Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Карта Англии и Уэльса. Британцы на западе, нортумбрийцы на севере, мерсийцы в центре, саксы на юге и англы на Ближнем Востоке. Присутствует много меньших групп.
Карта общих очертаний некоторых англосаксонских народов около 600 г.

Григорианский миссия [1] или августинцев миссии [2] была христианская миссия послан папой Григорием Великим в 596 , чтобы преобразовать Британии англосаксами . [3] Миссию возглавлял Августин Кентерберийский . К моменту смерти последнего миссионера в 653 году миссия утвердила христианство на юге Британии. Наряду с ирландскими и франкскими миссиями он преобразовал и другие части Британии и повлиял на хиберно-шотландские миссии в континентальной Европе.

К тому времени , Римская империя отозван свои легионы из провинции Britannia в 410, части острова уже обосновались на языческих германских племен , которые, в конце века, кажется, взяли под свой контроль Кента и других прибрежных районах больше не защищено Римской империей. В конце 6-го века Папа Григорий послал группу миссионеров в Кент, чтобы обратить Этельберта , короля Кента, чья жена Берта Кентская была франкской принцессой и исповедовала христианку. Августин был настоятелемсобственного монастыря Григория в Риме, и Григорий подготовил путь для миссии, попросив помощи у франкских правителей на пути Августина. В 597 году сорок миссионеров прибыли в Кент, и Этельберт разрешил им свободно проповедовать в его столице Кентербери .

Вскоре миссионеры написали Григорию о своем успехе и о происходящих обращениях. Точная дата обращения Этельберта неизвестна, но это произошло до 601 года. Вторая группа монахов и духовенства была отправлена ​​в 601 году с книгами и другими предметами для нового фонда. Григорий намеревался сделать Августина митрополитом- архиепископом южной части Британских островов и дал ему власть над духовенством коренных бриттов, но в серии встреч с Августином давние кельтские епископы отказались признать его власть.

Перед смертью Этельберта в 616 году был учрежден ряд других епископств. Однако, после этой даты, языческого набор люфта в и Престола , или епископства, Лондон был оставлен. Дочь Этельберт, в Æthelburg , женатый Эдвин , король Нортумбрии , и 627 Полинуса, епископ, сопровождавший ее на север, обратил Эдвина и ряд других нортумбрийцев. Когда Эдвин умер примерно в 633 году, его вдова и Паулин были вынуждены бежать обратно в Кент. Хотя миссионеры не могли оставаться во всех местах, где они проповедовали, к тому времени, когда последний из них умер в 653 году, они утвердили христианство в Кенте и его окрестностях и внесли римские традиции в практику христианства в Британии.

Фон [ править ]

Портрет с надписью « AVGVSTINVS » из Санкт-Петербурга середины 8-го века Беда , хотя, возможно, задуманный как Григорий Великий . [а]

К 4 веку римская провинция Британия была обращена в христианство и даже произвела своего еретика в Пелагиусе . [7] [8] Британия отправила трех епископов в Синод Арля в 314 году, а галльский епископ отправился на остров в 396 году, чтобы помочь уладить дисциплинарные вопросы. [9] Свинцовые водоемы для крещения и другие артефакты с христианскими символами свидетельствуют о растущем христианском присутствии, по крайней мере, примерно до 360 г. [10]

После того, как римские легионы вышли из Британии в 410 году, туземцам Великобритании пришлось защищаться, а нехристианские англы , саксы и юты - обычно вместе именуемые англосаксами - заселили южные части острова. Хотя большая часть Британии оставалась христианской, изоляция от Рима породила ряд различных практик - кельтское христианство [7] [8], включая упор на монастыри, а не на епископство, различия в вычислении даты Пасхи и измененный церковный постриг . [8] [11]Доказательства продолжающегося существования христианства в восточной Британии в это время включают сохранение культа святого Албана и появление церковей - от латинского слова « церковь» - в географических названиях. [12] Нет никаких доказательств того, что эти местные христиане пытались обратить англосаксонских пришельцев в веру. [13] [14]

Англосаксонские вторжения совпали с исчезновением большинства остатков римской цивилизации на территориях, удерживаемых англосаксами, включая экономические и религиозные структуры. [15] Было ли это результатом самих англов, как утверждал раннесредневековый писатель Гильдас , [16] или простым совпадением, неясно. Археологические данные свидетельствуют о большом разнообразии способов, которыми племена обосновались в Британии одновременно с упадком городской римской культуры в Британии. [17] [b] В итоге, когда Августин прибыл в 597 году, англосаксонские королевства не имели большой преемственности с предшествующей римской цивилизацией. По словам историка Джона Блэра, «Августин Кентерберийский начал свою миссию почти с чистого листа». [18]

Источники [ править ]

Большая часть информации о григорианской миссии исходит от средневекового писателя Беде , особенно его Historia ecclesiasticagentis Anglorum , или « Церковная история английского народа» . [19] Для этой работы Беда запросила помощь и информацию от многих людей , в том числе его современный аббата Кентерберийский, а также будущего архиепископ Кентерберийского , Нотхельм , который пересылаемая Беда копию папских писем и документов из Рима. [20] Другими источниками являются биографии Папы Григория, в том числе биографии, написанные в Северной Англии около 700 г., а также жизнь римского писателя IX века. Ранняя жизнь Григорияобычно считается, что он был основан на устных традициях, принесенных в северную Англию из Кентербери или Рима, и был завершен в аббатстве Уитби между 704 и 714 годами. [21] [22] Это мнение было оспорено историком Аланом Такером, который утверждает что Жизнь происходит из ранее написанных произведений; Такер предполагает, что большая часть содержащейся в нем информации взята из работы, написанной в Риме вскоре после смерти Грегори. [23] Запись Грегори в Liber Pontificalis коротка и мало полезна, но сам он был писателем, чьи работы проливают свет на миссию. Кроме того, сохранилось более 850 писем Григория. [24]Несколько более поздних писем, таких как письма Бонифация, англосаксонского миссионера 8-го века, и королевские письма к папству с конца 8-го века, добавляют дополнительные детали. [25] Некоторые из этих писем, однако, сохранились только в работе Беды. [21]

Беде представлял коренную британскую церковь как нечестивую и грешную. Чтобы объяснить, почему Британия была завоевана англосаксами, он опирался на полемику Гильдаса и развивал ее в своих собственных работах. Хотя он нашел некоторых местных британских священнослужителей достойными похвалы, он, тем не менее, осудил их за неспособность обратить захватчиков и за их сопротивление римской церковной власти. [26] Это предубеждение могло привести к тому, что он недооценил британскую миссионерскую деятельность. Беде был родом с севера Англии, и это могло привести к предвзятому отношению к событиям, происходящим вблизи его собственных земель. [27] Беде писал более чем через сто лет после событий, которые он записывал, имея мало современной информации о фактических усилиях по обращению. Беде также не отделил полностью свой рассказ о миссионерах от своих собственных опасений начала 8-го века. [15] [c]

Хотя несколько житий или биографий святых о коренных британских святых сохранились со времен миссии, ни в одном из них не описываются местные христиане как активные миссионеры среди англосаксов. Большая часть информации о британской церкви в настоящее время касается западных регионов острова Великобритания и не касается григорианских миссионеров. [28] Другие источники информации включают хронологии Беды, свод законов, изданных Этельбертом в Кенте, и англосаксонские хроники , составленные в конце 9 века. [29]

Григорий Великий и его мотивы [ править ]

Григорий диктует из рукописи X века.

Непосредственный фон [ править ]

В 595 году, когда папа Григорий I решил отправить миссию к англосаксам [30], королевством Кент правил Этельберт. Он женился на христианской принцессе по имени Берта до 588, [31] и, возможно, раньше, чем 560. [21] Берта была дочерью Хариберта I , одного из Меровингов, королей франков . В качестве одного из условий ее замужества она привела с собой в Кент епископа по имени Людхард в качестве капеллана. [32] Они восстановили церковь в Кентербери, датированную римскими временами, [33] возможно, нынешнюю церковь Святого Мартина.. Этельберт был в то время язычником, но позволил своей жене свободу вероисповедания. [32] Людхард, похоже, не обратил многих англосаксов, [34] и, если бы не открытие золотой монеты, медали Людхарда с надписью Leudardus Eps ( Eps - это сокращение от Episcopus , Латинское слово для епископа) в его существовании можно было сомневаться. [35] Один из биографов Берты утверждает, что под влиянием своей жены Этельберт попросил Папу Григория прислать миссионеров. [32] Историк Ян Вуд считает, что инициатива исходила не только от королевы, но и от кентского двора. [36]

Мотивации [ править ]

