Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Каменная статуя Лаоцзы ( «ЛИ-цу» в Hoklo языке) на горе Цинъюаньте в Цюаньчжоу , Hokkien, Китай.

Культура Миннань или культура хоккиен / хокло ( Hokkien Pe̍h-ōe-jī : Bân-lâm bûn-hòa; китайский :閩南文化), также рассматриваемая как основная южно-минская культура , относится к культуре народа хокло , группы ханьцев. Китайцы , которые исторически были доминирующей демографической группой в провинции Фуцзянь (называемой «Хоккиэн» на языке хокло) в Южном Китае , Тайване , Сингапуре и некоторых зарубежных китайских общинах в Юго-Восточной Азии .

На эту культуру оказали влияние культуры Минюэ (ветвь народа байюэ , населявшего Хоккиэн до китаизации региона), Центральной равнины Китая (особенно во времена династий Тан и Сун ) и Японии (из-за того, что Тайвань был бывшим японцем. колония ). [1] [2] [3] Она включает в себя язык Hokloи связанная с ней архитектура, народное искусство, кухня и большое количество фольклора. С 17 века культура хоккиенов распространилась с иммиграцией хокло на Тайвань, Сингапур и Юго-Восточную Азию. Его влияние сегодня можно увидеть в тайваньской поп-культуре, в результате чего она стала влиятельной культурной силой на Тайване, в Южном Фуцзяне и Юго-Восточной Азии .

Сама провинция Фуцзянь демонстрирует значительное языковое и культурное разнообразие - миньские китайские языки, на которых говорят в провинции Фуцзянь, имеют несколько диалектов, которые в лучшем случае ограничивают взаимопонимание друг с другом. [4] Основное внимание в этой статье уделяется культуре южной Фуцзянь (вокруг городов Сямэнь и двух городов с названием Чинчеу ), области, где говорят на южном языке мин / хокло, а также наиболее густонаселенной части Фуцзянь.

Родной язык [ править ]

Южная Мин ( китайский :閩南語; пэвэдзи : BAN-LAM-Gu ), также называемый язык Hokkien , Hoklo язык , Hokkien-тайваньский или Min-Nan , принадлежит Мин китайской подгруппы китайского языка семьи и выделения языка . Это продукт языка коренных жителей Минъюэ и пришедших позже ханьских китайцев. Большое количество ханьцев мигрировали в Южный Фуцзянь в период с 7 по 13 век из Северного Китая., который затем был захвачен различными неханьскими этническими группами, такими как монголы , [5] и смешался с людьми минъюэ. Перемешивание отражается в том, что:

  1. Современные люди Хокло генетически являются гибридными потомками Минъюэ и древних китайцев хань; [6]
  2. И этот современный язык хоккиен демонстрирует черты как языка минъюэ, так и древнекитайского . [7] [8]

Из-за исторической миграции народа хокло на Тайвань и в Юго-Восточную Азию язык хоккиен распространился далеко за пределы своей традиционной родины - Южного Фукянь. В каждой из этих областей можно найти местные формы хоккиена, в которых чувствуется влияние близлежащих языков. Тайваньский Южный Мин , например, находится под влиянием японского и формозского языков (языков, на которых говорят тайваньские аборигены ), в то время как сингапурский хоккиен содержит множество заимствований из малайского и английского языков . Филиппинский Хоккиен, с другой стороны, демонстрирует несколько заимствований из испанского или филиппинского языков.и регулярно переключается на английский , филиппинский / тагальский и / или висайский языки , а также на другие филиппинские языки . Эти различные формы Хоккиена, однако, все еще достаточно похожи, чтобы быть в значительной степени взаимно понятными друг другу. [9]

Система письма [ править ]

"Свободная энциклопедия", написанная с использованием системы письма Koa-á books.

