Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Депортация армянской интеллигенции , которую иногда называют Красную воскресенье ( Западным армянин : Կարմիր կիրակի Garmir giragi [п 1] ), традиционно посвящен- начала Геноцида армян . [1] Лидеры армянской общины в столице Османской империи Константинополе (ныне Стамбул ), а затем и в других местах были арестованы и переведены в два изолятора недалеко от Ангоры (ныне Анкара ). Для того , чтобы сделать так дал министр внутренних дел Талаат - паша24 апреля 1915 года. Той ночью была арестована первая волна от 235 до 270 армянских интеллектуалов Константинополя. После принятия Закона Техцир 29 мая 1915 года эти задержанные были позже переселены в пределах Османской империи ; большинство из них в конечном итоге были убиты. Выжили более 80 человек, в том числе Вртанес Папазян , Арам Андонян и Комитас .

Мероприятие было описано историками как обезглавливание забастовку , [2] [3] , который был предназначен , чтобы лишить армянское население руководства и шанс на сопротивление. [4] В память о жертвах Геноцида армян 24 апреля отмечается как День памяти жертв Геноцида армян . Впервые отмеченная в 1919 году в четырехлетнюю годовщину событий в Константинополе, эта дата обычно считается датой начала геноцида. С тех пор Геноцид армян ежегодно отмечается в один и тот же день, который стал национальным праздником в Армении и Нагорно-Карабахской Республике и отмечается армянской диаспорой. во всем мире.

Депортация [ править ]

Подлинник Распоряжения Министерства внутренних дел от 24 апреля 1915 г.

Задержание [ править ]

Османская министр внутренних дел Талаат - паша отдал приказ о задержании 24 апреля 1915. Операция началась в 8 часов вечера [5] В Константинополе, акция под руководством Бедри бея, начальника полиции Константинополя. [6] В ночь с 24 на 25 апреля 1915 года в ходе первой волны 235–270 армянских лидеров Константинополя, священнослужителей, врачей, редакторов, журналистов, юристов, учителей, политиков и других были арестованы по указанию Министерства внутренних дел. интерьер. [7] [8] Расхождения в цифрах можно объяснить неуверенностью полиции, заключавшей в тюрьму людей с одинаковыми именами.

Были дальнейшие депортации из столицы. Первой задачей было установить личность заключенных. Их продержали в течение одного дня в полицейском участке (турецкий язык: Emniyeti Umumiye ) и в центральной тюрьме. Вторая волна увеличила число от 500 до 600. [7] [9] [10] [11]

К концу августа 1915 года около 150 армян с российским гражданством были депортированы из Константинополя в центры содержания под стражей. [12] Некоторые из задержанных, в том числе писатель Александр Паносян (1859–1919), были освобождены в те же выходные до того, как их отправили в Анатолию. [13] Всего, по оценкам, 2345 армянских знати были задержаны и в конечном итоге депортированы [14] [15], большинство из которых не были националистами и не имели какой-либо политической принадлежности. [14]

Центры содержания [ править ]

Чанкыры
Чанкыры
Айаш
Айаш
Константинополь
Константинополь
Дейр-эз-Зор
Дейр-эз-Зор
Диярбакыр
Диярбакыр
Ключевые локации

После принятия закона Техчир 29 мая 1915 года армяне, оставшиеся в двух изоляторах, были депортированы в Османскую Сирию . Большинство арестованных было доставлено из Центральной тюрьмы над Сарай-Бурну пароходом № 67 компании «Ширкет» на железнодорожную станцию ​​Хайдарпаша . Прождав десять часов, на следующий день их отправили спецпоездом в направлении Ангоры ( Анкара ). Вся колонна состояла из 220 армян. [16] Армянский проводник поезда получил список имен депортированных. Его вручили Константинопольскому Патриарху Армянскому Завену Дер Егиаяну., который сразу же тщетно пытался спасти как можно больше депортированных. Единственным иностранным послом, который помог ему в его усилиях, был посол США Генри Моргентау . [17] После 20-часовой поездки на поезде депортированные вышли в Синканкёй (недалеко от Ангоры) в полдень во вторник. На станции Ибрагим, директор Центральной тюрьмы Константинополя, проводил сортировку. Депортированные были разделены на две группы.

