Аскалон Royal дарственная надпись или просто надпись Аскалона , королевская самоотверженность надпись , найденная в его первичном контексте [2] в руинах храма во время раскопок 1996 года в Аккароне . [3] Он известен как KAI 286.
Экрон надпись | |
---|---|
Материал | Известняк |
Размер | H: 39; Вт: 60; D: 26 см |
Письмо | Финикийский алфавит [1] |
Созданный | первая половина VII века до н.э. |
Обнаруженный | 1996 г. |
Текущее местоположение | Музей Израиля |
Идентификация | IAA 1997-2912 |
Он вырезан на известняковом блоке прямоугольной формы, имеет пять линий и 71 знак [1] и упоминает Экрон, тем самым подтверждая идентификацию этого места, а также пяти его правителей, включая Икаусу (Ачиша), сына Пади. , который построил святилище. Пади и Икаусу известны как короли Экрона из неоассирийских царских летописей конца VIII и VII веков. [4] Король Пади упоминается в связи с событиями 701 и 699 гг. До н.э., король Икаусу - в отношении 673 и 667 г. до н.э., что указывает на дату надписи в первой половине VII века до н.э. вторая четверть того века. [5]
Это первый связанный текст, который был идентифицирован как « Филистимлянин » [6] на основании определения Экрона как филистимского города в Библии (см. Иисус Навин 13: 3 и 1 Царств 6:17 ). Однако он написан на ханаанском диалекте, похожем на финикийский и старобильский , поэтому первооткрыватели назвали его «чем-то вроде загадки». [7] [8]
Открытие
Надпись была обнаружена в ходе раскопок Тель-Микне Института археологических исследований Олбрайта в Экроне под руководством Сеймура Гитина и Трюде Дотан .
Надпись является одним из основных документов для установления хронологии событий, относящихся к концу позднего библейского периода, особенно, возможно, поздней истории филистимлян. [9] [10] [11] Таким образом, надпись считается одной из самых важных археологических находок ХХ века в Израиле. [12]
Перевод
Текст написан справа налево в стиле и диалекте финикийских надписей из Библа. [13] Это было расшифровано и переведено как:
- 𐤟𐤁𐤕𐤟𐤁𐤍𐤟𐤀𐤊𐤉𐤔𐤟𐤁𐤍𐤟𐤐𐤃𐤉𐤟𐤁𐤍
- bt · млрд · kyš · млрд · pdy · млрд ·
- Храм (который) построил Ахиш, сын Пади, сын
- 𐤉𐤎𐤃𐤟𐤁𐤍𐤟𐤀𐤃𐤀𐤟𐤁𐤍𐤟𐤉𐤏𐤓𐤟𐤔𐤓𐤏𐤒
- ysd · bn · ʾdʾ · bn · yʿr · śrʿq
- Исд, сын Ады, сын Яира, правитель Эк-
- 𐤓𐤍𐤟𐤋𐤐𐤕 [] 𐤉𐤄𐤟𐤀𐤃𐤕𐤄𐤟𐤕𐤁𐤓𐤊𐤄𐤟𐤅𐤕
- rn · lpt [] yh · ʾdth · tbrkh · wt
- Рон, ради его госпожи, пусть она благословит его, и
- 𐤟𐤔𐤌⸢𐤓⸣𐤄𐤟𐤅𐤕𐤀𐤓𐤊𐤟𐤉𐤌𐤄𐤟𐤅𐤕𐤁𐤓𐤊
- šm ⸢ r ⸣ h · wtʾrk · ymh · wtbrk ·
- защити его, и продли его дни, и благослови
- 𐤀⸣𐤓⸢𐤑⸣𐤄⸣
- ⸢ ʾ ⸣ r ⸢ ṣ ⸣ h
- его земля
Интерпретация
Язык и форма письма Экронской надписи демонстрируют значительное финикийское влияние, а имя ʾ-ky-š понимается как ахиш .
Надпись содержит список из пяти царей Экрона, отцов сыновей: Яира, Ады, Ясида, Пади и Икаусу, а также имя богини Пт [] йх, которой посвящен храм. Пади и Икаусу упоминаются в нео-ассирийских царских летописях, которые служат основой для датировки их правления концом VIII и VII веками до нашей эры. [1]
Надпись также надежно опознала это место благодаря упоминанию имени Экрон.
Тождество «pt [g / r / -] yh» было предметом научных дебатов, при этом третья буква была либо очень маленьким гимел, дающим «ptgyh», которое могло быть ранее неизвестным божеством [14], либо реш, дающим ptryh или «Pidray», семитская дочь Ваала , [15] или монахиня, дающая «ptnyh», [16] [17] или вообще без буквы, дающая «ptyh». [18]
Другие надписи из Экрона
В ходе раскопок также было обнаружено 16 коротких надписей, в том числе kdš l'šrt («посвященный [богине] Ашерат »), lmqm («для святыни») и буква tet с тремя горизонтальными линиями под ней (вероятно, обозначающая 30 единиц продукции. отложены для десятины), и серебряные клады.
