Девушки Хиросимы


В Хиросиме Дев представляют собой группу из 25 японских женщин , которые школьного возраста девочек , когда они были серьезно изуродовано в результате тепловой вспышкой атомной бомбы , сброшенной на Хиросиму утром 6 августа 1945 года они впоследствии пошли на разрекламированный поездка на реконструктивную операцию в США в 1955 году.

Безмолвная видеозапись USSBS ( Обследование стратегических бомбардировок США ), которая в первую очередь представляет собой анализ травм, полученных от ожогов от вспышки, у людей в Хиросиме. В 2:00, что типично для формы солнечных ожогов , защита обеспечивается одеждой, в данном случае штанами, при этом медсестра указывает на демаркационную линию, где штаны начинают полностью защищать нижнюю часть тела от ожогов. На 4:27 по форме ожога можно заключить, что мужчина стоял лицом к огненному шару и был одет в жилет во время взрыва. Многие ожоговые травмы демонстрируют повышенную картину заживления келоидов. 25 выжившим женщинам потребовались обширные послевоенные операции, и их называли девушками Хиросимы.

Келоидные шрамы от ожогов остались на их лицах, а многие из ожогов на руках зажили, превратившись в изогнутые когтистые положения. Этих женщин, а также других граждан, пострадавших от атомной бомбы, называли хибакуша , что означает «люди, пострадавшие от взрыва».

Ожоги этой выжившей приобрели узор ее кимоно ; более светлые участки ткани отражали интенсивный свет от бомбы, практически не вызывая ожогов. Более плотно прилегающие части одежды, такие как плечи, являются наиболее серьезными. Свободно подогнанные участки не горят.

К 1951 году выжившая после взрыва бомбы в Хиросиме Сигеко Ниймото перенесла несколько неудачных японских операций по заживлению шрамов на лице. После встречи в христианской церкви с преподобным Киёси Танимото он пригласил ее на собрание людей, пострадавших от взрыва. По прибытии и обнаружив, что обсуждение встреч слишком политизировано, на ее вкус, Ниймото предложила преподобному Танимото сформировать группу поддержки для десятка или около того молодых женщин, которых он знал с такими же травмами и проблемами. Вскоре они стали регулярно встречаться в подвале его церкви. Все женщины пережили похожую жизнь после войны, например, когда родители прятали их от глаз, смотрели на них, когда они выходили на улицу, нежелательные для работодателей, и отвергались как потенциальные жены из опасения, что они были генетически повреждены. Поскольку Танимото приобрел известность в Америке как объект знаменитой статьи журналиста / книги 1946 года журналиста Джона Херси под названием « Хиросима» , Танимото присоединился к американским журналистам, чтобы создать благотворительный фонд, чтобы помочь жертвам Хиросимы и «исследовать пути мира».

Херси, Перл С. Бак , Норман Казинс и преподобный Марвин Грин были партнерами Танимото в Фонде Центра мира Хиросимы.

Группа женщин со шрамами была одним из проектов фонда, который Танимото назвал Обществом девочек- келоидов . После помощи обозревателя газеты Шизуэ Масуги Танимото начал сбор средств на пластическую операцию для своей группы. Газеты окрестили их генбаку отомэ, или «девицы с атомной бомбой», и в 1952 году около 20 из них лечились в Токио и Осаке. Пластическая хирургия в Японии не была так развита, как в Соединенных Штатах, поэтому Танимото пытался найти способ доставить «девушек» в Америку. Узнав о его усилиях, редактор « Субботнего обзора» Норман Казинс пообещал помочь Танимото. Они нашли двух врачей, Уильяма Максвелла Хитцига и Артура Барски из больницы Маунт-Синай, штат Нью-Йорк , которые были готовы наблюдать за медицинскими операциями, и 5 мая 1955 года группа из 25 женщин в возрасте от 20 до 20 лет отправилась в Америку. Более конкретное прозвище для группы - Девы Хиросимы - прижилось, когда женщин доставили в больницу Mount Sinai, Нью-Йорк, США, чтобы перенести несколько реконструктивных операций . Этот широко разрекламированный поворот событий в значительной степени стал результатом работы Казинса, открытого сторонника ядерного разоружения . [1]