Большинство историков считают, что миссию инициировал Грегори, хотя точно почему остается неясным. Известная история, записанная Бедой, монахом 8-го века, написавшим историю Британской церкви, повествует о том, что Грегори видел на римском невольничьем рынке светловолосых англосаксонских рабов из Британии и был вдохновлен попыткой обратить их народ. Предположительно Грегори спросил о личности рабов, и ему ответили, что они англы с острова Великобритании. Григорий ответил, что это не ангелы, а ангелы. [37] [38] Самая ранняя версия этой истории взята из анонимной Жизни Грегори, написанной в аббатстве Уитби около 705 года. [39] Беда, а также Житие Грегори в Уитби., говорится, что Грегори сам пытался отправиться в миссионерское путешествие в Британию, прежде чем стать папой. [40] В 595 году Григорий написал одному из управляющих папским имением в южной Галлии, прося его купить английских мальчиков-рабов, чтобы они могли получить образование в монастырях. Некоторые историки усмотрели в этом знак того, что Грегори уже планировал миссию в Британию в то время и намеревался отправить рабов в качестве миссионеров, хотя письмо также открыто для других интерпретаций. [40] [41]

Историк Н. Дж. Хайэм предполагает, что Грегори изначально намеревался отправить британских мальчиков-рабов в качестве миссионеров, пока в 596 году он не получил известие о смерти Людхарда, открыв тем самым путь для более серьезной миссионерской деятельности. Хайэм утверждает, что именно отсутствие какого-либо епископа в Британии позволило Григорию послать Августина с приказом рукоположить его в епископы в случае необходимости. Другое соображение заключалось в том, что со франкскими королевскими дворами было бы легче получить сотрудничество, если бы у них больше не было своего собственного епископа и агента. [42]

Хайэм теоретизирует, что Грегори считал, что конец света неизбежен, и что ему суждено было стать важной частью Божьего плана апокалипсиса . Его вера была основана на идее, что мир пройдет шесть веков , и что он жил в конце шестой эпохи, идея, которая, возможно, сыграла роль в решении Грегори отправить миссию. Григорий не только преследовал британцев своими миссионерскими усилиями, но также поддерживал другие миссионерские усилия [43], поощряя епископов и королей работать вместе для обращения нехристиан на своих территориях. [44] Он призывал к обращению еретиков- ариан.в Италии и других странах, а также обращение евреев. Также язычники на Сицилии, Сардинии и Корсике были предметом писем к официальным лицам, призывая к их обращению. [45]

Некоторые ученые предполагают, что главной мотивацией Григория было увеличение числа христиан; [46] другие задаются вопросом, были ли вовлечены и другие политические вопросы, такие как распространение главенства папства на дополнительные провинции и вербовка новых христиан, ищущих лидерства в Риме. Такие соображения, возможно, также сыграли свою роль, поскольку влияние на растущую мощь Кентского королевства при Этельберте могло иметь некоторое влияние на выбор места. [33] Кроме того, миссия могла быть результатом миссионерских усилий против лангобардов . [47] Во время миссии Великобритания была единственной частью бывшей Римской империи, которая оставалась в руках язычников, и историк Эрик Джонутверждает, что Григорий хотел вернуть последнюю оставшуюся языческую область старой империи под контроль христиан. [48]

Практические соображения [ править ]

Выбор Кента и Этельберта почти наверняка был продиктован рядом факторов, в том числе тем, что Этельберт позволил своей жене-христианке свободно поклоняться Богу. Торговля между франками и королевством Этельберхта была хорошо налажена, и языковой барьер между двумя регионами, по-видимому, был лишь незначительным препятствием, поскольку переводчики для миссии были франками. Другой причиной миссии было растущее могущество Кентского королевства. После затмения короля Кевлина Уэссекского в 592 году Этельберт был ведущим англосаксонским правителем; Беда говорит, что Этельберт имеет империум , или господство, к югу от реки Хамбер . Наконец, близость Кента к франкам позволила получить поддержку из христианского района. [49]Есть некоторые свидетельства, в том числе письма Грегори франкским королям в поддержку миссии, что некоторые франки считали, что в это время они претендовали на господство над некоторыми южными британскими королевствами. Присутствие франкского епископа также могло бы подтвердить претензии на господство, если бы Людхард чувствовал себя представителем франкской церкви, а не просто духовным советником королевы. Археологические находки подтверждают мнение о том, что в то время в Англии было культурное влияние Франсии . [50]

Подготовка [ править ]

В 595 году Григорий избрал Августина, настоятеля монастыря Святого Андрея в Риме, Августина , чтобы он возглавил миссию в Кент. [46] Григорий выбрал монахов для сопровождения Августина и искал поддержки у франкских королей. Папа написал от имени Августина нескольким франкским епископам, представляя миссию и прося приветствовать Августина и его товарищей. Копии писем к некоторым из этих епископов сохранились в Риме. Папа написал король Теодорьих II из Бургундии и король Теодеберт II из Austrasia , а также их бабушек Brunhilda Австразия , ища помощь для миссии. Григорий поблагодарил короля Хлотарь II изНейстрии за помощь Августину. Помимо гостеприимства, франкские епископы и короли предоставили переводчиков и попросили разрешить некоторым франкским священникам сопровождать миссию. [51] Попросив помощи у франкских королей и епископов, Грегори помог обеспечить дружеский прием Августина в Кенте, поскольку Этельберт вряд ли будет плохо обращаться с миссией, которая пользовалась очевидной поддержкой родственников и людей его жены. [52] Франки в то время пытались расширить свое влияние в Кенте, и помощь миссии Августина способствовала достижению этой цели. Хлотар, в частности, нуждался в дружественном королевстве за Ла-Маншем, чтобы охранять фланги своего королевства от его собратьев-франкских королей. [53]

Прибытие и первые попытки [ править ]

Место могил Лоуренса, Меллита и Юстуса в аббатстве Святого Августина , Кентербери

Состав и прибытие [ править ]

Миссия состояла из около сорока миссионеров, некоторые из которых были монахами. [31] Вскоре после отъезда из Рима миссионеры остановились, напуганные характером стоящей перед ними задачи. Они отправили Августина обратно в Рим, чтобы попросить папского разрешения на возвращение, в котором Григорий отказался, и вместо этого отправил Августина обратно с письмами, чтобы побудить миссионеров продолжать. [54] Другой причиной паузы могло быть получение известия о смерти короля Хильдеберта II , который должен был помочь миссионерам; Августин, возможно, вернулся в Рим, чтобы получить новые инструкции и рекомендательные письма, а также сообщить Григорию о новой политической ситуации в Галлии. Скорее всего, они остановились в долине Роны . [42]Григорий также воспользовался возможностью, чтобы назначить Августина настоятелем миссии. Затем Августин вернулся к остальным миссионерам с новыми инструкциями, вероятно, включая приказ искать хиротонии в качестве епископа на континенте, если условия в Кенте того требуют. [55]

В 597 году миссия приземлилась в Кенте, [31] и быстро достигла некоторого первоначального успеха: [47] [56] Этельберт разрешил миссионерам поселиться и проповедовать в своей столице Кентербери, где они использовали церковь Святого Мартина для богослужений. , [57] и эта церковь стала резиденцией епископства. [47] Ни Беда, ни Грегори не упоминают дату обращения Этельберта [58], но, вероятно, это произошло в 597 году. [57] [d]

Процесс преобразования [ править ]

В период раннего средневековья для крупномасштабных обращений сначала требовалось обращение правителя, и большое количество обращенных было зарегистрировано в течение года после прибытия миссии в Кент. [57] К 601 году Григорий писал Этельберту и Берте, называя короля своим сыном и ссылаясь на его крещение. [e] Позднесредневековая традиция, записанная летописцем 15-го века Томасом Элмхэмом , указывает дату обращения короля как Троицкое воскресенье , или 2 июня 597 года; нет никаких оснований сомневаться в этой дате, но других свидетельств в ее пользу нет. [57] Письмо Григория Патриарху Александрийскому Евлогию.в июне 598 г. упоминается число обращенных, но не упоминается о крещении царя в 597 г., хотя ясно, что к 601 г. он был обращен. [59] [f] Королевское крещение, вероятно, имело место в Кентербери, но Беда не упоминает о месте. [61]

Почему Этельберт решил принять христианство, остается неясным. Беде предполагает, что король обратился строго по религиозным причинам, но большинство современных историков видят другие мотивы решения Этельберта. [62] Конечно, учитывая тесные контакты Кента с Галлией, возможно, что Этельберт искал крещения, чтобы наладить свои отношения с королевствами Меровингов или присоединиться к одной из фракций, которые тогда боролись в Галлии. [63] Другое соображение могло заключаться в том, что новые методы управления часто следовали за обращением, будь то напрямую из недавно введенной церкви или косвенно из других христианских королевств. [64]

Свидетельства Беды предполагают, что, хотя Этельберт поощрял обращение, он не мог заставить своих подданных стать христианами. Историк Р. А. Маркус считает, что это произошло из-за сильного языческого присутствия в королевстве, которое вынудило короля полагаться на косвенные средства, включая королевское покровительство и дружбу, для обеспечения обращения. [65] Для Маркуса это демонстрируется тем, как Беда описывает усилия царя по обращению, которые, когда субъект обращался, должны были «радоваться своему обращению» и «укреплять верующих в большей любви». [66]

