Дж. Р. Р. Толкин изобрел квазигеральдические устройства для многих персонажей и народов Средиземья . Его описания были на простом английском, а не на конкретном гербе . Эмблемы соответствуют по своей природе своим носителям, и их разнообразие способствует богато детализированному реализму его произведений.
Ученые отмечают, что Толкин прошел через разные фазы в использовании геральдики; его ранний рассказ об эльфийской геральдике Гондолина в «Книге утерянных сказок» в целом соответствует геральдической традиции в выборе эмблем и цветов, но позже, когда он написал «Властелина колец», он был более свободен в своем подходе и в комплексном подходе. Используя символы для меча и знамени Арагорна , он явно отходит от традиции, чтобы соответствовать своему повествованию.
В Властелине Колец кинотрилогии , Питер Джексон и его концепция дизайнеры черпали вдохновение от традиционных представлений людей по оружию на лошадях со знаменами и доспехами, особенно Альбрехт Altdorfer «s 1529 масляной живописью, Битва Александра , для создания реалистичных батальных сцен.
Обзор [ править ]
Исследователь английского языка Джейми МакГрегор пишет, что геральдические эмблемы, описанные Дж. Р. Р. Толкином , связаны с символами, использованными во «Властелине колец» ; некоторые из них очевидны для читателя, такие как «Дурной глаз», использованный Темным лордом Сауроном , в то время как другие нуждаются в более тщательном анализе, чтобы раскрыть их значение. Он комментирует, что начинающие читатели могут заметить описания эмблем просто как часть богатой детализации Средиземья, но это более пристальное внимание выявляет точное соответствие между символами и «историей и культурами, пристрастиями, персонажами и природой», тех, кто их носит ". [1]
Маргарет Р. Парди, пишущая в Mythlore , утверждает, что эльфийские эмблемы (в отличие от эмблем, используемых людьми в «Сильмариллионе» ) используют правила, аналогичные европейской геральдике, но с большей свободой, например, в использовании цвета. Она отмечает, что есть некоторые загадки, как в случае с эмблемой Финвэ , крылатого солнца: поскольку солнце не было создано при его жизни, эмблема должна была быть изобретена посмертно, точно так же, как средневековые герольды создали оружие для первого человека, Адама. . [2]
Каталин Хрибан комментирует, что, хотя Толкин лишь слегка использует геральдику, он превратил ее «в инструмент и уловку мифографа, как и все остальные [] предметы культуры первичного мира, которые вплетены в толкиновский космос». [3] Он добавляет, что «геральдические правила и визуальный канон рассматриваются с той же тщательностью филолога, что и лексика и грамматические правила созданных им языков». [3]
Хрибан заявляет, что в «Хоббите» , написанном для детей, баннеры упрощены до простых цветов. Толкин использует зеленый цвет для лесных эльфов, синий - для жителей Озёрного города (Эсгарот) с хорошей стороны; красный и черный для гоблинов или орков плохой стороны. Хрибан отмечает, что Толкин продолжает ассоциировать эти цвета с добром и злом во «Властелине колец» . [3]
Дж. Р. Р. Толкин [ править ]
Правила эльфийской геральдики [ править ]
Ученые-Толкиена Уэйн Г. Хаммонд и Кристина Скалл описывают графическое творчество Толкина , от каракулей до нуменорских артефактов и эльфийских эмблем. Толкин отметил правила эльфийской геральдики: [4]
Форма | Структура | Смысл |
---|---|---|
Круг | для женщины | |
Леденец | для мужчины | |
Квадрат | безличный или для семьи | |
4 точки достижения обода | для принца | |
6-8 точек до обода | для короля | |
до 16 точек, достигающих обода | для великого предка, например, Дом Финвэ |
Один из рисунков Толкина с эмблемами Лютиэн Тинувиэль был использован на передней обложке «Сильмариллиона» , а еще пять (для Финголфина , Эарендиля , Идриль Келебриндал , Эльвэ и Феанора ) были использованы на задней обложке. [T 2]
Дома Гондолина [ править ]
