Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Демотта Шахнаме )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Великий монгол Шахнаме , также известный как Demotte Шахнам или Великие Ильханиды Шахнам , [1] является иллюстрированной рукописью Шахнама , в народном эпосе из Большого Ирана . Это самая старая из сохранившихся иллюстрированных рукописей Шахнаме , вероятно, датируемая 1330-ми годами, и в ее первоначальной форме, которая не была записана, вероятно, планировалось, что она будет состоять примерно из 280 листов с 190 иллюстрациями, связанных в двух томах, хотя это думал, что это так и не было завершено. [2] Это самая большая ранняя книга в традициях персидской миниатюры., [3] в котором это «самый великолепный манускрипт четырнадцатого века», [4] «в высшей степени амбициозный, почти внушающий трепет», [5] и «получил почти всеобщее признание за эмоциональную насыщенность, эклектичный стиль, художественное мастерство и величие его иллюстраций ». [6]

Оплакивание мертвого Искандара ( Александра Македонского ), Галерея искусств Фрир

Он был создан в контексте суда Иль-ханидов, который правил Персией как частью Монгольской империи , примерно через столетие после их завоевания, и когда династия была на грани краха. Он оставался в Персии до начала 20-го века, когда он был разбит в Европе дилером Джорджем Демоттом , и теперь существует в виде 57 отдельных страниц, многие из которых значительно подделаны, в ряде коллекций по всему миру. [7]

Миниатюры [ править ]

Как и в других персидских рукописях, в нем используется бумага. Без пустых полей страницы размером 41 на 29 см с текстом в шести столбцах по 31 строке, которые не прерываются миниатюрами. Обычно они занимают всю ширину страницы и размещаются внутри нее на разной высоте. Ни одна страница не заполнена. Некоторые миниатюры используют неправильные «ступенчатые» формы, подходящие к объекту. [8] Учитывая историю рукописи (см. Ниже), обычная система нумерации по фолиантам неприменима.

Стиль, техника и художественное качество миниатюр очень разнообразны; Было высказано предположение, что за них отвечали разные художники, но попытки передать миниатюры в разные руки не привели к единому мнению. Кажется, есть эксперименты в нескольких отношениях. Некоторые миниатюры представляют собой картины, выполненные чернильными линиями и цветными мазками, другие используют непрозрачную акварель в различных палитрах. Некоторые пигменты плохо держатся. В миниатюрах есть элементы, заимствованные как из китайских, так и (реже) западных традиций; например, скорбящие по Искандару черпают из христианских изображений Оплакивания Христа , а воспоминания о некоторых других стандартных сценах из Жизни Христа в искусстве появляются в других миниатюрах. [9] Даже костюмы очень разнообразны: найдено 37 стилей шляп и 8 отворотов . [10]

Искандар ( Александр Великий ) у Говорящего Древа, предсказывающего его смерть. Свободнее

Из огромного количества возможных моментов, которые можно проиллюстрировать в « Шахнаме» , и даже с учетом ограниченного количества уцелевших, иллюстрации показывают необычный выбор. История Искандар , в Persianized версии Александра Великого , очень сильно показано, в то время как уже история Рустама гораздо меньше. [11] Темы с акцентом на выборе того, что иллюстрировать, включают «возведение на престол младших королей, династическую легитимность и роль женщин как создателей королей», а также сцены убийств и траура. [12] Эти варианты обычно считаются отражением современных политических событий, [13]в том числе «напряженность между династией Ильханидов и персидскими подданными» [14] и « Черная смерть» , опустошавшая Персию в те годы. Их описывают как «часто обреченных на гибель». [15]

Заимствования из китайского искусства в форме сучковатых деревьев, волнообразных скал с закругленными вершинами и плотно изогнутых полос облаков доминируют в пейзажах и небе. [16] На многих изображениях большие главные фигуры доминируют в композиции, что необычно для персидских миниатюр, хотя и распространено на Западе. В китайском искусстве были большие главные фигуры, но они не сочетались с пейзажной живописью , как здесь. [17] Необычно также проявление эмоций с помощью цифр; [18] условность изображения горя заимствована из христианского искусства. [19] У королей часто есть нимбы.

Что касается их формы, то 29 представляют собой горизонтальные прямоугольники, 8 вертикальных и 12 квадратов, что дает в общей сложности 49 прямоугольных изображений. Всего ступенчатых изображений девять, из них 5 симметричных и четыре несимметричных (итого 58). [20]

Фон [ править ]

« Шахнаме» , эпическая поэма, насчитывающая около 60 000 двустиший, была завершена в 1010 году Фирдоуси . Он охватывает доисламскую историю Персии, начиная с чистой легенды, но от последних царей Сасанидов, дающих разумно точный исторический отчет, смешанный с романтическими историями. Он представлял собой утверждение персидской национальной идентичности [21], начатое во время иранского Интермеццо после того, как арабский халифат Аббасидов потерял эффективный контроль над Персией. К тому времени, когда он был закончен, власть взяли на себя тюркские Газневиды .

