Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В грамматике , то поучительный случай является падеже используется в финском , эстонском и турецком языках .

Финский [ править ]

В финском языке , то поучительный случай имеет основное значение «с помощью». Это сравнительно редко используемый падеж, хотя он встречается в некоторых часто используемых выражениях, таких как omin silmin → «своими глазами».

В современном финском языке многие его инструментальные применения заменяются адессивным падежом , например, «minä matkustin junalla» → «Я путешествовал поездом ».

Он также используется с финскими глагольными вторыми инфинитивами для обозначения «по ... ing», например, «lentäen» → «летать», «летать» («lentää» = «летать»).

Эстонский [ править ]

В эстонском языке поучительный падеж (эстонский: viisiütlev) также существует, но только в некоторых словах. (например: «jalgsi» - «пешком», от «jalg» - стопа)

Турецкий [ править ]

В турецком языке для этой цели используется суффикс -le . Пример: Trenle geldim «Я приехал поездом».

Дальнейшее чтение [ править ]