Согласно «Книге утерянных сказок» , активные эльфы-мужчины Гондолина , города в Белерианде в Первую Эпоху , принадлежали к одному из 11 «Домов», или Тлима , плюс телохранитель Туора , человека , которого считали двенадцатым. . У каждого дома был свой символ: крот, ласточка, небеса, столб, снежная башня, дерево, золотой цветок, фонтан, арфа, молот и наковальня и, наконец, тройной символ Короля. , а именно луна, солнце и алое сердце, которые носила Королевская гвардия. [T 3]
Хрибан пишет, что эмблемы Гондолина являются просто образными, изображающими знакомые предметы, и что подобные устройства можно найти в стандартных британских текстах по геральдике. [3] [a] Он отмечает, что предатель Меглин из Дома Кротов, как и полагается, имеет черный цвет; как и животное, его люди - шахтеры, привыкшие жить под землей в темноте. [3]
Майар [ править ]
Руки | Человек | Эмблема | Комментарии |
---|---|---|---|
Гэндальф Серый | Cirth руна для буквы «G» на сером поле. | Гэндальф указывает на свое присутствие на Уэтертопе , поцарапав руну на камне. Знак простой, трудно отличить от простых царапин. [T 4] | |
Саруман Белый | Cirth руна для буквы «S» на белом поле. [T 5] Белая рука на черном поле. [T 5] | Руна «S» - старый символ Сарумана, обозначающий просто его имя как волшебника. [T 5] МакГрегор отмечает, что белый цвет обычно символизирует чистоту и добродетель; Саруман действительно был «Белым Волшебником» и главой Совета Мудрых, и его цвет был белым; но когда он меняет свою преданность, он становится «Разноцветным Саруманом» в мерцающих одеждах, которые «изменили оттенок, так что глаз был сбит с толку». [T 6] Он добавляет, что цвета Сарумана, как и его моральное состояние, таким образом видны как нарушенные, в отличие от Гэндальфа, который воскрес в «сияющем белом» как «Саруман, каким он должен был быть». [T 7]Таким образом, символ Белой Руки, с точки зрения МакГрегора, скрывает «предательство и отказ Сарумана от своего истинного цвета», хотя расчлененная конечность имеет как ужасную бледность призрака, так и изолированность Злого Глаза Саурона. В отличие от глаза Саурона, открытая рука символизирует честность и дружбу, повторяя постоянные попытки Сарумана казаться на стороне добра. [1] | |
Саурон и его силы в Мордоре | «Единое знамя, черное, но с красным сглазом» [Т 8] | Легко узнаваемый символ Темного Лорда, « синекдоха самого Саурона» [1] |
Мужчины [ править ]
Хрибан пишет, что в третьей геральдической фазе Толкина, написании «Властелина колец» , его выбор изображений был личным, а не каноническим, что соответствовало требованиям повествования. Таким образом, мотивы Арагорна выходят за рамки геральдического канона; они собраны в «многослойную иконографию», которая символизирует воссоединение Королевств Арнора и Гондора: его меч, Андурил , «выкован заново» (что само по себе является символическим действием, как он отмечает) с «устройством из семи звезд, установленных между полумесяц и солнце в лучах »; он изображает звезды как Элендила, Солнце как, возможно, Анариона, и Луну, как предположительно Исилдура. [3]
Руки | Область | Эмблема | Комментарии |
---|---|---|---|
Дол Амрот (княжество) | «Корабль и Серебряный лебедь»; [T 9] "рыцари-лебеди Дол Амрота со своим принцем и его синим знаменем во главе" [T 10] | МакГрегор комментирует, что Имрахил, принц Дол Амрота, имеет «менее возвышенную» эмблему, чем Белое Древо Гондора, но что «позолоченное знамя» дает «аналогичный эффект»; как и Белое Дерево, оно имеет «отчетливо эльфийский» характер. [1] | |
Гондор (Наместники) (в отсутствие Короля) | Белый, без заряда | Наместники «носили белый жезл только в знак своей должности», в то время как «их знамя было белым без предъявления обвинений» в отличие от Королевского знамени. [T 11] МакГрегор комментирует, что эта «странно девственная простота» дополняет королевские знаки отличия, отражая простой белый щит «непроверенного рыцаря ». [1] | |