Инструкции и миссионеры из Рима [ править ]

После этих обращений Августин отправил Лоуренса обратно в Рим с отчетом о его успехе и вопросами о миссии. [67] Беда записывает письмо и ответы Григория в главе 27 его Historia ecclesiasticagentis Anglorum , этот раздел Истории обычно известен как Libellus Responsionum . [68] [69]Августин попросил совета у Григория по некоторым вопросам, включая то, как организовать церковь, наказание за церковных грабителей, руководство о том, кому разрешено жениться на ком и хиротонию епископов. Другими темами были отношения между церквями Британии и Галлии, роды и крещение, а также то, когда людям разрешалось причащаться, а священникам - мессу. [69] [g] Кроме поездки Лоуренса, мало что известно о деятельности миссионеров в период с момента их прибытия до 601 года. Грегори упоминает массовые обращения, и есть упоминание о творческих чудесах Августина, которые помогли привлечь новообращенных. но свидетельств конкретных событий мало. [72]

Согласно Беде, в 601 году из Рима были отправлены новые миссионеры. Они принесли Августину паллий , дары священных сосудов, облачений , реликвий и книг. Паллий был символом статуса митрополита и означал, что Августин был в союзе с римским папством . Вместе с мантией письмо Григория направило новому архиепископу как можно скорее рукоположить двенадцать епископов суфражисток и послать епископа в Йорк.. План Григория состоял в том, что будет два митрополита, один в Йорке и один в Лондоне, с двенадцатью епископами-суфражистами под каждым архиепископом. Августину также было приказано перенести свою архиепископскую кафедру в Лондон из Кентербери, чего не произошло [73], возможно, потому, что Лондон не был частью владений Этельберта. [33] Кроме того, Лондон оставался оплотом язычества, как показали события после смерти Этельберта. [74] Лондон в то время был частью Королевства Эссекс , которым правил племянник Этельберта Себерт из Эссекса , который обратился в христианство в 604 году. [33] [75]Историк С. Брехтер предположил, что столичная кафедра действительно была перенесена в Лондон, и что только с отказом от Лондона в качестве кафедры после смерти Этельберта Кентербери стал архиепископской кафедрой, что противоречит версии событий Беде. [25] Выбор Лондона в качестве предполагаемого южного архиепископства был, вероятно, связан с его пониманием того, как Британия находилась под управлением римлян, когда Лондон был главным городом провинции. [74]

Вместе с письмом Августину вернувшиеся миссионеры принесли Этельберту письмо, в котором царь призывал действовать как римский император Константин I и принудить его последователей к христианству. Царя также призвали разрушить все языческие святыни. Однако Грегори написал письмо Mellitus , [76] объявление Epistola Mellitum июля 601, [77] , в которой папа взял другой галс в отношении языческих святилищ, предполагая , что они будут очищены от идолов и преобразованы в Христианское использовании а не уничтожен; [76] Папа сравнил англосаксов с древними израильтянами , что часто встречается в трудах Григория. [77]Он также предложил, чтобы англосаксы построили небольшие хижины, похожие на те, что были построены во время еврейского праздника Суккот , для использования во время ежегодных осенних фестивалей бойни, чтобы постепенно превратить англосаксонские языческие праздники в христианские. [78]

Историк Р. А. Маркус предполагает, что причиной противоречивого совета является то, что письмо Этельберту было написано первым и отправлено с вернувшимися миссионерами. Маркус утверждает, что папа, после дополнительных размышлений об обстоятельствах миссии в Британии, затем отправил последующее письмо, Epistolae ad Mellitum , Меллиту , а затем по пути в Кентербери, которое содержало новые инструкции. Маркус считает это поворотным моментом в истории миссионерства, поскольку насильственное обращение сменилось убеждением. [76] Это традиционное мнение о том, что Эпистолапредставляет собой противоречие с письмом к Этельберту, которое было оспорено Джорджем Демакопулосом, который утверждает, что письмо к Этельберту в основном предназначалось для поощрения короля в духовных вопросах, в то время как Эпистола была отправлена ​​для решения чисто практических вопросов, и, таким образом, эти двое не делают этого. противоречат друг другу. [79] Флора Шпигель, писательница англосаксонской литературы., предполагает, что тема сравнения англосаксов с израильтянами была частью стратегии обращения, включающей постепенные шаги, включая явно протоеврейский переход между язычеством и христианством. Шпигель видит в этом расширение взглядов Грегори на иудаизм как на нечто среднее между христианством и язычеством. Таким образом, Грегори чувствовал, что сначала англосаксов нужно привести к эквиваленту иудейских обычаев, а затем, по достижении этой стадии, их можно будет полностью привести к христианским обычаям. [78]

Здание церкви [ править ]

Беда рассказывает, что после прибытия миссии в Кент и обращения короля им было разрешено восстанавливать и перестраивать старые римские церкви для их использования. Одним из них была церковь Христа в Кентербери, ставшая соборной церковью Августина. Археологические свидетельства того, что другие римские церкви были перестроены, немного, но церковь Святого Панкрас в Кентербери имеет римское здание в своей основе, хотя неясно, было ли это старое здание церковью в римскую эпоху. Еще одно возможное место - это Колыбель в графстве Кент, где под заброшенной церковью было найдено религиозное сооружение, датируемое 300 годом. [80]

Вскоре после его прибытия, Августин основал монастырь Святых Петра и Павла , [47] к востоку от города, в непосредственной близости от стены, на земли подарена царю. [81] После смерти Августина он был переименован в аббатство Святого Августина . Этот фонд часто называют первым бенедиктинским аббатством за пределами Италии, и что, основав его, Августин ввел Правило Святого Бенедикта в Англию, но нет никаких доказательств того, что аббатство следовало Правилу бенедиктинцев во время его основания. [82]

Усилия на юге [ править ]

Руины в Кентербери аббатства Святого Августина, основанного Августином.

Отношения с британскими христианами [ править ]

Григорий приказал, чтобы коренные британские епископы находились под управлением Августина, и, следовательно, Августин организовал встречу с местным духовенством где-то между 602 и 604 годами. [83] Встреча проходила у дерева, которому позже дали имя " Дуб Августина » [84], вероятно, около современной границы между Сомерсетом и Глостерширом . [85] [h] Августин, очевидно, утверждал, что британская церковь должна отказаться от любых своих обычаев, противоречащих римским обычаям, включая датировку Пасхи . Он также призвал их помочь с обращением англосаксов. [84]

После некоторого обсуждения местные епископы заявили, что им нужно посоветоваться со своими людьми, прежде чем соглашаться на просьбы Августина, и покинули собрание. Беда рассказывает, что группа местных епископов посоветовалась со старым отшельником, который сказал, что они должны повиноваться Августину, если при следующей встрече с ним Августин встал, приветствуя туземцев. Но если Августин не смог встать, когда они прибыли на вторую встречу, они не должны подчиняться. Когда Августин не смог встать, чтобы приветствовать вторую делегацию британских епископов на следующем собрании, Беда говорит, что местные епископы отказались подчиниться Августину. [83]Затем Беда заставляет Августина провозгласить пророчество о том, что из-за отсутствия миссионерских усилий по отношению к англосаксам со стороны британской церкви, местная церковь пострадает от рук англосаксов. Это пророчество исполнилось, когда Этельфрит Нортумбрийский якобы убил 1200 местных монахов в битве при Честере . [84] Беда использует историю двух встреч Августина с двумя группами британских епископов в качестве примера того, как местное духовенство отказалось сотрудничать с григорианской миссией. [83] Позже Альдхельм , аббат Малмсбери, писавший в конце 7-го века, утверждал, что местные клерки не ели с миссионерами и не проводили с ними христианские обряды. [84] Лоуренс , преемник Августина, в письме к ирландским епископам во время его пребывания в Кентербери, также заявил, что ирландский епископ Даган не будет разделять трапезу с миссионерами. [87]

Одной из вероятных причин отказа британского духовенства сотрудничать с григорианскими миссионерами был продолжающийся конфликт между туземцами и англосаксами, которые все еще вторгались на британские земли во время миссии. Британцы не желали проповедовать захватчикам своей страны, а захватчики считали местных жителей гражданами второго сорта и не желали бы прислушиваться к любым усилиям по обращению. Было также политическое измерение, поскольку миссионеры могли рассматриваться как агенты захватчиков; [84] поскольку Августин находился под защитой Этельберта, подчинение Августину было бы воспринято как подчинение власти Этельберта, чего британские епископы не пожелали бы сделать. [88]

