Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эдит Мэри Толкин ( урожденная Братт ; 21 января 1889 - 29 ноября 1971) была англичанкой, известной как жена и муза романиста Дж. Р. Р. Толкина , и вдохновительница его вымышленных персонажей Средиземья Лютиен Тинувиэль и Арвен Ундомиэль .

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Эдит Братт родилась в Глостере 21 января 1889 года. Ее матери, Фрэнсис Братт, было 30 лет, она не замужем и была дочерью местного сапожника. [1]

По словам Хамфри Карпентера , Фрэнсис Братт никогда не была замужем, и имя отца Эдит не указано в ее свидетельстве о рождении . Несмотря на это, Фрэнсис, как сообщается, всегда хранила фотографию отца своей дочери, и это имя было известно в семье Браттов. Эдит, однако, всегда глубоко осознавала, что была зачат незаконным путем, и никогда не называла своим детям имени их деда. [2]

Последующее исследование выявило, что отцом Эдит был бирмингемский торговец бумагой Альфред Фредерик Уоррилоу, который ранее нанял Фрэнсис Братт гувернанткой своей дочери Нелли Уоррилоу. [3] Когда Уоррилоу умер в 1891 году, он назвал Фрэнсис своим единственным исполнителем своего завещания. [4]

Эдит выросла в Хэндсворте , пригороде Бирмингема , ее матерью, а также ее кузиной Дженни Гроув (родственницей сэра Джорджа Гроува ). По словам Хамфри Карпентера, обстоятельства рождения Эдит были постоянным предметом сплетен в округе. [1]

Фрэнсис Братт умерла, когда ее дочери было 14 лет, и Эдит отправили в школу-интернат Dresden House в Ившеме . Школой руководили сестры Уоттс, которые изучали музыку в Дрездене . Хотя в школе был очень «строгий режим», Эдит всегда вспоминала о нем с любовью. Именно в Dresden House School Эдит «впервые развила в себе большую любовь и талант к игре на фортепиано ». [5]

Ожидается, что после школы Эдит станет концертной пианисткой или, по крайней мере, преподавателем фортепиано. Пока он обдумывал, что делать дальше, опекун Эдит, адвокат Стивен Гейтли, нашел ее комнаты в пансионе миссис Фолкнер по адресу 37 Duchess Road, Бирмингем. [2]

Ухаживание [ править ]

Пансионат на Дюшес-роуд, 37, «представлял собой мрачный, покрытый лианами дом, увешанный грязными кружевными занавесками». Он принадлежал и управлялся миссис Фолкнер, чей муж Луи был «торговцем вином, любящим собственные товары». [1] Миссис Фолкнер также была католичкой и «активным членом ... прихода», прикрепленного к соседней оратории Бирмингема . [6]

Миссис Фолкнер также устраивала музыкальные вечера, на которые часто приходили священники Оратория. Поэтому она была рада видеть в Эдит пианистку, которая аккомпанировала солистам. Однако всякий раз, когда Эдит пыталась попрактиковаться, миссис Фолкнер «проникала в комнату, как только начинались гаммы и арпеджио », и говорила: «Теперь, Эдит, дорогая, на данный момент достаточно!» [2]

В последующие годы Эдит рассказывала своим детям, что ее жизнь в доме 37 на Дюшес-роуд была «довольно ограниченной». Однажды Эдит, которая «всю жизнь наслаждалась театром», объявила, что собирается на утренник в Королевском театре . В ответ г-жа Фолкнер сказала ей, что «она должна взять книгу, чтобы прочитать в перерыве, чтобы избежать риска разговора с незнакомыми людьми!» [7]

Эдит впервые встретила Толкина в начале 1908 года, когда он и его младший брат Хилари были перемещены на 37 Duchess Road их опекуном, о. Фрэнсис Ксавьер Морган из Бирмингемской оратории. В то время Толкиену, известному в семье как Рональд, было 16 лет, а Эдит - 19. По словам Хамфри Карпентера ,

«Эдит и Рональд часто посещали чайные Бирмингема, особенно тот, в котором есть балкон с видом на тротуар. Там они сидели и бросали сахарные комочки в шляпы прохожих, переходя к следующему столу, когда сахарница была пуста ... С двумя людьми их характера и их положением романтика должна была процветать. Оба были сиротами, нуждающимися в любви, и они обнаружили, что могут дать ее друг другу. Летом 1909 года они решили, что влюблены. . " [8]

Однако до конца года об отношениях стало известно опекуну Толкина. Рассматривая Эдит как отвлекающую от учебы Толкина и обеспокоенную ее англиканской религией, он запрещал любые контакты между ними, пока Толкин не стал совершеннолетним в возрасте 21 года. [9]

