Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Go вещай на горе является 1953 полу-автобиографический роман от Джеймса Болдуина . В нем рассказывается история Джона Граймса, умного подростка из Гарлема 1930-х годов, а также его отношения с семьей и его церковью. Роман также раскрывает предысторию матери Джона, его биологического отца и его жестокого, фанатично религиозного отчима Габриэля Граймса. В романе основное внимание уделяется роли пятидесятнической церкви в жизни афроамериканцев , как отрицательному источнику репрессий и морального лицемерия, так и положительному источнику вдохновения и общности. В 1998 году Modern Library поставила Go Tell It on the Mountain 39-е место в своем списке100 лучших англоязычных романов ХХ века . Журнал Time включил роман в список TIME 100 лучших англоязычных романов с 1923 по 2005 год . [2]

Краткое содержание сюжета [ править ]

Go Tell It on the Mountain - это эмоциональная история, которая содержит временные промежутки на протяжении семидесяти лет. Роман позволяет читателю заглянуть в умы нескольких персонажей; Однако история происходит в течение одного 24-часового периода. В книге рассматриваются несколько спорных тем в истории Соединенных Штатов ,том числе расизма в Нью - Йорке «s Гарлеме и Южном , бедность , и гневэтот расизм стимулировал. Роман Болдуина рассказывает историю Джона Граймса, который не желает быть ничем, как его отец Габриэль. Гавриил - пастор лучшей пятидесятнической церкви Гарлема. Аудитория слышит разные голоса пятидесятнической церкви на протяжении всего романа, слыша рассказы Джона, его отца Габриэля, его тети Флоренс и его матери Элизабет. Главный герой Джон имеет дело со многими внутренними конфликтами, которые приводят к внешним конфликтам между его отцом, членами церкви и его семьей. Болдуин использует несколько религиозных мотивов, чтобы продвигать проблемы, которые кипят в церкви и семье Граймс.

Настройка [ править ]

Действие Go Tell It on the Mountain разворачивается в 1935 году в городе Гарлем, штат Нью-Йорк. Это спустя годы после того, как Габриэль и Элизабет, хотя и по отдельности, мигрируют в Гарлем во время Великого переселения . Несмотря на надежду, что жизнь станет лучше, в романе по-прежнему отражены два различных аспекта, возникшие в результате миграции. В то время как семья Джона является частью церкви и довольно обеспечена, путь к дверям церкви заполняют пьяницы и проститутки. Роман способен продемонстрировать как культуру, так и «городской кошмар», воплощенный в эпоху Возрождения Гарлема . [3] Несмотря на то, что большая часть романа происходит в Гарлеме, стоит упомянуть, что в воспоминаниях некоторых персонажей глубокий Югтакже раскрывается. Юг романа остается верным истории, поскольку Дебора изнасилована несколькими белыми мужчинами. Несмотря на то, что эти трагедии не отражены в нынешнем Гарлеме, город не менее проблемный. Болдуин намекает на расовую напряженность в Гарлеме в сфере образования, досуга и социальных взаимодействий.

Персонажи [ править ]

Джон Граймс: главный герой романа. Джон смущен относительно религии из-за отсутствия сострадания, которое проявляет его отец, Габриэль. Однако позже в романе выясняется, что Габриэль на самом деле отчим Джона. Джон - умный 14-летний мальчик, который любит исследовать то, что осуждается церковью. Продвигаясь по роману, Болдуин намекает на гомосексуальный подтекст.

Габриэль: отчим Джона и пастор церкви. Он очень контролирующий и физически оскорбляет свою семью. И Джон, и его первый сын Роял были связаны с грехами добрачного секса, и поэтому он отвергает их обоих. Он стремится

Элизабет: жена Габриэля и Джона и мать его братьев и сестер. Отцом Джона был Ричард, умерший до рождения Джона. Поскольку Ричард и Элизабет не были женаты, Габриэль соглашается жениться на ней и принять Джона как своего собственного сына. Она ведет строгий христианский образ жизни. Она хочет, чтобы Джон отдал свою жизнь Богу и церкви.