Большая часть информации о григорианской миссии исходит из повествования Беды, и эта уверенность в одном источнике неизбежно оставляет искаженную картину миссионерских усилий туземцев. Во-первых, информация Беда поступает в основном с севера и востока Британии. Западные районы, где местное духовенство было наиболее сильным, были территорией, мало охваченной информаторами Беды. Вдобавок, хотя Беда представляет местную церковь как единое целое, на самом деле коренные британцы были разделены на несколько небольших политических единиц, что заставляет подозревать обобщения Беды. [84] Историк Ян Вуд утверждает, что существование Libellusуказывает на большее количество контактов между Августином и коренными христианами, потому что темы, затронутые в работе, не ограничиваются обращением из язычества, но также касаются отношений между различными стилями христианства. Помимо текста Libellus, содержащегося в работе Беды, распространялись и другие версии письма, некоторые из которых включали вопрос, опущенный в версии Беды. Вуд утверждает, что вопрос, касающийся культа местного христианского святого, можно понять только в том случае, если этот культ повлиял на миссию Августина, а это означало бы, что Августин имел больше отношений с местными христианами, чем те, о которых говорил Беде. [89]

Распространение епископства и церковных дел [ править ]

Могила Августина в Кентербери

В 604 году было основано другое епископство, на этот раз в Рочестере , где Юстус был рукоположен в епископа. Король Эссекса был обращен в веру в том же году, что позволило основать еще одну кафедру в Лондоне с Меллитом в качестве епископа. [90] Рэдвальд , король восточных англов , также был обращен, но на его территории не было установлено престола. [91] Рэдвальд был обращен во время посещения Этельберта в Кенте, но когда он вернулся в свой собственный двор, он поклонялся языческим богам, а также христианскому богу. [92]Беда сообщает, что отступление Рэдвальда произошло из-за его все еще языческой жены, но историк С.Д. Чёрч видит политические последствия господства за колебаниями по поводу обращения. [93] Когда Августин умер в 604 году, Лоуренс, другой миссионер, сменил его на посту архиепископа. [94]

Историк Н. Дж. Хайэм предполагает, что синод или церковная конференция для обсуждения церковных дел и правил проводилась в Лондоне в первые годы миссии, возможно, вскоре после 603 года. Бонифаций , англосаксонский уроженец, который стал миссионером на континенте. Саксы, упоминает о проведении такого синода в Лондоне. Бонифаций говорит, что синод издал закон о браке, который он обсуждал с папой Григорием III в 742 году. Хайэм утверждает, что, поскольку Августин попросил разъяснений по вопросу брака у Григория Великого, вполне вероятно, что он мог бы созвать синод для обсуждения по вопросу. [95] Николас Брукс, другой историк, не уверен, что был такой синод, но не исключает полностью возможности. Он предполагает, что, возможно, на Бонифация повлияло недавнее прочтение работ Беды. [96]

Возвышение Этельфрита Нортумбрийского на севере Британии ограничило возможности Этельберта по расширению своего королевства, а также ограничило распространение христианства. Около 604 года Этельфрит захватил Дейру , добавив ее к своему собственному царству Берниции . [97] Однако франкские короли в Галлии все больше вовлекались во внутреннюю борьбу за власть, давая Этельберту возможность продолжать продвигать христианство на своих землях. Кентская церковь отправила Юстуса, тогдашнего епископа Рочестерского, и Петра, аббата аббатства Святых Петра и Павла в Кентербери, на Парижский собор в 614 году, вероятно, при поддержке Этельберта. Этельберт также обнародовал свод законов, на который, вероятно, повлияли миссионеры.[98]

Языческие реакции [ править ]

Языческая реакция началась после смерти Этельберта в 616 году; Меллит был изгнан из Лондона, чтобы никогда не вернуться [91], а Юстус был изгнан из Рочестера, хотя в конце концов ему удалось вернуться, проведя некоторое время с Меллитом в Галлии. Беда рассказывает историю о том, что Лоуренс готовился присоединиться к Меллиту и Юстусу во Франции, когда ему приснился сон, в котором явился Святой Петр и ударил Лаврентия плетью в знак упрека за его планы оставить свою миссию. Когда Лоуренс проснулся, на его теле чудесным образом появились следы от хлыста. Он показал их новому королю Кента, который быстро обратился и отозвал изгнанных епископов. [99]

Историк Н. Дж. Хайэм видит в изгнании Меллита политические факторы, поскольку именно сыновья Себерта изгнали Меллита. Беде сказал, что сыновья никогда не были обращены, и после смерти Этельберта они попытались заставить Меллита дать им Евхаристию, никогда не становясь христианами, считая Евхаристию магической. Хотя Беда не дает подробностей о каких-либо политических факторах, окружающих это событие, вполне вероятно, что, изгнав Меллита, сыновья продемонстрировали свою независимость от Кента и отвергли господство, которое Этельберт осуществлял над восточными саксами. Нет никаких свидетельств того, что христиане среди восточных саксов подвергались жестокому обращению или притеснениям после отъезда Меллита. [100]

Этельберту наследовал в Кенте его сын Эдбальд . Беда утверждает, что после смерти Этельберта Эдбальд отказался креститься и женился на своей мачехе, что запрещено учением Римской церкви. Хотя в рассказе Беды чудесная порка Лоуренса стала спусковым крючком для крещения Эдбальда, он полностью игнорирует политические и дипломатические проблемы, с которыми сталкивается Эдбальд. Есть также хронологические проблемы с повествованием Беды, поскольку сохранившиеся папские письма противоречат рассказу Беды. [101] Историки расходятся во мнениях относительно точной даты обращения Эдбальда. Д. П. Кирби утверждает, что папские письма подразумевают, что Эдбальд был обращен в то время, когда Юстус был архиепископом Кентерберийским, то есть после смерти Лоуренса и спустя много времени после смерти Этельберта.[102] Генри Майр-Хартинг принимает хронологию Бедана как правильную и считает, что Эдбальд крестился вскоре после смерти своего отца. [94] Хайэм соглашается с Кирби, что Эдбальд не обратился сразу, утверждая, что король поддерживал христианство, но не обращался в течение как минимум восьми лет после смерти своего отца. [103]

Распространение христианства в Нортумбрии [ править ]

Распространение христианства на севере Британии получило распространение, когда Эдвин Нортумбрийский женился на Этельбурге, дочери Этельберта, и согласился позволить ей продолжать поклоняться христианам. Он также согласился позволить Паулину Йоркскому сопровождать ее в качестве епископа, а Паулину проповедовать перед двором. К 627 году Паулин обратил Эдвина, а на Пасху 627 года Эдвин крестился. Многие другие крестились после обращения царя. [91] Точная дата, когда Паулин отправился на север, неясна; [104] некоторые историки утверждают, что 625 год - это традиционная дата, [91] тогда как другие полагают, что это было ближе к 619 году. [104]Хайэм утверждает, что брачный союз был частью попытки Эдбальда, брата невесты, извлечь выгоду из смерти Рудвальда примерно в 624 году в попытке восстановить верховную власть, которой когда-то пользовался его отец. По словам Хайэма, смерть Редвальда также устранила один из политических факторов, удерживающих Эдбальда от обращения, и Хайэм датирует крещение Эдбальда временем, когда его сестра была отправлена ​​в Нортумбрию. Хотя в рассказе Беде вся инициатива принадлежит Эдвину, вполне вероятно, что Эдбалд также был активен в поисках такого союза. [105] Позиции Эдвина на севере также помогла смерть Рэдвальда, и Эдвин, кажется, обладал некоторой властью над другими королевствами до своей смерти. [106]

Паулинус был активен не только в Дейре, которая была опорой Эдвина, но также и в Бернисии и Линдси . Эдвин планировал создать северное архиепископство в Йорке, следуя плану Григория Великого о двух архиепископиях в Великобритании. И Эдвин, и Эдбальд послали в Рим с просьбой о паллиуме для Паулина, который был отправлен в июле 634 года. Многие из восточных англов, чей король Эорпвальд, похоже, обратился в христианство, также были обращены миссионерами. [107] После смерти Эдвина в бою, в 633 [91] или 634 году [107] Паулинус вернулся в Кент с вдовой и дочерью Эдвина. Остался только один член группы Паулина - Иаков Дьякон . [91]После отъезда Юстуса из Нортумбрии новый король Освальд пригласил миссионеров из ирландского монастыря Иона , которые работали над обращением королевства. [108]

Примерно в то время, когда Эдвин умер в 633 году, член королевской семьи Восточной Англии, Сигеберт , вернулся в Великобританию после своего обращения в изгнание во Францию. Он попросил Гонория , одного из григорианских миссионеров, который в то время был архиепископом Кентерберийским, прислать ему епископа, и Гонорий послал Феликса Бургундского , который уже был посвящен в епископа; Феликсу удалось обратить восточных англов. [109]

Другие аспекты [ править ]