Рекомендации
- ^ a b c Гитин, 1999, «Надпись состоит из пяти строк и семидесяти одного символа, написана шрифтом, похожим на финикийский и древнееврейский, и, возможно, как предположил Навех, является кандидатом на местный поздний филистерский шрифт ".
- ↑ Аарон Демски (2007), Чтение северо-западных семитских надписей , Ближневосточная археология 70/2. Цитата: «Первое, на что следует обратить внимание при изучении древней надписи, - это была ли она обнаружена в контексте или нет. Очевидно, что документ, купленный на рынке древностей, является подозрительным. Если он был найден на археологическом участке, следует отметить, действительно ли он был найден в своем первичном контексте, как с надписью царя Ахиша из Экрона, или во вторичном использовании, как с надписью Тель-Дан. Конечно, тексты, которые были обнаружены на археологическом участке, но не в безопасном археологическом контексте, представляют определенные проблемы точного датирования, как с календарем Гезера ».
- ↑ Гитин, Сеймур (2003), Израильский и филистимский культ и археологические записи, в « Симбиозе, символизме и силе прошлого» , стр. 287, "Два из пяти имен правителей города, упомянутых в надписи - Пади и Икаусу - фигурируют в неоассирийских летописях как цари 'амкар (р) уна, то есть Экрона, ассирийского вассального города-государства в 7 век до н.э. (Gitin 1995: 62). Пади известен из Анналов Сеннахирима в контексте кампании ассирийского царя 701 г. до н.э., в конце которой он отдал города побежденного иудейского царя Езекии Пади и другим (Pritchard 1969: 287-88). Пади также упоминается в списках, датированных 699 г. до н.э., согласно которым он передал Сеннахирибу легкий талант серебра (Fales and Postgate 1995: 21-22). Икаусу указан как один из 12 прибрежные цари, которые перевозили строительные материалы в Ниневию для дворца Асархаддон (680–669 гг. до н. э.), и его имя также фигурирует в списке царей, участвовавших в первой кампании Ашшурбанипала против Египта в 667 г. до н. э. (Pritchard 1969: 291, 294). "
- ↑ Питер Джеймс, Дата надписи на храме в Экроне: Примечание , в Israel Exploration Journal (IEJ), том 55, № 1 (2005), стр. 90
- ^ Гитин, Dothan и Naveh, 1997, стр. 15, цитата: «До сих пор найденные в Филистии надписи содержали в основном имена собственные; следовательно, посвящение Экрону является первым беглым текстом, содержащим две целые фразы»
- ^ Гитин, Dothan и Naveh, 1997, стр. 15, цитата: «Если это так, то можно спросить, почему в Экроне должна быть написана надпись VII века до н. Э. На языке, близком к финикийскому и напоминающем древнебиблийский. Финикийский язык был престижным языком в десятом и девятом веках до н.э. Однако надпись, сделанная в седьмом веке до нашей эры Филистия, где использовалась письменность из еврейской традиции, является чем-то вроде загадки ".
- ^ Jaacob Callev, «Ханаанский диалекте дарственной Royal начертание из Аккарона» .
- ↑ Уилфорд, Джон Нобл (23 июля 1996 г.). «Надпись на выставках в филистимском городе: это правильное место». Нью-Йорк Таймс .
- ^ Обе, Мария Евгения (2007). Белый Кроуфорд, Сидни; Бен-Тор, Аммон; Dessel, JP; Девер, Уильям Дж .; Мазар, Амихай; Авирам, Джозеф (ред.). «До ворот Экрона»: Очерки археологии и истории Восточного Средиземноморья в честь Сеймура Гитина . Иерусалим: Институт археологических исследований У. Ф. Олбрайта и Израильское исследовательское общество . п. 509.
- ^ Гитин, Сеймур (март – апрель 1990 г.). "Филистимский Экрон. Часть II: Мировые поставщики оливкового масла" . Журнал BAR .
- ^ Археология. «Специальный отчет: Идентификация Экрона подтверждена» .
- ^ Berlant, 2008, с.15, «По словам руководителей раскопок Гитин, Dothan и Навех, надпись, написанных справа налево в стиленапоминающем десятом веке до н.э. финикийских надписей из Библа, записывает посвящение храма правителем Аккарона в Икаусу на западно-семитском диалекте, напоминающем финикийский и древневиблийский, на котором, по-видимому, говорят в Экроне и, возможно, в других городах-государствах левантийских филистимлян. Состоит из некоторых, казалось бы, еврейских букв, некоторых, казалось бы, финикийских букв, и некоторых букв, которые, кажется, были уникальными для Экрона "
- ^ Berlant, 2008, p.15-16, «Гитин, Dothan и Naveh продолжали утверждатьчто сомнительное письмо ..., несомненноявляется древней формой буквы гимела иврит. Темменееэто письмо было бы удивительно маленькими гимело, и никакая семитская богиня по имени Птгих никогда не была идентифицирована. Тем не менее, Гитин, Дотан и Навех пришли к выводу, что Птгих был «несомненно» ранее неизвестным филистимским и индоевропейским божеством на основании: (1) присутствия терминального -yh в двух женских родах. личные имена в списке имен филистимлян, найденном при раскопках Тель-Джемме; (2) вера в то, что Икаус - это форма греческого имени Анхис, ахейский или и то, и другое; и (3) общепринятое убеждение, что филистимляне были известны в Библии как Кафторимы, которые предположительно мигрировали с Крита и других частей нынешней Греции в Левант в конце второго тысячелетия до нашей эры "
- ^ Berlant, 2008, с.21,»... предложение Ущелье о томчто письмовозможно, были реш в Ptryh, вариант Pidray, имя дочери Баал ... В силу предыдущего доказательства и анализа, гипотезатомчто сомнительное письмо - реш, безусловно, не менее обосновано, чем гипотеза о том, что письмо должно было быть монахиней ... Гипотеза реш также более подкреплена, поучительна и, в конечном итоге, важна, чем другие гипотезы, потому что полученное имя является высоко подтвержденным Семитское и, в более широком смысле, афро-азиатское слово, которое более точно соответствует обстановке надписи. Таким образом, гипотеза Гёрге хорошо сочетается с гипотезой о том, что богиней Экрона была Пидрай / Птрих, а не какая-то ранее неизвестная семитская, а тем более греческая богиня ».
