Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Инок Сава (ок. 1530 - после 1597), сербский монах, писец и путешественник, опубликовавший сербский букварь (слоговое письмо) в 1597 году. [1] Из редких книг, обозначенных Национальной библиотекой Сербии , Inok Sava's Prvi srpski bukvar ( Первая сербская орфографическая книга Инока Савы) считается одной из самых редких. [2]

Первой сербской книгой, изданной на кириллице для обучения детей азбуке, был букварь под названием « Буквар» . Алфавит ( Bukvar ), напечатанный в издательстве Giovanni Antonio Rampazzetto Press в Венеции двумя изданиями в 1597 году, был составлен Инок Сава под патронажем Стефана Паштровича . Ранее существовала Азбука или Читанка, первый учебник русинского языка, напечатанный Иваном Федоровым в 1574 году. Букварь также содержал старославянский или так называемый кириллический алфавит.

Биография [ править ]

Инок Сава был современником печатника Ивана Федорова, который опубликовал Букварь «Русский Букварь» во Львове , Императорская Россия , в 1574 году, а другой Букварь - четыре года спустя (1578) в Остроге, Короне Польского Королевства . [3]

Печать пришла поздно Зет (Черногория), первые черногорский печатные книги - Цетин Октоих -appearing в 1494 около 55 лет после того, как Иоганн Гутенберг напечатал Библию на свой недавно изобретенный, механическом подвижном типе в 1439 году после нашествия сербских земель, лидеры начал думать о нуждах людей, живущих на завоеванных территориях, и приказал строить церкви и монастыри богослужения и обучения, а также снабжать их книгами. Большинство имеющихся рукописных копий книг пронизаны ошибками переписчиков. ИеромонахСтефану Паштровичу пришла в голову идея исправить рукописи и напечатать их в книгах, подобных тем, которые существуют в северной Венеции. Он намеревался найти своего родственника Инока Саву, монаха из Высоких Дечани, и отправить его с этой миссией.

Мы мало знаем об Иноке Саве, за исключением того, что он родился в Паштровичах и был связан с Високи Дечани как странствующий монах, собиратель милостыни, milostinja на сербском языке. Такого монаха обычно называли путником , что означает путешественник. [4] Инок Сава был хорошо образован и знаком с творчеством Ивана Федорова. Ему также посчастливилось улучшить букварь Федорова. [5]

На первой странице слогового алфавита идет сербский алфавит, за которым следуют гласные, затем слоги, названия всех букв и т.д. школьники. Слоговая азбука больше всего очаровывает своими методами обучения, потому что она была первой в Европе, применившей принцип фонетического чтения. Однако этой слоговой записью пренебрегли и несколько забыли. Тем временем сербы учились грамоте из импортных книг, изданных либо в Императорской России, либо на территориях, принадлежащих Священной Римской империи , как когда-то называлась Австрийская империя . Эти сербские буквари были основаны на старославянском языке.и славяно-сербский , общий язык всех южнославянских народов Балкан. [5]

К 19 веку Инок Сава Буквар был известен лишь немногим академикам того времени. Это не удивительно , потому что век Просвещения инициировал новые праймеры , такие как Букварь по Гаврило Стефанович Venclović , 1717; Первое učenie (Первые начинающих) по Орфелин , 1767; Первое učenie от Феофана Прокоповича был доставлен из России в Сербию в 1724 году под покровительством Mojsije Petrović в митрополии Карловцев ; Букварь Джозефа Kurzböck, напечатанный в Вене в 1770 году; [6] Букварь от Teodor Янкович Mirijevski, 1776) и новые методы обучения. [5]

В 1893 году российский консул в Шкодере Крылов подарил первое издание, напечатанное в Венеции 20 мая 1597 года, сербскому журналисту Окице Глушчевичу , который в то время переводил «Войну и мир» Льва Толстого . Позже, в 1921 году, Белградский инженер Милорад Димитриевич купил второе издание, опубликованное 25 мая 1597 года, в Дубровнике, где он находился в поездке. Оба издания, первое и второе, были переданы Национальной библиотеке Сербии. Первое издание, состоящее всего из двух листов бумаги, из которых у нас есть только копия сегодня, было сожжено во время бомбардировки Германией Белграда и Национальной библиотеки 6 апреля 1941 года, а второе издание на четырех листах, к счастью, сохранилось. [7]

Први српски буквар инока Саве.png

Страницы из Азбука или Читанка (Азбука или Читанка), первого букваря из учебников сербского языка, опубликованного Иноком Савой в 1597 году.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Инок, Сава; Блечич, Михайло (1991). Prvi srpski bukvar inoka Save, Venecija 1597 . ISBN 9788676070619.
  2. ^ Кент, Аллен; Ланкур, Гарольд; Daily, Джей Э. (1982). Энциклопедия библиотеки и информатики: Том 33 - Библиотека Зоологической литературы Колледжа Уэллсли: Обзор . CRC Press. п. 429. ISBN. 978-0-8247-2033-9.
  3. ^ Kondufor, I͡U︡riĭ I͡U︡R'evich (1986). Краткая история Украины .
  4. ^ Симпозиум, Международный комитет исследований до османов и османов (2010). Перспективы исследований османских: доклады от 18 симпозиума Международного комитета предварительных османского и османских исследований (CIEPO) в университете Загреба 2008 . п. 157. ISBN. 978-3-643-10851-7.
  5. ^ a b c Кемпген, Себастьян (2016). Таблицы славянского алфавита: Том 3 - Шансы и конец (1530–1963) . Бамбергский университет Press. п. 8. ISBN 978-3-86309-446-1.
  6. ^ "Австрийское Просвещение в кириллице: кириллическая типография Йозефа Курцбока и передача Просвещения австрийским сербам. (Отчет)" . Январь 2017. С. 25 (14).
  7. ^ "ЗА НЕГА НИЖЕ ЗНАО НИ ВУК КАРАДЫЙ: Погледайте први srpski bukvar star 420 година! (ФОТО)" .