Григорианские миссионеры сосредоточили свои усилия в районах, где были сконцентрированы римские поселения. Возможно, что Григорий, когда он послал миссионеров, пытался восстановить форму римской цивилизации в Англии, моделируя организацию церкви по образцу церкви во Франции в то время. Другой аспект миссии заключался в том, насколько мало она была основана на монашестве. Один монастырь был основан в Кентербери, который позже стал аббатством Святого Августина, но, хотя Августин и некоторые из его миссионеров были монахами, они, похоже, не жили в Кентербери как монахи. Вместо этого они жили больше как светское духовенство, служившее соборной церкви, и кажется вероятным, что кафедры, основанные в Рочестере и Лондоне, были организованы по аналогичному принципу.[110] Галльская и итальянская церкви были организованы вокруг городов и территорий, контролируемых этими городами. Пастырские службы были централизованы, и церкви были построены в более крупных деревнях территориального управления города. Резиденция епископства была основана в городе, и все церкви принадлежали епархии, укомплектованной духовенством епископа. [111]

Большинство современных историков отметили, что григорианские миссионеры в рассказе Беда кажутся бесцветными и скучными по сравнению с ирландскими миссионерами в Нортумбрии, и это напрямую связано с тем, как Беде собирал информацию. Историк Генри Майр-Хартинг утверждает, что, кроме того, большинство григорианских миссионеров были озабочены римской добродетелью гравитации или личным достоинством, не придаваемым эмоциональным проявлениям, и это ограничило бы доступные красочные истории о них. [112]

Одна из причин успеха миссии заключалась в том, что она работала на собственном примере. Также важна была гибкость Григория и его готовность позволить миссионерам корректировать свои литургии и поведение. [34] Другой причиной было желание Этельберта креститься от не-франка. Король опасался позволить франкскому епископу Людхарду обратить его в свою веру, поскольку это могло открыть Кент для притязаний франков на господство. Но обращение в веру агентом далекого римского понтифика было не только безопаснее, но и повышало престиж принятия крещения из центрального источника Латинской церкви. Поскольку Римская церковь считалась частью Римской империи в Константинополе, это также получило признание Этельберта от императора. [113]Другие историки приписывают успех миссии значительным ресурсам, которые Грегори вложил в ее успех; он послал более сорока миссионеров в первую группу, а позже к ним присоединились другие, довольно значительное число. [48]

Наследие [ править ]

Крещение святого Бонифация (вверху) и его мученичество (внизу), из рукописи XI века.

Последний из миссионеров Григория, архиепископ Гонорий, умер 30 сентября 653 года. Его сменил на посту архиепископа Деусдедит , коренной англичанин. [114]

Языческие практики [ править ]

Миссионеры были вынуждены действовать медленно и ничего не могли поделать с искоренением языческих обычаев или разрушением храмов или других священных мест, в отличие от миссионерских усилий, которые имели место в Галлии при святом Мартине . [115] Во время миссии было мало боев или кровопролития. [116] Язычество все еще практиковалось в Кенте до 630-х годов, и оно не было объявлено незаконным до 640 года. [117] Хотя Гонорий отправил Феликса в восточные англы, похоже, что большая часть импульса для обращения исходила от короля Восточной Англии. [118]

С появлением григорианских миссионеров на Британские острова была добавлена ​​третья ветвь христианской практики в сочетании с уже существующей галльской и гиберно-британской ветвями. Хотя часто предполагается, что григорианские миссионеры ввели Правило Святого Бенедикта в Англию, нет никаких подтверждающих доказательств. [119] Первые архиепископы в Кентербери заявляли о своем превосходстве над всеми епископами на Британских островах, но их претензии не были признаны большинством остальных епископов. Похоже, что григорианские миссионеры не сыграли никакой роли в обращении западных саксов , которые были обращены Бирином , миссионером, посланным непосредственно папой Гонорием I.. Не было у них и длительного влияния в Нортумбрии, где после смерти Эдвина обращение нортумбрийцев было достигнуто миссионерами из Ионы, а не из Кентербери. [118]

Папские аспекты [ править ]

Важным побочным продуктом григорианской миссии были тесные отношения, которые она поддерживала между англосаксонской церковью и римской церковью. [120] Хотя Григорий намеревался разместить южную архиепископскую кафедру в Лондоне, этого не произошло. Более поздняя традиция, датируемая 797 годом, когда король Мерсии Коэнвульф предпринял попытку перенести архиепископство из Кентербери в Лондон , гласит, что после смерти Августина «мудрецы» англосаксов встретились и решили, что видение должно остаться в Кентербери, потому что там проповедовал Августин. [121]Идея о том, что архиепископу нужен паллий для осуществления своей архиепископской власти, проистекает из григорианской миссии, которая установила этот обычай в Кентербери, откуда он распространился на континент более поздними англосаксонскими миссионерами, такими как Виллиброрд и Бонифаций. [114] Тесные связи между англосаксонской церковью и Римом укрепились позже, в 7 веке, когда папство назначило Феодора Тарсского в Кентербери. [122]

Миссия была частью движения Григория отвернуться от Востока и взглянуть на западные части старой Римской Империи. После Григория ряд его преемников на посту папы продолжали в том же духе и сохраняли папскую поддержку в обращении англосаксов. [123] Миссионерские усилия Августина и его товарищей, а также миссионерских миссионеров Хиберно-Шотландии , послужили образцом для последующих англосаксонских миссионеров в Германии. [124] Историк Р. А. Маркус предполагает, что григорианская миссия была поворотным моментом в стратегии папской миссионерской деятельности, ознаменовав начало политики убеждения, а не принуждения. [76]

Культы святых [ править ]

Другим результатом миссии было продвижение культа Папы Григория Великого среди нортумбрийцев; первая Жизнь Грегори из аббатства Уитби в Нортумбрии. [i] Григорий не пользовался популярностью в Риме, и только после того, как начала распространяться « Церковная история» Беды , культ Григория также пустил корни там. [123] Грегори, в работах Беды, является движущей силой григорианской миссии, а Августин и другие миссионеры изображаются зависимыми от него в вопросах совета и помощи в своих усилиях. [126] Беда также играет ведущую роль в обращении Нортумбрии к григорианским миссионерам, особенно в его Chronica Maiora., в котором не упоминаются ирландские миссионеры. [127] Поставив Грегори в центр миссии, хотя он и не принимал в ней участия, Бед помог распространить культ Григория, который не только стал одним из главных святых в англосаксонской Англии, но и продолжал оставаться в ней. затмевают Августина даже в загробной жизни; англосаксонский церковный совет 747 г. постановил, чтобы Августин всегда упоминался в литургии сразу после Григория. [128]

Некоторые миссионеры считались святыми, в том числе Августин, ставший еще одной культовой фигурой; [129] монастырь, который он основал в Кентербери, в конечном итоге был вновь посвящен ему. [47] Гонорий, [130] Юстус, [131] Лаврентий, [132] Меллит, [133] Паулин, [134] и Петр также считались святыми, [135] вместе с Этельбертом, о котором Беде сказал, что он продолжил чтобы защитить свой народ даже после смерти. [61]

Искусство, архитектура и музыка [ править ]

Евангелистом портрет Луки, из Санкт - Августин Евангелий , традиционно, и правдоподобно, удерживаемые до одной из книг , посланных Грегори Августину в 601

Несколько объектов в Кентербери традиционно были связаны с миссией, в том числе Евангелие Святого Августина 6-го века, созданное в Италии, которое сейчас хранится в Кембридже под названием Corpus Christi College MS 286. [136] [137] [138] Есть запись о иллюстрированная и импортированная Библия святого Григория , ныне утерянная в Кентербери в VII веке. [139] Томас Эльмхемский в конце 15 века описал ряд других книг, принадлежавших в то время аббатству Святого Августина, которые, как полагают, были подарком аббатству Августин. В частности, Томас записал псалтырь , связанный с Августином, который антиквар Джон Лиланд увидел вРоспуск монастырей в 1530-х годах, но с тех пор он исчез. [140] [j]

Августин построил церковь у основания аббатства Святых Петра и Павла в Кентербери, позже переименованного в аббатство Святого Августина. Эта церковь была разрушена после норманнского завоевания, чтобы освободить место для новой церкви аббатства. [143] Миссия также установила собор Августина в Кентербери, который стал Приоратом Церкви Христа. [144] Эта церковь не сохранилась, и неясно, была ли церковь, разрушенная в 1067 году и описанная средневековым писателем Эдмером как церковь Августина, Августином. Другой средневековый летописец, Флоренция Вустерская., утверждал, что монастырь был разрушен в 1011 году, а сам Эдмер имел противоречивые рассказы о событиях 1011 года: в одном месте утверждалось, что церковь была уничтожена пожаром, а в другом утверждалось только, что она была разграблена. [145] Собор был также основан в Рочестере; хотя здание было разрушено в 676 году, епископство продолжало существовать. [146] [147] Другие церковные здания были построены миссионерами в Лондоне, Йорке и, возможно, Линкольне, [148] хотя ни одно из них не сохранилось. [149]

Миссионеры ввели в Британию музыкальную форму песнопения , аналогичную той, которая использовалась в Риме во время мессы . [150] В течение VII и VIII веков Кентербери был известен своим духовным пением и посылал мастеров пения для обучения других, в том числе двух Уилфриду , который стал епископом Йорка . Путта , первый епископ Херефорда , имел репутацию своего умения в пении, которому он, как говорят, научился у григорианских миссионеров. [151] Один из них, Иаков Дьякон, учил пению в Нортумбрии после того, как Паулин вернулся в Кент; Беде отметил, что Джеймс преуспел в пении песнопений.[152]

