Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ряд гимнов
Praxis pietatis melica Иоганна Крюгера, важного немецкого лютеранского сборника гимнов 17 века.

Hymnal или псалтырь представляет собой сборник гимнов , как правило , в виде книги, называемых гимны (или гимн книгой ). Гимналы используются в коллективном пении . Сборник гимнов может содержать только тексты гимнов (обычно для большинства гимнов на протяжении многих веков христианской истории); письменные мелодии являются дополнительными, а в последнее время также были добавлены гармонические партии.

В церквях вездесущи псалтыри, но они не часто обсуждаются; тем не менее богослов Месси Х. Шеперд однажды заметил: «Во все периоды истории Церкви богословие народа в основном формировалось их гимнами». [1]

Элементы и формат [ править ]

С двадцатого века гимны певцов и авторов песен стали обычным явлением, но в предыдущие столетия слова писали , как правило, поэты , а мелодии - музыканты; тексты известны и проиндексированы по их первым строкам («инципитам»), а мелодиям гимнов даны названия, иногда географические (мелодия «Новая Британия» для инципита « Удивительная благодать , как сладко звучит»). Редакторы гимнов курируют тексты и мелодии, они могут взять известную мелодию и связать ее с новой поэзией или отредактировать предыдущий текст; Комитеты псалмов обычно укомплектованы как поэтами, так и музыкантами. Некоторые гимны выпускаются церковными организациями, а другие - коммерческими издательствами.

В крупных номиналах гимн может быть частью скоординированного проекта публикации, который включает в себя несколько книг: собственно церковный гимн, версию аккомпанемента (например, с использованием папки с кольцами, чтобы отдельные гимны можно было удалить и красиво разместить на пюпитре), руководство для лидера (например, сопоставление гимнов с лекциями ) и сопутствующий сборник псалмов, содержащий описания контекста, происхождения и характера каждого гимна с акцентом на поэтов и композиторов.

Служебная музыка [ править ]

В некоторых гимнах передняя часть занята служебной музыкой, такой как славословие, тройное и семеричное аминь или целые чины поклонения ( Постепенное , Аллилуйя и т. Д.). Также может быть включен раздел ответных псалмов .

Индексы [ править ]

Гимналы обычно содержат один или несколько указателей; некоторые из специализированных указателей могут быть напечатаны в сопутствующих томах, а не в самом сборнике гимнов. Индекс первой строки почти универсален. Также могут быть указатели для первой строки каждой строфы, первых строк припева, названий мелодий и метрический указатель (мелодии по общему метру, короткому метру и т. Д.). Указатели композиторов, поэтов, аранжировщиков, переводчиков и источников песен могут быть отдельными или объединенными. Списки подтверждений авторских прав необходимы. Немногие другие книги так хорошо проиндексированы; в то же время немногие другие книги запоминаются так хорошо. Певцы часто заучивают наизусть номера своих любимых гимнов, а также слова других гимнов. В этом смысле псалтырь - это пересечение развитой грамотной культуры с устоявшимися устными традициями до наших дней.

История [ править ]

Книга гимнов Йистебнице , чешский рукописный сборник гимнов, датируемый 1430 годом.

Истоки в Европе [ править ]

Самые ранние рукописные гимны относятся к средневековью в контексте европейского христианства , хотя отдельные гимны, такие как Te Deum, восходят гораздо дальше. Реформации в 16 - м веке, вместе с ростом популярности перемещаемого типа , быстро сделал псалтыри стандартную особенность христианского богослужения во всех основных конфессий Западной и Центральной Европы. Первый известный напечатанный гимнов был выпущен в 1501 году в Праге по Чешских братьев (небольшой радикальной религиозной группы Богемской Реформации ) , но он содержит только тексты священных песен. [2] Ausbund , А.Н.Сборник анабаптистских гимнов, опубликованный в 1564 году, до сих пор используется гуттеритами , что делает его старейшим постоянно используемым гимном. Первым гимном лютеранской реформации был « Ахтлидербух» , за ним последовал « Эрфуртский энхиридион» . Важным гимном 17 века был Praxis pietatis melica .

Гимналы в ранней Америке [ править ]

Рыночные силы, а не деноминационный контроль характеризовали историю гимнов в тринадцати колониях и довоенных Соединенных Штатах; даже сегодня, деноминации должны уступить популярные вкусы и включают в себя «любимые гимны» , такие как Amazing Grace [3] и идите ты кладезь Every Blessing , [4] в своих псалтырях, независимо от того, соответствуют ли тексты песен сектантского обучения.

