Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эльвдальский диалект или Övdalian ( övdalsk или övdalską , выраженный / œvdɐlskãː / в Эльвдальском диалекте, älvdalska или älvdalsmål в шведском ) является северногерманским разнообразие языка говорит до 3000 людей [5] , которые живут или выросли в местности Alvdalen ( Övdaln ) , который расположен в юго-восточной части муниципалитета Эльвдален на севере Даларны , Швеция .

Как и все другие современные северогерманские языки, эльфдалийский произошел от древнескандинавского , северогерманского языка, на котором говорили жители Скандинавии и жители их заморских поселений в эпоху викингов примерно до 1300 года. Со времен средневековья он развивался в относительной изоляции. Считается, что они остались ближе к древнескандинавскому языку, чем другие далекарлийские диалекты .

Традиционно считается шведским диалектом [6], но по нескольким критериям ближе к западно-скандинавским диалектам [2], эльфдальский язык - отдельный язык по стандарту взаимной понятности . [7] [8] [9] Хотя нет взаимопонимания, потому что образование и государственное управление в Эльвдален ведутся на шведском языке, носители языка двуязычны и говорят на шведском на уровне родного. Жители этого района, для которых шведский язык является единственным родным языком, но не говорящие и не понимающие эльфдальский, также обычны.

Классификация [ править ]

Эльфдалиан принадлежит к северной ветви / верхнесильянской ветви далекарлийских диалектов или народных языков , которые, в свою очередь, произошли от древнескандинавского языка , от которого далекарлийские диалекты могли отделиться еще в восьмом или девятом веке, [10] то есть примерно тогда, когда на языках Северных германских разделены на западные и восточные ветви. Эльфдалианский (и другие разновидности далекарлийских языков ) традиционно относят к восточно-скандинавским языкам, наряду со шведским и датским , на основании ряда общих черт [11], которые эльфдалийский язык имеет с ними. По словам Ларса Левандера, [12]Запад Скандинавский функции , которые одновременно происходят в Эльвдальский диалект архаические черты , которые когда - то были широко распространены во многих скандинавских диалектов и сохранились в самых консервативных языках на восток и запад от Колен . Однако это опровергает Кроонен. [2]

Характеристики [ править ]

Архаизмы [ править ]

  • Отсутствие удлинения слога.
  • Сохранение звонких фрикативов / ð / , / ɣ / и / β / .
  • Сохранение именительного, винительного и дательного падежей.
  • Сохранение протогерманских , прото-норвежских и древнескандинавских носовых гласных.
  • Сохранение протогерманского звонкого лабио-велярного аппроксиманта / w / : wattn ('вода'), will ('хочет'), wet ('знает'): сравните английское слово water , will и wit и шведское vatten , vill и vet .

Инновации и уникальные разработки [ править ]

  • Более частая ассимиляция древнескандинавских mp , nt и nk на pp , tt и kk , как в западноскандинавских диалектах.
  • Сдвиг a на o перед предскандинавским nk (но не kk ).
  • Сдвиг древнескандинавских ei , ey и au на ie , ä и o .
  • Дифтонгизация древнескандинавских долгих высоких гласных í , ý , ú до закрывающих дифтонгов ai , åy , au и долгих округлых средних гласных ó , œ до открывающих дифтонгов uo , .
  • Гармония гласных (присутствует и в других диалектах Центральной Скандинавии).
  • Потеря h : сравните Elfdalian aus со шведским hus (или английским домом ), а Elfdalian imil со шведским химмелем .

Фонология [ править ]

Эльфдалян сравним со шведским и норвежским по количеству и качеству гласных, но также имеет носовые гласные. Он сохранил старонорвежские зубные, велярные и губные звонкие фрикативные звуки. Альвеоло-небные аффрикатные согласные встречаются во всех диалектах Увэ Силан (шведский Овансильян , к северу от Сильян ). Реализация ⟨r⟩ - это [r] , апикальная альвеолярная трель . В отличие от многих вариантов норвежского и шведского языков, эльфдалийский не ассимилирует / rt, rd, rs, rn, rl / в ретрофлексные согласные . Ударение обычно делается на первом слоге слова.