Одну группу отправили в Чанкыры (и Чорум между Чанкыры и Амасья ), а другую - в Аяс . Те, кто был разлучен для Аяша, были доставлены на телегах на пару часов дальше в Аяш. Почти все они были убиты несколько месяцев спустя в ущельях близ Ангоры. [18] Только 10 (или 13) [6] депортированных из этой группы получили разрешение вернуться в Константинополь из Аяша. [n 2] Группа из 20 опоздавших, арестованных 24 апреля, прибыла в Чанкыры примерно 7 или 8 мая 1915 года. [19] Примерно 150 политических заключенных были задержаны в Аяше, а еще 150 интеллектуальных заключенных были задержаны в Чанкыры. [20]

Военный суд [ править ]

Некоторые известные личности, такие как доктор Назарет Дагаварян и Саркис Минасян, были вывезены 5 мая из тюрьмы Айаш и доставлены под военным конвоем в Диярбакыр вместе с Арутюном Джангуляном , Карекином Хаджагом и Рупеном Зартаряном, чтобы предстать перед военным судом. По всей видимости, они были убиты спонсируемыми государством военизированными группами во главе с Черкесом Ахметом и лейтенантами Халилом и Назимом в местности под названием Караджаорен незадолго до прибытия в Диярбакыр. [13] Марзбед, еще один депортированный, был отправлен в Кайсери, чтобы предстать перед военным трибуналом 18 мая 1915 года. [21]

Боевики, виновные в убийствах, были преданы суду и казнены в Дамаске Джемалом-пашой в сентябре 1915 года; Позже этот инцидент стал предметом расследования 1916 года, проведенного парламентом Османской империи под руководством Артина Бошгезениана , депутата от Алеппо. После освобождения Марзбеда от двора он работал под фальшивым османским именем на немцев в Интилли (железнодорожный туннель Аманус). Он сбежал в Нусайбин, где упал с лошади и умер незадолго до перемирия. [21]

Выпуск [ править ]

«Армянский лидер Папасян считает последние пережитки ужасающих убийств в Дейр-эз-Зоре в 1915-1916 годах».

Несколько заключенных были освобождены с помощью различных влиятельных людей, вмешавшихся в их дела. [22] Пятеро депортированных из Чанкыры были освобождены после вмешательства посла США Генри Моргентау . [6] В общей сложности 12 депортированным было разрешено вернуться в Константинополь из Чанкыры. [n 3] Это были Комитас , Пиузант Кечян, доктор Ваграм Торкомян, доктор Парсег Динанян, Хайг Ходжасарян, Ншан Калфаян, Ервант Толаян, Арам Календериан, Нойиг Дер-Степанян, Вртанес Папазян , Карник Инджиджян и Бейлериан младший. Четверым депортированным было разрешено вернуться из Коньи. [n 4]Это были Апиг Миубахеджян, Атамян, Хербекян, Носригян. [12]

Остальные депортированные находились под защитой губернатора Ангорского вилайета . Мажар-бей нарушил приказ о депортации министра внутренних дел Талат-паши. [23] К концу июля 1915 года Мазхар был заменен членом центрального комитета Атифом Беем. [24]

Выжившие [ править ]

После Мудросского перемирия (30 октября 1918 г.) несколько выживших армянских интеллектуалов вернулись в Константинополь, который находился под оккупацией союзников . Они начали короткую, но интенсивную литературную деятельность, которая завершилась победой Турции в 1923 году. Среди тех, кто написал мемуары и книги о своих счетах во время депортации, были Григорис Балакян , Арам Андонян , Ервант Одиан , Теотиг и Микаел Шамтанчян. [25] У других выживших, таких как Комитас , развились серьезные случаи посттравматического стрессового расстройства . Комитас провел 20 лет лечения в психиатрических больницах до своей смерти в 1935 году.[26]

День памяти [ править ]

Выставка, посвященная депортированным интеллектуалам, в музее геноцида в Ереване.

