Gorički zbornik ( сербская кириллица : Горички зборник ) или в альманах Горица в или Горица Miscellany или Рукопись Горица является сербской средневековой рукописью коллекции , написанной Еленой Балшичами и монах Никон из Иерусалима в период между 1441 и 1442 в церкви Jelena , построенной на остров Горица на Скадарском озере . [3] Его название происходит от названия церкви. [4]
Горички зборник | |
---|---|
Сербская академия наук и искусств как наследие Светозара Томича [1] | |
Также известен как |
|
Дата | 1441–1442 гг. |
Место происхождения | Остров Горица на Скадарском озере , сербская деспотия |
Язык (и) | Сербско-славянский язык |
Авторы) | Елена Балшич , Никон Иерусалимский |
Материал | Бумага |
Размер | 273 страницы размером 21 см x 14 см |
Условие | Деревянные переплеты обтянуты кожей, некоторые страницы обрезаны и неумело «реставрированы», сильно повреждены и даже отсутствуют [2] |
Обнаруженный | В 1902 году Светозар Томич, который купил его в Скопье (современная Северная Македония , затем Османская империя ) |
СОДЕРЖАНИЕ
Первая часть «Горицкого зборника» содержит переписку между Еленой Балшич и ее духовным наставником Никоном из Иерусалима. Елена написала три послания Никону, который ответил на нее, излагая позицию церкви по различным богословским вопросам. Сегодня сохранилось только одно из трех посланий, известных как Otpisanije bogoljubno ( сербский : Отписаније богољубно ). [5] Переписка между Еленой и ее духовным наставником берет свое начало в обычной практике Византии . Ученые оценили это послание , хотя его часть была такой же , как агиографии от Иоанна Рыльского , написанной Евтимий Тырново . Сходство средневековых текстов, написанных на Балканах, соответствует византийской практике и жанровому принципу, основанному на универсальных и общих формах, а не на индивидуальных. [6]
Во второй части Gorički zbornik Nikon пишет Jelena о своих предках , используя сербские родословные и летописи, а также житие из святого Симеона , написанное Стефан Первовенчанного и житие святого Савву написано Феодосием . [7]
Следующая часть - монашеский устав, составленный по приказу Елены, который будет использоваться в церкви, которую она построила на острове Горица . «Повесть о Иерусалимских церквях и местах в пустыне» ( серб .: Повест о ј Иерусалимских црквама и местима у пустињи ) - это следующая часть зборника, за которым следует проповедь веры с мольбой о прощении, если есть ошибки в рукописях и Приветствую. Последняя часть зборника - это письмо Елены, в котором она подтверждает, что получила в подарок труд своего духовного наставника Никона, который она жертвует церкви в Горице. [8]
Одна из причин, почему Горицкий зборник очень важен в литературе средневековых Зетов, заключается в том, что это свидетельство присутствия и установления византийского исихазма на территории, которая находилась под прямым давлением латинской венецианской политики. [9]
Охватывает
Елена написала завещание 25 ноября 1442 года, из которого видно, что у нее была собственная библиотека и что в 1441 году по ее указанию ее канцлер Доберко заказал обложки для книг из серебра и украшенные изображением Иисуса у ювелира из Котора по имени Андрия. [10] Можно предположить, что эти чехлы были сделаны для Горицкого зборника, хотя позже он был обнаружен в деревянных / кожаных чехлах.
Никон Иерусалимский
Никон изменил свое имя на Никандар Иерусалимский после того, как принял на себя более высокие монашеские обязанности. [11] Помимо Горицкого зборника, Никон написал еще одно собрание рукописей, известное как Шестоднев в 1439/1440 году, которое хранится в Савинском монастыре . [4]
Рекомендации
- ↑ Богданович 1970 , стр. 3
Gorički zbornik je rukopis koji se čuva u depozitu Arhiva Srpske akademije nauka i umetnosti u Beogradu, kao zaostavština Svetozara Tomića
- ↑ Богданович 1970 , стр. 3
Pisan je na papiru, ima svega 273 lista veličine 21 x 14 sm, ali su listovi obrezivani, neuko "restaurirani" iu priličnoj mjeri i ranije i tada oštećeni, a nekih (preko navedenog broja) više и nema.
- ^ Stvaranje . Стваранджа. 1979.
Најзначајнији књижевни споменик тога доба јесте Горички зборник 1441/42 који је за Јелену Балшић саставио њен исповједник Никон Јерусалимац
- ^ а б Томин 2000 , стр. 2
- Перейти ↑ Tomin 2000 , p. 2
Едина у целини сачувана Јеленина посланица у науци је позната под називом Отписаније богољубно .)
- Перейти ↑ Tomin 2000 , p. 6
- ^ Spremić 2004 , стр. 73-108
Даље пише о Јелени и њеним прецима, као пример светости, користећи грађу српских родослова и летописа, житије Светог Симеона од Стефана Првовенчаног и Житије Светог Саве од Теодосија)
- ^ Spremić 2004 , стр. 73-108
После тога долази устав за монахе, написан по налогу Јелене, за ену задужбину Свете Богородице Горичке, а онда Повест о ј Иерусалимских црквама и местима у пустињи, намеен такође књегињи. Следи исповедање вере, молба за опрошта ако се при писању грешило и поздрав. Крај чини писмо "смерне Јелене", у коме потврђује да је примила дело свог духовника Никона, као "богонадахнути" дар, који прилаже "храму пресвете Владичици нашој Богородици" у Горици.
- ↑ Богданович 1970 , стр. 6
... сведочи о присуствии и учете византийского ишаизма ...
- Перейти ↑ Tomin 2000 , p. 10
Едина у целини сачувана Јеленина посланица у науци је позната под називом Отписаније богољубно .)
- ^ Бешич 1970 , стр. 190
старац Ј ИерусалимацНикандар, по свој прилици сам писац Горичког зборника Никон, који је промијенио имеющееся када је узео теже монашке обавезе.
Источники
- Бешич, Зарий М. (1970), История Црне Гор / 2. Црна гора у доба обласных господара. (на сербском языке), Титоград: Redakcija za istoiju Crne Gore, OCLC 175122851
- Богданович, Димитрий (1970), Gorički zbornik (PDF) (на сербском), Цетинье: Митрополия Черногории и Приморья , архивировано из оригинала (PDF) 16 апреля 2015 г. , получено 14 января 2013 г.
- Томин, Светлана (сентябрь 2000 г.), Otpisanije bogoljubno Jelene Balšić: Prilog shvatanju autorskog načela u srednjevekovnoj književnosti (PDF) (на сербском языке), Цетине: Международный научный симпозиум «Иерузалемский Никон: время - личность - работа»
- Spremić, Momčilo (2004), Йован Жулибрк (редактор), Crkvene prilike u Zeti u doba Nikona Jerusalimca (на сербском языке), Цетине, Белград: Svetigora, Publikum, стр. 73–108, архивировано с оригинала на 2013-12-20 11
Внешние ссылки
- Фотокопия оригинального текста Горицкого зборника.
- Otpisanije bogoljubno - текст послания Елены Балшич на сербском языке