Что касается систем письма , Хоккиен приобрел ее уже в первой половине 16 века ( династия Мин ) - с пьесой « Сказка о зеркале личи» ( китайский :荔 鏡 記; Pe̍h-e-jī : Nāi-kèng-kì ) , [10] который довольно популярен среди людей Hoklo и по сей день. Позже, в 18 веке, книги Коа-а , форма народной литературы хоккиен , приобрели популярность и попытались использовать китайские иероглифы для написания на языке хоккиен. Письменный Хоккиен получил дальнейшее развитие в 19 веке. В то время пресвитерианский христианинстремился распространить пресвитерианство в регионе Хоккиен и изобрел " Pe̍h-ōe-jī " - систему письма Хоккиена, использующую латинские алфавиты - на языке Сямэнь (известный как "Сямэнь" на мандаринском языке), Хоккиен.

Япония, колонизируя Тайвань, также разработала тайваньскую систему письма кана . [11]

Архитектура [ править ]

Традиционный архитектурный стиль народа хокло во многом похож на стиль окружающих ханьских китайцев. Однако есть несколько особенностей, которые уникальны или в основном уникальны для построек, построенных на Хокло, что делает многие традиционные здания в Хоккиене и Тайване визуально отличными от тех, что находятся за пределами региона. Традиционная архитектура Хоккиена была известна: (1) крышей типа «ласточкин хвост» (Pe̍h-ōe-jī: ìnn-bé-tsiah; традиционный китайский: 燕尾 脊, буквально «гребень ласточкин хвост»), которая относится к крыше, имеющей изгиб вверх гребень в форме хвоста ласточки . Степень изгиба может быть разной. Рассматриваемый «ласточкин хвост» может быть одно- или двухслойным и обычно украшен большим количеством красочной резьбы; [12] [13] (2)Резьба по фарфору ( китайский :剪 瓷雕; Pe̍h-ōe-jī : Tsián-huî-tiau ), которая также встречается во вьетнамской архитектуре [14] [15] - Традиционно художники по фарфору Hoklo собирают небольшие цветные фарфоровые артефакты, режут и измельчить их на мелкие фрагменты, а затем наклеить эти фрагменты на скульптуры, прикрепленные к зданиям. Это искусство часто используется на коньках, оконных рамах и дверях храмов и более крупных жилых домов, часто вместе с крышей типа «ласточкин хвост».

  • Храм Луканг Луншань в городе Луканг выполнен в стиле типичной архитектуры хокло .

  • Наследственный Храм Nanfeng в Chiàu- , Changchow , Hokkien.

  • Святилище Тудигонга , даосского земного божества, в Гаосюне , Тайвань; Это пример менее яркой крыши типа «ласточкин хвост».

  • Главный вход в храм Тиан Хок Кенг , Сингапур.

  • Китайский дракон скульптуры на крыше мемориального храма Amoy лорда Гуан , Сямэнь, Hokkien; Это образец резной резьбы по фарфору.

  • Вырезанные резные украшения из фарфора над главной дверью храма предков Наньфэн.

Têng-á-kha [ править ]

Têng-á-kha ( китайский :亭 仔 跤; Pe̍h-ōe-jī : Têng-á-kha ) - это стиль архитектуры, встречающийся на большей части Южного Китая и примерно хоккинский аналог кантонского тон лау.. Это стиль, который включает в себя элементы западноевропейской архитектуры, медленно возникающей в конце 18 века из-за контакта с западноевропейской колонизацией в Юго-Восточной Азии. Типичный têng-á-kha имеет первый этаж, используемый для ведения какого-либо бизнеса (например, продуктовый магазин), а верхние этажи используются для жилых целей. Говорят, что тенг-а-кха Сямэнь отличается наличием розового и белого в качестве основных цветов, использованием улиц, полных тенг-а-кха, в качестве рынков и распределением тенг-а-кха в виде сетей. [16] Город Чинчжоу также имеет хорошо сохранившийся набор têng-á-khas. [17]

  • Чжуншань-роуд, Сямэнь, заполнена тен-а-кхас.