После их прибытия Танимото стал героем американской телепрограммы « Это твоя жизнь» 11 мая 1955 года. Перед студийной аудиторией гости вышли вперед, чтобы проиллюстрировать поворотные моменты из жизни Танимото. В очереди были две девушки из Хиросимы, их лица были скрыты за ширмой, и самый удивительный капитан Роберт Льюис , второй пилот самолета Enola Gay , который сбросил бомбу Little Boy на Хиросиму. [1] Всего за время пребывания в США 25 женщинам старше 18 месяцев было выполнено 138 операций. Во время своего визита женщины жили с благотворительной группой приемных родителей квакеров . Хироко Тасака, услышанная в следующем клипе Канадской радиовещательной компании (CBC), была известна как «Девушка-чемпионка хирургии», потому что ей сделали 13 операций, больше, чем кому-либо другому. [1] Одна девушка, Томоко Накабаяси, умерла от остановки сердца 24 мая 1956 года во время операции по восстановлению. Врачи заявили, что причиной были осложнения / ошибки во время операции, а не радиационное воздействие. [1] [2]

Не все девицы-атомщики уехали в США. Миёко Мацубара заявляет, что она была одной из 16 молодых «девушек Хиросимы», перенесших операции в Токио, а затем в Осаке в 1953 году. После 10 успешных операций вместе с двумя другими девушками из Хиросимы они тогда достаточно поправились и, таким образом, начали работать как живые. в опекунах обездоленных детей. Когда в 1955 году пришло время поехать на гору. Госпиталь Синай в США, в отличие от двух ее коллег, она не чувствовала себя комфортно, путешествуя по стране, которая подверглась бомбардировке и была «оставлена ​​одна». [3] [4]

Ни один из почти одинаково изуродованных молодых женщин в Нагасаки после Толстяк бомбы деления взрыва 9 августа 1945 г., были в группе. Сравнительной благотворительной организации Nagasaki Maiden не существовало: города США пытались спонсировать выживших со шрамами для поездки на лечение, но, как говорят, этот шаг был сорван правительством США. [2] Кроме того, когда женщины поехали в США, трое хирургов из Хиросимы приехали, чтобы изучить американские методы пластической хирургии. Это медицинское обучение проводилось бесплатно. [2]

Предположительно, было столько же мальчиков со шрамами, сколько девочек после взрыва бомбы « Маленький мальчик» в Хиросиме, которые также не могли выйти замуж и были вынуждены жить в «сумеречном обществе Хиросимы». Они не получали того же уровня внимания со стороны средств массовой информации и медицинского обслуживания, что и молодые женщины. [2] Использование термина « девушка » показывает, что основное внимание уделялось их попыткам достичь романтических перспектив с мужчинами. [2]

Некоторые девушки вышли замуж и стали матерями. Некоторые тяготели к социальной работе. Тойоко Морита училась в Школе дизайна Парсонса , а позже стала известным модельером в Японии. [5]

Одна девушка, Масако Тачибана, вышла замуж и переехала в Канаду. Она не могла иметь детей. 1 августа 1995 года она дала интервью репортеру Лену Гранту из CBC Television. Она сказала, что, несмотря на то, что она была школьницей, которой приказали снести здания для создания противопожарных заграждений во время бомбардировки, вспышка бомбы зажгла ее одежду и вызвала рвоту (симптом острого лучевого синдрома ) - она ​​была рада, что США сбросил бомбу. Татибана сказала, что это было оправдано, потому что это привело к более быстрому разрешению войны: без этого она не верит, что японцы сдались бы. Вместо этого было бы потеряно больше жизней, возможно, почти все население Японии. [6] Она является автором японской книги « Реакция на вспышку» . [6]

По состоянию на 31 марта 2017 г.Правительство Японии сертифицировало 164 621 живущих хибакуся , средний возраст которых составляет 81,41 года. [7] Число живущих в Хиросиме девушек / девушек-атомщиков, как правило, отдельно не публикуется.