Официальная дата поминовения Геноцида армян - 24 апреля, день, когда началась депортация армянской интеллигенции. Первое поминовение, организованное группой переживших Геноцид армян, было проведено в Стамбуле в 1919 году в местной армянской церкви Святой Троицы. В поминовении приняли участие многие видные деятели армянской общины. После первого поминовения в 1919 году этот день стал ежегодным днем ​​памяти жертв Геноцида армян. [27]

Известные депортированные [ править ]

Ниже приводится список видных армянских интеллектуалов, общественных деятелей и других общественных деятелей, которые были депортированы из Константинополя 24 апреля 1915 года, в ходе первой волны депортаций. Список имен - это те, которые были предоставлены в Османских архивах и различных армянских источниках:

Заметки [ править ]

  1. ^ Восточноармянское произношение транслитерируются в Кармир Кираков
  2. ^ Согласно Теотиг «s ежегодника 1916-20 это были: Dikran Аджемян, Мкртич Garabedian, H. Asadurian, Хей Тириакиан, Шаварш Паносян, Krikor Siurmeian, Сервет, доктор Parseghian, Piuzant Bozajian, и др Avedis Nakashian.
  3. ^ Согласно Теотиг «s ежегодника 1916-20 это были: Dikran Аджемян, Мкртич Garabedian, H. Asadurian, Хей Тириакиан, Шаварш Паносян, Krikor Siurmeian, Сервет, доктор Parseghian, Piuzant Bozajian, и др Avedis Nakashian.
  4. ^ Согласно Теотиг «s ежегодника 1916-20 это были: Dikran Аджемян, Мкртич Garabedian, H. Asadurian, Хей Тириакиан, Шаварш Паносян, Krikor Siurmeian, Сервет, доктор Parseghian, Piuzant Bozajian, и др Avedis Nakashian.
  5. ^ Западноармянская орфография используется на протяжении всей статьи, поскольку родной язык депортированных и свидетельства очевидцев являются западноармянскими.
  6. ^ «Из какого-то места» (например, из Вана, из Кайсери) означает место происхождения, то есть гражданин, живущий в Константинополе, часто отождествлялся с местом, откуда родом его семья.
  7. ^ Wrongly записаны как «Барсамян» по Крикору Балакяну в своих мемуарах.
  8. ^ Списки Teotik А. М. Степанян (торговец).
  9. ^ Teotik и Балакяна список два Б. Kalfayans или Бедрос Kalfayans соответственно, оба убиты в ангора (в тюрьме АЙАС согласно Гарин Авакян). Один из них был мэром Бакыркёй (Макрикёй) и Дашнака, другой - торговцем, которого депортировали и по ошибке убили.
  10. ^ Патриарх Завен Der Yeghiayan был пораженкак Piuzant Кечян получил разрешение на получение свободного от содержания, и повторы предположения о нем в шпионажепользу младотурок. [22]
  11. Учился в богословской семинарии Мерзифона, работал в Библейском доме, основанном Американским советом уполномоченных по иностранным миссиям .
  12. Он также был учителем музыки у жены принца Меджида .
  13. ^ Не следует путать с Парсе Шабас (перечислены среди «писателей, публицистов» на список Теотиг в).
  14. ^ Под редакцией каталог рукописей монастыря Армас, посмертно Венеция 1962.
  15. ^ Он был также врачом патриарх Завен Der Yeghiayan и принц Меджид .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Адалян, Рубен Пол (2013). «Геноцид армян» . В Тоттене, Самуэль; Парсонс, Уильям Спенсер (ред.). Столетия геноцида: очерки и свидетельства очевидцев . Рутледж. п. 121. ISBN. 978-0-415-87191-4.
