Гордон Боттомли (20 февраля 1874 - 25 августа 1948) был английским поэтом, особенно известным своими стихотворными драмами . Частично он был инвалидом из-за туберкулеза. На него больше всего повлияли викторианские поэты-романтики , прерафаэлиты и Уильям Моррис .
Задний план
Боттомли родился в Кейли , Западный Йоркшир, 20 февраля 1874 года, и был единственным ребенком Марии и Альфреда Боттомли. Сначала он получил домашнее образование у своей матери, а затем в местной гимназии . В возрасте семи лет Боттомли заболел туберкулезом, который будет поражать его всю оставшуюся жизнь. В результате он был инвалидом на длительный период времени и не мог много путешествовать или жить в городе.
Боттомли стал младшим клерком в Craven Bank в Кейли в возрасте 16 лет. Однако после болезни в 1891 году его перевели в филиал в Брэдфорде . Здесь он впервые посетил театр и увидел пьесу Оскара Уайльда « Веер леди Уиндермир» . Это стимулировало его интерес к пьесам.
После очередного приступа болезни в 1892 году Боттомли покинул банк и переехал в Картмел , Ланкашир, чтобы жить жизнью страстной, интенсивной медитации и созерцания [1] и начал писать стихи. Именно здесь в 1895 году он встретил Эмили Бертон. Они поженились в 1905 году. Пара жила с 1914 года в Сильвердейле , недалеко от Карнфорта, до самой смерти. В 1920-е годы он был президентом Деревенского драматического общества . [2] В 1944 году он был удостоен звания почетного доктора литературы в университете Лидса. [3] Боттомли умер в 1948 году, пережив жену менее чем на год. Их прах захоронен в часовне Святого Филлана у подножия Дандурна , Пертшир .
Влияния и письмо
Боттомли начал писать стихи в 1890-х годах и находился под влиянием поэтов-романтиков и даже в большей степени таких более поздних фигур, как Россетти и Алджернон Суинберн . [4] Боттомли дружил со многими известными писателями, поэтами и художниками. Хотя он в основном поддерживал связь с ними посредством писем, он время от времени бывал в Лондоне, а также принимал у себя дома таких гостей, как Артур Рэнсом и Эдвард Томас .
Его первая книга «Микл Дреде и другие стихи» была напечатана в частном порядке в Кендале в 1896 году, и он написал гораздо больше стихов и пьес, обычно исполняемых любителями или в экспериментальном театре. [5] Боттомли также редактировал стихи Исаака Розенберга в 1922 году, которого он поддерживал в качестве корреспондента с 1915 года; в то время как его близкий соратник композитор Эдгар Бэйнтон (1880–1956) поставил «Ночью глашатаю» на музыку.
[6] Будучи одним из первых защитников окружающей среды , Боттомли всегда основывался на географическом положении. [7] Шотландское влияние (перекликающееся с ирландским возрождением Йейтса ) проявляется в его поздних пьесах [8], в то время как большая часть его ранних произведений была основана на Лейкленде. Так, например, призрак или призрак Клэйф-Хайтс , Уиндемир - так называемый Клэйф-Глашатай - используется для разрешения конфликта между жестоким фермером-женой и служанкой в «Глухой ночью» ; [9] в то время как одно из его самых любимых стихотворений известно как « Колокола Картмеля» :
«О, колокольчики Картмеля звенят сегодня ночью / И колокольчики Картмеля звонят ясно, Но я лежу далеко сегодня вечером, / Слушая с моей дорогой
Слушать в морозной стране / Где все еще колокола ... » [10]
Коллекционирование произведений искусства
Среди наиболее заметных из его дружеских отношений - дружба с художником Полом Нэшем . Двух мужчин свела вместе в 1910 году любовь Нэша к поэзии и обширные познания Боттомли в живописи. Боттомли поддержал молодого художника, и взамен Нэш сделал несколько эскизов для пьес Боттомли, которые он выставил или использовал в качестве иллюстраций. Несмотря на все более расходящиеся вкусы в искусстве, их дружба сохранилась, и в 1955 году была опубликована плодотворная переписка [11] между двумя мужчинами [12].
