Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Энрике Малаккский ( испанский : Enrique de Malaca ; португальский : Henrique de Malaca ) был малайским участником экспедиции Магеллана-Элькано , совершившей первое кругосветное плавание в 1519–1522 годах. Он был взят в рабство португальским исследователем Фердинандом Магелланом в 1511 году в возрасте 14 лет, вероятно, на ранних этапах осады Малакки (1511) . Хотя в завещании Магеллана его называют «уроженцем Малакки », Антонио Пигафетта утверждает, что он был уроженцем Суматры.. Позже Магеллан отвез его в Европу, где он сопровождал кругосветную экспедицию в 1519 году. [1] [2] По мнению многих историков, есть вероятность, что он является первым человеком, совершившим кругосветное плавание. [3]

Итальянский историк Антонио Pigafetta , который написал наиболее полный отчет о путешествии Магеллана, назвал его «Энрике» (который был Hispanicised , как Энрике в официальных испанских документах). По-португальски его звали Энрике . [4] Это имя появляется в отчете Пигафетты, в « Последней воле» Магеллана и в официальных документах Casa de Contratación de las Indias экспедиции Магеллана на Филиппины . Документы очевидцев Антонио Пигафетты, Хинеса де Мафра , генуэзского пилота Антонио де Эррера-и-Тордесильяс ,Хуан Себастьян Элькано и Бартоломе де лас Касас , а также вторичные источники, такие как Жоао де Баррос и Франсиско Лопес де Гомара , называют его рабом.

В Малайзии он широко известен как Панглима Аванг, имя, данное автором исторического романа Харуном Аминуррашидом в его же романе под названием Панглима Аванг, который был написан в 1957 году и впервые опубликован в 1958 году Пустакой Мелаю (под брендом: Buku Punggok ). По словам автора, он дал Энрике малайское имя Аванг, чтобы соответствовать его предполагаемой этнической принадлежности, в то время как титул Панглима (английский: командующий ) относится к мудрости, силе и активности Энрике. [5]

Магелланова экспедиция [ править ]

Энрике сопровождал Магеллана обратно в Европу и далее в поисках Магеллана пути на запад в Ост-Индию , и он служил переводчиком для испанцев. Американский историк Лоуренс Бергрин цитирует заявление Магеллана испанскому суду о том, что его раб Энрике был уроженцем Островов пряностей; Магеллан доставил письма от португальского знакомого Франсишку Серрау , который расположил Острова специй так далеко к востоку от Испании, что они лежали на территории, предоставленной Испании, а не Португалии; другими словами, Земля была круглой. Это дало Испании возможность претендовать на Острова специй. [6]

Хинес де Мафра прямо заявляет в своем отчете из первых рук, что Энрике был взят в экспедицию в первую очередь из-за его способности говорить на малайском языке : «Он [Магеллан] сказал своим людям, что они теперь на той земле, которую он желал, и послал человек по имени Хередия, который был клерком на корабле, на берегу с уроженцем, которого они взяли, как они сказали, потому что он, как известно, говорил на малайском языке, на котором говорят на Малайском архипелаге " Остров на Филиппинах, где Энрике говорил и был понят местным жителям, был Мазауа , который Мафра находит где-то недалеко от Минданао .

После смерти Магеллана [ править ]

Магеллан указал в своем завещании, что Энрике должен быть освобожден после его смерти. Но после битвы капитаны оставшихся кораблей отказались от этого завещания.

Генуэзский пилот экспедиции Магеллана ошибочно заявил в своем свидетельстве очевидца, что у испанцев не было переводчика, когда они вернулись в Себу , потому что Энрике погиб на Мактане вместе с Магелланом во время битвы при Мактане в 1521 году. жив 1 мая 1521 года и присутствовал на пиршестве, устроенном Раджей Хумабоном испанцам. Антонио Пигафетта пишет, что оставшийся в живых Жоао Серрао , который умолял команду с берега спасти его от соплеменников кебуано , сказал, что все, кто пришел на пир, были убиты, кроме Энрике. [7] Выступление Джованни Баттиста Рамузио утверждает, что Энрике предупреждал начальникаСубут [sic], что испанцы замышляли захватить короля и что это привело к убийству Серрао и других на банкете. [8]

Возможность первого кругосветного плавания [ править ]

Энрике сопровождал Магеллана во всех его путешествиях, включая путешествие вокруг света между 1519 и 1521 годами. 1 мая он покинул Себу с предполагаемым намерением вернуться на свой родной остров [9], и об Энрике больше ничего не говорится. в любом документе.

