Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Титульный лист первого издания.

Эстер Уотерс - роман Джорджа Мура, впервые опубликованный в 1894 году.

Введение [ править ]

Действие романа происходит в Англии с начала 1870-х годов, и он повествует о молодой набожной женщине из бедной семьи рабочего класса, которая, работая прислугой на кухне, соблазняется другим служащим, беременеет, бросает любовник и несмотря ни на что решает воспитать ребенка как мать-одиночка . Эстер Уотерс - одна из группы викторианских романов, повествующих о жизни «падшей женщины».

Написанный в Zola -like натуралистического стиля, роман выделяется среди публикаций Муры как книги , чьи непосредственный успех, в том числе Гладстон утверждения «s романа в Westminster Gazette , [1] принес ему финансовую безопасность. Друг Мура, писатель-романист конца девятнадцатого века, Джордж Гиссинг , писал, что в последней части был «некоторый пафос и сила, но жалкое письмо. Диалог часто гротескно сформулирован». [2] Постоянно редактируемый Муром (1899, 1917, 1920, 1931), этот роман часто считается его лучшим романом.

Эстер Уотерс посвящена Т.В. Роллстону .

Краткое изложение сюжета [ править ]

Эстер Уотерс родилась в семье трудолюбивых родителей, которые являются братьями Плимута в Барнстейпле . Преждевременная смерть ее отца побуждает ее мать переехать в Лондон и снова выйти замуж, но отчим Эстер оказывается запойным хулиганом и бьет женами, который вынуждает Эстер, естественную красавицу, бросить школу и вместо этого пойти работать. значительно снижает ее шансы когда-либо научиться читать и писать, а Эстер остается неграмотной всю свою жизнь.

Ее первая работа ( «ситуация») за пределами Лондона, что из кухни горничной с Barfields, в нувориш семьей коневодов , лошади гонщиков и лошадей Беттерс , которые живут в Woodview около Шорхого . Там она встречает Уильяма Лэтча, лакея., и соблазняется им. Мечтая о будущем с Лэчем, она встревожена, обнаружив, что у него роман с племянницей Барфилдов, которая живет в Вудвью. После того, как Лэтч и его возлюбленная сбежали вместе, Эстер остается в Вудвью, пока она не сможет больше скрывать свою беременность. Хотя она нашла родственную душу в миссис Барфилд, которая также является сестрой из Плимута и ненавидит ставки на лошадей, которые крутятся вокруг нее, Эстер уволена («Я не могла удержать вас из-за плохого примера. младшие слуги ») и неохотно возвращается в Лондон.

На те небольшие деньги, которые она скопила, она может остаться в арендованной комнате вне поля зрения отчима. Ее мать беременна восьмым ребенком и умирает, когда рожает его, в то время как Эстер находится в больнице королевы Шарлотты и рожает здорового мальчика, которого она зовет Джеки. Все еще находясь в заключении, ее посещает ее младшая сестра, которая просит у нее денег на переезд в Австралию, куда вся ее семья решила эмигрировать. Эстер больше никогда о них не слышит.

Узнав, что молодая мать в ее ситуации может хорошо заработать, став кормилицей , Эстер оставляет своего новорожденного сына на попечение фермера и кормит слабого ребенка богатой женщины («Богатые люди не кормили грудью» ), который из опасения заразиться запрещает Эстер любые контакты с Джеком. Когда по прошествии двух долгих недель она, наконец, снова видит своего сына, понимает, что он совсем не процветает, и даже считает, что его жизнь может быть в опасности, она немедленно берет его с собой, увольняет без предупреждения и не видит другого выхода. чем "принять убежище работного дома " для себя и Джека.

Но Эстер повезло, и всего через несколько месяцев она снова может покинуть работный дом. Она случайно встречает миссис Льюис, одинокую вдову, живущую в Ист-Далвиче, которая одновременно желает и может вырастить своего мальчика вместо нее, а сама снова пойдет на службу. Однако по-настоящему осесть она никуда не может: либо работа настолько тяжелая, а часы такие длинные, что, опасаясь за свое здоровье, она снова увольняется; или ее увольняют, когда ее работодатели узнают о существовании ее незаконнорожденного сына , считая ее «распутной» женщиной, которая не должна работать в респектабельном доме. Позже, скрывая существование своего сына, ее увольняют, когда сын дома в своем юношеском рвении делает ей пас и в конце концов пишет ей любовное письмо, которое она не может прочитать.