Флоренция: сестра Габриэля; однако он ей не нравится. Флоренция раскрывает многие грехи, которые совершил Гавриил до того, как он познал Бога. Она больна и умирает от болезни и угрожает раскрыть свои знания о грехе Габриэля с матерью Роял.

Ссылки на другие работы [ править ]

Болдуин делает несколько ссылок на Библию в своей книге «Иди, расскажи это на гору», и самое главное - на историю Хама , сына Ноя , который однажды увидел своего отца обнаженным. Следовательно, Ной проклял сына Хама Ханаана, чтобы тот стал слугой других сыновей Ноя.

Болдуин ссылается на несколько других людей и истории из Библии, в какой-то момент ссылаясь на историю Моисея, выводящего израильтян из Египта , и проводит параллель с этим исходом и необходимостью аналогичного исхода афроамериканцев из-под их рабства. роль, в которой белые сохранили их. Борьба Иоанна с Елисеем вызывает историю борьбы Иакова с таинственным сверхъестественным существом из Книги Бытия.

Ритм и язык повествования во многом опираются на язык Библии, в частности, Версии короля Якова . Во многих отрывках используются модели повторения, определенные такими учеными, как Роберт Альтер и другие, как характерные для библейской поэзии. [4]

Основные темы [ править ]

Джеймс Болдуин вырос в Гарлеме и никогда не знал своего биологического отца. Его отчим-баптистский священник был «задумчивым, молчаливым, деспотичным ... и физически оскорбляющим, он также был проповедником на витрине с болезненной энергией». [5] Также, как и Джон, Болдуин пережил религиозное пробуждение в возрасте 14 лет, когда Болдуин стал проповедником-пятидесятником. Его более поздние романы выражали его растущее разочарование в церковной жизни, и в них также присутствуют гомосексуальные и бисексуальные темы. [5]

Джон - растерянный мальчик-подросток. Он не может смотреть ни на что, если это не нарисовано в свете церкви. Согласно церкви, он совершает грех из-за своей собственной природы, которая является причиной его замешательства.

История включает расовую несправедливость, как фоновую тему, так и в одном эпизоде ​​ретроспективного кадра, ведущего к самоубийству биологического отца Джона (Ричарда). Ричард был ошибочно заключен в тюрьму и избит, несмотря на то, что он заявил о своей невиновности.

Секс и смертность также кажутся важной темой романа. В романе говорится, что грех и секс идут рука об руку. Секс всегда соблазняет героев романа. Хорошим примером этого может быть ситуация, когда Джон мастурбирует и буквально называет это «грешить рукой». Дебору тоже не дает покоя ее прошлое. Ее жестоко изнасиловали и заставили заняться сексом, однако ее считают «живым упреком».

Фильмы, ТВ или театральные постановки [ править ]

Служба общественного вещания произвела фильм, снятый для телевидения, основанный на « Иди, скажи это на горе» в 1984 году. Режиссером фильма стал Стэн Латан , в котором Пол Уинфилд играл Габриэля в зрелом возрасте, а Винг Рэймс играл Габриэля в юности. [6] Болдуин остался доволен экранизацией, сказав в интервью The New York Times : «Я очень, очень рад этому [...] Книга не изменила». [7]

Работа была переведена на французский язык в 1957 году Анри Адом и Мод Видаль под названием Les Élus du Seigneur .

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Книги, опубликованные сегодня». The New York Times : 19. 18 мая 1953 г.
  2. ^ "100 романов за все время" . Время . 16 октября 2005 г.
  3. ^ Скраггс, Чарльз (1980). " " Сказка о двух городах в пьесе Джеймса Болдуина "Иди, скажи это на горе " ". Американская литература . 52 (1): 1–17.
  4. ^ Роберт Альтер, Искусство библейской поэзии , Основные книги, 1987
  5. ^ a b Андерсон, Майкл (29 марта 1998 г.). «В ловушке Джеймса Болдуина» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 6 сентября 2015 года .
  6. ^ База данных Интернет-фильмов
  7. ^ Bennetts, Лесли (10 января 1985). «Джеймс Болдуин размышляет о фильме PBS« Давай, скажи это »» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 февраля 2018 года .