Если бы ему удалось вернуться в свой дом, он был бы первым, кто обогнул мир и вернулся в исходную точку. [10] [11] [12] Согласно документам Максимилиана Трансильвана и Антонио Пигафетты , Элькано и его моряки первыми обогнули земной шар. Документально подтверждено, что Энрике путешествовал с Магелланом от Малакки до Себу в двух сегментах - от Малакки до Португалии в 1511 году и от Испании до Себу в 1519–1521 годах. Расстояние между Себу и Малаккой составляет 2500 км (примерно 20 градусов долготы), что осталось для завершения кругосветного плавания. Неизвестно, довелось ли ему когда-нибудь его завершить. [ необходима цитата ]

Этническая принадлежность и идентичность [ править ]

В своем последнем завещании Магеллан описывает Энрике как мулата и уроженца Малакки, которая сегодня является частью современной Малайзии. С другой стороны, Пигафетта описал его как выходца с Суматры, которая сегодня является частью современной Индонезии. В любом случае, Энрике считается этническим малайцем. Однако филиппинский историк Карлос Квирино утверждал, что Энрике сам был висаянским филиппинцем, кебуано или уроженцем Себу на Филиппинах, исходя из ошибочного предположения, что Энрике, должно быть, разговаривал с кебуано на их языке кебуано, а не на малайском. как засвидетельствовано первоисточниками (малайский язык был лингва-франка региона).

Изображения в популярной культуре [ править ]

  • Актер Оскар Облигасион в 1955 филиппинских пленки Лапу-Лапу
  • Сыграл Хулио Диас в филиппинском фильме 2002 года Лапу-Лапу
  • Актер Кидлатом Тахимика в его 2010 филиппинском короткометражное кино Воспоминания сверхразвития 1980-2010
  • Сыграл Кидлат Тахимик в его филиппинском художественном фильме 2015 года « Баликбаян № 1: Воспоминания о чрезмерном развитии».
  • Актер Ариан Фархан в португальско-малайзийском документальном фильме 2017 года Генри Малаккский: малайец и Магеллан
  • Сыграл Джона Саманьего в испанском анимационном фильме CG 2019 года ` ` Элькано и Магеллан: Первое кругосветное путешествие ''

См. Также [ править ]

  • Лапу-Лапу
  • Список рабов
  • Кругосветное плавание Магеллана

Публикации [ править ]