  • Универмаг Hayasi в Тайнане, Тайвань, также считается хорошим примером têng-á-kha.

Изобразительное искусство [ править ]

Хуаань нефрит [ править ]

Хуааньский нефрит (Pe̍h-ōe-jī: Hua-an gi̍k; традиционный китайский: 華安玉) - это разновидность роговиков с зелеными полосами, состоящими из эпидота и диопсида , которые, как известно, встречаются в основном в Хоккиене, Китай. Он отличается плотностью, устойчивостью к истиранию и очень неравномерной окраской и текстурой. [18] Этот тип нефрита часто используется в украшениях и резьбе, сделанных в Хоккиене.

Тек-хоэ фарфор [ править ]

Фарфор Тек-хо (Pe̍h-ōe-jī: Tek-hòe hûi; традиционный китайский: 德 化 陶瓷) - это разновидность белого фарфора, который происходит из города Тек-хо (называемого «Дехуа» на китайском языке ), Хоккиен. Этот стиль фарфора зародился в 14-15 веках (династия Мин), а, согласно некоторым источникам, возможно, даже раньше. [19] Этот стиль известен использованием каолинита для создания очень детализированного и нежного фарфора, а также чистым, белым цветом цвета слоновой кости и сходством с архаическими ритуальными предметами. Поскольку в то время побережье Хоккиен являлось крупным центром экспорта керамики, изделия из фарфора Тек-хо продавались западноевропейским купцам и носили название "Blanc de Chine »(буквально« Белый Китай ») французами . [20] Даже в 21 веке люди Hoklo все еще сохраняют традицию изготовления живого фарфора Tek-hòe, и этот стиль используется во многих типах изделий от чисто художественных (например, скульптуры) до более практичных (например, столовая утварь).

Галерея [ править ]

  • Фарфоровая скульптура сидящего Гуаньинь (XVII век) из тек-хэ

  • Фарфоровый щеткодержатель Tek-hòe (конец 17-18 века)

  • Фарфоровый чайник Тек-хэ (17-18 века)

Миннанский стиль каллиграфии [ править ]

Люди Хокло также использовали значительное количество каллиграфии в качестве украшения своих традиционных зданий. [21] Потенциал миннаньского стиля каллиграфии (Pe̍h-ōe-jī: Bân-lâm su-hong; Традиционный китайский: 閩南 書 風) привлек внимание китайских культурологов в конце 2000-х годов. Более глубокие исследования ведутся по традиционной каллиграфии Хоккиен. [22]

Скульптура из лаковых нитей [ править ]

Скульптура из лаковых нитей (Pe̍h-ōe-jī: Tshat-suànn tiau; традиционный китайский: 漆 線 雕, буквально «резьба по расписной проволоке»), иногда переводимая на английский как «резьба по краскам», является традиционным народным искусством Хоккиена. возник в Сямэнь до 18 века. Это народное искусство включает в себя обертывание тонких, обычно похожих на золотую филигрань нитей вокруг других артефактов для формирования изображений персонажей и животных. Чаще всего он используется на буддийских статуях и вазах в целях украшения. [23] Традиционно он передавался только наследникам мужского пола, но теперь передается Хокло любого пола. С 2006 года Китай официально объявил его нематериальным культурным наследием .

Видео процесса изготовления скульптуры из лаковых ниток (на китайском языке) доступно на YouTube.

Школа живописи Миннан [ править ]

Школа живописи Миннань (Pe̍h-ōe-jī: Bân-lâm uē-phài; традиционный китайский: 閩南 畫派) - школа живописи, изобретенная людьми хокло в Хоккиене. [24] Он был изобретен в середине 20 века группой художников Хокло в Чинчью , Хоккиен . Этот стиль характеризовался сильным побуждением к нарушению условностей в традиционной китайской живописи хань и принятием современных европейских художественных идеалов. На него повлияли импрессионизм , фовизм и кубизм , но сохранились многие техники, используемые в традиционной китайской живописи хань. [25] Несмотря на то, что за пределами Хоккиена он был довольно неясным, в начале 21 века его популярность среди Хокло выросла.[26]