Юридические коды и документы [ править ]

Историк Энн Уильямс утверждала, что знакомство миссионеров с римским правом, недавно кодифицированным императором Юстинианом в Corpus Iuris Civilis, опубликованном в 534 году, оказало влияние на английских королей, обнародовавших свои собственные кодексы законов. [153] Беде конкретно называет кодекс Этельберта «сводом законов римского образца». [154] Другим влиянием, также внесенным миссионерами, на ранние английские своды законов были правовые кодексы Ветхого Завета. Уильямс рассматривает выпуск юридических кодексов не только как закон, но и как заявление о королевской власти, показывающий, что короли были не только военачальниками, но и законодателями, способными обеспечить мир и справедливость в своих королевствах. [153]Также было высказано предположение, что миссионеры внесли свой вклад в развитие хартии в Англии, поскольку самые ранние сохранившиеся хартии отражают не только кельтское и франкское влияние, но и римские черты. Уильямс утверждает, что возможно, что Августин представил хартию в Кенте. [155]

См. Также [ править ]

  • Список членов григорианской миссии

Заметки [ править ]

  1. ^ Имя находится в ореоле, в более поздней руке. Эта фигура идентифицирована как святой его духовным постригом и является самым ранним сохранившимся исторически обоснованным инициалом . [4] Точка зрения, что он представляет Грегори, изложена Дугласом Дейлсом в недавней статье. [5] [6]
  2. ^ Это свидетельство состоит в основном из количества и плотности языческих захоронений. В захоронениях также есть различия в погребальном инвентаре: в одних регионах больше оружия и доспехов в погребениях, чем в других, что позволяет предположить, что в этих регионах было больше воинов. Часто в захоронениях без оружия также обнаруживаются признаки недоедания в костях, что указывает на то, что эти захоронения принадлежали крестьянам. В некоторых регионах, заселенных языческими племенами, обнаружено большее количество крестьянских захоронений, чем в других, что говорит о том, что поселение там было более мирным. [17]
  3. ^ Цель и смещает Бедеса обсуждаются в ряде недавних работ,том числе НьюДжерси Highamх (Re) -reading Беда: История Церковной в контексте ( ISBN  0-415-35368-8 ) и Уолтер Гоффарт «s рассказчики истории варварской: Иордан, Григорий Турский, Беда и Павел диакон ( ISBN 0-691-05514-9 ) 
  4. ^ Хронология Беды может быть немного криво,как он дает смерть короля как происходящий в феврале 616, и говориткороль умер 21 лет после своего обращения, который будет датировать преобразование в 595. Это было бы до миссии и будет означатьчто либо королева, либо Людхард преобразовали Этельберта, что противоречит собственному заявлению Беде о том, что преобразование короля произошло из-за григорианской миссии. [21] Поскольку Григорий в своем письме от 601 года королю и королеве убедительно подразумевает, что королева не могла повлиять на обращение своего мужа, таким образом предоставляя независимое свидетельство обращения Этельберта миссией, проблема датировки, вероятно, связана с хронологической ошибкой. со стороны Беды. [59]
  5. Письмо в переводе Брукса « Ранняя история церкви Кентербери» , стр. 8, говорит: «храни благодать, которую он получил». Благодать в этом контексте означала благодать крещения.
  6. ^ Попытки Сусо Брехтера утверждать, что Этельберт не был обращен в христианство до 601 года, не встретили большого согласия среди медиевистов. [59] [60]
  7. ^ Историки спорят,являетсяли Libellus подлинным документом Григория. [70] Историк Роб Минс утверждает, что опасения по поводу ритуальной чистоты, которые пронизывают Libellus, возникли из-за того, что Августин столкнулся с местными христианами,чьиобычаи напоминали правила чистоты Ветхого Завета. [71]
  8. ^ Иногда это записывается как Синод Честера . [86]
  9. ^ Напротив, хотя жизнь Уитбидатируется концом 7 или началом 8 века, первая римская жизнь Григория появилась только в 9 веке. [125]
  10. Другой возможный выживший - это копия Правила Св. Бенедикта , ныне MS Oxford Bodleian Hatton 48. [141] Еще одно Евангелие, написанное итальянской рукой и тесно связанное с Евангелием Августина, - MS Oxford Bodelian Auctarium D.2.14, которое показывает доказательства того, что он находился в руках англосаксонцев в нужное время и, таким образом, мог быть доставлен миссией в Англию. Наконец,с миссионерами, возможно, прибылфрагмент работы Григория Великого, который сейчас хранится в Британской библиотеке как часть MS Cotton Titus C. [142]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Джонс "Григорианская миссия" Speculum p. 335
  2. ^ Макгоуэн "Введение в корпус", компаньон англосаксонской литературы стр. 17
  3. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 50
  4. ^ Schapiro «Украшение Ленинградской рукописных Беды» Избранные труды: Том 3 стр 199;. 212–214
  5. ^ Долины "Апостол англичан" L'eredità spirituale di Gregorio Magno tra Occidente e Oriente p. 299
  6. ^ Англосаксонское искусство Уилсонастр. 63
  7. ^ a b Хиндли Краткая история англосаксов, стр. 3–9
  8. ^ a b c Пришествие христианства Майр-Хартинг с. 78–93
  9. ^ Френд "Римская Британия" Крест идет на север, стр. 80–81
  10. ^ Френд "Римская Британия" Крест идет на север, стр. 82–86
  11. Yorke Conversion of Britain, стр. 115–118 обсуждает вопрос о «кельтской церкви» и о том, что именно она была.
  12. Yorke Conversion of Britain p. 121
  13. ^ Стентон англо-саксонская Англия стр. 102
  14. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 32
  15. ^ a b Kirby Earliest English Kings стр. 23
  16. Yorke Kings and Kingdoms, стр. 1-2
  17. ^ a b Yorke Kings and Kingdoms, стр. 5–7
  18. ^ Blair Церковь в англо-саксонском обществе стр. 24-25
  19. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 40
  20. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 69
  21. ^ a b c d Кирби Ранние английские короли стр. 24–25
  22. ^ Такер "Memorializing" раннесредневековая Европа с. 63
  23. ^ Такер "Memorializing" раннесредневековая Европа, стр. 59–71
  24. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 52
  25. ^ a b Брукс Ранняя история Кентерберийской церкви стр. 11–14
  26. Фоули и Хайэм «Беда о британцах» Раннесредневековая Европа, стр. 154–156
  27. ^ Yorke Conversion стр. 21 год
  28. Перейти ↑ Kirby Making of Early England, p. 39
  29. Yorke Conversion, стр. 6–7
  30. ^ Stenton Англосаксонская Англия стр. 104-105
  31. ^ a b c Стентон Англосаксонская Англия стр. 105–106
  32. ^ a b c Оксфордский словарь национальной биографии Нельсона «Берта»
  33. ^ a b c d Хиндли Краткая история англосаксов стр. 33–36
  34. ^ a b Херрин Формирование христианского мира стр. 169
  35. ^ Higham Convert Kings p. 73
  36. Wood «Миссия Августина Кентерберийского» Speculum, стр. 9–10
  37. Перейти ↑ Bede History of the English Church and People pp. 99–100
  38. ^ Mayr-Harting пришествием христианства стр. 57-59
  39. ^ Fletcher Barbarian Conversion р. 112
  40. ^ a b Маркус "Хронология григорианской миссии" Журнал церковной истории, стр. 29–30