Боттомли изучал работы художников и был преданным коллекционером. Он покупал произведения искусства, когда мог себе это позволить, и его друзья также дарили ему свои произведения в благодарность за его поддержку и дружбу. В 1940-х годах Боттомли и его жена Эмили передали свою личную коллекцию произведений искусства из шестисот картин, гравюр и рисунков в Дом-музей Талли и художественную галерею в Карлайле , Камберленд . В наследство входила национально значимая коллекция произведений прерафаэлитов, в том числе картины Данте Габриэля Россетти , Эдварда Бёрн-Джонса , Уильяма Морриса , Артура Хьюза , Форда Мэдокса Брауна , Элизабет Сиддал и Симеона Соломона . В коллекцию также вошли работы художников других жанров, в том числе Стэнли Спенсера , Сэмюэля Палмера , Альберта Мура , Фредерика, лорда Лейтона , Анри Фантен-Латура , Люсьена Писсарро , Уильяма Николсона , Уолтера Крейна , Чарльза Кондера , Джесси Марион Кинг , Уильяма Морриса. дочь Мэй Моррис , Уильяма Ротенштейна , Чарльза Рикетса и, конечно же, Пола Нэша .
Работает
Поэзия
- Микл Дреде и другие стихи (1896)
- Стихи в белые ночи (1899)
- Ворота Смарагдуса (1904 г.).
- Камеры образов (1907, 1912)
- Видение Джорджоне (1910)
- Стихи тридцати лет (1925)
- Черт и ложь
Игры
- Плачущий ночью (1902)
- Канун Иванова дня (1905)
- Лаодика и Даная (1909)
- Поездка в Lithend (1909)
- Жена короля Лира (1920)
- Груах (1921)
- Дочь Британии (1921)
- Сцены и пьесы (1929)
- Фестивальные прелюдии (1930)
- Рождественский гимн - день перед рассветом (1930)
- "Расставание"
- Лирические пьесы (1932)
- Деяния Святого Петра (1933)
- Хорические пьесы (1939)
- Кейт Кеннеди (1945)
- Стихи и пьесы (1953)
Как редактор
- Сборник стихов Исаака Розенберга (1937), отредактированный с Денисом Хардингом, Schocken Books, Нью-Йорк ISBN 978-0-80523-036-9
Смотрите также
- Кельтские сумерки
- Грузинская поэзия
- Но игра
Рекомендации
- ^ http://www.tulliehouse.co.uk/pages.asp?type=M&url=265_Emily+and+Gordon+Bottomley+Bequest&lvl=,48,78,265 [ постоянная мертвая ссылка ] ,
- ^ «Драма в деревне». The Times (Лондон) . 29 ноября 1928 г. с. 12.
- ^ Dewhirst, Ян. «Автор благодарен за образование в Кейли» . Keighley News .
- Перейти ↑ D. Davies ed., The Penguin Companion to Literature I (Penguin 1971) p. 58
- Перейти ↑ D. Davies ed., The Penguin Companion to Literature I (Penguin 1971) p. 58
- ^ Дж. Блэк, История Британских островов (2012), стр. 261
- ^ I. Ousby ed., Кембриджский справочник по литературе на английском языке (Кембридж, 1995), стр. 104
- Перейти ↑ D. Davies ed., The Penguin Companion to Literature I (Penguin 1971) p. 58-9
- ^ Г. Линдоп, Литературный путеводитель по Озерному краю(Лондон, 1993), стр. 404
- ↑ Цитируется в G. Lindop, A Literary Guide to the Lake District (London 1993) p. 284
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 24 -го октября 2008 года . Проверено 13 января 2009 года . CS1 maint: не рекомендуется параметр ( ссылка ) CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ↑ Поэт и художник Гордона Боттомли и Пола Нэша, ISBN 978-1-872971-15-5
- Поэт и художник. Переписка между Гордоном Боттомли и Полом Нэшем, 1910-1946 (1955) под редакцией Клода Коллера Эбботта и Энтони Бертрама.
- Письма Эдварда Томаса Гордону Боттомли (1968) под редакцией Р. Г. Томаса
Внешние ссылки
- Работы Гордона Боттомли в Project Gutenberg
- Работы Гордона Боттомли или о нем в Internet Archive
- Работы Гордона Боттомли в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Литературная энциклопедия.
- Изображения Боттомли хранятся в Национальной портретной галерее