Монгольская империя начала завоевывать Персию в 1219, и закончил его в 1250s, основав суб-династии и состояние , известное как Ilkhanate, который так же , как Персия включены современные Ирак и части Афганистана , Турции и ряда других стран ( в частности , части бывшего Советского Союза ). [22] Первоначально монголы в основном продолжали кочевой образ жизни и жили отдельно от своих персидских подданных, но все больше селились в персидских городах и развили понимание персидской культуры, а также приняли ислам , что произошло быстро, по крайней мере, среди элиты, после новообращенного Газанавзошел на престол в 1295 году. [23] Однако монголы оставались в значительной степени культурно отличными в то время, когда был создан Великий монгольский Шахнаме .

Гибель героя Рустама и его коня Рахша ; Умирая, Рустам стреляет в своего вероломного брата через дерево, за которым прячется, Британский музей

Плитки со стихами из Шахнаме были найдены в монгольском дворце, датируемом примерно 1280 годом. Из литературных источников ясно, что существовала доисламская традиция иллюстрировать истории, позже включенные в Шахнаме, на настенных росписях и, возможно, в других средствах массовой информации. [24] и некоторые исламские керамики вполне могут показать такие сцены. Но нет ни сохранившихся , ни упоминаний иллюстрированных книг Шахнаме до XIV века, а десять сохранившихся рукописей между 1300 и 1350 годами, похоже, были созданы для монголов. [25] Возможно, относительное незнание персидского языка и текста могло побудить добавить изображения. [26]

К ним относятся три «маленьких» Шахнаме , возможно, самые ранние, чей небольшой размер (размер текста и изображения 250 x 170 мм в типичном примере), возможно, подходил кочевым владельцам, и четыре рукописи для полунезависимых индусидских правителей Шираза и Исфахан на юго-западе. Эта последняя группа, вероятно, все более поздняя, ​​чем Великий Монгол Шахнаме , испытала влияние этого, хотя и гораздо менее сложного по стилю. [27]

Книги имели политическую цель, которая находит свое отражение в выборе инцидентов для иллюстрации: «в таких работах, как до сих пор упорно чужеродные правители Ирана были выражающее новую и общественную приверженность религии и культурного наследия очень земли , что они сами опустошили около двух поколений ранее - и делали это с такой срочностью, которая предполагала, что они наверстывают упущенное время " [28]

В первом десятилетии 13 - го века персидский еврей визиря , Rasid-аль-Дин был заказан Газана продолжить историю монголов, которую он закончил в 1307 году , а следующий хан Олджейту заказал мировой истории, Джами»аль -tawarikh , самый ранний манускрипт которого также датируется 1307. [29] Рашид-ад-Дин основал скрипторий в пригороде Тебриза Раб'-э-Рашиди., где книга была исследована, переписана, иллюстрирована и переплетена. Намерение состояло в том, чтобы ежегодно выпускать две иллюстрированные копии рукописи, одну на персидском и одну на арабском языках, для распространения по всей империи; сохранились части трех из них, а также части других книг из мастерской. Они проиллюстрированы в довольно последовательном стиле, на котором Великий Монгол Шахнаме строит и значительно развивает. [30] После казни Рашид-ад-Дина в 1318 году мастерская пришла в упадок или прекратила свое существование, но его сын Шиах-ад-Дин Мохаммад возродил ее, когда восстал при дворе в 1330-х годах, и считается , что Великий монгол Шахнаме был создан там. [31]

История [ править ]

Любой колофон с подробностями о том, когда работа была произведена и кто ее заказал, что есть во многих персидских рукописях, был утерян. Работа всегда находилась в Тебризе в конце периода Ильханидов , и явно была масштабным проектом, заказанным кем-то важным при дворе, вероятно, с правителем в качестве конечного получателя, либо через дар, либо через делегированное поручение. В недавних исследованиях рукописи преобладали выводы, сделанные на семинаре в Гарварде в 1975 году, опубликованные в 1980 году Олегом Грабаром и Шейлой Блэр (см. Дополнительная литература ниже). [32]

Этот предложенный короткий период творчества, с началом работы очень точно датированной « в период с ноября 1335 по май 1336», [33] и комиссию по Rasid-аль-дина «s сын GIAT-аль-дина Мохаммада , с работой на рукописи, вероятно, завершенной его убийством в мае 1336 года. Оба эти пункта были общепринятыми, хотя было отмечено отсутствие доказательств для любого из них, и, в частности, некоторые ученые предпочитают период творения, растягивающийся на гораздо более длительный период. . [34] Основным альтернативным предложенным покровителем был Абу Саид , последний из основной линии правителей Ильханидов , [35]который умер в 1335 году, как и его сыновья, очевидно, от чумы, что ускорило разделение Ильханства на небольшие государства. Если бы это было так, Ших-ад-Дин Мохаммад вполне мог бы все еще отвечать за выполнение поручения.