  2. ^ Блинка, Дэвид С. (2008). Воссоздание Армении: Америка и память о геноциде армян . Мэдисон: Висконсинский университет Press. п. 31. В том, что ученые обычно называют забастовкой обезглавливания 24 апреля 1915 года ...
  3. ^ Bloxham, Дональд (2005). Большая игра в геноцид: империализм, национализм и уничтожение османских армян . Издательство Оксфордского университета. п. 70 . ... обезглавливание армянского народа серией массовых арестов, начавшихся 24 апреля ...
  4. ^ Sahаkian, TA (2002). «Արևմտահայ մտավորականության սպանդի արտացոլումը հայ մամուլում 1915–1916 թթ. [Интерпретация факта истребления армянской интеллигенции в армянской прессе в 1915–1916 годах]» . Lraber Hasarakakan Gitutyunneri (на армянском) (1): 89. Դրանով թուրքական կառավարությունը ձգտում էր արևմտահայությանը գլխատել, նրան զրկան եկվարր:
  5. ^ Ширакян, Аршавир (1976). Կտակն էր Նահաակներուն [Гдагн эр Нахадагнерин] [ Наследие: Мемуары армянского патриота ]. перевод Ширакяна, Соня. Бостон: Hairenik Press . OCLC 4836363 . 
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Тернон, Ив (1989). Enquête sur la négation d'un génocide (на французском языке). Марсель: Издания в скобках. п. 27. ISBN 978-2-86364-052-4. LCCN  90111181 .
  7. ^ a b Уокер, Кристофер Дж. (1997). «Первая мировая война и геноцид армян». В Ованнисян, Ричард Г. (ред.). Армянский народ от древности до современности . II: Иностранное господство к государственности: пятнадцатый век до двадцатого века. Пэлгрейв Макмиллан. п. 252. ISBN. 978-0-333-61974-2. OCLC  59862523 .
  8. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh Teotoros LapçinciyanԳողգոթա հայ հոգեւորականութեան [Голгофа армянского духовенства], Константинополь, 1921 г.[ссылка 1]
  9. ^ Der Yeghiayan 2002 , стр. 63.
  10. ^ Паносян, Размик (2006). Армяне. От королей и священников до купцов и комиссаров . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. п. 237 . ISBN 978-0-231-13926-7. LCCN  2006040206 . OCLC  64084873 .
  11. ^ Bournoutian, Джордж А. (2002). Краткая история армянского народа . Коста-Меса, Калифорния: Mazda. п. 272 . ISBN 978-1-56859-141-4. LCCN  2002021898 . OCLC  49331952 .
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap Teotoros Lapçinciyan ( Teotig ): Ամէնուն Տարեցոյցը. Ժ-ԺԴ. Տարի. 1916–1920 гг. [Альманах обывателя. 10.-14. Год. 1916–1920] , Г. Кешишян пресс, Константинополь, 1920.
  13. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Богосян, Хачиг (21 апреля 2001 г.). «Мой арест и ссылка 24 апреля 1915 года». Армянский репортер .
  14. ^ a b Дадриан, Ваакн Н. (2003). История геноцида армян: этнический конфликт от Балкан до Анатолии и Кавказа (6-е изд.). Нью-Йорк: Книги Бергана. п. 221. ISBN. 1-57181-666-6.
  15. ^ Джон Хорн, изд. (2012). Спутник Первой мировой войны (1-е изд.). Чичестер, Великобритания: Wiley-Blackwell. п. 191. ISBN. 978-1119968702.
  16. ^ a b c Накашиан, Аведис; Коллекция Рубена Мамуляна (Библиотека Конгресса) (1940). Человек, нашедший страну . Нью-Йорк: Томас Ю. Кроуэлл. С. 208–278. LCCN 40007723 . OCLC 382971 .  
  17. ^ Der Yeghiayan 2002 , стр. 58.
