Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Добрый пастырь, ок. 300–350, в катакомбах Домициллы , Рим.

Good Shepherd ( греческий : ποιμήν ὁ καλός , Пимен хо Kalos ) является изображение , используемое в перикопы от Иоанна 10: 1-21 , в котором Иисус Христос изображается как Добрый Пастырь , который кладет свою жизнь за овец . Подобные образы используются в Псалме 23 и Иезекииля 34: 11-16 . О Добром Пастыре также говорится в других Евангелиях, Послании к Евреям , Первому Посланию Петра и Книге Откровений .

Библейские ссылки [ править ]

В Евангелии от Иоанна Иисус заявляет: «Я пастырь добрый» в двух стихах, Иоанна 10:11 и 10:14 .

Я добрый пастырь. Добрый пастырь полагает свою жизнь за овец. Наемный работник, а не пастырь, которому овца не принадлежит, видит приближающегося волка, оставляет овцу и убегает. Волк хватает овец и разгоняет их. Наемный работник убегает, потому что он наемный работник и не заботится об овцах. Я добрый пастырь. Я знаю свое собственное, и я знаю свое собственное; даже как Отец знает меня, и я знаю Отца. Я отдаю свою жизнь за овец. У меня есть другие овцы, не принадлежащие к этой загоне. Я должен привести и их, и они услышат мой голос. Они станут одним стадом с одним пастырем. Поэтому Отец любит меня, потому что я полагаю свою жизнь, чтобы снова взять ее. У меня его никто не забирает, но я кладу сам. У меня есть сила положить это, и у меня есть сила взять это снова.Я получил эту заповедь от моего Отца.

Этот отрывок является одним из нескольких разделов Евангелия от Иоанна, которые вызывают разногласия среди евреев. [Иоанна 10: 19–21]

Иисуса Христа также сравнивают с пастырем в Матфея 2: 6 , Матфея 9:36 , Матфея 25:32 , Матфея 26:31 , Марка 6:34 , Марка 14:27 , Иоанна 10: 2 , Евреям 13:20 , 1. Петра 2:25 , 1 Петра 5: 4 и Откровения 7:17 .

Притча или метафора? [ редактировать ]

Аллегория Христа [1] как Доброго Пастыря , 3 век.

Некоторые авторы, такие как Тинто, Барбара Рид, Арланд Халтгрен или Дональд Григгс, отмечают, что «притчи заметно отсутствуют в Евангелии от Иоанна». [2] [3] [4] Согласно статье Католической энциклопедии о притчах: [5] «В Евангелии от Иоанна нет притч » и согласно статье Британской энциклопедии о Евангелии от Иоанна: [6] » Здесь учение Иисуса не содержит притч, а лишь трех аллегорий, синоптисты представляют его как параболу насквозь ».

Раннее христианское искусство [ править ]

Образ Доброго Пастыря - наиболее распространенное из символических изображений Христа, встречающееся в раннехристианском искусстве в катакомбах Рима , до того, как христианские образы стали явными. Форма изображения показывает молодой человек , несущий ягненок на шее непосредственно заимствованная от гораздо более старого языческого криофора (см ниже) и в случае портативных статуэток , как самая известной сейчас в Пио Кристиано музее , Ватикан ( справа), невозможно сказать, был ли образ изначально создан с намерением иметь христианское значение. Изображение продолжало использоваться и спустя столетия после того, как христианство было узаконено в 313 году.. Первоначально это, вероятно, не воспринималось как портрет Иисуса, а как символ, подобный другим, используемым в раннехристианском искусстве [7], а в некоторых случаях, возможно, также представлял пастыря Гермы , популярное христианское литературное произведение 2-го века. [8] [9] Однако примерно к 5-му веку фигура чаще принимала вид обычного изображения Христа, как это было разработано к этому времени, и имела нимб и богатые одежды, [10] как на мозаике апсиды в церкви Санти Косма и Дамиано в Риме или в Равенне(верно). Изображения Доброго Пастыря часто включают овцу на плечах, как в версии Лукана « Притчи о пропавшей овце» . [11]

Языческий символизм [ править ]

Поздняя Римская мраморная копия криофора из Каламиса ( Museo Barracco , Рим)

В древнегреческом культе криофор или криофорус (Κριοφόρος) «носитель барана» - это фигура, ознаменовывающая торжественное жертвоприношение барана . Это становится эпитет из Hermes : Hermes криофор .

