Хадад-yith'i ( Арамейское , также латинизируется Хадд-yith'i и Гадад Yis'i) или когда латинизируется из аккадского , Адад-it'i , был губернатором Guzana и Sikani в северной Сирии (ок. 850 г. до н.э.). Клиентский царь или вассал Ассирийской империи , он был сыном Сассу-нури, который также был правителем до него. Знание о правлении Хадад-йити во многом исходит из статуи и надписи на ней, найденных в Телль-эль-Фахарии . [1] Известная как двуязычная надпись Телль-эль-Фахария , так как она написана на древнеарамейскоми аккадский, его открытие, расшифровка и изучение вносят значительный вклад в культурное и лингвистическое понимание региона. [2]
Статуя и надпись
Базальтовая статуя стоящего мужчины в натуральную величину, вырезанная в ассирийском стиле, была обнаружена сирийским фермером в феврале 1979 года на окраине Телль-эль-Фахарии на рукаве реки Хабур , напротив Телль-Халафа , отождествляемого с древней Гузаной. [3] Большинство каменных статуй, обнаруженных и задокументированных как принадлежащие неоассирийскому периоду, изображают царей Ассирии или ее богов. Статуя Хадад-йити, лишенная королевских знаков или знаков отличия, является одной из трех известных каменных статуй этого периода с изображениями фигур меньшего ранга или благоговения. [4]
Судя по стилистическим особенностям статуи, она была ориентировочно датирована серединой IX века до н.э., хотя, учитывая архаические черты нескольких графем, использованных в древнеарамейском письме, ей может быть и 11 век. [2]
Имя комиссара надписи записано как Адад Ити (Хадад Йити) и посвящает статую храму в Сикану бога шторма Хадада , божества, которому в то время поклонялись во всей Сирии и Месопотамии . [5]
Статуя имеет самую обширную двуязычную надпись на аккадском и арамейском языках и является самой старой арамейской надписью такой длины. [1] Надпись также содержит проклятие против тех, кто хотел стереть имя Хадада Йит'и из храма Хадад, призывая Хадада не принимать подношения тех, кто это сделал. [6]
Имя, значение, корень
Хадад Иси (Йити) - это арамейское имя, а аккадская версия имени в двуязычной надписи транскрибируется как Адад Ити. [7] То, что на арамейском языке есть «s» вместо «t» в it'i, превращение в yis'i указывает на то, как это имя было озвучено на арамейском языке. [8]
Вторая часть имени царя является производным от древнего семитского корня, означающего «спасать», поэтому полное имя переводится на английский как «Хадад - мое спасение». [9]
Это имя имеет важное значение в семитских исследованиях, поскольку оно вне всякого сомнения устанавливает существование арамейских личных имен, основанных на корне yt ', что означает «помогать» или «спасать», и образованных от него. [9] [10] До этой расшифровки, а также расшифровки другой арамейской надписи, обнаруженной в Кумране, ученые полагали, что этот словесный корень ישע, часто определяемый как корень для имен Иисуса и Джошуа , существовал только в библейском иврите и не существовал. существуют на арамейском языке. [8] [9] Больше открытий и дешифровки древних семитских надписей , так как непокрытые десятки других примеров , основанных на этой прасемитской корневой морфеме (YT '), самые ранняя из них составляет от 2048 г. до н.э. в Аморреянине личного имени lašuil . [11]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Ван де Миероп, 2015, стр. 241.
- ^ a b Fales, 2011, стр. 563–564.
- ^ Миллард, Алан. «Хадад-йити» . referenceworks.brillonline.com . Главный редактор: W. Hallo . Проверено 3 декабря 2014 .
- ^ Roobaert, Арлетт (1996). "Неоассирийская статуя из Тиль Барсиба". Ирак . 58 : 83. DOI : 10,1017 / S0021088900003181 . JSTOR 4200420 .
- ^ Каткарт, 1996, стр. 141.
- Перейти ↑ Levine, 1996, p. 112.
- ^ Миллард & Boudreuil, лето 1982.
- ^ a b Фитцмайер, 2000, стр. 123 - 125.
- ^ a b c «Второй элемент содержит ту же основу, что и некоторые древние имена на иврите, угаритском и древне-южно-арабском языках. Это y-sh- 'на иврите, встречающееся у Джошуа (= Иисус), означающее« спасать ». Таким образом, это имя означает «Хадад - мое спасение» »(Millard & Boudreuil, Summer 1982).
- Перейти ↑ Lipinski, 1975, p. 40.
- ↑ Aitken & Davies, 2016. Также обратите внимание: «Aram. Name hdys'y (Akk. Adad-it-'i) в лл. 1, 6 и 12 двуязычной надписи Телль Фехерие, вероятно, середины девятого века. , может быть правдоподобно связано с корнем yṯ '/ ישׁע (см. первоначально Abou-Assaf et al. 1982: 43-44, 80: более поздняя библиография в Millard 2000: 154). ישׁע - это заимствованное слово на арамейском языке, найденное в Молитва Набонида (Milik 1956: 413) и в таргуме (Sokoloff 1990: ad loc.) Арамейзированные формы двух библейских еврейских имен встречаются в Элефантинских папирусах (Noth 1928: 154–55, 176).
Библиография
- Эйткен, Джеймс К .; Грэм Дэвис (2016).יָשַׁ ע (PDF) . Семантика древнееврейской базы данных .
- Бандстра, Барри Л. (2008). Чтение Ветхого Завета: Введение в еврейскую Библию . Cengage Learning. ISBN 978-1111804244.
- Кэткарт, Кевин Дж. (1996). Кевин Дж. Кэткарт; Майкл Махер; Мартин Макнамара (ред.). Targumic и когнитологические исследования: очерки в честь Мартина Макнамара .
- Фалес, MF (2011). Старый арамейский . п. 555-573.
- Фитцмайер, Дж. (2000). Свитки Мертвого моря и христианское происхождение . Wm. Издательство Б. Эрдманна. ISBN 9780802846501.
- Грейсон, Альберт К. (1991). Ассирийская цивилизация. J.Boardman et al., 194-228.
- Левин, BA (1996). Джозеф Э. Колесон; Виктор Гарольд Мэтьюз; Дуайт В. Янг (ред.). Отправляйтесь в страну, которую я вам покажу: Исследования в честь Дуайта У. Янга . Айзенбраунс.
- Липинский, Э. (1975). Исследования арамейских надписей и ономастики II . Издательство Peeters. ISBN 9789068316100.
- Миддлтон, Дж. Ричард (2005). Освободить Изображение: Изображение Deio в Бытие I . Brazos Press. ISBN 9781441242785.
- Миллард, А. , (2014) Контекст Священного Писания в Интернете. Главный редактор: W. Hallo. BrillOnline, дата обращения 6 декабря 2014.
- Миллард, Арканзас ; П. Бордрей (лето 1982 г.). «Статуя из Сирии с ассирийскими и арамейскими надписями». Библейский археолог . 45 (3): 135–141. DOI : 10.2307 / 3209808 . JSTOR 3209808 .
- Роберт, Арлетт (1996) «Неоассирийская статуя из Тиль Барсиб». Британский институт изучения Ирака 58: 83. Проверено 27 ноября 2014 г.
- Ван де Миеруп, М. (2015). История Древнего Ближнего Востока: 3000 - 332 гг . До н . Э. Джон Вили и сыновья. ISBN 9781118718162.
- Цукерман, Александр (сентябрь – декабрь 2011 г.). "Титулы филистимских правителей VII века до н.э. и их историко-культурное прошлое". Bibliotheca Orientalis . 68 (5–6).