Согласные [ править ]

  • / v / исторически произносился как [β].
  • Звуки / ts̺ d͡z̺ s̺ / выпускаются апико-альвеолярными.

Гласные [ править ]

  • Звуки / o oː / слышны как / u uː / в некоторых частях Övdaln.
  • Звуки / ɛ̃ ɛ̃ː / слышны в основном в Övdaln, тогда как / æ̃ æ̃ː / слышны в других частях поблизости.
  • Звуки / ɔ̃ ɔ̃ː / слышны как / õ õː / или / ũ ũː / в некоторых частях Övdaln.

Ближайшие гласные звуки / i iː / или / ĩ ĩː / отсутствуют в эльфдальском языке. [13]

Дифтонги [ править ]

  • Звуки / uo uoː / могут быть реализованы в некоторых деревенских диалектах как [ʏæ ʏæː].
  • / ɔy / реализуется в некоторых деревенских наречиях [ɔj].
  • / juo / реализуется в некоторых диалектах как [j].
  • Звуки / ũo ũoː / могут быть реализованы в некоторых деревенских диалектах как [ʏæ̃ ʏæ̃ː].
  • / jo / реализуется в некоторых диалектах как [jʏæ̃].

Носовые гласные [ править ]

Носовые гласные - уникальная особенность эльфдалийского языка; они были потеряны среди всех остальных потомков древнескандинавского языка в какой-то момент своей истории. Они имеют несколько источников, принадлежащих к разным слоям истории, но большинство из них связано с потерей носового согласного с удлинением и назализацией предшествующего гласного.

  • Поздняя протогерманская потеря * n до * h , которая была потеряна в раннем скандинавском, но осталась назализация : gą̊tt «дверной проем» (протогерманский * ganhtiz ).
  • Утрата носовых согласных в древнескандинавском языке перед * s : gą̊ss «гусь» (протогерманское * gans ), įster «сало» ( средне-нижненемецкий : inster ).
  • Древнескандинавская утрата * n перед * l и * r : or «наш» (прото-норвежский unzraz ).
  • Древнескандинавская потеря финального слова * n, но только односложные: ą̊ «он» (протогерманский * an ), sją̊ «видеть» (протогерманский * sehwaną ), tųo «два (винительный падеж)» (протогерманский * twanz ) и префикс ųo- "un-" (протогерманский * un- ).
  • Центрально-скандинавская потеря слова-final -n, если оно вообще сохранилось в древнескандинавском языке; Изменение не коснулось ни стандартного шведского языка, ни окончательного geminate -nn . Сдвиг произошел, прежде всего, в суффиксе определенного существительного существительного женского рода, а также в ą̊ «она» и некоторых других словах.
  • Вторичная постскандинавская потеря n перед s : rįesa «мыть» ( древнескандинавский : hreinsa ), wįster «левый» (древнескандинавский vinstri с / w / -звук)
  • Спонтанная (не этимологическая) назальность: rįesa «путешествовать» (от нижненемецкого : rēsen ), kęse «сыр» ( древнескандинавский : kæsir , от латинского : caseus ).
  • Перед носовыми согласными. Этот случай назализации является аллофоническим и не указывается в орфографии.

Грамматика [ править ]

Как и некоторые другие далекарлийские диалекты, на которых говорят к северу от озера Сильян , эльфдалианский сохраняет многочисленные старые грамматические и фонологические особенности, которые не претерпели значительных изменений со времен древнескандинавского языка . Таким образом, эльфдалианский язык считается наиболее консервативным и лучше всего сохранившимся народным языком далекарлийской ветви. Развиваясь в относительной изоляции со времен Средневековья, также происходит много лингвистических новшеств.