Другое [ править ]

Исполнительское искусство [ править ]

Хокло исторически были плодовитыми продюсерами музыки и опер, большинство из которых исполнялись и выражались на языке хоккиен. Типы музыки и оперы, которые возникли или связаны с регионом, говорящим на языке хоккиен, включают:

  • Музыка лам-коана (Pe̍h-ōe-jī: Lâm-kóan; традиционный китайский: 南管, буквально «южные трубы»);
  • Музыка пак-коана (Pe̍h-ōe-jī: Pak-kóan; традиционный китайский: 北 管, буквально «северные трубы»);
  • Phôsian Opera (Pe̍h-ōe-jī: Phô͘-sian-hì; традиционный китайский: 莆 仙 戲, буквально «опера на Phô-sian »);
  • Опера Ле-хнэг (Pe̍h-ōe-jī: Lê-hn̂g-hì; традиционный китайский: 梨園 戲, буквально «опера грушевого сада»);
  • Опера Ко-ка (Pe̍h-ōe-jī: Ko-kah-hì; традиционный китайский: 高 甲 戲, буквально «опера в высоких доспехах»);
  • Tap-chhùi-kó͘ (Pe̍h-ōe-jī: Tap-chhùi-kó͘; традиционный китайский: 答 嘴 鼓, буквально «отвечать и барабанить»); [27]
  • Тайваньская опера (Pe̍h-ōe-jī: Koa-á-hì; Традиционный китайский: 歌仔戲, буквально «песня-опера»);
  • Хоккиен-поп ( поп-музыка, выпускаемая в основном на Тайване и на языке хоккиен);

Перчаточный кукольный театр [ править ]

Кукольный театр в перчатках (Pe̍h-ōe-jī: Pò͘-tē-hì; традиционный китайский: 布袋戲, буквально «опера с тканевым мешком»), безусловно, является самой известной оперной формой хоккинского происхождения. Он возник в Хоккиене примерно в 17 веке и представляет собой форму оперы, в которой для рассказа историй используются тканевые куклы и музыка. У кукол, используемых в перчаточном кукольном, есть полые головы, вырезанные из дерева. Их ладони и ступни также сделаны из дерева, но туловище и конечности полностью состоят из тканевых костюмов. Во время представления рука в перчатке входит в костюм марионетки и заставляет ее двигаться. Куклы, использованные в этих представлениях, очень напоминали тканевые мешки, отсюда и название «опера из тканевых мешков».

Литература [ править ]

Культура питания [ править ]

Хоккиенская кухня [ править ]

Чайная культура [ править ]

Боевые искусства [ править ]

Философия [ править ]

Минская школа [ править ]

Портрет Цу Хи («Чжу Си» на китайском языке)

Школа Мин (Pe̍h-ōe-jī: Bân-ha̍k; Традиционный китайский: 閩 學) - это неоконфуцианская школа, основанная в основном учеными Хокло, при этом ведущей фигурой является уроженец Хоккиена Гонин Цу Хи . [28] Минская школа, как говорят, отмечена (1) акцентом на Четырех Книгах: Великом Учении , Доктрине среднего , Аналектах Конфуция и Мэн-цзы ; (2) тенденция интерпретировать буддизм через призму конфуцианства ; (3) придавать значение самосовершенствованию. Философия школы Мин передалась в Корею и Японию. через культурный обмен во времена династии Мин.

Традиционные праздники [ править ]

Религии [ править ]

Китайская народная религия и даосизм [ править ]

Хоккиены очень преданы Нефритовому Императору , который командует всеми Небесными Божествами и земными существами. Они проведут грандиозное богослужение в 9-й день первого лунного месяца, как день рождения Нефритового императора. [29]

Другими популярными китайскими божествами являются Мазу , Сюн Дэ Гонг , Бао Шенг Да Ди , Гуань Дэ Гон , Куан Йим Худ Чор , Онг Ях Гонг , Цин Шуй Чжу Ши , Кай Чжан Шенг Ван , Фу Де Чжэн Шэнь .