  • Бергрин, Лоуренс (2002), За краю света: ужасающее кругосветное плавание Магеллана , Нью-Йорк: Уильям Морроу
  • Блэр, Эмма Хелен и Робертсон, Джеймс Александр, Филиппинские острова 1493–1898 (55 томов, Кливленд, 1901–1907); сокращенный БР в цитатах.
  • Хесус, Висенте Калибо де, Мазауа, Затерянная гавань Магеллана (2004)
  • Фрай, Стивен, Книга всеобщего невежества (Лондон, 2006 г.)
  • Генуэзская Пилот, Navegaçam е vyagem дие фески Фернандо де Магальяйнса де Seuilha Пера Maluco нет Anno де 1519 annos В: Collecção де NOTICIAS пара в Historia электронной географии и Дас Nações ultramarinas, дие vivem н.у.к dominios Portuguezes, НУ lhes SAO visinhas (Лиссабон, 1826) С. 151–176
  • Mafra, Ginés de, Libro que trata del descubrimiento y Principio del Estrecho que se llama de Magallanes (1543), критическое издание Антонио Бласкеса и Дельгадо Агилеры (Мадрид, 1920), стр. 179–212
  • Максимилиан Трансильванус, De Moluccis insulis (1523) в: The First Voyage (Manila: Filipiniana Book Guild, 1969: pp. 103–130).
  • Морисон, Сэмюэл Элиот, Европейское открытие Америки: Южные путешествия 1492-1616 гг. (Нью-Йорк, 1974 г.)
  • Парр, Чарльз МакКью, такой благородный капитан: жизнь и времена Фердинанда Магеллана (Нью-Йорк, 1953)
  • Пигафетта, Антонио, Путешествие Магеллана (1524 г.)
    • 1524а. факсимильное издание кодекса Нэнси-Либри-Филлиппса-Бейнеке-Йеля, т. II (Нью-Хейвен, 1969)
    • 1524b. Primo viaggio intorno al globo terracqueo, ossia ragguaglio della navigazione ... fatta dal cavaliere Antonio Pigafetta ... ora publicato per la prima volta, tratto da un codice MS. Делла библиотеку Амброзиана ди Милано и письмо Карло Аморетти . Милан 1800 г.
    • 1524c. Il primo viaggio intorno al globo di Antonio Pigafetta . В: Raccolta di Documenti e Studi Publicati dalla . Комиссия Коломбиана. Андреа да Мосто (изд. И тр.). Рим 1894 г.
    • 1524d. Le premier tour du monde de Magellan . Леонс Пейяр (изд. И транскрипция г-жи фр. 5650). Франция 1991.
    • 1524e. Путешествие Магеллана , 3 тт. Джеймс Александр Робертсон (изд. И тр. Амброзиана). Кливленд 1906 г.
    • 1524f. Путешествие Магеллана: рассказ о первом кругосветном плавании . Р. А. Скелтон (изд. И др. Из Йельского университета). Нью-Хейвен 1969.
    • 1524г. * г-жи фр. 5650 и амброзиан мс.). Лондон 1874 г.
    • 1523ч. Путешествие Магеллана: Журнал Антонио Пигафетты . Паула Сперлин Пейдж (тр. Издания Colínes). Нью-Джерси 1969.
    • 1524i. Il Primo Viaggio Intorno Al Mondo Con Il Trattato della Sfera . Факсимильное издание Амброзиана ms. Виченца 1994.
    • 1524j. Первое кругосветное путешествие (1519-1522) . Теодор Дж. Кэчи-младший (редактор, основанный на труде Робертсона), Нью-Йорк, 1995.
    • 1524к. Pigafetta: Relation du premier voyage autour du monde ... Издание французских текстов рукописей Парижа и Шелтенхэма . Жан Денюсе (текст взят из г-жи 5650, сопоставление г-жи Амброзиана, Нэнси-Йель и 24224 в примечаниях.) Антверпен, 1923 г.
  • Квирино, Карлос, «Первым человеком в мире был филиппинец» В: Philippines Free Press , 28 декабря 1991 г. - «Пигафетта: первый итальянец на Филиппинах». В: Итальянцы на Филиппинах , Манила: 1980. - «Энрике». В: Кто есть кто на Филиппинах . Манила: Стр. 80–81.
  • Рамузио, Джан Баттиста, La Detta navigatione per messer Antonio Pigafetta Vicentino (1550) В: Delle navigationi e viaggi ... (Венеция) стр. 380–98
  • Тородаш, Мартин, «Историография Магеллана» В: Hispanic American Historical Review , vol. LI (1970), стр. 313–335
  • Цвейг, Стефан , Покоритель морей: История Магеллана (Нью-Йорк, 1938)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Сингапур, Национальный библиотечный совет. "Purbawara Panglima Awang - BookSG" . eresources.nlb.gov.sg . Проверено 30 июля 2018 года .
  2. ^ Рахим, оле Nasron Sira (18 мая 2015). «Siri Misteri: 'Panglima Awang' Melayu pertama keliling dunia» . BH Online .
  3. ^ Эндрюс, Эван. "Был ли Магеллан первым человеком, совершившим кругосветное путешествие?" . History.com . Дата обращения 9 мая 2020 .
  4. ^ Мартин Фернандес де Наваррете . Мадрид, Импрента реал. п. 14 . Проверено 22 марта 2009 года .
  5. ^ Aminurrashid, Харун (1957). Panglima Awang . Сингапур: Пустака Мелаю (Буку Пунггок). п. Судут Седжара (Предисловие).
  6. ^ ( Бергрин 2002 , стр. 30–33)
  7. Пигафетта, Антонио (1874 г.), лорд Стэнли Олдерлейский (ред.), Первое кругосветное путешествие Магеллана и другие документы , напечатано для Общества Хаклуйт, стр. 104
  8. Перейти ↑ Pigafetta 1874 , p. 201
  9. ^ 1938 Магеллан. Der Mann und seine Tat , ISBN 4-87187-856-2 , стр. 213–214 
  10. Джим Фостер, проект Magellan, «Кто первым замкнул круг?» , 26 августа 2015 г. По состоянию на 25 сентября 2018 г.
  11. ^ Пенелопа В. Флорес, «Переводчик Магеллана, Энрике, был первым, кто совершил кругосветное плавание» , положительно филиппинец. По состоянию на 25 сентября 2018 г.
  12. ^ Afaf Md Дин де Малакка , Historiafactory, 20 июня 2016 года.

Внешние ссылки [ править ]

  • Йельский университет - Пигафетта, журнал Magellans 'Voyage
  • Заметки о Пигафетте, Мазауа, Хинес де Мафра, еще одном моряке Магеллана
  • Первый кругосветный мореплаватель
  • Испанский PDV Энрике де Малакка
  • Малайские слова, записанные Антонио Пигафеттой
  • Сугбо Са Караанг Панахон, Cebu-Online.com
  • Радио Седжара. Мелайу: Энрике из Малакки - малайец первым совершил кругосветное плавание
  • Тихоокеанская морская история Мазауа: затерянная гавань Магелланов