Толкин неохотно подчинился этому распоряжению в точности, пока продолжалась опека отца Моргана. Однако вечером своего двадцать первого дня рождения Толкин написал письмо Эдит, которая с тех пор переехала в Челтенхэм . [10] Он содержал признание в любви и просил ее выйти за него замуж. Она ответила, что уже была помолвлена, но намекнула, что сделала это из-за веры, что Толкин ее забыл. Через неделю Толкин отправился в Челтнем [11], где Эдит встретила его на вокзале. В тот день Эдит вернула кольцо и объявила о помолвке с Толкиеном. [12]

Брак [ править ]

После помолвки в январе 1913 года Эдит объявила, что переходит в католицизм по настоянию своего жениха. Поскольку Эдит была активно вовлечена в работу своего местного англиканского прихода, она сначала сопротивлялась требованиям. Несмотря на опасения Эдит, домовладелец, убежденный протестант , пришел в ярость и немедленно выгнал ее из дома. [13] Толкиены поженились в католической церкви Святой Марии Непорочной в Уорике 22 марта 1916 года. [14] Их недельный медовый месяц был проведен в Клеведоне , в Северном Сомерсете , и включал посещение пещер Чеддер . [14] У Толкиенов было четверо детей, трое сыновей и одна дочь, родившихся в 1917, 1920, 1924 и 1929 годах.

Вскоре после свадьбы муж Эдит поступил на курсы в школу связи британской армии в Отли , и Эдит переехала как можно ближе к его военному лагерю, переехав со своей кузиной Дженни Гроув в коттедж в деревне Грейт-Хейвуд , где она жила с апреля 1916 года по февраль 1917 года. [15] Из-за того, что их свадьба состоялась во время Великого поста , проводилась только брачная служба, а не брачная месса ; пара получила свадебное благословение в Римско-католической церкви Святого Иоанна Крестителя в Грейт-Хейвуде. [14]

Первая мировая война [ править ]

Муж Эдита впоследствии был введен в эксплуатацию в качестве второго лейтенанта в Ланкашир Стрелок , передавая 11 (служба) батальон, часть дивизии 25 - я , с британским экспедиционным корпусом (BEF) и прибыл в Франции на 4 июня 1916 года [16] Он позже написал:

Убивали младших офицеров, дюжину в минуту. Расставание с женой тогда ... это было похоже на смерть. [17]

Служба мужа Эдит во время битвы на Сомме была для нее очень трудной, так как она боялась, что каждый стук в дверь может нести известие о его смерти. Чтобы обойти почтовую цензуру британской армии , Толкиены приспособили письма из окопов к закодированным сообщениям. Расшифровав код, Эдит смогла отследить передвижения своего мужа на карте Фронта.

Homefront [ править ]

После возвращения ее мужа из Франции в Челтенхэме родился первый ребенок семьи Толкинов, Джон Фрэнсис Руэл (16 ноября 1917 - 22 января 2003).

Пока муж Эдит находился в Кингстоне-апон-Халле , она и он пошли гулять по лесу в соседний Роос , и Эдит начала танцевать для него на поляне среди цветущих болиголов:

Мы шли в лес, где рос болиголов, море белых цветов. [18]

Этот инцидент послужил поводом для рассказа о встрече Берена и Лютиэн , а также о Песне Берена и Лютиэн » [19].

После войны [ править ]

После Первой мировой войны у Толкиенов было еще трое детей: Майкл Хилари Руэл (октябрь 1920–1984) , Кристофер Джон Руэл (1924–2020) и Присцилла Энн Руэл (1929–).

Жена профессора [ править ]

Профессиональная карьера мужа Эдит в университетах Лидса и Оксфорда привела к переезду семьи в эти города. По словам Хамфри Карпентера , Эдит не была интеллектуалом и с трудом работала рядом с коллегами мужа и их семьями. Поскольку у нее часто не было других друзей, кроме детей и слуг, одиночество Эдит часто проявлялось как авторитаризм. Еще одним результатом ее одиночества была зависть и негодование по поводу тесной дружбы мужа с К.С. Льюисом , которого она считала вторгшимся в ее семью.