Морфология [ править ]

Эльфдалиан имеет морфологическую структуру, унаследованную от его древнескандинавского предка. Глаголы спрягаются в соответствии с лицом и числом, а существительные имеют четыре падежа , например современные исландские и немецкие . Была сохранена древнескандинавская трехгендерная система. Как и в других северогерманских языках, существительные имеют определенные и неопределенные формы, а не отдельный определенный артикль (как в английском языке). Длина корневого слога играет важную роль в системе склонения и спряжения Эльфдаля. Склонение Варг , «волк» (долго-слоговой, сильное мужское существительное) следующим образом в том, что иногда называют «Классический Эльвдальский диалект» (как описано Левандер 1909):

Многие говорящие сохраняют особый дательный падеж, который используется после предлогов и некоторых глаголов (например, jåpa , «помогать»). [14] Различие между именительным падежом и винительным падежом было потеряно в полных существительных, [ необходимо пояснение ], а унаследованный родительный падеж был заменен новыми формами, созданными путем присоединения -es к дательному падежу (см. Dahl & Koptjevskaja-Tamm 2005), тенденция, шла полным ходом даже в классическом эльфдальском.

Синтаксис [ править ]

В отличие от других шведских языков, синтаксис эльфдальского языка был исследован в начале 20 века (Levander 1909). Хотя синтаксис Эльфдаля привлек к себе повышенное внимание, большинство его синтаксических элементов все еще не исследовано. В мае – июне 2007 г. группа лингвистов из панскандинавской сети NORMS [15] провела полевые исследования в Эльвдалене, специально нацеленные на изучение синтаксических свойств языка.

Представленные с помощью порождающего синтаксиса, были выявлены следующие особенности:

  • Только местоимения во множественном числе первого и второго лица (Розенквист, 2006, 2010) могут быть отброшены грамматически.
  • Местоимения первого лица во множественном числе могут быть опущены только в том случае, если они появляются непосредственно перед конечным глаголом. Повышение глагола происходит, но есть различия между поколениями (Garbacz 2006, 2010).
  • Несколько предметов , кажется, происходят в пунктах с обстоятельственной Sakta , « на самом деле», или глагол LAR «возможно» (Левандер 1909: 109).
Du ir sakt du uvendes duktin dalsk.
буквально: «Ты АДВЛ, ты очень хорошо говоришь-Ёвдалянь»
«На самом деле вы очень хорошо говорите по-овдалянски»

Недавно это было более подробно изучено с точки зрения генерации Розенквистом (2007).

К другим синтаксическим свойствам относятся отрицательное согласование, стилистическая инверсия, рефлексивы на дальние расстояния, дативы, управляемые глаголами, порядок слов агент-глагол в согласованных предложениях с удаленными субъектами и т. Д. Некоторые свойства являются архаическими особенностями, которые существовали в старошведском языке , но другие являются новшествами, но ни один из них детально не изучен.

Системы письма [ править ]

В Эльвдалене германские руны использовались дольше, чем где-либо еще. Последнее упоминание об эльфдальских рунах датируется 1929 годом; они - вариант далекарлийских рун . Можно сказать, что в Эльвдалене в 17-18 веках был свой алфавит.

Из-за огромных фонетических различий между шведским и эльфдалианским языком использование шведской орфографии для эльфдалиана было непредсказуемым и разнообразным, как, например, в пьесе Прица 1622 года, которая содержит длинные отрывки на эльфдалийском языке, или в материалах эльфдалийского языка, опубликованных в журнал Скансвактен .

Первая попытка создать отдельную эльфдальскую орфографию была сделана в 1999 году Бенгтом Окербергом. Орфография Окерберга применялась в некоторых книгах и использовалась на языковых курсах, она основана на диалекте Лока и очень фонетична. В нем много диакритических знаков (Sapir 2006).

Орфография Ронджарама [ править ]

В марте 2005 года единая стандартная орфография для эльфдальского языка была представлена Рондьярумом (букв. «Давайте совещаться»), Советом по эльфдальскому языку, и принята Улум Далска (букв. «Давайте говорить по-далекарлийски»), Организацией по сохранению Эльфдалиана. Новая орфография уже применяется Бьорн Rehnström в своей книге Trair byönner FrA Övdalim «Три медведя из Alvdalen» , опубликованной в правописании 2007. Råðdjärum был также использован в переводе Бо Westling о Сент-Экзюпери «s Маленький принц , Lisslprinsn .