Первый псалтырь, а также первая книга, напечатанная в Британской Северной Америке , является Псалтирь Книга Bay , напечатанной в 1640 году в Кембридже , штат Массачусетс , [5] [6] метрический Псалтырь , что попытка перевести псалмы на английский язык так близко на оригинальном иврите, что его нельзя было распечатать. Рыночный спрос, созданный этой неудачей, и мрачная природа кальвинистов, «выкладывающих псалмы» в целом, были поддержаны гимнами для пения Западной галереи, импортированными из Англии.

Уильям Биллингс из Бостона сделал первый шаг за пределы музыки Западной галереи, опубликовав «Певец псалмов Новой Англии» (1770), первую книгу, в которой мелодии были полностью написаны американцем. [7] Мелодии Биллингса и других музыкантов-янки широко продавались странствующими учителями вокальных школ. Тексты песен были преимущественно взяты из английских метрических псалмов , особенно псалмов Исаака Уоттса . Все публикации этих мастеров мелодии (также называемые «Первой школой Новой Англии») были по сути гимнами.

В 1801 году рынок музыкальных сборников значительно расширился за счет изобретения нот формы , которые упростили обучение чтению нот. Джон Уайет , типограф- унитарий из Гаррисберга, штат Пенсильвания , который учился в Бостоне во время появления Первой школы Новой Англии, в 1810 году начал публиковать сборники мелодий на немецком и английском языках для различных сектантских групп (но не унитариев). Он увидел девственный рынок в методистском и баптистском движении возрождения . Пение на этих лагерных собраниях было хаотичным, потому что для любого текста гимна одновременно пели несколько мелодий. Поскольку ему не хватало музыкального образования , Уайет нанял Элкану Келси Дэр.собирать мелодии и редактировать их. «Хранилище музыки» Уайета, часть вторая (1813 г.) включала 41 народную мелодию, впервые напечатанную в Америке. Это также было рождением «народного гимна»: использование народной мелодии, собранной и согласованной опытным музыкантом, напечатанной с текстом гимна. [8] «Нетлтон», мелодия, используемая в Северной Америке для пения «Come Thou Font» (слова, написанные в 1758 году), впервые появилась здесь.

Гимналы нот южной формы (мелодии) [ править ]

Публикация « Southern Harmony» 1847 года с названием «Новая Британия» (« Удивительная грация ») и нотной формой музыки.

Южане отождествляли себя с народными гимнами из второй части Уайета 1813 года и собрали больше: названия « Гармония Кентукки» (1816 г.) Ананиаса Дэвиссона , « Гармония Теннесси» (1818 г.) Александра Джонсона, « Гармония Миссури» (1820 г.) Аллена Д. Кардена. и « Южная гармония» (1835 г.) Уильяма Уолкера привлекли внимание к тому факту, что они содержали региональные народные песни для исполнения в двух, трех или четырех частях. Новое направление принял Б. Ф. Уайт с публикацией « Священной арфы».(1844): в то время как другие продолжили выпуск серии сборников мелодий, Уайт остановился на одном, а затем провел остаток своей жизни, строя организацию по образцу церковных конвенций, чтобы организовывать певческие мероприятия, в результате чего Священная арфа продолжает как живая традиция по сей день. Другие музыкальные сборники в конечном итоге уступили место конфессиональным гимнам, которые стали повсеместными с развитием железнодорожных сетей, за исключением Southern Harmony, для которой ежегодно поют в Бентоне, штат Кентукки, и по сей день, и Christian Harmony Уокера , изданной в 1866 году. , с первым конгрессом, организованным в 1875 году (43 пения в течение всего дня в 2010 году); Harmony Kentuckyбыл переиздан в измененной форме как Shenandoah Harmony в 2010 году, возродив мир преимущественно минорных ключевых мелодий и необычных тональностей работ Дэвиссона.

