Номер предмета | |
---|---|
Культурное происхождение | Музыкальные клипы Болливуда |
Региональные сцены | |
Индийское кино | |
Местные сцены | |
Кино на тамильском , хинди , каннада , телугу , бенгали и пенджаби |
В индийском кино , номер пункта или пункт песня музыкальный номер вставляется в фильм , который может или не может иметь никакого отношения к сюжету. Этот термин обычно используется в индийских фильмах ( хинди , каннада , тамильский , телугу , малаялам и бенгали ) для описания запоминающейся, жизнерадостной, часто сексуально провокационной танцевальной сцены для песни в фильме. [1] Основная цель номера позиции - развлечь кинозрителей и поддержать рыночную привлекательность фильма , представив его в трейлерах . [2]Режиссеры предпочитают их, поскольку они дают возможность выбрать потенциальные хиты из уже имеющихся запасов, поскольку они не добавляют непрерывности сюжету. [3] Таким образом, это средство достижения коммерческого успеха, обеспечивающее повторный просмотр. [4]
Актер, певица или танцовщица, особенно тот, кто собирается стать звездой , которая появляется в номере предмета, называется девушкой предмета (есть и мальчики предмета ). [2] Однако южноазиатские женщины во втором поколении [ требуется пояснение ] чаще фигурируют в номерах пунктов, чем мужчины. [5] [6] Номера пунктов обычно обозначают одного или нескольких лиц, помимо главных действующих лиц. Иногда известные актеры женского и мужского пола будут фигурировать в номерах пунктов (явление, заявленное этим актером как "особая внешность").
Хотя происхождение термина «номер предмета» неясно, вполне вероятно, что он получил свое значение от объективации женщин . Это связано с тем, что на сленге фильмов Мумбаи индийские мужчины используют объект для объективизации женщин. [3] Классическое значение номера пункта относится к песням с высокой сексуальностью, с пикантными образами и наводящими на размышления текстами. [7] Номер позиции будет включать девушку, которая появлялась в фильме как танцовщица, обычно в баре или ночном клубе, и присутствовала в фильме только на время исполнения этой песни.
Вплоть до 1970-х годов Болливуд часто полагался на женский персонаж-вамп - обычно играющий роль танцовщицы кабаре , таваифа / проститутки / куртизанки или мужского гангстера - для обеспечения музыкального развлечения, которое считалось более рискованным. В то время как героини фильмов также пели и танцевали, именно вампир носил более открытую одежду, курил, пил и пел сексуально наводящие на размышления тексты. [3] Вампир изображался скорее нескромным, чем злым, а ее танцевальные выступления сексуализировались продюсерами-мужчинами. Тенденция была начата Кукушкой в таких фильмах, как Аваара (1951), Аан (1952) и Шабистан (1951). [8]
Номера позиций использовались в Болливуде еще с 1930-х годов. Azoorie в 1930-е годы часто выполнял номера позиций; Кукушка была следующей популярной танцовщицей в конце 40-х годов. Ее знаменательным годом стал 1949 год, когда она снялась в более чем 17 фильмах, исполняющих танцы. Актриса и классическая танцовщица Виджаянтимала была той, кто представила классический танцевальный номер в фильмах на хинди в своем дебютном фильме « Бахар» (1951). Смесь классики и современности популяризировал Виджаянтимала в таких фильмах, как Девдас (1955), Амрапали (1966), Мадхумати (1958), Садхна (1958), Сунгурш (1968) и т. Д.
В начале 50-х Куку представила англо-бирманку Хелен в качестве хористки. Со временем Хелен станет самой популярной вампиршей конца 50-х, 60-х и 70-х годов [9] , выступая во множестве номеров, включая такие популярные песни, как « Mera Naam Chin Chin Choo » из фильма Howrah Bridge ( 1958), « Piya Tu Ab To Aaja » из Caravan (1971), «Mehbooba Mehbooba» из Sholay (1975) и «Yeh Mera Dil» из Дона (1978) (мелодия песни была использована в Don't Phunk with My Heart ), "О Хасина Зульфон Вали" от Тисри Манзил и "Aa Jaane Jaan "изIntaqam . В таких фильмах , как Ганг Джамна и зиндаги актер осуществляется полуклассическими индийские танцы в песнях , как «Tora людей Бад paapi» и «Ghungarwa мор chham chham baaje». Дези номер бара, «Mungda» от Inkaar был также очень популярны. Помимо умелого танца, ее англизированная внешность также способствовала развитию образа вампира. [10] Доминирование Хелен отодвинуло на задний план других конкурирующих танцоров, таких как Мадхумати, Бела Бос , Лакшми Чхая , Дживанкала, Аруна Ирани , Шила Р. и Суджата Бакши, и менее престижные и малобюджетные би-фильмы.
