Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Библия на хайнаньском романизированном языке ( Бытие ), издана Библейским обществом Великобритании.

Хайнань ( хайнаньский романизм : Hái-nâm-oe , упрощенный китайский :海南 话; традиционный китайский :海南 話; пиньинь : Hǎinánhuà ), также известный как Qióngwén ( упрощенный китайский :琼 文; традиционный китайский :瓊 文) или Qióngyǔ (琼 语;瓊 語), [2] - это группа минь-китайских разновидностей, на которых говорят в южной китайской островной провинции Хайнань . В классификацииЮань Jiahua , он был включен в составе Южной Мин группы, хотя это взаимно непонятно с сортами Южной Мин , такими как Hokkien - тайванцы и Teochew . [3] В классификации Ли Жун , используемой Атласом языков Китая , он рассматривался как отдельная подгруппа Мин. [4] Hou Jingyi объединил его с Leizhou Min , на котором говорят на соседнем материке, на полуострове Leizhou , в группе Qiong-Lei. [5] «Хайнаньский» также используется для обозначения языка народа ли. живет на Хайнане, но обычно относится к разновидностям мин, на которых говорят на Хайнане.

Фонология [ править ]

На хайнаньском языке семь фонематических гласных [ необходима цитата ] .

В частности, на хайнаньском языке есть ряд имплозивных согласных , которые он приобрел при контакте с окружающими языками, возможно, с хлай .

Фонологическая система хайнаньского языка хорошо соответствует системе хоккиена, но претерпела некоторую реструктуризацию. В частности, этимологические * передние простые упоры подверглись имплозивизации (* p> [ɓ] , * t> [ɗ] , этимологические * аспирационные упоры были спирантизированы (* pʰ> [f] , * tʰ> [h] , * cʰ> [ɕ] * kʰ> [x] ), и этимологические * s превратились в остановки (* s> [t] ), а * h> [ɦ] . Кроме того, в некоторых диалектах есть [ ɡ ] , а [ʑ] - аллофонический с / j / . Эти изменения также делают хайнаньский язык довольно близким кСловарь на основе китайского языка вьетнамского языка .

См. Также [ править ]

  • Культура Хайнань
  • Хайнаньцы

Ссылки [ править ]

  1. ^ Hou, Цзиньгуй侯精一(2002). Xiàndài hànyǔ fāngyán gàilùn 现代 汉语 方言 概论[ Введение в современные китайские диалекты ]. Шанхайская образовательная пресса 上海 出 出 Version社. С. 207–208.
  2. ^ "为 新加坡 琼 属" 寻根 "的 热心 人 —— 王振春" . Hainan.gov (на китайском языке). 中 新 海南 网. Источник +22 March 2020 .他组织演出琼语话剧"海南四条街",搬上新琼舞台,引起两地海南人的共鸣.
  3. ^ Саймонс, Гэри Ф .; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2017). Этнолог: языки мира (20-е изд.). Даллас, Техас: SIL International. Китайский, Мин Нан.
  4. ^ Kurpaska, Мария (2010). Китайский язык (и): взгляд через призму «Большого словаря современных китайских диалектов» . Вальтер де Грюйтер . С. 54–55, 86. ISBN 978-3-11-021914-2.
  5. ^ Hou, Цзиньгуй侯精一(2002). Xiàndài hànyǔ fāngyán gàilùn 现代 汉语 方言 概论[ Введение в современные китайские диалекты ]. Шанхайская образовательная пресса 上海 出 出 Version社. п. 238.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чанг, Куанг-ю (1986). Сравнительная минфонология (кандидатская диссертация). Калифорнийский университет в Беркли.
  • Чен, Хунмай (1996). Hǎikǒu fāngyán cídiǎn 海口 方言 詞典[ Словарь диалектов хайкоу ]. Большой словарь современных китайских диалектов . 16 . Нанкин: Jiangsu Education Press. ISBN 978-7-5343-2886-2.
  • Хуанг, Карен. «Контактно-индуцированные изменения языков Хайнаня» . Ежегодная студенческая конференция Колледжа языков, лингвистики и литературы . Гавайский университет.
  • Квок, Бит-чи (2006). «Роль языковых слоев в эволюции языка: три диалекта хайнань минь». Журнал китайской лингвистики . 34 (2): 201–291. JSTOR  23754124 .
  • Мияке, Марк . 2008. Хайнаньские статьи .
  • Мияке, Марк . 2008. Hainanese -om и -op .
  • Норман, Джерри Ли (1969). Киэньянский диалект фуцзянь (кандидатская диссертация). Калифорнийский университет в Беркли.включает описание фонологии диалекта динъань .
  • Солнит, Дэвид Б. (1982). «Лингвистический контакт в древнем Южном Китае: пример хайнаньского китайца, бе и вьетнамца» . Труды восьмого ежегодного собрания Лингвистического общества Беркли . 8 : 219–230. DOI : 10.3765 / bls.v8i0.2041 .
  • Вун, Ви-Ли (1979a). «Синхронная фонология хайнаньского диалекта: Часть I». Журнал китайской лингвистики . 7 (1): 65–100. JSTOR  23753034 .описывает Вэньчанский диалект .
  • Вун, Ви-Ли (1979b). «Синхронная фонология хайнаньского диалекта: Часть II». Журнал китайской лингвистики . 7 (2): 268–302. JSTOR  23752923 .
  • Ян, Маргарет Миан (2006). Введение в китайскую диалектологию . LINCOM Europa. ISBN 978-3-89586-629-6.

Внешние ссылки [ править ]

  • Учить хайнанский