Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Gosselin v. Quebec (Генеральный прокурор) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Gosselin v Quebec (AG) [2002] 4 SCR 429, 2002 SCC 84 , является первым иском в соответствии с разделом 7 Канадской хартии прав и свобод на право на адекватный уровень социальной помощи. Верховный суд Канады отклонил Charter оспаривании закона Квебекаисключением граждан в возрасте30 сполучения полного пособиясоциальному обеспечению.

Фон [ править ]

В период с 1984 по 1989 год, период тревожной и растущей безработицы среди молодежи, в соответствии с разделом 29 (a) Положения о социальной помощи ( Règlement sur l'aide sociale), правительство Квебека предоставляло одиноким, безработным и моложе 30 лет социальную помощь в размере 170 долларов в месяц, что составляло лишь треть обычных пособий. Полные льготы были доступны только в том случае, если люди участвовали в одной из трех программ обеспечения трудоустройства: обучение без отрыва от производства, общественная работа или реабилитационное образование. Его цель заключалась в том, чтобы побудить молодежь найти работу или пойти в школу. Согласно Верховному суду Канады, новая схема была основана на философии, согласно которой наиболее эффективным способом поощрения молодых людей и предоставления им возможности присоединиться к рабочей силе является предоставление дополнительных льгот при условии их участия в одной из трех программ социальной защиты . [1]

Луизе Госслен было меньше 30 лет в период с 1984 по 1989 год. Она боролась с психологическими проблемами, наркотической и алкогольной зависимостью и пыталась работать поваром, официанткой, продавцом и помощницей медсестры, а также на многих других работах. Периодически она была бездомной, одну зиму жила в неотапливаемой квартире, а когда снимала комнату в пансионате, у нее не было денег на еду.

Госслен подала коллективный иск от имени 75 000 человек против правительства Квебека за нарушение ее раздела 15 равноправия и раздела 7 Канадской хартии прав и свобод, права на жизнь, свободу и личную неприкосновенность. Кроме того, она утверждала, что ее социальные права в разделе 45 Квебекской хартии прав и свобод были нарушены.

Апелляционный суд Квебека был разделен , но постановил , что данное постановление не нарушает канадец или Квебек хартию . Два судьи установили нарушение раздела 15 Канадской хартии , но только один пришел к выводу, что его нельзя спасти с помощью раздела 1. Другой судья, не согласный с этим, установил нарушение статьи 45 Квебекской хартии .

Мнение Верховного суда [ править ]

Верховный суд постановил пунктами 5–4, что нарушение статьи 15 не имело места; пунктами 7–2, что нарушения статьи 7 не было; и 6–1, что не было нарушения статьи 45 Квебекской хартии прав и свобод (два судьи постановили, что статья 45 не имеет исковой силы в данной ситуации). Мнение большинства было написано McLachlin CJ.

Раздел 15 [ править ]

Маклахлин при согласии Гонтье, Якобуччи, Мейджора и Бинни Дж.Дж. пришел к выводу, что нарушения статьи 15 не было.

Применяя аналитическую основу для раздела 15 Закона против Канады , Маклахлин определил, что целью правительства было продвижение краткосрочной автономии среди молодежи. Правительство пыталось создать стимул для молодых людей участвовать в программах занятости.

Маклахлин отверг утверждение, что цель «не соответствовала реальным потребностям и обстоятельствам людей» и что она эффективно стереотипировала молодежь. Скорее это было «подтверждение их потенциала». Большинство обнаружило, что молодежь не страдает от каких-либо ранее существовавших недостатков и не более восприимчива к негативным предубеждениям.

Маклахлин обнаружил, что доказательств вредного воздействия закона недостаточно. Скорее, заявители были просто представителями некоторых лиц, которые "провалились сквозь трещины".

Более того, большинство сочло, что нет никаких доказательств того, что тем, кто хотел участвовать в программах трудоустройства, было отказано в участии. Таким образом, не могло быть обнаружено дискриминации по неблагоприятным последствиям.

Раздел 7 [ править ]

Маклахлин, с которым согласны Гонтье, Якобуччи, Майор, Бинни и ЛеБель Дж.Дж., установил, что нарушения раздела 7 не было.

Основная причина вывода Маклахлин об отсутствии нарушения заключалась в том, что Госселин не могла выполнить свое юридическое бремя доказывания .

[РС. Госселин] не продемонстрировал, что правительство рассматривало ее как менее достойную, чем пожилые получатели социальных пособий, просто потому, что оно обусловило увеличение социальных выплат ее участием в программах, разработанных специально для ее интеграции в рабочую силу и содействия ее долгосрочной самодостаточности.