  18. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai Palak'ean, Grigoris (2002). Le Golgotha ​​arménien: de Berlin à Deir-es-Zor (на французском языке). 1 . La Ferté-sous-Jouarre: Le Cerle d'Ecrits Caucasiens. С. 95–102. ISBN 978-2-913564-08-4. OCLC  163168810 .
  19. ^ Shamtanchean, Mik'ayēl (2007) [1947]. Hay mtkʻin harkě egheṛnin [ Роковая ночь. Рассказ очевидцев об истреблении армянской интеллигенции в 1915 г. ]. Библиотека геноцида, т. 2. Перевод Ишхана Джинбашяна. Студио-Сити, Калифорния: Публикации Х. и К. Маджикян. ISBN 978-0-9791289-9-8. LCCN  94964887 . OCLC  326856085 .
  20. ^ Кеворкян 2006 , стр. 318.
  21. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck Palak'ean, Grigoris (2002). Le Golgotha ​​arménien: de Berlin à Deir-es-Zor(на французском языке). 1. La Ferté-sous-Jouarre: Le Cerle d'Ecrits Caucasiens. С. 87–94. ISBN 978-2-913564-08-4. OCLC  163168810 .
  22. ^ а б Дер Егиаян 2002 , стр. 66.
  23. ^ «Настоящие турецкие герои 1915 года» . Армянский еженедельник . 29 июля 2013 г.
  24. Кеворкян, Раймонд (3 июня 2008 г.). «Истребление османских армян младотурецким режимом (1915–1916)» (PDF) . Интернет-энциклопедия массового насилия. п. 31.
  25. ^ Odian, Ерванд (2009). Крикор Беледян (ред.). Проклятые годы: мое изгнание и возвращение из Дер Зора, 1914–1919 гг . Лондон: Институт Гомидас . п. Икс. ISBN 978-1-903656-84-6.
  26. ^ Каракашян, MELINE (24 июля 2013). «Неужели Гомидас« сошел с ума »? Написание книги о травме Вартабеда» . Армянский еженедельник .
  27. ^ «У истоков поминовения: 90-я годовщина объявления 24 апреля днем ​​траура и памяти геноцида армян» . Музей Геноцида армян. 10 марта 2009 г.
  28. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk дл Авагян, Карине (2002). Եղեռնահուշ մասունք կամ խոստովանողք եւ կայք խաչի[ Реликвия Геноцида или тем, кто пострадал во имя креста и умер за свою веру ] (на армянском). Ереван: Зангак 97. ISBN 978-99930-2-436-1. OCLC  62755097 .[ссылка 2]
  29. ^ a b c d e Статья в «Евробаци» 23 апреля 2007 г. «Etre à l'Université du Michigan pour la поминовение 24 апреля 1915 г.», 23-04-2007, Par le Professor Fatma Müge Göçek, Université du Michigan Архивировано 26 июля 2011 г. в Wayback Machine
  30. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab Кеворкян 2006 , с. 662.
  31. ^ a b Peroomian, Рубина (1993). Литературные ответы на катастрофу. Сравнение армянского и еврейского опыта . Исследования в области культуры и общества Ближнего Востока, 8. Атланта: Scholars Press. ISBN 978-1-55540-895-4. LCCN  93026129 . OCLC  28547490 .
  32. ^ Андонян, Арам (2007). En ces sombres jours . Prunus armeniaca, 4 (на французском). Перевод с армянского Эрве Георгелин. Женева : MétisPress. п. 10. ISBN 978-2-940357-07-9. OCLC  470925711 .
  33. ^ a b c Дер Егиаян 2002 , стр. 49.
  34. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Кеворкян 2006 , с. 663.
  35. ^ a b Бардакджян, Кеворк Б. (2000). Справочник по современной армянской литературе, 1500–1920 гг . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. ISBN 978-0-8143-2747-0. LCCN  98043139 . OCLC  39930676 .
  36. ^ Балакяна, Krikoris Հայ Գողգոթան [Армянская Голгофа] , Mechitaristenpresse Вена 1922 (т. 1) и Париж 1956 (т. 2)
  37. ^ a b c d e f g h "Kastamonu Vilâyeti'ne" (PDF) (на турецком языке). Государственный архив Турецкой Республики. Архивировано из оригинального (PDF) 27 февраля 2008 года.