  41. Fletcher Barbarian Conversion, стр. 113–114
  42. ^ Б Higham Преобразовать Король стр. 74-75
  43. ^ Higham Convert Kings p. 63
  44. ^ Маркус Григорий Великий и его мир стр. 82
  45. Маркус «Григорий Великий и папская миссионерская стратегия» Исследования по истории церкви 6 стр. 30–31
  46. ^ a b Stenton Anglo-Saxon England p. 104
  47. ^ a b c d e Оксфордский национальный биографический словарь Майр-Хартинга "Августин"
  48. ^ a b Джон Переоценка англосаксонской Англии стр. 28–30
  49. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери, стр. 6-7
  50. ^ Кирби Ранние английские короли стр. 27
  51. Брукс Ранняя история церкви Кентербери, стр. 4–5
  52. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери стр. 6
  53. ^ Вуд "Миссия Августина Кентерберийского" Speculum p. 9
  54. ^ Введение Блэра в англосаксонскую Англию, стр. 116–117
  55. ^ Higham Преобразовать Король стр. 76-77
  56. ^ Fletcher Barbarian Conversion стр. 116-117
  57. ^ a b c d Брукс Ранняя история Кентерберийской церкви стр. 8–9.
  58. ^ Вуд "Миссия Августина Кентерберийского" Speculum p. 11
  59. ^ a b c Кирби Ранние английские короли стр. 28 год
  60. ^ Маркус "Хронология григорианской миссии" Журнал церковной истории стр. 16
  61. ^ a b Преобразование королей Хайэма с. 56
  62. ^ Higham Convert Kings p. 53
  63. ^ Higham Преобразовать Король стр. 90-102
  64. ^ Очерки "наблюдений" Кэмпбелла в англосаксонской истории стр. 76
  65. Маркус Григорий Великий и его мир, стр. 182–183
  66. Цитируется у Маркуса Григория Великого и его мира, с. 183
  67. ^ Стентон англо-саксонская Англия стр. 106
  68. ^ Lapidge "Laurentius" Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии
  69. ^ a b Беда История английской церкви стр. 71–83.
  70. ^ Динесли и Грожан "Кентерберийское издание" Журнал церковной истории, стр. 1–49
  71. ^ Меенса «Фон» Англо-Саксон Англии 23 стр. 15-17
  72. ^ Higham Convert Kings p. 91
  73. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери, стр. 9–11
  74. ^ a b Маркус Григорий Великий и его мир с. 180
  75. ^ Fletcher Barbarian Conversion р. 453
  76. ^ a b c d Маркус "Григорий Великий и стратегия папской миссионерской работы" Исследования по истории церкви 6 стр. 34–37
  77. ^ a b Spiegel "Табернакула" Григория Великого " Англосаксонская Англия 36 стр. 2–3
  78. ^ a b Spiegel "Табернакула" Григория Великого " Англосаксонская Англия 36 стр. 3–6
  79. ^ Демакопулос "Григорий Великий и языческие святыни Кента" Журнал поздней античности, стр. 353–369
  80. ^ История церкви "Язычество в англосаксонской Англии эпохи обращения"с. 179
  81. ^ Blair Церковь в англо-саксонском обществе стр. 61-62
  82. ^ Лоуренс Средневековая Монашество р. 55
  83. ^ a b c Пришествие христианства Майр-Хартинг с. 71–72
  84. ^ a b c d e f Yorke Conversion стр. 118–119
  85. ^ Церковь Блэра в англосаксонском обществе стр. 29
  86. ^ Такер "Честер" Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии
  87. ^ Стентон англо-саксонская Англия стр. 112
  88. ^ Higham Convert Kings p. 110
  89. ^ Вуд "Августин и Эйдан" L'Église et la Mission p. 170
  90. ^ Введение Блэра в англосаксонскую Англию стр. 117
  91. ^ a b c d e f Введение Блэром в англосаксонскую Англию, стр. 118–119
  92. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 65
  93. ^ Церковь «Язычество в Конверсия-Age Англосаксонская Англия» История стр. 176-178
  94. ^ a b Пришествие христианства Майр-Хартинг с. 75
  95. ^ Higham Преобразовать Король стр. 112-113
  96. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери, стр. 13–14
  97. ^ Higham Convert Kings p. 114
  98. ^ Higham Преобразовать Король стр. 115-117
  99. ^ Mayr-Harting пришествием христианства стр. 75-76
  100. ^ Higham Преобразовать Король стр. 134-136
  101. ^ Кирбите ранний английские Король стр. 30-33
  102. ^ Кирбите ранний английские Король стр. 33-34
  103. ^ Higham Преобразовать Король стр. 137-138
  104. ^ a b Пришествие христианства Майр-Хартинг, стр. 66–68.
  105. ^ Higham Преобразовать Король стр. 141-142
  106. Yorke Kings and Kingdoms p. 78
  107. ^ a b Первые английские короли Кирби, стр. 65–66
  108. ^ Церковь Блэра в англосаксонском обществе стр. 9
  109. ^ Введение Блэра в англосаксонскую Англию стр. 120
  110. ^ Введение Блэра в англосаксонскую Англию, стр. 132–133
  111. ^ Blair Церковь в англо-саксонском обществе стр. 34-39
  112. ^ Mayr-Harting пришествием христианства стр. 69-71
  113. ^ Коричневый Возвышение западного христианского стр. 344-345
  114. ^ a b Брукс Ранняя история Кентерберийской церкви стр. 66–67
  115. ^ Коричневый Возвышение западного христианского стр. 345-346
  116. ^ Чейни "От язычества к христианству" Раннесредневековое общество с. 67
  117. ^ Чейни "От язычества к христианству" Раннесредневековое общество с. 68
  118. ^ a b Брукс Ранняя история церкви в Кентербери, стр. 64–66.
  119. ^ Лоуренс Средневековая Монашество стр. 54-55
  120. ^ Коллинз Раннесредневековая Европа стр. 185
  121. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери стр. 14
  122. ^ Коутс "Епископальная святость" Историческое исследование стр. 7
  123. ^ a b Ортенберг "Англосаксонская церковь" Английская церковь стр. 33–34
  124. ^ Ортенберг "Англосаксонская церковь" Английская церковь стр. 57
  125. ^ Такер «запечатлить Григорий Великий» раннесредневековой Европе стр. 59-60
  126. ^ Gameson и Gameson «От Августина Паркера» Англо-саксы стр. 13-16
  127. ^ Такер "Уважение памяти Григория Великого" Раннесредневековая Европа с. 80
  128. ^ Гамсон и Гамсон "От Августина до Паркера" англосаксы стр. 15 и сноска 6
  129. ^ Уолш словарь святых р. 73
  130. ^ Уолш словарь святых р. 268
  131. ^ Уолш словарь святых р. 348
  132. ^ Уолш словарь святых р. 357
  133. ^ Уолш словарь святых р. 420
  134. ^ Уолш словарь святых р. 475
  135. ^ Уолш словарь святых р. 482
  136. ^ Dodwell Иллюстрированные искусства стр. 79 и 413 сноска 186.
  137. ^ Dodwell англосаксонской Art стр. 95-96
  138. ^ "Евангелие Святого Августина" Роща Искусства Словарь
  139. ^ Англосаксонское искусство Уилсонастр. 94
  140. ^ Сисам "Кентербери, Личфилд и Веспасианова псалтырь" Обзор английских исследований стр. 1
  141. ^ Colgrave "Введение" Ранняя жизнь Григория Великого, стр. 27–28
  142. ^ Lapidge англосаксонской библиотека стр. 24-25
  143. ^ Dodwell Anglo-Saxon Art p. 123
  144. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери стр. 23
  145. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери, стр. 49–50
  146. ^ Dodwell Anglo-Saxon Art p. 64
  147. ^ Фрайд и др. Справочник по британской хронологии с. 221
  148. ^ Церковь Блэра в англосаксонском обществе стр. 66
  149. ^ Dodwell Anglo-Saxon Art p. 232
  150. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 169
  151. ^ Брукс Ранняя история церкви Кентербери стр. 92
  152. ^ Mayr-Harting пришествием христианства с. 42
  153. ^ a b Королевство и правительство Уильямса стр. 58
  154. Цитируется в Williams Kingship and Government p. 58
  155. ^ Уильямс Королевство и правительство стр. 61