Гондор | «великий штандарт развесил на ветру, и белое дерево расцвело на соболе под сияющей короной и семью сияющими звездами» [T 12] | МакГрегор отмечает, что эмблемы Гондора «отмечены красотой и благородством… ассоциируются с почти исчезнувшим прошлым». [1] Он отмечает, что этот символ связан с двумя Деревьями Валинора, "или Рая ". [1] В решающий момент битвы на Пеленнорских полях разворачивается «очевидное величие королевского штандарта Арагорна» [1] : «на переднем корабле сломалось великое знамя, и ветер показал это, когда он повернулся к кораблю. Харлонд. Там цвело Белое Дерево, и это было для Гондора; но вокруг него были Семь Звезд и высокая корона над ним - знаки Элендиля.что ни один господин не переносил несчетное количество лет. И звезды пылали в солнечном свете, потому что они были сделаны из драгоценных камней Арвен, дочерью Эльронда ; и венец был ярким утром, потому что он был сделан из мифрила и золота » [T 13]. | |
Харад | Свернутая спиралью черная змея на красном поле [T 14] | МакГрегор комментирует, что Толкин представляет Харадрим как «расу жестоких варваров, угрожающих и опасных, но, будучи человеком, не является ни полностью другим, ни внутренне злым». [1] По его мнению, их эмблема отражает это, поскольку красный и черный цвета такие же, как и у Мордора, поменялись местами, так что красный - это поле, что предполагает «южный жар и страсть», [1] неприятные, но определенно человеческие качества , в то время как змей, хотя и символизирует зло в христианстве , также является живым существом, в отличие от «бестелесного глаза» Саурона. [1] Хрибан заявляет, что красный цвет на черном в Харадриме является единственным примером armes fausses , нарушая правило никогда не наносить « цвет на цвет или металл на металл » во «Властелине колец» , указывая на «невежество и пренебрежение» южного вождя к геральдике. обычаи его соседей. [3] | |
Минас Моргул (Нежить) | На черном поле череп в полумесяце | МакГрегор комментирует, что Назгулы , Короли Людей, поглощенные Кольцами Власти, а теперь и Призраки Кольца, самые ужасные слуги Саурона, захватили лунный символ города Минас Итиль, обезобразив его «ужасным лицом смерти» [T 15 ] его порча точно отражает судьбу некогда прекрасного города. По его мнению, эмблема должна была быть белой фигурой на черном поле. [1] | |
Рохан | «белое на зеленом, великая лошадь, бегущая на свободе» [Т 12] | МакГрегор называет эмблему, как и эмблемы Гондора и Дол Амрота, «органическим и естественным символом», в отличие от Ока Мордора и Белой Руки Изенгарда. Кроме того, лошадь - энергичное животное и неотъемлемая часть истории и характера Рохана, ее зеленое поле отражает травяной пейзаж страны и места сражений. [1] |
Питер Джексон [ править ]
В Властелине Колец кинотрилогии , Питер Джексон и его концепция дизайнеры черпали вдохновение от традиционных представлений людей по оружию на лошадь со знаменами и доспехами. Джексон, в частности, упомянул масляную картину Альбрехта Альтдорфера 1529 года «Битва при Александре при Иссе» , изображающую события 333 года до нашей эры. [5] Джексон лично руководствовался этим реалистичным подходом, говоря: «Представьте себе: прошло 7000 лет ... Роханская геральдика изучается и точно воспроизводится. Оригинальное седло Теодена находится в музее - слишком ценно, чтобы использовать его в фильме. , но сделана точная копия ». [5] Ричард Тейлор , креативный директорWeta Workshop , ответственный за производство оружия и оборудования, заявил, что он настаивал на «вложении [в] реквизита с высоким уровнем богатства, геральдики и реализма». [5]
См. Также [ править ]
- Работа Толкина # Сильмариллион
Заметки [ править ]
- ^ Hriban цитирует Бернард Берк «s General Оружейная в расширенном 1884 издание, Джон Вудворд и Джордж Burnett „s 1892 Трактат о Геральдика, британских и иностранных , и AC Fox-Дэвиса “1909 Полное руководство по геральдики , как текстыдоступные при Толкин писал . Он отмечает, что на этом этапе геральдики Толкина устройства хорошо вписываются в геральдический канон. [3]
Ссылки [ править ]
Первичный [ править ]
- В этом списке указано расположение каждого элемента в трудах Толкина.