Китайский буддизм [ править ]

Наука и изобретения [ править ]

Судостроение [ править ]

Люди Миньюэ - коренные жители Хоккиена до китаизации региона - были известны своими навыками в кораблестроении . Даже древние ханьские китайцы, которые в то время были в значительной степени самыми продвинутыми людьми в регионе, заметили кораблестроительные навыки Миньюэ. [30] [31] На протяжении большей части первого тысячелетия нашей эры порт залива Мэйчжоу в Чинчжоу был одним из величайших портов Китайской империи. Позже, в течение 6-9 веков ( династия Тан ), народы Хоккиена, как говорили, могли строить большие корабли от 50 до 60 тонн, что было очень примечательно для того периода. [32]Хоккиен оставался ведущим центром судостроения Китайской империи в последующие шесть веков, что привело к сильным традициям судостроения среди Хокло. [33]

Культурные символы [ править ]

Нарцисс [ править ]

Нарцисс (Pe̍h-ōe-jī: Tsuí-sian; традиционный китайский: 水仙, буквально «водная фея») - официальный провинциальный цветок Хоккиена. [34] В хоккиеноязычном регионе он регулярно появляется в названиях мест и зданий.

См. Также [ править ]

  • Указатель статей, связанных с Тайванем
  • Указатель статей, связанных с Сингапуром
  • Южный Мин Википедия
  • Хуэйские девушки

Хоккиенские обычаи [ править ]

  • Хоккиенская свадьба
  • Хоккиенские предсвадебные обычаи
  • Могила черепахи

Связанные культуры [ править ]

  • Культура Тайваня
  • Сингапур китайская культура
  • Малазийская китайская культура
  • Кантонская культура
  • Культура хакка
  • Теохью культура
  • Культура уюэ
  • Культура Цзянси
  • японская культура
  • китайская культура