В начале 1970-х актрисы Джейшри Т. , Бинду , Аруна Ирани и Падма Кханна вошли в то, что было монополией Хелен. Другой отмеченной особенностью этой эпохи были номера предметов «племена и банджара », такие как в Дхармендре , Зинат Аман и Рекс Харрисон в главной роли Шалимар . Такие песни обеспечили необходимые настройки, чтобы любовь главной пары расцвела. [11]
Примерно в 1980-х вампир и героиня слились в одну фигуру, и главная актриса начала исполнять более смелые номера. Увлечение «племенными и банджарскими » номерами вскоре уступило место изящной хореографии. [11] В конце 1990-х, с распространением телешоу, основанных на песнях из фильмов, продюсеры пришли к выводу, что исключительный способ соблазнить публику в кинотеатры - это чрезмерные траты на визуализацию песен. Таким образом, независимо от темы и сюжета, в фильме неизменно будут представлены сложные песни и танцы, включающие в себя роскошные декорации, костюмы, спецэффекты, статистов и танцоров. Утверждалось, что это в значительной степени способствовало «повторной ценности» фильма. [12]
Мадхури Дикшит часто считают пионером современной тенденции. В конце 1980-х песня «Ek Do Teen» была добавлена к фильму Tezaab в качестве запоздалой мысли, но она изменила Диксит и сделала ее суперзвездой. [12] Ее партнерство с хореографом Сародж Кханом привело к появлению множества хитов, в том числе скандальных «Choli ke peeche kya hai» и «Dhak Dhak» ( бета ). [13] Вскоре после выхода фильма Khal Nayak в прессе появились сообщения о том, что люди смотрят фильм снова и снова, но только из-за песни « Choli Ke Peeche Kya Hai » с участием Диксита. [12]
Хотя в начале и середине 1990-х было много песен, которые соответствовали описанию номеров предметов, сам термин был придуман, когда Шилпа Шетти танцевала для "Main Aai Hoon UP Bihar Lootne" в фильме Shool . Возможно, это первый раз, когда средства массовой информации называют Шетти «девушкой-предметом», а сцену - «номером предмета». [14]
С 2000 года многие ведущие звезды Болливуда теперь занимаются номерами предметов, и многие новые женщины, приходящие в Болливуд, считают, что номера предметов - это более удобный путь к успеху, в отличие от более традиционных ролей, не дающих гарантии в конечном итоге звездности. [ необходима цитата ] Бывшие девушки из поп-песен вне фильмов, например, Ракхи Савант и Мегна Найду , сейчас пользуются спросом и очень популярны. Сегодня им даже дают главные роли в кино. [по состоянию на? ] По состоянию на 2007 год Маллика Шерават стала самой дорогой девушкой по цене рупий. 15 миллионов (примерно 375 000 долларов США) за песню «Mehbooba Mehbooba» в Aap Ka Suroor - The Real Love Story . [необходимая цитата ]Другой пример - актрисаУрмила Матондкар, одна из самых успешных девушек в то время. [ оригинальное исследование? ]Она была показана в «Чамма Чамма» в фильме 1998 года «Китайские ворота». Фильм-мюзиклБаза Лурманна2001 года "Мулен Руж!" использовал прозападную версию этой песни.
Малаика Арора и Яна Гупта - «официальные» танцоры с номерами предметов и в интервью заявляли, что не хотят сниматься в фильмах, поскольку они уже зарабатывают более чем достаточно денег, просто исполняя один номер предмета, а не полноценные роли. [ необходима цитата ]
Абхишек Баччан стал первым «мальчиком-постановщиком» со своим выступлением в Рахте ; Шахрукх Кхан исполнил своего рода номер предмета во время начальных титров Каала, но позже у него был номер предмета в более прямом смысле этого слова с « Дард-э-дискотека » в Ом Шанти Ом , где он был застрелен в более типичном »предмете. манера девушки, когда Хан был одет в минималистичную одежду (хотя это число действительно имело связь, хотя и незначительную, с сюжетом фильма). В Krazzy 4 , Ритик имеет номер пункта во время кредитов конца. Ранбир Капур дебютировал под номером позиции в Chillar Party.(2011); черпая вдохновение в песне Каввали своего отца Риши Капура " Parda Hai Parda " от Амара Акбара Энтони . В 2005 и 2006 годах актриса Бипаша Басу дала такие хитовые номера блокбастеров, как No Entry и Beedi Jalaile.
В телугуском фильме 2007 года Desamuduru песня "Attaantode Ittaantode" с участием Аллу Арджуна и Рамбхи стала хит-парадом. В фильме 2007 года « Ом Шанти Ом» песня «Deewangi Deewangi» была приглашена более чем 30 звездами Болливуда . В 2008 году создатели Rab Ne Bana Di Jodi представили Каджол , Бипашу Басу , Лару Датту , Приети Зинту и Рани Мукерджи, сыгравших пять ведущих девушек вместе с Шахрукх Кханом в песне « Phir Milenge Chalte Chalte ».
