Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Яков бен Ашер , также известный как Баал ха-Турим, а также рабби Яаков бен Рааш (Рабейну Ашер) был влиятельным средневековым раввином . Его часто называют Баал ха-Турим («Властелин колонн») после его основной работы в галахе (еврейский закон), Арба турим («Четыре колонны»).

Биография [ править ]

Он, вероятно, родился в Священной Римской империи в Кельне около 1269 года и, вероятно, умер в Толедо , затем в Королевстве Кастилия , около 1343 года. [1] [2]

Он был третьим сыном раввина Ашера бен Иехиэля (известного как «Рош»), раввина Священной Римской империи, который переехал в Кастилию из-за усиливающихся преследований евреев в его родной Германии. Помимо своего отца, который был его главным учителем, Иаков очень часто цитирует в Туриме своего старшего брата Иехиэля; однажды его брат Иуда [3] и однажды его дядя раввин Хаим. [4] По мнению многих, [ кем? ] Джейкоб переехал в Кастилию со своим отцом и не родился там.

Некоторые говорят, что Иаков сменил своего отца на посту раввина еврейской общины Толедо (Закуто), в то время как другие говорят, что это сделал его брат Иуда бен Ашер . Его братья также были раввинами в разных общинах Иберии . Он прожил в крайней нищете большую часть своей жизни и, согласно сефардской общине Хиоса , заболел и умер вместе со своими десятью товарищами на острове Хиос в Греции во время путешествия. [5]

Работает [ править ]

  • Арба Турим , одна из самых важных галахических книг всех времен. Работа была разделена на четыре части, каждая из которых называлась «тур», ссылаясь на колонны драгоценных камней на нагруднике первосвященника .
  • Сефер ха-Remazim, или «Кицур Писке ха-рош» (Константинополь, 1575), сокращенный из сборника отца из Талмуда , в котором он конденсируется решения отца, опуская казуистику .
  • Римзей Баал ха-Турим (Константинополь, 1500 г.), комментарий к Пятикнижию , который напечатан практически во всех еврейских изданиях Пятикнижия. Этот краткий комментарий состоит из мистических и символических ссылок в тексте Торы (см. Масоретский текст ), часто с использованием гематрии и акронимов, а также других вхождений определенных слов в других местах Торы.
  • Перуш Аль ха-Тора, менее известный комментарий к Пятикнижию (Золкиев, 1806). Его содержание заимствовано в основном у Нахманида (часто дословно копируемого), но без его каббалистических и философских интерпретаций. Иаков цитирует многих других комментаторов, среди которых Саадия Гаон , Раши , Джозеф Дара и Авраам ибн Эзра .
  • Работы Якоба бен Ашера в Gesamtkatalog der Wiegendrucke . Проверено 20 апреля 2010 г.

Ссылки [ править ]

  1. Перевод биографии на иврите на компакт-диске Бар-Илан.
  2. ^ Голдин, Хайман Э. (1961). Кицур Шулхан Арух - Свод еврейских законов, вперед к новому изданию . Нью-Йорк: Издательская компания иврита.
  3. См. Тур Орах Хаим , § 417.
  4. ^ ib. § 49.
  5. ^ "Сефардское сообщество Хиоса" . www.sephardicstudies.org . Проверено 20 августа 2017 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы, написанные Якобом бен Ашером или о нем в Wikisource