Правитель на троне, Лувр

Миниатюрист Даст Мухаммад написал историю персидской живописи примерно в 1544 году, [36] более чем 200 лет спустя, в которой он упоминает важный королевский Шахнаме , который он описывает как «квадратный» формат, [37] который великий монгол Шахнаме не является. Тем не менее, многие ученые думали, что он описывает великого монгольского Шахнаме . Пыль Мухаммад проследил стиль живописи используется в его день художника под названием Ahman Musa, [38] и описал Шахнам , как производится ученик его, называется Шамсуддином, для шейха Awais Jalayir , правитель Jalayirid династии царствующего 1356- 74.[39] Если период творения был действительно длительным, этот отчет мог бы относиться к более поздним этапам работы.

Рукопись, кажется, хранилась в Тебризе до начала 16 века, если не позже, [40], а затем в какой-то момент попала в главную библиотеку шахов, где она была сфотографирована в конце 19 века, все еще переплетенная. [41] Когда-то он хранился во дворце Голестан, но впервые он появился в Европе с Жоржем Демоттом , бельгийским торговцем произведениями искусства, работавшим с 1900 по 23 год в Париже: «Говорят, что Демот приобрел рукопись в Париже примерно в 1910 году; он купил ее. от Шемавана Малаяна, зятя известного торговца Акопа Кеворкяна , который привез его из Тегерана ». [42]

Демотту не удалось поднять цену, которую он хотел, за всю рукопись из Метрополитен-музея и других потенциальных покупателей. Затем он разделил миниатюры и продал их после различных физических вмешательств, направленных на повышение продажной стоимости, и без должной регистрации оригинальной формы книги. Страницы были раздвинуты, чтобы показать две стороны с миниатюрами, и чтобы замаскировать это и нанесенный ущерб, были наняты каллиграфы, чтобы добавить новый текст, часто из неправильной части работы, поскольку Демотт не ожидал, что его новая клиентура из богатых коллекционеров будет умеет читать по-персидски. [43] Это привело к тому, что тема некоторых миниатюр все еще не ясна, поскольку окружающий текст им не соответствует. [44] Ученые очень критически относятся к «печально известному» Демотту,[45] и многих раздражало, что рукопись, с которой он так жестоко обращался, носила его имя, поэтому новое название «Великий монгол Шахнаме » было продвинуто и в целом получило признание.

В настоящее время 57 миниатюр из этой рукописи были обнаружены в музеях по всему миру [46], в том числе в Художественной галерее Фриера , имеющей самую большую группу на 16 страницах [47], в Лувре (2), Британском музее , Метрополитен-музее Искусство (2), и музеи в Дублине (7), Берлин , Бостон (2), Кливленд , [48] Детройт , Женева (3), Монреаль , и в других городах, а также в частных коллекциях в том числе Халили коллекций .

  • Тайнуш перед Искандаром Искандаром и посещением браминов , Галерея искусств Фриер

  • Афрасиаб убивает Наудара , Художественный музей Нельсона-Аткинса

  • Ардашир I захватывает Ардаван , Галерея искусств Freer

  • Ануширван устраивает банкет для своего министра Бозоргмехра , Кливлендский художественный музей

  • Сцена битвы

Заметки [ править ]