При изучении раздела 7 Маклахлин также обнаружил, что и здесь недостаточно доказательств:

Поэтому вопрос не в том, признавалась ли когда-либо или будет ли когда-либо признана статья 7 как создающая позитивные права. Скорее, вопрос заключается в том, оправдывают ли нынешние обстоятельства новое применение статьи 7 в качестве основы для позитивного обязательства государства гарантировать адекватный уровень жизни.
Я прихожу к выводу, что они не ... Я не верю, что в этом деле есть достаточные доказательства в поддержку предлагаемой интерпретации раздела 7. Я оставляю открытой возможность того, что позитивное обязательство по поддержанию жизни, свободы или безопасности лицо может быть оформлено при особых обстоятельствах. Однако это не так. Оспариваемая программа содержала положения о компенсационных выплатах , и свидетельств фактических трудностей не хватало. Хрупкая платформа, представленная фактами этого дела, не может поддержать вес позитивного обязательства государства по поддержке граждан ".

Особые мнения [ править ]

Раздел 7 [ править ]

Arbor JJ выразила несогласие с тем, что статья 7 возлагает на правительство позитивные обязательства.

Раздел 15 [ править ]

Бастараш написал особое мнение по разделу 15, с которым по большей части согласились Л'Эро-Дюбе, Арбор и ЛеБель Джей-Джей.

По мнению Бастараша, когда он рассматривал наличие каких-либо ранее существовавших недостатков, он утверждает, что предположение Маклахлина о том, что людям до 30 лет легче найти работу, было стереотипом, согласно которому молодые получатели пособий не страдают какими-либо особыми недостатками, поскольку ни один из фактов не предполагает любой такой вывод. Он признает, что нет никаких доказательств того, что молодежь находится в более неблагоприятном положении, чем другие получатели пособий, но маргинальное положение всех получателей пособий требует, чтобы им уделялось особое внимание.

Изучая соответствие между обращением с заявителем и ее фактическими потребностями, Бастараче отметила, что закон может проводить различие между группами только тогда, когда существует реальное различие. На самом деле он не видел никаких доказательств реальной разницы. Он отверг предположение о том, что молодежь получает помощь от своих семей больше, чем пожилые люди, и обнаружил, что различий недостаточно, чтобы оправдать сокращение финансирования для создания таких некачественных условий жизни. Одного этого неоправданного ущерба должно быть достаточно, чтобы установить нарушение статьи 15. Он также отверг предположение о том, что добрые намерения правительства (они были «для их же блага») должны иметь какое-либо отношение к рассуждениям, несмотря на утверждение Маклахлина об обратном. Такие рассуждения следует оставить для анализа раздела 1.

Бастараш также выразил несогласие с попыткой правительства предоставить программы занятости, поскольку очень немногие смогли остаться в программе, чтобы получать все пособия. Менее 11% молодежи, получающей социальную помощь, одновременно участвовали в программе. Неизбежно вся молодежь была вынуждена жить на третье пособие хотя бы какой-то период времени. Это произошло потому, что вся молодежь пострадала в столь опасном положении, что было ущемлено их достоинство и нарушены права на равенство.

При рассмотрении вопроса о том, можно ли устранить нарушение в соответствии с разделом 1, Бастараш признал необходимость оказать правительству почтение, однако правительство не смогло доказать, что закон минимально ущемлял права истца. Доступно множество разумных альтернатив, которые не причинили бы столько вреда лицам моложе 30 лет. Например, не было доказательств того, что увеличение финансирования помешало бы цели правительства. Кроме того, Бастараче отметил множество недостатков в выполнении программы, которые привели к значительному ущербу.

Совпадающее мнение [ править ]

Раздел 15 [ править ]

Судья Бастарач согласился с выводом большинства о том, что закон не нарушает раздел 7, но предложил другую причину, почему это так:

Истец ... утверждает, что Суд установил, что уважение человеческого достоинства лежит в основе большинства, если не всех прав, защищаемых Хартией . Несомненно, я согласен с тем, что уважение достоинства всех людей является важной, если не основополагающей ценностью в этом или любом обществе, и что толкованию Устава может способствовать учет таких ценностей. Однако это не означает, что можно полностью отказаться от формулировки Хартии , приступив к общей проверке таких ценностей, или что суд может посредством процесса судебного толкования изменить природу права. Как утверждается в Бленко, "[W] hile понятия достоинства и репутации лежат в основе многих Уставаправ, они не являются отдельными правами, которые запускают s. 7 сами по себе ". Целенаправленный подход к толкованию Хартии, хотя и окрашен всеобъемлющей заботой о человеческом достоинстве, демократии и других подобных ценностях Хартии , должен в первую очередь ориентироваться на цель рассматриваемого раздела. Без какой-либо связи с формулировкой Хартии , легитимность всего процесса рассмотрения Хартии ставится под сомнение. [2]

См. Также [ править ]

  • Список дел Верховного суда Канады (McLachlin Court)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Госслин v Quebec (AG), [2002] 4 SCR 429, 2002 SCC 84 в пункте 7.
  2. ^ Госслин v. Квебек (AG), [2002] 4 SCR 429, 2002 SCC 84 в пункте 214.

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст решения Верховного суда Канады доступен на сайтах LexUM и CanLII
  • краткое изложение дела - неработающая ссылка
  • Сайт защиты интересов Госселина