В двумерном искусстве Гермес Криофор превратился в Христа, несущего ягненка и идущего среди своих овец: «Таким образом, мы находим философов, держащих свитки или Гермеса Криофороса, который можно превратить в Христа, дающего Закон ( Traditio Legis ), и в Доброго Пастыря соответственно. ". [12] Добрый пастырь - распространенный мотив в катакомбах Рима (Гарднер, 10, рис. 54) и в рельефах саркофагов , где христианская и языческая символика часто сочетается, что затрудняет надежную идентификацию. Это определяется как синкретизм , смешение образов из разных культур и религий.

Галерея [ править ]

  • В Катакомбах Присциллы , Рим

  • Изображение четвертого века в Музее бань Диоклетиана , Рим

  • Мозаика в мавзолее Галлы Плацидии , Равенна, Италия, ок. 425

  • Христос как добрый пастырь, неизвестный художник из Нижней Баварии, 1750 г.

  • XIX век немецкого художника Бернарда Плохорста

  • Витражи ХХ века , Австралия

  • Эмблема Катехизиса католической церкви

  • Оратория Санта-Куэва. Кадис, Испания

  • Иисус в образе пастыря, Церковь Доброго Пастыря (Розмонт, Пенсильвания)

См. Также [ править ]

  • Изображения Иисуса
  • Я (библейский термин)
  • агнец Божий
  • Имена и титулы Иисуса в Новом Завете
  • Притча о заблудшей овце
  • Овцы и козы
  • Мавзолей Галлы Плацидии

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Grabar 1980 : Фигура (...) является аллегорией Христа как пастыря.
  2. Перейти ↑ Reid 2001 , p. 3.
  3. ^ Hultgren 2000 , стр. 2.
  4. Перейти ↑ Griggs 2003 , p. 52.
  5. ^ Барри 1911 .
  6. ^ Фон Hügel 1911 , стр. 452-458.
  7. ^ Syndicus 1962 , стр. 21-23.
  8. Перейти ↑ Jensen 2002 .
  9. Перейти ↑ Jensen 2000 , pp. 37-41.
  10. ^ Syndicus 1962 , стр. 130-131.
  11. ^ Лоури 2007 , стр. 69.
  12. ^ Мюррей и Мюррей 1996 , стр. 475.

Источники [ править ]

  • Барри, Уильям (1911). «Притчи»  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . 11 . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  • Грабарь, Андре (1980). Христианская иконография: исследование ее происхождения . Рутледж и Кеган Пол.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Григгс, Дональд Л. (2003). Библия с нуля: Новый Завет для начинающих . Вестминстерская пресса Джона Нокса. ISBN 978-0-664-22577-3.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Халтгрен, Арланд Дж. (2000). Притчи Иисуса: Комментарий . Wm. Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-6077-4.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Дженсен, Робин Маргарет (2000). Понимание раннего христианского искусства . Психология Press. ISBN 978-0-415-20454-5.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Дженсен, Робин М. (октябрь 2002 г.). «Два лица Иисуса» . Обзор Библии . Vol. 17 нет. 8.
  • Лоури, Уолтер (март 2007 г.). Искусство ранней церкви . Читать книги. ISBN 978-1-4067-5291-5.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Мюррей, Питер; Мюррей, Линда (1996). Оксфордский компаньон христианского искусства и архитектуры . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-866165-8.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Рид, Барбара Э. (2001). Притча для проповедников: Евангелие от Матфея: Год A . Литургическая пресса. ISBN 978-0-8146-2550-7.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Синдикус, Эдуард (1962). Раннехристианское искусство . Бернс и Оутс.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • фон Хюгель, Фридрих (1911). «Иоанн, Евангелие св.»  . В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 15 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 452–458.

Внешние ссылки [ править ]

  • Библейский словарь Холмана - «пастырь» для других библейских ссылок.