  38. ^ Б с д е е г ч я J K L Kuyumjian 2001 , стр. 131.
  39. ^ a b c d e f g h i Кеворк Памукджиян: Biyografileriyle Ermeniler, Aras Yayıncılık, Стамбул 2003 OCLC 81958802
  40. ^ a b c d e f g h "Kastamonu Vilâyeti'ne" (на турецком языке). Государственный архив Турецкой Республики. Архивировано из оригинала 3 марта 2009 года.
  41. ^ a b c d Göçek, Fatma Müge (2011). Трансформация Турции: новое определение государства и общества от Османской империи до современной эпохи . Лондон: IB Tauris. С. 220–221. ISBN 9781848856110.
  42. ^ a b c d e Кеворкян 2006 , стр. 652.
  43. ^ Теотиг (Теоторос Лапчинцян): Ամէնուն Տարեցոյցը. 1910. [Каждый альманах. 1910] , V. and H. Der Nersesian Editions, Константинополь, 1910, с. 318
  44. ^ Kuyumjian 2001 , стр. 129.
  45. ^ Somel, Сельчук Aksin (2010). От А до Я Османской империи . Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press. п. 152. ISBN. 978-1461731764.
  46. ^ «Этот Диран Келекян может проживать в любой провинции, которую он пожелает, за пределами Стамбула» . Главное управление государственных архивов [Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü] (23 C. 1333). 8 мая 1915. Архивировано из оригинала 4 апреля 2007 года.
  47. ^ "Армянский спорт и гимнастика в Османской империи" . Общественное радио Армении . 13 октября 2009 года Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года . Проверено 16 декабря 2013 года .
  48. ^ a b Теотиг (Теоторос Лапчинцян): Ամէնուն Տարեցոյցը. ԺԶ. Տարի. 1922. [Каждый альманах. 16. Год. 1922] , М. Овакимян Пресс, Константинополь, 1922, с. 113
  49. ^ Кеворкян 2006 , стр. 825.
  50. ^ a b Доктор Накашиан согласно Вртанесу Мардигиану в письме Араму Андоняну, 26 апреля 1947 г.
  51. ^ Тернон, Ив (1990). Армяне: история геноцида (2-е изд.). Дельмар, штат Нью-Йорк: Caravan Books. ISBN 0-88206-508-4.
  52. ^ a b Раймонд Х. Кеворкян (ред.): Revue d'histoire arménienne contemporaine. Том 1. 1995 Париж с.254
  53. ^ Эль-Ghusein, Фаиз (1917). Замученная Армения . п.  .
  54. ^ Кантиан, Раффи. Der Dichter und seine Frau. Рупен Севаг и Хелен Апелл. Ein armenisch-deutsches Paar in den Zeiten des Genozids in: Armenisch-Deutsche Korrespondenz, Nr. 139, Jg. 2008 / Heft 1, стр. 46
  55. ^ «Kristin Saleri'ye "Geçmiş Olsun: Ziyareti" . Lraper (на турецком языке ) 4 марта 2006 Архивировано из. Оригинала 26 сентября 2007 года.
  56. ^ Ваграм Torkomian: Mémoires d'ООН Медсан stambouliote. 1860–1890 , перевод Симоны Денис-Торкомян, отредактированный Раймондом Кеворкяном, Centre d'histoire arménnienne contemporaine, Bibliothèque Nubar de l'UGAB 2007, ISSN 1259-4873
  57. Перейти ↑ Pankhurst R (июль 1979). «Открытие Европой эфиопского теницида - косо» . Med Hist . 23 (3): 297–313. DOI : 10.1017 / S0025727300051772 . PMC 1082476 . PMID 395376 .  
  58. ^ Раймонд Кеворкян (редактор): Simone Denis-Torkomian: Les Mémoires его доктор Ваграм Torkomian, стр. 14 , в: Ваграм Торкомян: Mémoires d'un médecin stambouliote. 1860–1890 , перевод Симоны Денис-Торкомян, отредактированный Раймондом Кеворкяном, Centre d'histoire arménnienne contemporaine, Bibliothèque Nubar de l'UGAB 2007, ISSN 1259-4873