Эльфдальский алфавит [ править ]

Эльфдальский алфавит состоит из следующих букв

Помимо букв, встречающихся в шведском алфавите, в Эльфдалиане есть буквы с огонек , обозначающие носовые гласные : Ąą, Ęę, Įį, Ųų, Y̨y̨ и Ą̊ą̊. Кроме того, он использует букву eth ( Ð , ð ) для озвученного зубного фрикатива.

Статус языка [ править ]

По состоянию на 2009 год на Elfdalian было около 2000 говорящих, и ему угрожает языковая смерть . Однако возможно, что он получит официальный статус языка меньшинства в Швеции, что повлечет за собой многочисленные меры защиты и поощрение его использования в школах, писателями и художниками. Шведский парламент должен был рассмотреть этот вопрос в 2007 году, но, судя по всему, еще не сделал этого. [16] Совет Европы призвал шведское правительство пересмотреть статус Эльвдальского диалекта четыре раза, в последний раз в октябре 2011 года Комитет экспертов в настоящее время призывает шведскую власть расследовать статус Эльвдальского диалекта с помощью независимого научного исследования. [17]В 2020 году Комитет экспертов пришел к выводу, что Elfdalian соответствует критериям языка Части II, и попросил власти Швеции включить в свой следующий периодический отчет отчет об Elfdalian в качестве языка, охватываемого Частью II Хартии. [18]

Сохранение и стандартизация [ править ]

Улум Далска , Организация по сохранению эльфдалийского языка, была основана в 1984 году с целью сохранения и документирования эльфдальского языка. В 2005 году Улум Далска запустил процесс, направленный на официальное признание эльфдальского языка шведскими властями.

Råðdjärum , Комитет по эльфдальскому языку был основан в августе 2004 года в Ulum Dalska , его первой задачей было создание новой стандартной орфографии для эльфдальского языка. В марте 2005 года новая орфография, созданная Рондьярумом, была принята Улум Далска на их ежегодном собрании. В состав Рондьярума входят пять постоянных членов: лингвист Остен Даль , диалектолог Гуннар Нюстрем, учитель Инга-Бритт Петерссон, лингвист и координатор комитета доктор Яир Сапир и лингвист Ларс Стенсленд.

По инициативе Ulum Dalska, направленной на то, чтобы побудить детей говорить на эльфдальском языке, все школьники в Эльвдалене, которые заканчивают девятый класс и могут доказать, что они говорят на эльфдальском, получают стипендию в размере 6000 шведских крон . [19]

В сентябре 2015 года была опубликована онлайн-версия эльфдальского словаря Ларса Стинсленда 2010 года. [20]

В марте 2016 года Шведское радио сообщило, что городской совет Эльвдалена решил, что с осени 2016 года местный детский сад будет работать исключительно через посредство Эльфдаляна. [21] [22]

Новые организмы, названные в честь Эльфдалиана [ править ]

Новый род Elfdaliana глубоководных голожаберных моллюсков был недавно назван в честь эльфдальского языка в связи с эволюционными базальными признаками нового рода, о которых ранее не сообщалось в семействе, точно так же, как эльфдалиан сохраняет наследственные черты древнескандинавского языка. [23]

Примечания [ править ]

