Imperial Rescript по образованию (教育ニ関スル勅語, Kyōiku п Kansuru Chokugo ) или IRE для краткости, был подписан императором Мэйдзи в Японии 30 октября 1890 года в красноречивый государственной политики на руководящих принципах образования на Японской империи . Документ из 315 символов читался вслух на всех важных школьных мероприятиях, и учащиеся должны были изучить и запомнить текст.
Фон [ править ]
После Реставрации Мэйдзи руководство правительства Мэйдзи почувствовало необходимость подчеркнуть общие цели быстрой модернизации (вестернизации) при поддержке и легитимации политической системы, основанной на имперском институте. В 1870-х и 1880-х годах Мотода Нагазане и другие консерваторы настаивали на возрождении принципов конфуцианства как руководства для воспитания и общественной морали ; однако Иноуэ Коваши и другие сторонники «модернизации» Японии считали, что это будет способствовать возвращению к старому феодальному порядку, и настаивали на философии, ориентированной на «императора». Премьер-министр Ямагата Аритомо санкционировал составление Рескрипта, который был компромиссом, написанным в основном Иноуэ Коваши при участии Мотода Нагазане и других.
После того, как он был выдан, Rescript был распространен среди всех школ в стране, вместе с портретом на император Мэйдзи .
Текст [ править ]
Текст на классическом японском языке гласит: [1]
朕 惟 フ ニ 我 カ 皇祖 皇 宗 國 ヲ ト 宏遠 ニ 徳 ヲ ル コ ト深厚 リ 我 カ ク 忠 ニ 克 ク 孝 ニ 心 ヲ 一 ニ ノ
ヲ 濟 セ ル ハ 此 レ 我 國 軆 ニ シ テ ノ 淵源 亦 ニ 此 ニ
存 ス 爾 臣民 父母 ニ 孝 ニ 兄弟 ニ 友 相 和 シ 朋友 相信 シ
恭儉 己 レ ヲ 持 シ 博愛 ホ シ ヲ 修 メ 業 ヲ 習 ヒ 以 テ 智能
ヲ 啓發 シ 徳 器 ヲ 成就 シ テ 公益 ヲ ノ 世 務 ヲ キ 常 ニ 國
憲 ヲ 重 ジ 國法 ニ 遵 ヒ 一旦 緩急 ア ハ 義勇 公 ニ 奉 ジ 以 テ 天 壌
無窮 ノ 皇 運 ヲ 扶 翼 是 ノ キ ハ 獨 リ 朕 カ 忠良 ノ 臣民 タ
ル ノ ミ ナ ラ ズ 又以 テ 爾祖 先 ノ 顕 彰 ス ラ ン
斯 ノ 道 ハ 實 ニ 我 カ 皇 宗 ノ ニ シ テ 子孫 臣民 ノ 倶 ニ 遵
守 ス ヘ キ 所 之 ヲ 古今 ニ 通 シ テ 謬 ラ ス 之 ヲ 中外 ニ 施 シ テ 悖 ラ ス
朕 爾 臣民 ト 倶 ニ 挙 テ 咸 徳 ヲ 一 ニ セ ン コ ト ヲ 庶
幾 フ
明治 二十 三年 十月 三十 日
御 名 御 璽
Переведено на английский язык: [2]
Знай, наши подданные:
Наши Императорские Предки основали Нашу Империю на широкой и вечной основе и глубоко и прочно внедрили добродетель; Наши подданные, когда-либо объединенные в преданности и сыновней почтительности, из поколения в поколение иллюстрировали их красоту. В этом слава основополагающего характера Нашей Империи, и в этом источник Нашего образования.
Вы, наши подданные, будьте почтительны по отношению к своим родителям, нежны к своим братьям и сестрам; как мужья и жены будут в гармонии; как друзья правда; ведите себя скромно и умеренно; проявите милосердие ко всем; продолжать учиться и развивать искусство и тем самым развивать интеллектуальные способности и совершенные моральные способности; кроме того, продвигать общественное благо и продвигать общие интересы; всегда уважать Конституцию и соблюдать законы; в случае возникновения чрезвычайной ситуации смело предлагайте себя государству; и таким образом охранять и поддерживать процветание Нашего Императорского Трона, ровесника неба и земли.
Так вы должны быть не только Нашими добрыми и верными подданными, но и прославить лучшие традиции ваших предков. Изложенный здесь Путь - это действительно учение, завещанное Нашими Императорскими Предками, которое должно одинаково соблюдаться Их Потомками и подданными, непогрешимое для всех возрастов и истинное во всех местах. Мы желаем со всем уважением относиться к нему близко к сердцу, вместе с вами, Наши подданные, чтобы таким образом мы могли достичь той же добродетели.
Подробности [ править ]
Рескрипт продвигал традиционные идеалы конфуцианства и во многом способствовал подъему милитаризма в 1930-40-х годах. [2] Рескрипт требует от людей, чтобы они «кроме того продвигали общественное благо и продвигали общие интересы; всегда уважали Конституцию и соблюдали законы; в случае возникновения чрезвычайной ситуации мужественно предлагали себя государству; и таким образом охраняли и поддерживали процветание Нашей страны. Императорский престол - ровесник неба и земли ».
Основа Рескрипта заключалась в том, что уникальная кокутай (система правления) Японии была основана на исторической связи между доброжелательными правителями и лояльными подданными, и что основная цель образования заключалась в воспитании добродетелей, особенно верности и сыновней почтительности .
После окончания Второй мировой войны в Азии после капитуляции Японии , что американские оккупационные власти запретили официальное чтение императорского рескрипта в школах, а также Национальный Diet официально отменили его 19 июня 1948 года.
Кикучи Дайроку и Императорский рескрипт об образовании [ править ]
В 1907 году Лондонский университет пригласил Кикучи Дайроку читать лекции по образованию с середины февраля в течение примерно пяти месяцев. В центре внимания его лекций был Императорский рескрипт об образовании. Запрос на лекции был первоначально передан Хаяси Тадасу , тогдашнему послу в Лондоне (с декабря 1905 г.). Сначала лекции читал Саваянаги Мацутаро , но его отозвали, когда он был в Риме по дороге в Лондон, и вместо него лекции читал Кикучи. В рамках подготовки к лекциям он перевел Императорский рескрипт на английский язык.
См. Также [ править ]
- Образование в Японской империи
В Wikisource есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Императорский рескрипт об образовании |
- Хо ан логово : Храм или подобное святилище небольшое здание, в котором размещался Императорский рескрипт об образовании вместе с фотографией Императора и Императрицы.
- Официальный текст по географии Шотука-Чири
- Текст в вики-источнике
Источники [ править ]
- Японские студенты в Кембриджском университете в эпоху Мэйдзи, 1868–1912 гг .: Пионеры модернизации Японии , Нобору Кояма, перевод Яна Ракстона, сентябрь 2004 г., ISBN 1-4116-1256-6 ).
Ссылки [ править ]
- ^ Sekicho (29 сентября 2002). «Императорский рескрипт об образовании» . Все 2 .
- ^ a b «Императорский рескрипт об образовании» . Университет Питтсбурга - Япония .