Еще одна удача в ее унылой жизни - это ее работа в качестве генерального слуги в Западном Кенсингтоне у мисс Райс, писательницы, которая очень сочувствует ее проблемам («Эстер не могла не заметить контраст между ее собственной беспокойной жизнью и довольной частной жизнью. эта стройная девица "). Работая там, она знакомится с Фредом Парсонсом, братом из Плимута и политическим агитатором, который делает предложение Эстер примерно в то же время, когда она снова сталкивается с Уильямом Лэтчем, выполняя поручение своей любовницы. Лэтч, который накопил небольшое состояние, делая ставки на лошадях и работая букмекером («Сегодня я стою около трех тысяч фунтов стерлингов »), является владельцем лицензированного публичного дома в г.Сохо и расстался со своей прелюбодейной женой, ожидая развода. Он сразу же заявляет о своей непрекращающейся любви к Эстер и призывает ее жить с ним и работать за стойкой его паба. Эстер понимает, что она оказалась на перепутье и что она должна выбрать между защищенной, безмятежной и религиозной жизнью, которую Парсонс предлагает ей - чего она действительно так жаждет - и разделением финансово безопасного, но бурного существования успешного небольшого - временная предпринимательница, которая, как она вскоре выясняет, действует по обе стороны закона. В конце концов, ради будущего сына она решает поехать в Сохо с Лэчем, и после того, как его развод закончился, пара поженилась.

Далее следует несколько лет относительного счастья. Джека, который сейчас подросток, можно отправить в школу, а у Эстер даже есть собственная служанка. Но Лэтч - игрок , и ничто не может помешать ему рискнуть большей частью денег, которые у него есть, в смутной надежде получить еще больше. Незаконные ставки проводятся в частном баре наверху, но все больше и больше также и через прилавок, пока полиция не закроет его деятельность, его лицензия не будет отозвана, и ему придется заплатить большой штраф . Это совпадает с тем, что у Лэтча развивается хронический кашель , иногда с кровью , он заболевает пневмонией , и, наконец, когда ему за тридцать, ему ставят диагноз туберкулез.("потребление"). Однако вместо того, чтобы не тронуть те небольшие деньги, которые у него остались ради жены и сына, умирающий кладет все на одну лошадь, проигрывает и умирает через несколько дней.

Поскольку мисс Райс тоже мертва, Эстер некуда обратиться, и она снова берется за любую черную работу, которую она может достать. Затем она вспоминает миссис Барфилд, связывается с ней и, когда ее просят приехать в Вудвью в качестве ее слуги, с радостью соглашается, в то время как Джек, уже достаточно взрослый, чтобы зарабатывать себе на жизнь, остается в Лондоне. Прибыв туда, Эстер находит некогда гордое поместье в совершенно запущенном состоянии, и единственной его жительницей является миссис Барфилд. Госпожа и горничная развивают все более близкие отношения друг с другом и впервые в своей жизни могут беспрепятственно исповедовать свою религию. Оглядываясь на свою «жизнь, полную проблем и раздоров», Эстер, которой сейчас около 40 лет, говорит, что смогла выполнить свою задачу - увидеть, как ее мальчик «устроился в жизни», и поэтому не видит никаких причин, чтобы хотеть получить снова женился.В заключительной сцене романа Джек, ставший солдатом, навещает двух женщин в Вудвью.

