Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джейд Сноу Вонг ( китайский :黃玉 雪; пиньинь : Хуанг Юксуэ ) (21 января 1922 - 16 марта 2006), американский художник по керамике и автор двух мемуаров. [1] Ей дали английское имя Констанс, также известное как Конни Вонг Онг.

Биография [ править ]

Вонг родился и вырос в Сан-Франциско ; она была пятой дочерью в семье иммигрантов, у которой родилось девять детей. Она выросла с традиционными верованиями и обычаями китайской культуры, которые ей навязали ее семья и старшие. Ее отец запретил ей встречаться и отказался оплачивать ее образование в колледже. Она была полна решимости получить высшее образование, сначала поступив в колледж Сан-Франциско , а затем в колледж Миллс , где она изучала экономику и социологию в надежде стать социальным работником в китайском квартале . [2] Вонг окончил Миллс-колледж в 1942 году, получив с трудом заработанную Фи Бета Каппа.ключ. Она работала секретарем во время Второй мировой войны; она обнаружила талант к керамике на летних курсах в Миллс, и она присоединилась к Гильдии керамиков, связанной с колледжем. [3] Когда она начала продавать свои работы в магазине в китайском квартале, они быстро приобрели популярность. Вонг женился на художнице Вудро Онг в 1950 году; они вместе работали над своим искусством, а позже вместе управляли туристическим агентством. На протяжении всей своей жизни, Вонг работал со многими организациями , в том числе в Сан - Франциско публичной библиотеки , в Музей искусства Азии в Сан - Франциско , культурный центр Китая, в китайский историческое общество Америки, и колледж Миллс. Вонг был признан и награжден Колледжем Миллса почетным доктором гуманитарных наук в 1976 году.

Вонг умер 16 марта 2006 года в возрасте 84 лет от рака; у нее остались две дочери, два сына [4] и четыре внука. [5]

Литературное произведение [ править ]

В 1950 году Вонг опубликовала первый из двух автобиографических сборников «Пятая китайская дочь». В книге описываются ее проблемы, связанные с балансированием ее идентичности как американки азиатского происхождения и ее китайских традиций. Книга была переведена на несколько азиатских языков Государственным департаментом США , который отправил ее в четырехмесячный тур по Азии в 1953 году. «Меня послали, - писал Вонг, - потому что те азиатские зрители, которые читали переводы Пятого китайского. Дочь не верила, что женщина, рожденная от бедных китайских иммигрантов, сможет добиться опоры среди предвзятых американцев ». Ее второй том, Нет китайского незнакомца,была опубликована в 1975 году. В книге рассказывается о ее путешествии по Азии во время выступления с лекциями, а также о поездках в Китайскую Народную Республику. В 1976 году первый том Вонга « Пятая китайская дочь» был превращен в получасовой специальный выпуск для общественного телевидения.

Художественные работы [ править ]

Карьера Вонга в гончарном деле пошла вверх после того, как она убедила торговца на Грант-авеню в китайском квартале Сан-Франциско разрешить ей разместить свою мастерскую в витрине его магазина. [6] Ее керамика позже была выставлена ​​в художественных музеях США, в том числе на выставке 2002 года в Китайском историческом обществе Америки . [7] Они были также показаны в Мемориальном музее MH де Янг в Сан - Франциско, Сан - Франциско , Музей современного искусства , Художественный институт Чикаго (с одной женщиной шоу), то Музей современного искусства в Нью - Йорке, Смитсоновского Американский художественный музей в Вашингтоне, округ Колумбия, иХудожественный музей Цинциннати , а также выставки в Омахе, Небраске и Портленде, штат Орегон. Помимо этих выставок в Соединенных Штатах, керамика Вонга также была помещена в постоянные коллекции Метрополитен-музея в Нью-Йорке , Детройтского института искусств , Калифорнийского музея Окленда , Художественного музея Джослин и Международного музея керамики. в Италии. [1]

