Гутниш | |
---|---|
| |
| |
Родной для | Швеция |
Область, край | Готланд , Форе |
Носитель языка | ~ 2 000–5 000 (1998) [1] [2] |
Языковая семья | |
Ранние формы | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | gutn1238 |
Гутнийское наречие ( США : / ɡ ¯u т п ɪ ʃ / GOOT -nish ), [3] или редко Gutnic [3] ( gutniska или gutamål ), относится к исходному разговорному языку на часть островов Готланда и Fårö . [4] Различные диалекты гутнизма, происходящие от древне-гутнизма ( шведский : Forngutniska ) древнескандинавского языка., иногда считаются частью современного шведского языка. Гутниш существует в двух вариантах: материковый гутниш ( шведский : Laumål ), на котором в основном говорят в южной части Готланда, и Faroymal ( шведский : Fårömål ), на котором говорят в некоторых частях острова Форё . ЮНЕСКО определяет гутний как « язык, находящийся под угрозой исчезновения » с 2010 г. [2]
Некоторые особенности гутнизма включают сохранение древнескандинавских дифтонгов, таких как ai, например, в пятне (шведская стенка , английский камень ) и oy, например, в doy (шведском dö , английском языке die ). Также существует трифтонг, который не существует ни в каких других норвежских языках: iau как в skiaute / skiauta (швед. Skjuta , англ. Стрелять ).
Многие готландцы не понимают гутнизма и говорят на готландском ( шведском : gotländska ), шведском диалекте, на который оказали влияние гутнизм. [5]
Предпринимаются серьезные усилия по возрождению традиционной версии современного гутнизма, и Gutamålsgillet (Гильдия гутнизма) организует занятия и встречи для носителей традиционного гутнизма. Согласно веб-странице гильдии, сейчас 1500 человек используют Gutnish на Facebook. [6]
Лексикон [ править ]
У гутниша есть много собственных слов, которые отличают его от шведского. Ниже приводится небольшая подборка повседневной лексики гутнизма: [7]
Гутниш | Шведский | Немецкий | английский |
---|---|---|---|
пяйку | фликан | das Mädchen | девушка / дева |
Sårken | Pojken | der Junge / Knabe | парень |
русс | Hästen | Дас Росс | лошадь |
раввины | Канин | Kaninchen | кролик |
Träsket | sjön | дер Зее | озеро / просто |
Sjoen | иметь | das Meer | море |
Статус [ править ]
В настоящее время гутнизм находится под большим влиянием шведского литературного языка, как посредством общения с носителями языка, так и посредством средств массовой информации и (что, возможно, наиболее важно) письменного языка. В результате гутнизм стал намного ближе к шведскому литературному языку. Из-за датского и ганзейского периода на острове также были влияния датского и немецкого языков . [8] Есть также много готландцев, которые не изучают язык, но говорят на региональном варианте стандартного шведского (готландского). Для этого характерна в основном интонация, а также дифтонги и трифтонги, некоторые лексические особенности, а также окончание инфинитива -ä.
Ассоциация Gutamålsgillet , которая работает над сохранением и возрождением гутниша с 1945 года, оценивает, что сегодня на гутнише говорят от 2 000 до 5 000 человек. [1] Сколько еще пассивных, не уточняется. Тем не менее, интерес к гутнишу, похоже, присутствует: с 1989 по 2011 год радио-шоу Gutamål шло на Радио Готланда [9], которое регулярно собирало от 15 000 до 20 000 слушателей [10], а в 2008 году Университет Готланда предложил свой первый курс обучения языку. Гутниш. Gutamålsgillet собирает сочинения авторов и поэтов, которые пишут свои тексты на гутненском языке, и ведет шведско-гутнский словарь и постоянно растущий список готландских неологизмов.
Примеры [ править ]
Um kvälden |
---|
Nätt'l för manfolk u kungvall för kune. |
Neie slags örtar för ymsedere. |
Свальк-ди-бей саудовская, дюна стырк-ди-ме |
ум дау jär djaupt i naudi nere! |
Vävald pa raini, rindlaug i hagen |
- täusen sma kluckar gynnar ljaude. |
Die aimar fran marki u rydmen av dagen |
slucknar langum för livnes u daude. |
Густав Ларссон [11] |
Staingylpen |
---|
Staingylpen gärdä bryllaup, |
langhalu bigravdä läik, |
tra torkä di däu sigderäivarä |
ва фырa комст дaу инта дaит? |
Нач П.А. Саве [12] |
Ссылки [ править ]
- ^ a b "Vanliga frågor (часто задаваемые вопросы)" . 28 августа 2012 года Архивировано из оригинала 28 августа 2012 года . Проверено 18 февраля 2018 .
- ^ a b Мозли, Кристофер, изд. (2010). Атлас языков мира, находящихся под угрозой . Память народов (3-е изд.). Париж: Издательство ЮНЕСКО. ISBN 978-92-3-104096-2. Проверено 11 апреля 2015 .
- ^ a b "Гутниш" . Словарь Мерриама-Вебстера . Дата обращения 10 мая 2019 .
- ^ Шведский в Ethnologue (18-е изд., 2015)
- ^ Sveriges Utbildningsradio (UR): Разница между Gutamål и gotländska
- ^ "Описание Gutnish на сайте туризма Готланда" .
- ^ "Gutamålsgillets Årdliste / Ordlista" . 14 октября 2012 г.
- ^ Bengt Pamp: Svenska dialekter. Natur och Kultur , Стокгольм 1978, ISBN 91-27-00344-2 , стр. 76
- ↑ Radio, Sveriges. «Алла авснитт - Гутамол» . sverigesradio.se .
- ^ "Historia" . 9 октября 2012 г.
- ^ Герберт Густавсон: Gutamålet - inledning до studium. 3. überarbeitete und erweiterte Auflage. Barry Press Förlag, Visby 1977, S. 62.
- ^ Герберт Густавсон: Gutamålet - inledning до studium. 3. überarbeitete und erweiterte Auflage. Barry Press Förlag, Visby 1977, с. 73.
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный сайт Modern Gutnish Guild