По словам Карпентера,

«Была также проблема отношения Эдит к католицизму. До того, как они поженились, Рональд уговорил ее покинуть англиканскую церковь и стать католичкой, и в то время она немного возмущалась этим. В последующие годы она почти не чувствовала себя виноватой. отказалась от мессы . Во втором десятилетии замужества ее антикатолическаячувства ожесточились, и к тому времени, когда семья вернулась в Оксфорд в 1925 году, она уже выказывала негодование по поводу того, что Рональд водил детей в церковь. Частично эти чувства были вызваны жесткой, почти средневековой настойчивостью Рональда на частых исповеданиях; и Эдит всегда ненавидела исповедоваться в своих грехах перед священником. Он также не мог обсуждать с ней ее чувства рациональным образом, тем более с той ясностью, которую он продемонстрировал в своих богословских спорах с Льюисом.: Эдит он показал только свою эмоциональную привязанность к религии, которой она мало понимала. Иногда ее тлеющий гнев по поводу посещения церкви перерастал в ярость; но, наконец, после одной такой вспышки в 1940 году между ней и Рональдом произошло настоящее примирение, в котором она объяснила свои чувства и даже заявила, что желает возобновить исповедание своей религии. В том случае, если она не вернулась к обычному посещению церкви, но всю оставшуюся жизнь она не выказывала неприязни к католицизму и действительно рада проявлять интерес к церковным делам, так что даже друзьям, которые были католиками, казалось, что она был активным прихожанином » [20].

Более поздняя жизнь [ править ]

По словам Хамфри Карпентера ,

«Те друзья, которые знали Рональда и Эдит Толкиен на протяжении многих лет, никогда не сомневались, что между ними существует глубокая привязанность. Это было видно в мелочах, почти абсурдной степени, в которой каждый беспокоился о здоровье друг друга, и заботе, с которой они выбирали и упаковывали друг другу подарки на день рождения; а в больших делах то, как Рональд охотно оставил такую ​​большую часть своей жизни на пенсии, чтобы подарить Эдит последние годы в Борнмутечто, по его мнению, она заслуживает, и степень, в которой она выказывала гордость за его славу как писателя. Основным источником счастья для них была общая любовь к своей семье. Это связывало их вместе до конца их жизней и, возможно, было самой сильной силой в браке. Они с удовольствием обсуждали и обдумывали каждую деталь жизни своих детей, а позже и внуков » [21].

В лекции 1992 года Джордж Сэйер вспомнил о своей дружбе с Толкиенами в 1950-х и 60-х годах.

«Если бы я был там в нужное время днем, он бы повел меня выпить чаю в гостиной этажом ниже, в комнате Эдит Толкин. Атмосфера была совсем другой, почти не было никаких бумаг и мало книг. Она сделала большую часть разговоры, и это было вовсе не литературное. Частыми темами были действия детей, особенно Кристофера, внуки, сад, в котором, я думаю, Рональд любил работать, беззакония лейбористской партии , рост цен на продукты, изменения хуже в магазинах Оксфорда и трудности с покупкой определенных продуктов. Дорога ухудшилась с тех пор, как они переехали туда. Раньше это был тихий тупик. Теперь нижний конец был открыт, и грузовики и машины промчались через него. по дороге на стройку или в Оксфорд Юнайтедфутбольное поле. На дороге были очень шумные люди. У них даже были такие же ближайшие соседи начинающая поп-группа. Рональд ... сказал мне, что в молодости Эдит была прекрасной пианисткой. Часть разговора была о музыке. Однажды она сыграла нам на очень простом старомодном граммофоне пластинку, которую только что купила. Ее муж был расслаблен и счастлив в этой семейной жизни. Во всяком случае, это была важная часть его жизни. Без симпатии к домашнему и домашнему, он не смог бы написать «Хоббита» или создать Фродо и Сэма Гэмджи , персонажей, которые довольно убедительно поддерживают историю «Властелина колец» и связывают высокий роман с повседневностью и обыденностью. "[22]

После выхода на пенсию в 1960-х годах Рональд решил переехать с Эдит в местечко недалеко от Борнмута , который тогда был курортным городом, покровительствовавшим британскому высшему классу. Хотя его статус автора бестселлеров давал им обоим легкое проникновение в местное общество, Толкин никогда не чувствовал себя комфортно в Борнмуте и скучал по компании своих собратьев-интеллектуалов. Эдит, однако, наконец-то оказалась в своей стихии светской матроны, что было намерением Толкина в первую очередь при выборе их нового места жительства. Их внук Саймон Толкин заявляет на своем веб-сайте, что Эдит любила проводить время в отеле Miramar в Борнмуте. [23]

Смерть [ править ]

Могила Дж. Р. Р. и Эдит Толкиен, кладбище Вулверкот , Оксфорд .

Эдит Толкин умер 29 ноября 1971 года в Борнмуте в возрасте 82 лет и был похоронен в Волверкот кладбище , Оксфорд . Ее мужа похоронили вместе с ней, когда он умер двадцать один месяц спустя.