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Вильдермут, Джон (19 марта 2006 г.). «Джейд Сноу Вонг - известный писатель, керамист» . Хроники Сан-Франциско .
  2. ^ Вермиллион, Allecia. "Джейд Сноу Вонг" . Музей Сан-Франциско и Историческое общество . FoundSF . Проверено 14 февраля 2012 года .
  3. ^ Джейд Сноу Вонг (1950/1965), Пятая китайская дочь , перепечатка, Хармондсворт, Миддлсекс: Пингвин, гл. 27, «План жизни составлен», стр. 273.
  4. ^ Джейд снег Вонг (1950/1965), Пятая китайская дочь , перепечатка, Harmondsworth, Middlesex: Penguin, "Об авторе", стр. [285].
  5. ^ Команда AC. «Памяти: Джейд Сноу Вонг» . AsianConnections.com . AsianConnections. Архивировано из оригинального 23 февраля 2014 года . Проверено 14 февраля 2012 года .
  6. ^ Джейд Сноу Вонг (1950/1965), Пятая китайская дочь , перепечатка, Хармондсворт, Миддлсекс: Пингвин, гл. 28, «Работа одного дня рассматривается в течение тысячи дней», стр. 278-280.
  7. ^ «Джейд Сноу Вонг: ретроспектива» . Китайское историческое общество Америки . Архивировано из оригинального 21 апреля 2006 года.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Джейд Сноу Вонг (1950), пятая китайская дочь , иллюстрированная Кэтрин Уль , Нью-Йорк: Scholastic Books .
  • Джейд Сноу Вонг (1975), Не китайский незнакомец , иллюстрированный Дэн Мин-Дао , Нью-Йорк: Harper & Row.

Критические исследования [ править ]