Движение за лучшую музыку на индустриальном Севере [ править ]

На Севере « Лучшие музыкальные мальчики » взращивали таких музыкантов, как Лоуэлл Мейсон и Томас Гастингс, которые обращались в Европу за музыкальным вдохновением, вводили музыкальное образование в школьную систему и делали упор на использование органов, хоров и «особой музыки». " В долгосрочной перспективе это привело к упадку общинного пения. С другой стороны, они также сочиняли гимны, которые могли петь все. Мейсона Генделя и Гайдна Общество Коллекция церковной музыки (1822) была опубликована Генделя и Гайдна общества Бостона , а Мейсон еще жил в Саванне; никто другой не публиковал бы это. Этот гимн так и не стал деноминационным, но был хорошо принят хорами. Знаменитые гимны Мэйсона, которые также были включены в южные сборники мелодий, появились в более поздних изданиях или публикациях: Лаван («Моя душа, берегись твоей»; 1830 г.), Хеврон («Так далеко вел меня Господь», 1830 г.), Бойлстон. («Боже мой, моя жизнь, моя любовь», 1832 г.), Шаумут («О, если бы я мог раскаяться! 1835 г.») Бетани (« Ближе, Боже мой, к Тебе », как поется в Соединенных Штатах) (1856 г.).

«Гимны древних и современных» появляются в Англии [ править ]

В Англии растущая популярность гимнов вдохновила на публикацию более 100 гимнов в период 1810–1850 гг. [9] Огромное количество этих коллекций не позволило ни одной из них добиться успеха. [10] В 1861 году члены Оксфордского движения опубликованы Гимны древние и современные под музыкальным руководством Уильяма Генри Монк , [11] с 273 гимнов. Впервые появились переводы с языков, отличных от иврита. Слово «Древний» в названии относится к появлению Фоса Иларона , переведенного с греческого Джона Кебля , и многих гимнов, переведенных с латыни. Это изменило правила игры. ВГимны «Древние и современные» сразу же получили ошеломляющий успех. [10] Общий объем продаж за 150 лет составил более 170 миллионов копий. [11] Таким образом, он установил стандарт для многих более поздних гимнов по обе стороны Атлантики. [10] Англоязычные лютеране в Америке начали петь метрические переводы немецких хоралов Кэтрин Винкворт и Джейн Лори Бортвик и заново открыли для себя свое наследие. Несмотря на тесную связь с Англиканской церковью , « Гимны древних и современных» были частным предприятием комитета под названием «Владельцы» под председательством сэра Генри Бейкера . [11]

См. Также [ править ]

  • Список англоязычных гимнов по номиналам
  • Гимно континентальной Европы

Ссылки [ править ]

  1. ^ Шеперд, Мэсси Гамильтон (1961). «Становление и влияние антиохийской литургии». Dumbarton Oaks Papers . 15 : 37.
  2. ^ Settari, Ольга (1994). «Чешская духовная песня периода Реформации» (PDF) . Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Studia minora facultatis Философский университет Brunensis . H 29 .
  3. ^ Например, строго говоря, лютеране не должны петь «благодать ... научили мое сердце бояться», потому что они верят, что это Слово Божье , проповедуемое через божественную благодать, учит сердце и разум. Висконсин Евангелическо - лютеранский Синод сопротивлялся до публикации 2005 года христианского культа: A лютеранских гимнов . Почти все комитеты псалмов предпочитают опустить последний апокалиптический стих («Земля скоро растворится, как снег»).
  4. ^ Каждый комитет по псалмам редактирует это по-своему.
  5. ^ Мюррей, Стюарт AP (2009). Библиотека Иллюстрированная история . Нью-Йорк: Skyhorse Publishing . п. 140. ISBN 9781602397064.
  6. ^ "Книга Псалмов залива" . Мировая цифровая библиотека . Библиотека Конгресса . Проверено 7 декабря 2017 .
  7. ^ Маккей, Дэвид П .; Кроуфорд, Ричард (1975). Уильям Биллингс из Бостона . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-09118-8.
  8. ^ Текст гимна обычно литературный: Watts, Уэсли , и Ньютон является наиболее популярным.
  9. ^ Джулиан, Джон (1892). Гимнологический словарь . Джон Мюррей.
  10. ^ a b c Эскью, Гарри; МакЭлрат, Хью Т. (1995). Пойте с пониманием: Введение в христианскую гимнологию . Нэшвилл: Church Street Press. С. 135–139. ISBN 9780805498257.
  11. ^ a b c «История и традиции» . Гимны древности и современности . Проверено 26 декабря 2014 .

Внешние ссылки [ править ]

  • " Сборник гимнов АСД онлайн "
  • "Hymnary.org" . Архивировано из оригинала на 2013-03-02 . Проверено 19 января 2020 .- Обширная база данных гимнов и гимнологических ресурсов; включает Словарь североамериканских гимнов, обширную базу данных гимнов Северной Америки, опубликованных до 1978 года.