Наследие [ править ]

Под именами Толкиенов на их могиле находятся имена персонажей Берена и Лютиэн : в легендариуме Средиземья Лютиэн была самой красивой из всех Детей Илуватара и отказалась от своего бессмертия из- за любви к смертному воину Берену. . После того, как Берен был схвачен силами темного лорда Моргота , Лютиэн поскакала ему на помощь на говорящем волкодаве Хуане . В конечном счете, когда Берен был убит в сражении против демонического волка Кархарота , Lúthien, как Орфей , подошел к Валара богов и уговорила их вернуть к жизни возлюбленную.

Вскоре после смерти Эдит ее муж написал следующее письмо их сыну Кристоферу.

"Я никогда не звонил Эдит Лютиен, но она была источником истории, которая со временем стала главной частью Сильмариллиона . Впервые он был задуман на небольшой лесной поляне, заполненной болиголовами, в Роосе в Йоркшире (где я был на короткое время командовала форпостом гарнизона Хамбер в 1917 году, и она смогла пожить со мной какое-то время). В те дни ее волосы были цвета вороного цвета, кожа чистая, глаза ярче, чем вы их видели, и она могла петь - и танцевать . Но история зашла в тупик, и я остался, и я не могу умолять неумолимого Мандоса ». [24]

Эдит Толкин изображалась Лили Коллинз в биографическом фильме « Толкин» , выпущенном в 2019 году. [25]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Карпентер (1977) , стр. 38.
  2. ^ a b c Карпентер (1977) , стр. 38–39.
  3. ^ Дюрье (2012) , стр. 33.
  4. ^ Дюрье (2012) , стр. 222.
  5. Толкин и Толкин (1992) , стр. 27.
  6. Толкин и Толкин (1992) , стр. 26.
  7. Толкин и Толкин (1992) , стр. 28.
  8. ^ Карпентер (1977) , стр. 44.
  9. ^ Гарт (2003) , стр. 12.
  10. ^ Гарт (2003) , стр. 29.
  11. Перейти ↑ Garth (2003) , pp. 29 & 43.
  12. Карпентер (1977) , стр. 67–69.
  13. ^ Карпентер (1977) , стр. 73.
  14. ^ a b c Garth (2003) , стр. 134.
  15. Перейти ↑ Garth (2003) , pp. 134 & 231.
  16. Перейти ↑ Garth (2003) , pp. 89, 138 и 147.
  17. ^ Гарт (2003) , стр. 138.
  18. ^ Следуя сельскому английскому обычаю, Толкин использовал название «болиголов» для различных растений с белыми цветами в зонтиках, напоминающих ядовитую болиголову ; цветы, среди которых танцевала Эдит, были, скорее, коровьей петрушкой ( Anthriscus sylvestris ) или кружевами королевы Анны ( Daucus carota ). См. « Джон Гарт Толкин и Великая война» (Харпер Коллинз / Хоутон Миффлин, 2003) и Питер Гилливер , Джереми Маршалл и Эдмунд Вайнер «Кольцо слов» (OUP 2006).
  19. ^ Катер, Билл (12 апреля 2001). «Мы говорили о любви, смерти и сказках» . Дейли телеграф . Источник +13 March 2006 .
  20. ^ Карпентер (1977) , стр. 157.
  21. ^ Карпентер (1977) , стр. 158.
  22. ^ Пирс, Джозеф , изд. (2001). Толкин: Праздник. Собрание сочинений о литературном наследии . Сан-Франциско: Игнатиус Пресс . С. 15–16. ISBN 978-0-89870-866-0.
  23. ^ «Мой дедушка» . simontolkien.com . Архивировано из оригинального 22 апреля 2008 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  24. Перейти Carpenter & Tolkien (1981) , Письмо 340, Кристоферу Толкину.
  25. ^ «Толкин (2019)» . IMDB . Дата обращения 5 ноября 2020 .

Библиография [ править ]

  • Карпентер, Хамфри (1977). Толкин: Биография . Лондон: Джордж Аллен и Анвин . ISBN 0-04-928037-6.
  • Карпентер, Хамфри; Толкин, Кристофер, ред. (1981). Письма Дж. Р. Р. Толкина . Лондон: Джордж Аллен и Анвин . ISBN 0-04-826005-3.
  • Дурье, Колин (2012). Дж. Р. Р. Толкин: создание легенды . Книги льва . ISBN 0745955142.
  • Гарт, Джон (2003). Толкин и Великая война: порог Средиземья . Лондон: HarperCollins . ISBN 0-00-711952-6.
  • Толкин, Джон; Толкин, Присцилла (1992). Семейный альбом Толкиена . HarperCollins. ISBN 0-261-10239-7.