Ссылки [ править ]

  • Беде (1988). История английской церкви и народа . Шерли-Прайс, Лео (переводчик). Нью-Йорк: классика пингвинов. ISBN 978-0-14-044042-3.
  • Блэр, Джон П. (2005). Церковь в англосаксонском обществе . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-921117-3.
  • Блэр, Питер Хантер ; Блэр, Питер Д. (2003). Введение в англосаксонскую Англию (Третье изд.). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-53777-3.
  • Брукс, Николас (1984). Ранняя история Кентерберийской церкви: Церковь Христа с 597 по 1066 год . Лондон: Издательство Лестерского университета. ISBN 978-0-7185-0041-2.
  • Браун, Питер Г. (2003). Подъем западного христианского мира: триумф и разнообразие, 200–1000 гг . Кембридж, Массачусетс: издательство Blackwell Publishers. ISBN 978-0-631-22138-8.
  • Кэмпбелл, Джеймс (1986). «Наблюдения за обращением Англии». Очерки англосаксонской истории . Лондон: Hambledon Press. С. 69–84. ISBN 978-0-907628-32-3.
  • Чейни, Уильям А. (1967). «От язычества к христианству в англосаксонской Англии». В Thrupp, Сильвия Л. (ред.). Раннесредневековое общество . Нью-Йорк: Appleton-Century-Crofts. С. 67–83. OCLC  479861 .
  • Церковь, SD (апрель 2008 г.). "Язычество в англосаксонской Англии периода обращения: Пересмотр свидетельств церковной истории Беды ". История . 93 (310): 162–180. DOI : 10.1111 / j.1468-229X.2008.00420.x .
  • Коутс, Саймон (февраль 1998 г.). «Строительство епископальной святости в ранней англосаксонской Англии: влияние Венанция Фортуната». Историческое исследование . 71 (174): 1–13. DOI : 10.1111 / 1468-2281.00050 .
  • Колгрейв, Бертрам (2007) [1968]. "Вступление". Самая ранняя жизнь Григория Великого (переиздание в мягкой обложке). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-31384-1.
  • Коллинз, Роджер (1999). Раннесредневековая Европа: 300–1000 (Второе изд.). Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина. ISBN 978-0-312-21886-7.
  • Дейлз, Дуглас (2005). « « Апостолы англичан »: англосаксонские представления». L'eredità spirituale di Gregorio Magno tra Occidente e Oriente . Верона: Il Segno Gabrielli Editori. ISBN 978-88-88163-54-3.
  • Динесли, Маргарет; Грожан, Пол (апрель 1959). "Кентерберийское издание ответов Папы Григория I святому Августину". Журнал церковной истории . 10 (1): 1–49. DOI : 10.1017 / S0022046900061832 .
  • Демакопулос, Джордж (осень 2008 г.). «Григорий Великий и языческие святыни Кента». Журнал поздней античности . 1 (2): 353–369. DOI : 10,1353 / jla.0.0018 . S2CID  162301915 .
  • Додвелл, CR (1985). Англосаксонское искусство: новая перспектива (издательство Cornell University Press, 1985). Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0-8014-9300-3.
  • Додвелл, CR (1993). Живописное искусство Запада: 800–1200 . Пелликанская история искусства. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-06493-3.
  • Флетчер, РА (1998). Преобразование варваров: от язычества к христианству . Нью-Йорк: ISBN H. Holt and Co. 978-0-8050-2763-1.
  • Фоли, У. Трент; Хайэм, Николас. J. (май 2009 г.). «Беда о британцах». Раннесредневековая Европа . 17 (2): 154–185. DOI : 10.1111 / j.1468-0254.2009.00258.x .
  • Френд, Уильям ХК (2003). «Римская Британия, несостоявшееся обещание». В Карвере, Мартин (ред.). Крест идет на север: процессы обращения в Северной Европе 300–1300 гг . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 79–92. ISBN 978-1-84383-125-9.
  • Фрайд, Э.Б. Гринуэй, Делавэр; Портер, S .; Рой, И. (1996). Справочник по британской хронологии (Третье пересмотренное издание). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-56350-5.
  • Гамсон, Ричард и Фиона (2006). «От Августина до Паркера: меняющееся лицо первого архиепископа Кентерберийского». В Смите, Альфред П .; Кейнс, Саймон (ред.). Англосаксы: Исследования, представленные Сирил Рой Харт . Дублин: Four Courts Press. С. 13–38. ISBN 978-1-85182-932-3.
  • Херрин, Джудит (1989). Становление христианского мира . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-00831-8.
  • Хайэм, Нью-Джерси (1997). Преобразованные короли: власть и религиозная принадлежность в ранней англосаксонской Англии . Манчестер, Великобритания: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-4827-2.
  • Хиндли, Джеффри (2006). Краткая история англосаксов: истоки английского народа . Нью-Йорк: Издательство Кэрролл и Граф. ISBN 978-0-7867-1738-5.
  • Джон, Эрик (1996). Переоценка англосаксонской Англии . Манчестер, Великобритания: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-5053-4.
  • Джонс, Патнэм Феннелл (июль 1928 г.). «Григорианская миссия и английское образование». Зеркало . 3 (3): 335–348. DOI : 10,2307 / 2847433 . JSTOR  2847433 . S2CID  162352366 .
  • Кирби, Д.П. (2000). Древнейшие английские короли . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-24211-0.
  • Кирби, Д.П. (1967). Создание ранней Англии (переиздание ред.). Нью-Йорк: Schocken Books. OCLC  399516 .
  • Лапидж, Майкл (2006). Англосаксонская библиотека . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-926722-4.
  • Лапидж, Майкл (2001). «Лаврентий». В Лапидже, Майкл; Блэр, Джон; Кейнс, Саймон ; Скрагг, Дональд (ред.). Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии . Мальден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing. п. 279. ISBN 978-0-631-22492-1.
  • Лоуренс, CH (2001). Средневековое монашество: формы религиозной жизни в Западной Европе в средние века . Нью-Йорк: Лонгман. ISBN 978-0-582-40427-4.
  • Маркус, Р. А. (апрель 1963 г.). «Хронология григорианской миссии в Англии: рассказ Беды и переписка Грегори». Журнал церковной истории . 14 (1): 16–30. DOI : 10.1017 / S0022046900064356 .
  • Маркус, Р.А. (1970). «Григорий Великий и папская миссионерская стратегия». Исследования по истории церкви 6: Миссия церкви и распространение веры . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. С. 29–38. OCLC  94815 .
  • Маркус, РА (1997). Григорий Великий и его мир . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-58430-2.
  • Майр-Хартинг, Генри (2004). «Августин (Святой Августин) (ум. 604)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 30 марта 2008 года . ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  • Майр-Хартинг, Генри (1991). Приход христианства в англосаксонскую Англию . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN 978-0-271-00769-4.
  • Макгоуэн, Джозеф П. (2008). «Введение в корпус англо-латинской литературы». В Пульсиано, Филип; Трехарн, Элейн (ред.). Сопровождение англосаксонской литературы (издание в мягкой обложке). Мальден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing. С. 11–49. ISBN 978-1-4051-7609-5.
  • Минс, Роб (1994). «Предыстория миссии Августина в англосаксонской Англии». В Lapidge, Майкл (ред.). Англосаксонская Англия 23 . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. С. 5–17. ISBN 978-0-521-47200-5.
  • Нельсон, Джанет Л. (2006). "Берта (bc565, ум. В или после 601 г.)" . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 30 марта 2008 года . ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  • Ортенберг, Вероника (1965). «Англосаксонская церковь и папство». В Лоуренсе, Швейц. (Ред.). Английская церковь и папство в средние века (переиздание 1999 г.). Страуд, Великобритания: Sutton Publishing. С. 29–62. ISBN 978-0-7509-1947-0.
  • Шапиро, Мейер (1980). "Украшение Ленинградской рукописи Беде". Избранные статьи: Том 3: Позднеантичное, раннехристианское и средневековое искусство . Лондон: Chatto & Windus. С. 199 и 212–214. ISBN 978-0-7011-2514-1.
  • Сисам, Кеннет (январь 1956 г.). «Кентербери, Личфилд и Веспасианова Псалтирь». Обзор изучения английского языка . Новая серия. 7 (25): 113–131. DOI : 10.1093 / RES / VII.25.1 . JSTOR  511836 .
  • Шпигель, Флора (2007). «Табернакула» Григория Великого и преобразование англосаксонской Англии ». Англосаксонская Англия . 36 : 1–13. DOI : 10.1017 / S0263675107000014 .
  • «Евангелие от Августина» . Словарь искусств Рощи . Art.net. 2000 . Проверено 10 мая 2009 года .
  • Стентон, FM (1971). Англосаксонская Англия (Третье изд.). Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280139-5.
  • Такер, Алан (2001). «Честер». В Лапидже, Майкл ; Блэр, Джон; Кейнс, Саймон ; Скрагг, Дональд (ред.). Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии . Мальден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing. С. 102–103. ISBN 978-0-631-22492-1.
  • Такер, Алан (март 1998 г.). «Увековечение памяти Григория Великого: происхождение и передача папского культа в VII и начале VIII веков». Раннесредневековая Европа . 7 (1): 59–84. DOI : 10.1111 / 1468-0254.00018 .
  • Уолш, Майкл Дж. (2007). Новый словарь святых: Восток и Запад . Лондон: Бернс и Оутс. ISBN 978-0-86012-438-2.
  • Уильямс, Энн (1999). Королевство и правительство в Англии до завоевания ок. 500–1066 . Лондон: MacMillan Press. ISBN 978-0-333-56797-5.
  • Уилсон, Дэвид М. (1984). Англосаксонское искусство: с седьмого века до норманнского завоевания . Лондон: Темза и Гудзон. OCLC  185807396 .
  • Вуд, Ян (2000). «Августин и Эйдан: бюрократ и харизматик?». В Dreuille, Кристоф де (ред.). L'Église et la Mission au VIe Siècle: La Mission d'Augustin de Cantorbéry et les Églises de Gaule sous L'Impulsion de Grégoire le Grand Actes du Colloque d'Arles de 1998 . Париж: Les Éditions du Cerf. ISBN 978-2-204-06412-5.
  • Вуд, Ян (январь 1994). «Миссия Августина Кентерберийского к англичанам». Зеркало . 69 (1): 1–17. DOI : 10,2307 / 2864782 . JSTOR  2864782 . S2CID  161652367 .
  • Йорк, Барбара (2006). Преобразование Британии: религия, политика и общество в Великобритании c. 600–800 . Лондон: Пирсон / Лонгман. ISBN 978-0-582-77292-2.
  • Йорк, Барбара (1990). Короли и королевства ранней англосаксонской Англии . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-16639-3.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брукс, Н. П. (2008). «Григорианская миссия (акт. 596–601)» ( ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ) . Оксфордский национальный биографический словарь (октябрь 2008 г., исправленное издание). Издательство Оксфордского университета.