- ^ Демский Аарон, 1997. Имя Богини Аккаронское: Новое чтение, JANES, 25, стр. 3. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine. «Поэтому я предлагаю прочитать слово pt [n] yh, которое в ханаанских буквах будет обозначать греческий термин potni ', potnia (ποτνι', ποτνια), то есть« любовница ». , «Леди», формальный титул различных богинь в минойских, микенских и архаических греческих писаниях. Корень - горшок, что означает «господин, господин», как в деспоте. Этот термин уже встречается в микейских документах, написанных на линейном письме B. датируется XIV – XII веками до нашей эры, из Кносса (Крит) и Пилоса (Пелопоннес) (Ventris & Chadwick, 1973). Проведя поиск, я обнаружил, что этот термин встречается 90 раз в гомеровских эпосах и гимнах ... "
- ^ Финкельберг Margalit, (2006) Ino-Левкофея между Востоком и Западом, J. древних ближневосточных религий , 6: 105-121, упомянутых в Лопес-Руис С., Mopsos и культурного обмена между греками и местными жителями в Киликии, в Ueli Дилл, Кристин Вальде (ред.) "Antike Mythen: Medien, Transformationen und Konstruktionen", Walter de Gruyter, 2009, стр. 497.
- ^ Berlant, 2008, p.16-18, «Послевнимательно осматривая сомнительное письмо, однако, Демский заключилчто„это не болеечемформе клина чипа в пористый камень“и что Yardeni нарисовал левую линию письмо в« слишком вогнутая ». Кроме того, Демский пришел к выводу, что то, что Гитин, Дотан и Навех интерпретировали, а Ярдени нарисовал как правую линию письма, было не чем иным, как непреднамеренной« шпорой », а не реальной линией. С другой стороны, после сравнения В сомнительном письме монахиням надписи Демский выдвинул гипотезу, что имя этого божества - Птных, предположительно представляющее греческое слово potni или potnia для «госпожи» или «леди», что согласуется с тем, что Демский определил как архаическую греческую практику обозначая различные божества в линейном письме B иногда просто как «Госпожа» или «Леди», а иногда более конкретно как «Госпожа или Госпожа такая-то» ... Шеффер-Лихтенбергер утверждала, что среди других проблем с гипотезой Демского: (1) «Нет известного примера потня до сих пор как имя »; (2) все монахини начинаются сверху строк, но сомнительная буква начинается с шести мм. ниже линии; (3) левая линия буквы действительно была изогнутой, как утверждали Гитин, Дотан и Навех; и (4) свободное место под сомнительной буквой не позволило бы писцу вырезать хвост монахине или, если на то пошло, реш "
дальнейшее чтение
- С. Гитин, Т. Дотан и Дж. Навех, «Королевская посвященная надпись из Экрона», Israel Exploration Journal 47 (1997): 1-18
- М. Гёрге (1998), «Die Göttin der Ekron-Inschrift», BN 93, 9–10.
- Демский, Аарон . «Имя богини Экрона: новое прочтение», Журнал Древнего Ближневосточного общества, том. 25 (1997) стр. 1–5
- MW Meehl, T. Dothan и S. Gitin, Раскопки Tel Miqne-Ekron, 1995–1996, Field INE, East Slope: Iron Age I (Early Philistine Period), Final Field Reports 8, 2006
- С.М. Ортис, С. Гитин и Т. Дотан, Раскопки Тель-Микне-Экрон, 1994–1996 гг., Поля IVNE / NW (Верхний) и VSE / SW: Храмовый комплекс позднего филистимлян Железный век / I, 650, Заключительные полевые отчеты 9, 2006 г.
- Посвятительная надпись филистимлян в Музее Израиля
- Экронская надпись Ахаюса (2.42)
- Гитин, Сеймур (1999), Филистимский Экрон в позднем железном веке II , ASOR
- Берлант, Стивен (2008), «Возвращение к таинственной богине Экрон», Журнал Древнего Ближневосточного общества, том. 31 с. 15–21 [1]