  • Ёшу Харада
  • Мисако Каннабе
  • Томоко Накабаяши
  • Сигеко Ниймото [8] [2]
  • Сузуэ Осима
  • Сигеко Сасамори
  • Масако Тачибана
  • Хироко Тасака
  • Ацуко Ямамото
  • Митико Ямаока
  • Миёко Мацубара (не была в США)

Девушки Хиросимы были предметом фильма под названием « Дева Хиросимы» (1988), изображающего частный случай такой девушки и американской семьи, с которой она осталась. [9]

  • Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки
  • Садако Сасаки
  • Белый свет / Черный дождь: Разрушение Хиросимы и Нагасаки (2007)

  1. ^ a b c d "Девушки Хиросимы" .
  2. ^ а б в г д е «Перекрестки: реконструкция души преступника путем реконструкции тела жертвы: изображение« девушек Хиросимы »в основных средствах массовой информации в Соединенных Штатах» . перекрестки.anu.edu.au .
  3. ^ «Дух Хиросимы» . Wagingpeace.org. Архивировано из оригинального 20 апреля 2013 года . Проверено 30 ноября 2013 . С теплой помощью этих людей и многих других я стала одной из шестнадцати молодых женщин, известных как «девушки Хиросимы», которые приехали в Токио и Осаку для лечения в больнице. Через восемь лет после взрыва, когда мне было 20 лет, в мае 1953 года, я оказался в Осаке, где в итоге перенес более десяти операций за семимесячный период. Эти операции прошли довольно успешно, и в результате я смог открыть и закрыть свое дисфункциональное веко и расправить кривые пальцы. Я был переполнен благодарностью к тем людям, которые протянули теплые, любящие руки и нежно погладили мое веко, которое не закрывалось. Я вернулся в Хиросиму, желая найти способ выразить свою благодарность ... Я и две другие «девушки Хиросимы» начали работать там в качестве сожителей. С утра до вечера мы были матерями этим детям, помогая им с домашними заданиями, едой, посещением туалета, сменой и стиркой одежды. Ровно через год, в мае 1955 года, двое моих напарников оставили эту работу и отправились на гору. Госпиталь Синай в Нью-Йорке, чтобы перенести еще одну косметическую операцию. Что касается меня, я просто не чувствовал себя правильным по поводу поездки в США, страну, сбросившую атомную бомбу. Я остался один. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  4. ^ «Продолжайте связывать глупость войны и достоинство жизни, чтобы посвятить свою жизнь уничтожению ядерного оружия - атомная бомбардировка не относится к прошлой истории Миёко Мацубара» . Архивировано из оригинала на 2014-11-23 . Проверено 8 августа 2014 .
  5. ^ Баркер, Родни (1986). Девушки Хиросимы . стр. 201–12 ISBN  0140083529
  6. ^ а б «Хиросима: бомбардировка была оправдана, - говорит выживший» .
  7. ^ «Хиросима отмечает 72-ю годовщину взрыва атомной бомбы с учетом договора о запрещении» . The Mainichi . 6 августа, 2017. Архивировано из оригинального 10 августа 2017 года . Проверено 9 августа 2017 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  8. ^ Фотографии Шигеко Niimoto в маркированы «ужас» и «торжество» в Time Magazine, 10 декабря 1956 г., стр. 76
  9. ^ "Дева Хиросимы" . 14 мая 1988 г. - через www.imdb.com.

https://www.cbc.ca/archives/entry/hiroshima-bombing-was-justified-says-survivor

  • Родни Баркер, Девы Хиросимы: история мужества, сострадания и выживания, Нью-Йорк: Viking Press, 1985
  • «Девы совершают поездку по Манхэттену», частичный групповой снимок, сделанный в Центральном парке в Коллиере , 26 октября 1956 г., стр. 92

  • Официальный сайт White Light / Black Rain (фильм)
  • CBC Archives 1957 трансляция
  • 1999 Воспоминания о Миёко Мацубаре , «Девушка Хиросимы».