  1. ^ Микаэль Парквалл, Sveriges språk. Vem talar vad och var? . РЭПЛИНГ 1. Докладчик от Института лингвистики вид Стокгольмского университета. 2009 [1] , стр. 29-72.
  2. ^ a b c Кроонен, Гус. «О происхождении эльфдальских носовых гласных с точки зрения диахронической диалектологии и германской этимологии» (PDF) . Департамент северных исследований и лингвистики . Копенгагенский университет . Проверено 27 января 2016 года . Во многих отношениях Эльфдалян занимает среднее положение между Востоком и Западом Скандинавии. Тем не менее, он разделяет некоторые инновации с West Nordic, но не с East Nordic. Это опровергает утверждение о том, что эльфдальский отделился от древнешведского
  3. ^ Garbacz, Петр (2008). Älvdalska - ett mindre känt nordiskt språk [Эльфдальский - менее известный нордический язык]. с. 1. Университет Осло
  4. ^ Данные проекта "Языки, находящиеся под угрозой исчезновения" для далекарлийцев .
  5. ^ Барке, Андерс. "Вад äр Эльвдальска?" [Что такое Эльфдалиан?]. Älvdalens kommun (на шведском языке). Архивировано из оригинального 13 февраля 2019 года . Проверено 15 ноября 2018 года .
  6. ^ Экберг, Лена (2010). «Языки национальных меньшинств в Швеции» . В Герхарда Штикеля (ред.). Национальные, региональные языки и языки меньшинств в Европе: вклад в ежегодную конференцию 2009 г. Эфнил в Дублине . Питер Лэнг. С. 87–92. ISBN 9783631603659. Проверено 6 марта 2013 года .
  7. ^ Даль, Остен; Дальберг, Ингрид; Дельсинг, Ларс-Олоф; Хальварссон, Герберт; Ларссон, Гёста; Нистрем, Гуннар; Olsson, Rut; Сапир, Яир; Стинсленд, Ларс; Уильямс, Хенрик (8 февраля 2007 г.). «Älvdalskan är ett språk - inte en svensk dialekt» [Эльфдальский язык - это не шведский диалект]. Aftonbladet (на шведском языке). Стокгольм . Проверено 7 марта 2013 года .
  8. Даль, Остен (декабрь 2008 г.). "Älvdalska - eget språk eller värsting soft dialekter?" [Эльфдальский язык - собственный язык или выдающийся диалект?]. Språktidningen (на шведском языке) . Проверено 16 мая 2013 года .
  9. ^ Зак, Кристин (2013). "Das Älvdalische - Sprache oder Dialekt? (Diplomarbeit)" [Эльфдальский язык - Язык или диалект? (Магистерская диссертация)] (PDF) (на немецком языке). Венский университет .
  10. ^ Левандер, Lars , Dalmålet , т. 1. 1925. С. 37–38.
  11. ^ Garbacz, Петр (2008). Älvdalska - ett mindre känt nordiskt språk . с. 1. Университет Осло
  12. ^ Левандер, Lars (1925), Dalmålet. Бескривнинг оч., "1", Упсала
  13. ^ Сапир, Яир (2006). Эльфдалян, диалект Овдална .
  14. ^ Даль, Остен; Дэвид, Гил; Труджилл, Питер (2009). «Проверка предположения об инвариантности сложности: случай эльфдальского и шведского языков» . В Джеффри Сэмпсоне (ред.). Сложность языка как развивающаяся переменная . Издательство Оксфордского университета . С. 50–63. ISBN 9780191567667. Проверено 6 марта 2013 года .
  15. Nordic Center of Excellence in Microcomparative Syntax. Архивировано 3 ноября 2007 г. в Wayback Machine.
  16. ^ Университет Упсала, Вторая конференция по Эльвдальский диалект, Alvdalen 12-14 июня 2008 архивации 2 марта 2009 в Wayback Machine
  17. ^ "Отчет Комитета экспертов по Швеции" (PDF) . Совет Европы . Октябрь 2011. с. 9 . Проверено 16 мая 2013 года .
  18. ^ Комитет экспертов Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств (2020). «Седьмой оценочный отчет по Швеции» . Совет Европы . п. 8.
  19. ^ Rehnström, Бьёрн (25 апреля 2013). "Får 6000 för att prata älvdalska" . Даларнас Тиднингар (на шведском языке).
  20. ^ Эльфдальский – шведский словарь. Проверено 1 октября 2015 года.
  21. ^ "Barn i förskolan ska språkbada i älvdalska" [Дети в дошкольных учреждениях будут погружены в эльфдальский язык]. Радио Сверигес . 16 марта 2016 . Проверено 9 октября +2016 .
  22. Шведский детский сад для обучения редкому языку эпохи викингов , British Broadcasting Corp., 17 марта 2016 г.
  23. Мартынов, Александр; Коршунова, Татьяна (март 2015). «Новый глубоководный род семейства Polyceridae (Nudibranchia) обладает жаберной полостью, что имеет значение для состояния криптобранх и подхода« Периодической таблицы »к таксономии» . Журнал изучения моллюсков . 81 (3): 365–379. DOI : 10.1093 / mollus / eyv003 .