Справочные заметки [ править ]

  1. ^ Дается отчет о более чем 1500 депортированных священнослужителях со всей Османской империи с избранными биографическими записями и перечислено 100 знатных деятелей, датированных 24 апреля 1915 г., по именам из 270 в общей сложности и классифицируется примерно на 9 профессиональных групп.
  2. ^ Дается отчет о событиях, которые привели к Чанкыры (первая остановка депортации в Анатолии) и 100 кратких биографических описаний депортированных на основе четок / бусинок беспокойства (Хамрич) в Историческом музее Еревана с выгравированными именами депортированных, которых создал сам депортированный Вартерес Атанасян (№71 из бусинок для беспокойства).

Библиография [ править ]

  • Авагян, Карине (2002). Եղեռնահուշ մասունք կամ խոստովանողք եւ կայք խաչի[ Реликвия Геноцида или тем, кто пострадал во имя креста и умер за свою веру ] (на армянском). Ереван: Зангак 97. ISBN 978-99930-2-436-1. OCLC  62755097 .
  • Krikor Balakian Հայ Գողգոթան [Армянская Голгофа] , Mechitaristenpresse Vienna 1922 (том 1) и Париж, 1956 (том 2) (новое издание на французском языке: Georges Balakian: Le Golgotha ​​arménien , Le cercle d'écrits caucasiens, La Ferté- Sous-Jouarre 2002 (том 1) ISBN 978-2-913564-08-4 , 2004 (том 2) ISBN 2-913564-13-5 )  
  • Беледян, Крикор (2003). «Возвращение к катастрофе». В Coquio, Екатерина (ред.). L'histoire Trouée. Négation et témoignage (на французском языке). Нант: éditions l'atalante. ISBN 978-2-84172-248-8. [очерк о выжившей литературе 1918–23]
  • Кеворкян, Раймонд (2006). Le Génocide des Arméniens [Геноцид армян] (на французском языке). Париж: Одиль Жакоб. ISBN 978-2-7381-1830-1.
  • Лапчинцян, Теоторос (1921). Գողգոթա հայ հոգեւորականութեան [Голгофа армянского духовенства] . Константинополь: Х. Матеосян. [Дается отчет о более чем 1500 депортированных священнослужителях со всей Османской империи с избранными биографическими записями и перечисляются имена 100 знатных деятелей, датированных 24 апреля 1915 года, из 270 в общей сложности и классифицируются примерно на 9 профессиональных групп]
  • Лапчинцян, Теоторос (1920). Ամէնուն Տարեցոյցը. Ժ-ԺԴ. Տարի. 1916–1920 гг. [Альманах обывателя. 10.-14. Год. 1916–1920] . Константинополь: Г. Кешишян Пресс.
  • Шамтанчян, Микаел (2007). Роковая ночь. Рассказ очевидцев об истреблении армянской интеллигенции в 1915 году . Перевод Джинбашян, Ишхан. Студио-Сити, Калифорния: Manjikian Publications. ISBN 978-0-9791289-9-8.
  • Куюмджян, Рита Сулахян (2001). Археология безумия. Комитас. Портрет армянской иконы . Принстон, Нью-Джерси: Gomidas Institute Taderon Press. ISBN 978-0-9535191-7-0. LCCN  2005551875 . OCLC  60664608 .
  • Дер Егиаян, Завен (2002). Мои патриархальные воспоминания . Перевод Ареда Мисирлияна, копирование - Ваче Газарян. Баррингтон, Род-Айленд: Майрени. ISBN 978-1-931834-05-6. LCCN  2002113804 . OCLC  51967085 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Галустян, Р. (2013). «Հայ մտավորականության ոչնչացումը Հայոց ցեղասպանության ընթացքում (1915–1916 гг.) [Истребление армянской интеллигенции во время Геноцида армян (1915–1916)]» . Патма-Банасиракан Хандес (на армянском) (1): 15–20.

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с депортацией армянских знати в 1915 году на Викискладе?