  1. ^ "Великий Ильханид Шахнама ", используется музеем Фогга.
  2. ^ Карбони и Адамджи; Блэр и Блум, 28 лет
  3. ^ Хилленбранд, 155; он немного больше, чем копии « Джами ат-таварикх» или « Компендиума хроник» несколькими десятилетиями ранее.
  4. Блэр и Блум, 28 лет.
  5. Sims, 277
  6. ^ Кэнби, 33-34
  7. ^ Ираника
  8. Перейти ↑ Blair & Bloom, 28-30
  9. ^ Hillenbrand, 162-165; Блэр и Блум, 30 лет; Кэнби, 34
  10. Блэр и Блум, 30 лет.
  11. Блэр и Блум, 30 лет.
  12. ^ Кэнби, 34; Титли, 22; Роща, 202
  13. ^ Блер и Блум, 30; Кэнби, 34
  14. ^ Ираника
  15. ^ Titley, 22
  16. ^ Титли, 22–24; Кэнби, 34
  17. ^ Hillenbrand, 165
  18. Grove, 216–217; Ираника
  19. ^ Hillenbrand, 165
  20. Sims, 275.
  21. ^ Хилленбранд, 154
  22. ^ Titley, 17
  23. ^ Хилленбранд, 135
  24. ^ Титли, 22; Кэнби, 30
  25. ^ Хилленбранд, 150; Флоренция Шахнам , древнейший текст только рукописьчтобы выжить, датируется 1217
  26. ^ Кэнби, 30
  27. ^ Подробно обсуждается Sims; Роща; Кэнби, 34–38; Титли, 38–39
  28. ^ Хилленбранд, 137
  29. ^ Кэнби, 31; Блэр и Блум, 26–28
  30. ^ Роща (самая полная); Кэнби, 31–32; Блэр и Блум, 26–28; Титли, 18–19
  31. ^ Роща; Кэнби, 34
  32. Sims, 276
  33. Sims, 276
  34. Sims, 277 (см. Также Дэвид Морган, стр. 429-430, в том же томе); Блэр и Блум, 28 лет; Ираника
  35. ^ Ekhtiar, Марьям, Шейла Р. Кэнби, Навина Хайдар, и Присцилла П. Соучек,ред. Шедевры из отдела исламского искусства в музее Метрополитен 2011, Метрополитенмузей, нет. 57, с. 89, 96–97, ил. п. 96, онлайн в ММА, в "Вход в каталог"
  36. ^ Titley, 22
  37. Кэнби, 33 года.
  38. Blair & Bloom, 30–31.
  39. Кэнби, 33 года.
  40. Блэр и Блум, 28 лет.
  41. ^ Кэнби, 33; Ираника: «Считается, что рукопись принадлежала королевской библиотеке Каджара, поскольку она была сфотографирована еще в переплете ... Антуаном Севругиным, придворным фотографом правителей Нахер-ад-Дин Шаха (1264-1313 / 1848-96) и Модаффар-ад-Дин Шах (1313-24 / 1896-1907 ...). Мохаммад-Али Шах (1324-27 / 1907-09) и члены его семьи, как сообщается, продавали рукописи из династической коллекции как еще в 1908 году, чтобы покрыть личные расходы ».
  42. ^ Ираника
  43. ^ Ираника
  44. ^ "Нуширван ест пищу, принесенную сыновьями Махбуда", фолио из Шахнамы (Книги царей) , Музей Метрополитен; см. комментарий
  45. ^ Роща, 216
  46. ^ Карбони и Адамджи; но Blair & Bloom и Iranica говорят 58; очевидно, один был разрушен в 1937 году, см. Sims, 274, в примечании
  47. ^ Фрир / Смитсоновская страница ; технически некоторые из них - это Freer Gallery, другие - Sackler Gallery
  48. Бахрам Гур убивает дракона , Кливлендский художественный музей

Ссылки [ править ]

  • Блэр, Шейла и Блум, Джонатан М., Искусство и архитектура ислама, 1250–1800 , 1995, Yale University Press Pelican History of Art, ISBN  0300064659
  • Кэнби, Шейла Р., Персидская живопись , 1993, British Museum Press, ISBN 9780714114590 
  • Карбони, Стефано, Адамджи, Камар, Folios from the Great Mongol Shahnama (Book of Kings) , в Heilbrunn Timeline of Art History , 2003, The Metropolitan Museum of Art (по состоянию на 22 августа 2016 г.)
  • "Grove", Энциклопедия исламского искусства и архитектуры Grove , том 3, редакторы: Джонатан Блум, Шейла С. Блэр, 2009, Oxford University Press, ISBN 019530991X , 9780195309911 
  • Роберт Хилленбранд, Линда Комарофф, Стефано Карбони, ред., Наследие Чингисхана: придворное искусство и культура в Западной Азии, 1256–1353 , 2002, Метрополитен-музей, ISBN 1588390713 , 9781588390714 
  • "Iranica", "Demotte ŠĀH-NĀMA", Encyclopædia Iranica , онлайн , по состоянию на 28 августа 2016 г.
  • Симс, Элеонора, в Komaroff, Linda (ed), Beyond the Legacy of Genghis Khan , 2012, BRILL, ISBN 9789047418573 
  • Титли, Нора М., Персидская миниатюрная живопись и ее влияние на искусство Турции и Индии , 1983, University of Texas Press, ISBN 0292764847 

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Грабарь, Олег и Шейла Блэр, Эпические образы и современная история: иллюстрации великого монгола Шахнамы , 1980, University of Chicago Press.
  • Хилленбранд, Роберт, редактор, Шахнама: Визуальный язык Персидской Книги Царей , 2004, Ashgate.

Внешние ссылки [ править ]

  • Небольшие изображения большого пальца библиотеки Penn и информация каталога; полные изображения ограничены
  • Небольшие изображения большого пальца Мичиганского университета и информация каталога; полные изображения ограничены
  • Проект Шахнама , неполный список с изображениями
  • Иллюстрации Ильханидов в Великом Монголе (Демотте) Шах-Наме