Ссылки [ править ]

  • Даль, Остен и Мария Коптьевская-Тамм. 2005. Устойчивый дательный падеж и другие замечательные падежи в скандинавских диалектах. Г-жа Стокгольмский университет.
  • Гарбач, Петр (2008). Älvdalska - ett mindre känt nordiskt språk . с. 1. Университет Осло
  • Nationalencyklopedin , вход älvdalsmål , Подстатья Даларны
  • Сапир, Яир. 2006. Эльфдалян, народный язык Овдална В: Раппорт от Первой конференции об Эльфдаляне, Гуннар Нюстрём (ред.).
  • Гарбач, Петр. 2006. Движение глагола и отрицание в Övdalian. Рабочие документы в скандинавском синтаксисе 78: 173-190. (PDF)
  • Левандер, Ларс. 1925 г. Далмолет. Бескривнинг оч истории.
  • Левандер, Ларс. 1909. Älvdalsmålet i Dalarna (докторская диссертация, опубликованная в Svenskalandsmål , 1909, (105).
  • Розенквист, Хенрик. 2006. Нулевые предметы в Овдаляне. Рабочие документы в скандинавском синтаксисе 78: 141-171.
  • Розенквист, Хенрик. 2007. Удвоение предметов в Оевдаляне. Рабочие документы в скандинавском синтаксисе 80: 77-102.
  • Розенквист, Хенрик. 2010. Нулевые референтные предметы в Овдаляне. Северный лингвистический журнал 33.3: 231–267.
  • Гарбач, Петр. 2010. 2008a. Bisatsledföljden i älvdalska. В Jóhannesson, K. et al. (ред.) Nog ordat? Festskrift до Sven-Göran Malmgren den 25 апреля 2008 г. 105–112. Meijebergs institut för svensk etymologisk forskning.
  • Гарбач, П. 2008b. Синтаксис Negationens i älvdalskan. В Bukowski, P. et al. (ред.) Perspektiv på svenska språket och litteraturen 193-202. Краков: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
  • Гарбач, Петр. 2010. Порядок слов в Овдаляне. Исследование вариаций и изменений. Lundastudier i nordisk språkvetenskap 70. Лундский университет. (PDF)
  • Мелерская, Дорота. 2010. Vem är ”en riktig älvdaling”? Identitetsmarkörer i dagens Älvdalen. Folia Scandinavica Posnaniensia , vol. 11, 2010, стр. 123-133 (PDF)
  • Мелерская, Дорота. 2011. Älvdalskan - mellan språkdöd och revitalisering. Кандидатская диссертация. Университет Адама Мицкевича (PDF)

Английский [ править ]

  • «Охота на ведьм, мистики и гоночные автомобили: в самой странной деревне Швеции» . Хранитель .
  • «В тумане Эльвдалена» . Financial Times .
  • Омниглот: Эльфдальский алфавит
  • Яир Сапир: Эльфдалян, диалект Овдална - статья с кратким описанием эльфдалянского языка (история, предыстория, лингвистические особенности, настоящее время).
  • Гуус Кроонен: Сражайтесь, чтобы сохранить Эльфдалиана

Шведский [ править ]

  • Эльфдальский-шведский словарь
  • Förslag till en enhetlig stavning för älvdalska («Проект единой орфографии для эльфдальского языка»).
  • Том Первой конференции по эльфдалянам / Fuost konferensn um övdalskų , с резюме на английском языке
  • Том Второй конференции по Эльфдалиану / Oðer råðstemną um övdalskų , с резюме на английском языке
  • SOFI Институт языка и фольклора - Älvdalen