Эстрада и экранизация [ править ]

Причина, по которой Мур выбрал Эстер Уотерс, а не один из своих менее известных романов (который он мог бы продвигать таким образом) для адаптации для сцены, возможно, заключалась в его «англичаности». Сюжет Эстер Уотерс был самым «английским» из его романов, и Мур только что вернулся в Англию после того, как отказался от своего краткого интереса к театральному движению Ирландского Возрождения . В 1911 году в театре «Аполло» в лондонском Вест-Энде состоялась премьера пьесы Эстер Уотерс в пяти действиях , адаптированной Муром из собственного романа. Хотя он не получил хороших отзывов, Мур остался доволен постановкой. В 1913 году Хайнеманн опубликовал сценарий пьесы.

Однако есть еще две версии пьесы. Один был результатом неудачного сотрудничества в 1922 году между Муром и театральным критиком Барретом Х. Кларком ; третья версия пьесы была написана Кларком в том же году, но так и не была исполнена. Две версии 1922 года были впервые опубликованы в 1984 году [3].

Эстер Уотерс была снята в 1948 году Иэном Далримплом и Питером Гордом с Кэтлин Райан (в главной роли), Дирком Богардом (в роли Уильяма Лэтча), Сирилом Кьюсаком , Айвором Барнардом и Фэй Комптон . Его частично снимали в поместье Фолкингтон , Восточный Суссекс. Две телевизионные драмы ( мини-сериал ) были выпущены в 1964 и 1977 годах соответственно. [4]

В 1964 году BBC выпустила мини-сериал из четырех частей Эстер Уотерс с Мег Винн Оуэн в главной роли. [5]

См. Также [ править ]

  • Викторианская литература
  • Женщины в викторианскую эпоху
  • Новая женщина

Читайте на [ редактировать ]

  • Уильям Хейл Уайт (пишет как Марк Резерфорд ): Клара Хопгуд (неоднозначно образованные и независимые сестры, которые избегают конвенций, покидают свой провинциальный дом в Лондон, пытаясь добиться общественного признания незаконнорожденного ребенка Клары)
  • Маргарет Дрэббл : Жернова (незамужняя молодая учёная забеременела после одной ночи в Лондоне в начале 1960-х и решает родить ребёнка и вырастить его сама)
  • Ödön von Horváth : Geschichten aus dem Wienerwald (наивная молодая женщина должна горько расплачиваться, когда она разрывает свою неохотную помолвку с мясником после того, как влюбилась в мошенника, который, однако, не имеет серьезного интереса в ответе на ее любовь)
  • Артур Шницлер : Тереза (женщина изо всех сил старается обеспечить своего незаконнорожденного сына, который в конце концов поворачивается против нее)

Сноски [ править ]

  1. ^ Скилтон, Дэвид: «Введение», стр. xiv
  2. ^ Coustillas, Пьер изд. Лондон и литературная жизнь в поздней викторианской Англии: дневник писателя Джорджа Гиссинга. Брайтон: Harvester Press, 1978, стр.356.
  3. ^ Дэвис, У. Юджин (1984) Знаменитый случай Эстер Уотерс: сотрудничество Джорджа Мура и Барретта Х. Кларка над «Эстер Уотерс: пьеса»
  4. ^ Ср. их записи в базе данных фильмов в Интернете .
  5. ^ https://www.imdb.com/title/tt0427222/

Ссылки [ править ]

  • Скилтон, Дэвид (1983) «Введение», в: Джордж Мур: Эстер Уотерс (Oxford World Classics) ( OUP ; vii – xxii
  • Вульф, Вирджиния : «Прирожденный писатель. Обзор Эстер Уотерс , Джордж Мур» , литературное приложение «Таймс» (29 июля 1920 г.). Проверено 17 августа 2007.
  • Янгкин, Молли (2002) «Мужчины, пишущие о женщинах: мужское авторство, повествовательные стратегии и женская активность в поздневикторианском романе» , докторская диссертация ( Университет штата Огайо , 2002). Проверено 19 августа 2007.
  • Янгкин, Молли (2007) Феминистский реализм в Fin de Siècle: влияние поздневикторианской женской прессы на развитие романа Колумбус, Огайо: Издательство государственного университета Огайо . Выдержка получена 19.08.07.

Внешние ссылки [ править ]

  • Эстер Уотерс в Project Gutenberg
  • Аудиокнига Эстер Уотерс в общественном достоянии на LibriVox