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Zheng, Y. (2010). Об уникальных особенностях культуры Миннан и ее экологическом сохранении [J]. Журнал педагогического университета Фуцзянь (издание по философии и социальным наукам), 1.
  2. Перейти ↑ Su, ZF, & Wang, JS (2008). Морская характеристика миннанской культуры и ее функция для экономики Западного пролива [J]. Журнал Фуцзянской школы администрации и Фуцзянского института экономики и менеджмента, 1, 018.
  3. ^ 顧炎武 (清). 《天下 郡國 利 病 書》: 郭 造 卿 《防 閩 山 寇 議》. 上海 書bai. 1985 г.
  4. ^ Ван, WSY, и ВС, С. (ред.). (2015). Оксфордский справочник по китайской лингвистике. Оксфордские справочники.
  5. ^ 董 忠 司 (編). 《福爾摩沙 的 烙印 : 臺灣 閩南 語 概要》 (上 冊). 鄉土 文化 專輯 1. 台北市: 行政院 文化 建設 委員會. 2001 年 12 1 日.
  6. ^ Бриндли, EF (2015). Древний Китай и юэ: представления и идентичности на южных рубежах, ок. 400 г. до н.э. – 50 г. н.э. Издательство Кембриджского университета.
  7. ^ Норман, Джерри (1988), китайский, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, ISBN  978-0-521-29653-3 .
  8. Перейти ↑ Ting, Pang-Hsin (1983). «Время образования разговорного Мин из архаического китайского». Вестник Института истории и филологии. 54 (4): 1–14.
  9. ^ "中研院 尋獲 閩南 語 重要 詞彙 文獻 400 年前 就有「 洗 門 風 」- 生活 - 自由 時報 電子 報" . news.ltn.com.tw . Проверено 5 декабря 2018 .
  10. ^ Чаппелл, Хилари; Пейро, Ален (2006). «Аналитические причинные факторы раннего современного Южного Минска в диахронической перспективе». In Ho, D.-a .; Cheung, S .; Pan, W .; Ву Ф. Лингвистические исследования китайского и соседних языков. Тайбэй: Институт лингвистики, Academia Sinica. С. 973–1011.
  11. ^ Огава Наоёси, изд. (1931).臺 日 大 辭典[ Тайваньско-японский словарь ] (на японском и китайском языках). Тайхоку: генерал-губернатор Тайваня.
  12. ^ 曹春平. 《闽南 传统 建筑》. 中國: 厦门 大学 出կ社. 2006-06.
  13. ^ 福建省 炎黄 文化 研究 会 、 中国 人民 政治协的 、 泉州市 委会. 《闽南 文化 研究》 第 2 卷. 中國: 海峽 文艺 出կ.
  14. ^ 許東生. 《潮汕 嵌 瓷 工藝 研究 : 以 存心 善堂 為例》. 美術 學報. 2011 №4.
  15. ^ 陳磊. 《閩南 民間 藝術 奇葩 - 剪 瓷雕》. 南京 藝術 學院 學報. 2009 6 月.
  16. ^ 近代 廈門 舊城 改造 規劃 實踐 及 思想 (1920-1938). 李百浩 , 嚴 昕. 城市 規劃 刊.. 2008 年 第 3 期
  17. ^ 泉州 中 山路 正式 掛牌 「中國 十大 歷史 文化 名 街」. 泉州 晚報.
  18. ^ У Rongbiao (2009): Предварительное изучение рудообразующего Механизма Hua'an Джейд месторождения в Jiubaoqu Нанкин округа, провинция Фуцзянь. Геология Фуцзянь 28 (2), 115-118 (на китайском языке).
  19. ^ 閩南 民間 手藝 瓷 雕塑 —— 德 化 名瓷 瓷 國 明珠
  20. Перейти ↑ Donnelly, PJ (1969). Blanc de Chine, Faber and Faber, Лондон.
  21. ^ 閩南 書法 大觀 園 —— 蔡氏 古 民居 建築 群 書法 藝術 簡述
  22. ^ 从 闽南 书 风 · 厦门 书法 看 地域 文化 与 书法 艺术 的 关系
  23. ^ 漆 线 雕 艺术
  24. ^ 闽南 画派 三十而立
  25. ^ Коэн, JL (1987). Новая китайская живопись 1949-1986 гг.
  26. ^ «京城 新 传统» 对话 «闽南 画派»
  27. ^ 答 嘴 鼓 的 表演 形式. 中國 曲藝 志 · 福建 卷. 北京: 中國 ISBN 中心. 2006. ISBN 7507602699 . 
  28. ^ Теоретические характеристики и культурное значение школы Мин
  29. ^ "THIAN HOCK KENG - ТРАДИЦИИ И КУЛЬТУРЫ" . thianhockkeng.com.sg/ . Проверено 19 декабря 2020 .
  30. ^ 《漢書 · 嚴 助 傳》 : 「(閩) 越 方外 之 地 , 斷 髮 紋身 之 , 以 處 溪谷 之間 , 篁 竹 之中 , 習 於 水斗 , 便於 用 舟。」
  31. ^ 《太平 寰宇 記 · 泉州 風俗》 泉 即 此 州 之 夷 戶 遊艇 子 …… 散居 山海 , 至今 種類 , 其 居 止 常 船上 , 海 畔 隨時 隨徙 , 船 式 頭 尾尖 高 , 當中 平 闊 , 衝破 逆浪 , 都 無 畏懼 , 名曰 了 烏 船。 」
  32. ^ 《唐 會 要 · 卷 八七》 : 臣弟 昔 曾任 雷 州刺史。 家人 隨 海船 往來。 大船 一隻。 可。 自 福建 不 一月 廣州。 得 船 數十艘。 便可 致 三 五萬 石。 」
  33. ^ 泉州 造船业
  34. ^ 福建省 省 花 / 省 樹 / 省 石