  1. Восточная / западная динамика в китайско-американском жизнеописании: Парди Лоу и Джейд Сноу Вонг Авторы: Madsen, Deborah L .; Amerikastudien / American Studies , 2006; 51 (3): 343-53. (Журнальная статья)
  2. Китайско-американские авторы настоящего и фальшивого: подлинность и близнецы жизненных традиций Автор: Мэдсен, Дебора Л.; Канадский обзор американских исследований / Revue Canadienne d'Etudes Americaines , 2006; 36 (3): 257-71. (Журнальная статья)
  3. Чтение этнографии: социальные науки времен холодной войны пятой китайской дочери Джейд Сноу Вонг и Браун против Совета по образованию Автор: Дуглас, Кристофер. С. 101–24 IN: Чжоу, Сяоцзин (ред. и вступ.); Наджми, Самина (ред.); Форма и трансформация в азиатско-американской литературе . Сиэтл, Вашингтон: Вашингтонский университет P; 2005. 296 с. (Книжная статья).
  4. Генеалогия литературного мультикультурализма. Глава 3. Кристофер Дуглас. Итака: Издательство Корнельского университета, 2009.
  5. Трудный реализм: геополитическая риторика и биография азиатских американских и азиатских (им) женщин-мигрантов (авто) Автор: Hesford, Wendy S .; JAC , 2003; 23 (1): 77-107. (Журнальная статья)
  6. Китайская медицина и азиатско-американская литература: пример пятой китайской дочери Автор: Чжэн, Да; JASAT (Журнал Американской ассоциации исследований Техаса) , октябрь 2002 г .; 33: 11-30. (Журнальная статья)
  7. «Ничего твердого»: расовая идентичность и идентификация в пятой китайской дочери и автобусе Уилшир Автор: Мотоока, Венди. С. 207–32 IN: Goldner, Ellen J. (ed.); Хендерсон-Холмс, Сафия (ред.); Racing and (E) Racing Language: Жизнь с цветом наших слов . Сиракузы, штат Нью-Йорк: Сиракузы ВВЕРХ; 2001. xvi, 300 с. (Книжная статья)
  8. Джейд Сноу Вонг (1922-) Автор: Капай, Лила. С. 387–90 IN: Нельсон, Эммануэль С. (изд. и предисловие); Азиатские американские романисты: биобиблиографический критический справочник . Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд; 2000. xi, 422 с. (Книжная статья).
  9. Представление «другого»: образы Китая и китайцев в работах Джейд Сноу Вонг, Максин Хонг Кингстон и Эми Тан Автор: Лю, Хун; Международные тезисы диссертаций, раздел A: гуманитарные и социальные науки, май 1999 г .; 59 (11): 4144. U of Toledo, 1998. (автореферат диссертации)
  10. «Просто перевод»: политика перевода и этнография в письмах китайско-американских женщин Автор: Су, Карен Кай-юань; Международная ассоциация авторефератов диссертаций, раздел A: гуманитарные и социальные науки, февраль 1999 г .; 59 (8): 2989. Калифорнийский университет, Беркли, 1998 г. (автореферат диссертации)
  11. Значение этнической литературы для историка Автор: Дэниелс, Роджер. С. 31–38 IN: Grabher, Gudrun M. (ed.); Бан-Кобланс, Соня (ред.); «Я в опасности» в английской литературе и других пейзажах / Das Risiko Selbst in der englischsprachigen Literatur und in anderen Bereichen . Инсбрук, Австрия: Institut für Sprachwissenschaft, Universität Innsbruck; 1999. xvi, 381 стр. (Книжная статья).
  12. Ее собственные земли: китайско-американская женщина в двух новаторских текстах Авторы : Вонг, Патрисия Мэй-Линн; Международная ассоциация авторефератов диссертаций, раздел A: гуманитарные и социальные науки, июнь 1997 г .; 57 (12): 5156. State U of New York, Binghamton, 1996. (автореферат диссертации)
  13. Устранение естественных элементов повествования Авторы: Шитабата, Рассел Хирому; Международные тезисы диссертаций, раздел A: гуманитарные и социальные науки, март 1997 г .; 57 (9): 3952. U of Oregon, 1996. (автореферат диссертации)
  14. Знак отличия Джейд Сноу Вонг в 1990-е годы Автор: Су, Карен; Попадание в критическую массу: журнал азиатско-американской культурной критики , зима 1994 г .; 2 (1): 3-52. (Журнальная статья)
  15. Иллюзия срединного пути: либеральный феминизм и бикультурализм в пятой китайской дочери Джейд Сноу Вонг Автор: Боу, Лесли. С. 161–75 IN: Revilla, Linda A. (ed. и introd.); Номура, Гейл М. (изд. И вступ.); Вонг, Шон (изд. И вступ.); Хьюн, Ширли (изд. И вступ.); Несение мечты, формирование видений: азиатско-тихоокеанские американские перспективы . Пуллман, Вашингтон: штат Вашингтон UP; 1993. XV, 282 стр. (Книжная статья)
  16. Традиция Истории китайских американской жизни среди женщин: Тематика расы и пола в Jade Snow Вонг Пятой китайской дочери и Максин Хонг Кингстон «s Женщина воин по: Lim, Ширли Геок-лин. стр. 252–67 IN: Калли, Марго (ред.); Американская женская автобиография: памятные даты . Мэдисон: Университет Висконсина P; 1992. xiii, 329 pp. (Книжная статья).
  17. Еда как выражение культурной идентичности в Джейд Сноу Вонг и песнях для Джадины Авторы : Кобб, Нора; Обзор Гавайев , весна 1988 г .; 12 (1 [23]): 12-16. (Журнальная статья)
  18. Женская идентичность в кросс-культурной перспективе: автобиография женщин-иммигрантов Авторы: Демиртурк, Эмине Лале; Международная ассоциация авторефератов диссертаций, январь 1987 г .; 47 (7): 2584A. (автореферат диссертации)
  19. Китайско-американская литература: Eine Fallstudie anhand zweier Autobiographien Автор: Meissenburg, Karin. С. 356–379 IN: Ostendorf, Berndt (ed.); Amerikanische Gettoliteratur: Zur Literatur ethnischer, marginaler und unterdrückter Gruppen в Америке . Дармштадт: Wissenschaftliche Buchges .; 1984. 403 с. (Книжная статья).
  20. Разделенный голос китайско-американского повествования: пятая китайская дочь Джейд Сноу Вонг Автор: Инь, Кэтлин Ло Сви; MELUS , 1982 Весна; 9 (1): 53-59. (Журнальная статья)
  21. Сосулька в пустыне: перспектива и форма в произведениях двух писательниц китайско-американского происхождения Авторы: Блинде, Патриция Лин; MELUS , осень 1979 года; 6 (3): 51-71. (Журнальная статья)
  22. Китайская медицина и китайско-американская литература: пример пятой китайской дочери. Автор: Чжэн, Да; JASAT , 2002 33: 11-30. (Журнальная статья)