- ^ a b c d Толкин 1984 , «Падение Гондолина», стр. 172–174
- ↑ Толкин 1977 , Передняя и задняя обложки
- ^ Толкин, JRR "Официальный список имен". Парма Эльдаламберон (13): 100–105.
- ↑ Братство Кольца , книга 1, глава 11, «Нож в темноте»
- ^ a b c Две башни , книга 3, гл. 1, «Отъезд Боромира»
- ↑ Братство Кольца , книга 2, глава 2, «Совет Элронда»
- ↑ Две башни , книга 3, гл. 5, «Белый всадник»
- ↑ Возвращение короля , гл. 10, «Черные ворота открываются»
- ↑ Возвращение короля , книга 5, гл. 1 «Минас Тирит»
- ↑ Возвращение короля , книга 5, гл. 4 «Осада Гондора»
- ↑ Возвращение короля , приложение А
- ^ a b Возвращение короля , книга 6, гл. 10 "Поле Кормаллена"
- ↑ Возвращение короля , книга 5, гл. 6 «Битва на Пеленнорских полях»
- ↑ Две башни , книга 4, глава 4, «О травах и тушеном кролике»
- ↑ Возвращение короля , книга 6, гл. 1 "Башня Кирит Унгол"
Вторичный [ править ]
- ^ Б с д е е г ч я J к л м МакГрегор 2013 , стр. 95-112.
- Перейти ↑ Purdy 1982 , pp. 19–22, 36.
- ^ Б с д е е г ч Hriban 2011 , стр. 198-211.
- ^ a b c Hammond & Scull 1998 , стр. 187–198.
- ↑ a b c Woosnam-Savage 2011 , стр. 154–158.
Источники [ править ]
- Хаммонд, Уэйн Г .; Скалл, Кристина (1998) [1995]. «6. Узоры и устройства». Дж. Р. Р. Толкин: художник и иллюстратор . HarperCollins. С. 187–198. ISBN 978-0-261-10360-3.
- Хрибан, Каталин (2011). «Глаз и дерево. Семантика геральдики Средиземья» . Здесь, на берегу . 8 : 198–211.
- МакГрегор, Джейми (2013). «Устройства Толкина: Вестник Средиземья» . Мифлор . 32 (1): 95–112, статья 7.
- Парди, Маргарет Р. (1982). «Символы бессмертия: сравнение европейской и эльфийской геральдики» . Мифлор . 9 (1): 19–22, 36, статья 5.
- Толкин, младший (1977), Кристофер Толкин (редактор), Сильмариллион , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-25730-1
- Толкин, младший (1984). Кристофер Толкин (ред.). Книга утерянных сказок , 2 . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0-395-36614-3.
- Вуснам-Сэвидж, Роберт С. (2011). « Matériel Средиземья». В Богстаде, Дженис М .; Кавени, Филип Э. (ред.). Изображая Толкина: Очерки трилогии Питера Джексона «Властелин колец» . МакФарланд. С. 139–167. ISBN 978-0-7864-8473-7.