В 2010 году Катрина Кайф снялась в « Шейла Ки Джавани » из « Тис Маар Кхан» , а Малаика Арора снялась в « Манни Баднаам Хуи » из « Дабанг» . [15] Параллели были проведены между Катриной и Малаикой, а также между номерами пунктов в так называемом споре «Мунни против Шейлы». [16] [17] Песни стали настолько популярными, что вскоре появилось больше фильмов с номерами позиций, и все больше звезд теперь хотели их снимать. [18]
В 2012 году Катрина Кайф снова появилась в номере « Chikni Chameli » в исполнении Шреи Гошал, который стал огромным хитом. [19] В 2013 году Дипика Падуконе добилась успеха в танцах, исполнив такие песни, как «Party On My Mind» и «Lovely». Приянка Чопра исполнила много песен, таких как « Babli Badmaash », «Pinky» и появилась в песне « Ram Chahe Leela » Санджая Лилы Бхансали « Goliyon Ki Raasleela Ram- Leela », которая стала блокбастером после выхода. Махи Гилл , Сонакши Синха и Жаклин Фернандесдебютировали с «Don't Touch My Body», «Govinda Govinda» и «Jadu Ki Jappi» соответственно.
Индийско-канадская актриса Санни Леоне исполнила свой первый танцевальный танец с « Лайлой » из фильма « Перестрелка в Вадале » 2013 года , за которым последовала кукла Бэби из « Рагини MMS 2» . В 2017 году Санни Леоне снялась в популярном номере « Laila Main Laila » с Шахрукх Кханом в главной роли в фильме « Раис» . Это воссоздание песни «Laila O Laila» из фильма 1980 года « Курбани» , в котором в оригинальном музыкальном номере участвовали актриса Зинат Аман и Фероз Хан . [20]
В 2017 году англо-индийская актриса Аманда Росарио появилась в популярном номере «Саркар» [21] в исполнении Рани Хазарика из фильма « Уданчу» .
В 2018 году марокканско-канадская танцовщица и актриса Нора Фатехи снялась в песне « Dilbar », которая стала одним из самых популярных музыкальных клипов Болливуда всех времен. [22] Это воссоздание предмета с тем же названием из Sirf Tum (1999), который был составлен Надим-Шраван и показывал Сушмита Сен как девушку предмета. В воссозданной версии Танишк Багчи использованы звуки ближневосточной музыки . [23] В музыкальном видео Нора Фатехи исполняет танец живота , арабский танец.стиль, который ранее использовался в ряде популярных номеров предметов Болливуда, в исполнении таких актрис, как Хелен в «Мехбуба о Мехбуба» из « Шолай» (1975), Зинат Аман в «Раккаса мера наам» из «Великого игрока» (1979), Маллика Шерават в «Майя Майя» из Гуру (2007) и Рани Мукерджи в «Ага Бай» из Айя (2012). [24] Телевидение и Болливудская актриса Муни Рой дебютировала в фильме «Nachna Aunda Nahi». Трек "Gali Gali" в исполнении Нехи Каккар , в котором также участвовал Муни Рой, стал огромным хитом. Международный успех "Дильбар »вдохновилВерсия на арабском языке, также с участием Норы Фатехи. "Dilbar" популярен в Южной Азии и арабском мире , все версии песни набрали более 1 миллиарда просмотров на YouTube [25], что сделало ее самой просматриваемой песней на YouTube-канале T-Series . [26]
Номера пунктов подвергались критике за их беспричинную объективацию женщин. [ Править ] артикулы также имитируется Мумбаи «s бар танцоры . Что касается запрета на участие танцоров в баре в Мумбаи, было даже высказано мнение [ ласковые слова ], что мораль имитации артистами в баре номеров позиций не может быть поставлена под сомнение, не подвергая сомнению мораль показа номеров позиций в фильме в общественных кинотеатрах. Также утверждалось [ ласковые слова ], что эти двое одинаково аморальны, поскольку оба объективируют женщин для коммерческой выгоды, с вероятными негативными последствиями для мужского населения. [27]
Как сказал один писатель: «На бумаге номера пунктов образуют идеальную формулу для расширения женских сексуальных возможностей. На самом деле они в большинстве случаев приводят к наиболее явной объективации. Углы камеры увеличивают вращающиеся бедра и задерживаются на голой талии так же явно, как и глаза. мужчин, которые смотрят на мужчин, без какой-либо тонкости. Взгляд в этих танцевальных номерах в лучшем случае представляет собой смутно вуайеристский. Здесь присутствует очень преднамеренный подтекст: девушка не только приглашает насмешек и насмешек, но и наслаждается ими. . " [28]
В 1993 году болливудский боевик « Хальнаяк» сразу вызвал неоднозначную реакцию из-за номеров и ярких текстов песен. А тексты " Choli Ke Peeche Kya Hai ?" («Что за кофточкой?») Одни считали вульгарными, другие защищали песню на том основании, что она основана на народных традициях. Песня в конечном итоге вызвала протесты по всей стране, и потенциальный запрет на песню обсуждался в парламенте Индии . Гнев и волнение, однако, только помогли песне и фильму стать более популярным, так как многие пошли в кинотеатр из любопытства, чтобы посмотреть, как Мадхури Дикшит исполняет песню. [ необходима цитата ]
В 2013 году Центральный совет сертификации фильмов издал постановление, в котором объявлялось, что номера фильмов теперь будут оцениваться как контент для взрослых и их будет запрещено показывать на телеканалах. [29]
|journal=
( помощь )