Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Herr, Wie дю willt, так schicks мит Mir (Господи, как вы, так пусть это будет сделано со мной), [1] BWV  73 , является церковь кантата на Иоганна Себастьяна Баха . Он сочинил ее для третьего воскресенья после Крещения и впервые исполнил ее в Лейпциге 23 января 1724 года. Вероятно, она была сочинена незадолго до первого выступления. [2]

История и слова [ править ]

Бах прибыл в Лейпциг в 1723 году. Он начал сочинять серию кантат для исполнения в главных церквях города в течение литургического года . Этот был написан для третьего воскресенья после Крещения . [3] Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Послания к Римлянам , правил для жизни ( Римлянам 12: 17–21 ), и из Евангелия от Матфея , исцеления прокаженного ( Матфея 8: 1–13 ). . Неизвестный поэт берет за отправную точку слова прокаженного «Господи, если хочешь, можешь меня очистить» и рекомендует его доверительное отношение к ситуации, когда ему грозит смерть. В первой частион противопоставляет линию Каспар Bienemann «s хоралHerr, Wie ей Willst, так мит Шик MIR[4] с тремя секциями речитатива . Часть 3 перефразирует Иеремию 17: 9 . Слова части 4 - это слова прокаженного из Евангелия. Заключительное хорал является окончательной строфой из Людвига Хелмболд «s гимнVon Gott будет ич Nicht Лассны “. [3] [5]

Бах впервые исполнил кантату 23 января 1724 г. и снова исполнил ее в исправленной версии 21 января 1748 г. или 26 января 1749 г. [3]

Музыка была издана в 1870 году как часть Bach-Gesellschaft-Ausgabe , издания полного собрания сочинений композитора. Редактором был Вильгельм Руст . [2]

Подсчет очков и структура [ править ]

Кантата в пяти частях рассчитана для солистов сопрано , тенора и баса, хора из четырех частей , валторны (замененной органом в переработанной версии), двух гобоев , двух скрипок , альта и бассо континуо . [3]

  1. Хор и речитатив (тенор, бас, сопрано): Herr, wie du willt, so schicks mit mir
  2. Ария (тенор): Ach senke doch den Geist der Freuden
  3. Речитатив (бас): Ach, unser Wille bleibt verkehrt
  4. Ария (бас): Herr, so du willt
  5. Хорал: Das ist des Vaters Wille

Музыка [ править ]

В основе вступительного припева лежит первая строфа гимна «Herr, wie du willt, so schicks mit mir», дополненная речитативами трех солистов. Мотив из четырех нот в словах « Herr, wie du willt » вводится валторной и повторяется на протяжении всей части. Речитативы аккомпаньато для всех солистов сопровождаются гобоями с материалом из риторнели , а валторна и струнные продолжают мотив. В финальном повторе риторнели хор поет мотив и повторяет его в финальной « каденции ».

В третьей части воля человека описывается как « лысый тротциг, лысый верзагт » (быстро наоборот, быстро разбитый), [1] проиллюстрированный в мелодии. Часть 4 начинается без риторнели. Необычные три строфы, начинающиеся со слов « Herr, so du willt », представлены в виде свободных вариаций и завершаются кодой . Подобно первой части , мотив « Herr, so du willt » открывается и повторяется на протяжении всей части, наконец, в коде. [3] Этот мотив является началом известной арии Bist du bei mir из записной книжки Анны Магдалены Бах , которая долгое время приписывалась Баху, но написана Готфридом Генрихом Штельцелем.. [6]

Мелодия заключительного хорала [7] (с инципитом «Das ist des Vaters Wille») основана на популярной французской песне «Une jeune fillette».

Записи [ править ]

  • Бах Сделано в Германии Vol. 1 - Cantatas II , Günther Ramin , Thomanerchor , Gewandhausorchester , солист сопрано Thomanerchor, Ганс-Иоахим Ротч , Ганс Гауптманн , Этерна 1954
  • Die Bach Kantate Vol. 23 , Helmuth Rilling, Figuralchor der Gedächtniskirche Stuttgart, Bach-Collegium Stuttgart , Magdalene Schreiber , Adalbert Kraus , Wolfgang Schöne , Hänssler 1971
  • И. С. Бах: Das Kantatenwerk - Sacred Cantatas Vol. 4 , Густав Леонхардт , Knabenchor Hannover , Collegium Vocale Gent , Gewandhausorchester , солист сопрано Knabenchor Hannover, Курт Эквилуц , Макс ван Эгмонд , Teldec 1977
  • И. С. Бах: Cantatas , Philippe Herreweghe , Collegium Vocale Gent , Barbara Schlick , Howard Crook , Peter Kooy , Virgin Classics 1990
  • И. С. Бах: Полные кантаты Vol. 10 , Тон Купман , Амстердамский барочный оркестр и хор , Кэролайн Стэм , Пол Агнью , Клаус Мертенс , Антуан Маршан 1998
  • И. С. Бах: Кантаты к Третьему Воскресению Крещения , Джон Элиот Гардинер , Хор Монтеверди , Солисты английского барокко , Джоан Ланн , Джулиан Поджер , Стивен Варко , Archiv Produktion 2000
  • JS Bach: Cantatas Vol. 17 , Масааки Сузуки , Bach Collegium Japan , Юкари Ноношита , Герд Тюрк , Питер Кой , BIS 2002
  • И. С. Бах: Кантаты на весь литургический год Vol. 8 , Сигисвальд Куйкен , La Petite Bande , Герлинде Земанн , Петра Носкайова , Кристоф Генз , Ян ван дер Краббен , Accent 2008

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Деллал, Памела . "BWV 73 - Herr, wie du willt, so schicks mit mir" . Эммануэль Музыка . Проверено 19 января 2015 года .
  2. ^ a b Herr, wie du willt, so schicks mit mir, BWV 73 : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  3. ^ а б в г д Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком языке). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. С.  186–189 . ISBN 3-423-04080-7.
  4. ^ "Herr, wie du willst, so schick's mit mir / Текст и перевод хорала" . Веб-сайт кантат Баха. 2009 . Проверено 18 января 2011 года .
  5. ^ "Von Gott will ich nicht lassen / Текст и перевод хорала" . Веб-сайт кантат Баха. 2010 . Проверено 18 января 2011 года .
  6. ^ Mincham, Julian (2010). «Глава 38 BWV 73 Mein Gott, wie lang, ach lange» . jsbachcantatas.com . Проверено 18 января 2011 года .
  7. ^ "Мелодии хора, используемые в вокальных произведениях Баха / Фон Готт будет их nicht lassen" . Веб-сайт кантат Баха. 2006 . Проверено 18 января 2011 года .

Источники [ править ]

  • Herr, wie du willt, so schicks mit mir, BWV 73 : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Herr, wie du willt, so schicks mit mir BWV 73; BC A 35 / Священная кантата (3-е воскресенье Богоявления) Bach Digital
  • Кантата BWV 73 Herr, wie du willt, so schicks mit mir history, озвучивание, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, Веб-сайт кантат Баха
  • BWV 73 Herr, wie du willt, so schicks mit mir английский перевод, Университет Вермонта
  • BWV 73 Herr, wie du willt, so schicks mit mir text, оценка , Университет Альберты
  • Люк Дан: BWV 73.5 bach-chorales.com