Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джозеф и его братья ( Joseph und seine Brüder ) - этороман Томаса Манна , состоящий из четырех частей , написанный на протяжении 16 лет. Манн пересказывает знакомые истории из Книги Бытия от Иакова до Иосифа (главы 27–50), помещая их в исторический контекст периода Амарны . Манн считал это своей величайшей работой.

Тетралогия состоит из:

  • Истории Иакова ( Die Geschichten Jaakobs ; написано с декабря 1926 г. по октябрь 1930 г., Бытие 27–36)
  • Молодой Джозеф ( Der junge Joseph ; написано с января 1931 по июнь 1932, Бытие 37)
  • Иосиф в Египте ( Джозеф в Агиптене ; написано с июля 1932 по 23 августа 1936, Бытие 38–39)
  • Иосиф Кормилец ( Joseph, der Ernährer ; написано с 10 августа 1940 г. по 4 января 1943 г., Бытие 40–50)

Темы [ править ]

Изложение Манном Древнего Востока и истоков иудаизма находится под влиянием книги Альфреда Иеремиаса « Das Alte Testament im Lichte des Alten Orients » 1904 года , в которой подчеркивается вавилонское влияние при редактировании Книги Бытия, а также работ Дмитрия Мережковского .

Карта Древнего Ближнего Востока периода Амарны , на которой показаны великие державы того периода: Египет (зеленый), Хатти (желтый), касситское царство Вавилон (фиолетовый), Ассирия (серый) и Миттани (красный). Более светлые области обозначают прямое управление, более темные области обозначают сферы влияния. Оранжевым цветом показаны масштабы ахейской / микенской цивилизации.
Фараон Эхнатон и его семья обожают Атона .

Манн устанавливает историю в 14 веке до нашей эры и делает Эхнатона фараоном, который назначает Иосифа своим наместником. Иосифу 28 лет на момент вознесения Эхнатона, что означает, что он родился около 1380 года до нашей эры по стандартной египетской хронологии , а Иаков - в середине 1420-х годов до нашей эры. Среди других упомянутых современных правителей - Тушратта и Суппилулиума .

Доминирующей темой романа является исследование Манном статуса мифологии и его представление о мышлении позднего бронзового века в отношении мифических истин и возникновения монотеизма . События истории Бытия часто связаны и отождествляются с другими мифическими темами.

Центральное место занимает представление о преисподней и мифическом спуске в преисподнюю . Пребывание Иакова в Месопотамии (укрытие от гнева Исава ) аналогично жизни Иосифа в Египте (изгнанному из-за ревности его братьев) и, в меньшей степени, его пленению у колодца; они дополнительно определены с «Hellraid» из Инанны - Иштар - Деметры , в месопотамской Таммуз миф, еврейский вавилонского пленения , а также в Сошествие во ад из Иисуса Христа .

Авраам неоднократно представлен как человек, который «открыл Бога» ( ханиф , или первооткрыватель монотеизма). Иакову, как наследнику Авраама, поручено доработать это открытие. Иосиф удивлен, обнаружив, что Эхнатон идет по тому же пути (хотя Эхнатон не является «правильным человеком» для этого пути), а успех Иосифа с фараоном во многом объясняется его симпатиями к «авраамическому» богословию. Такая связь (прото) иудаизма и атенизма была предложена еще до Манна, в первую очередь Зигмундом Фрейдом в его книге Моисей и единобожие., который появился в 1939 году, незадолго до того, как Манн начал работу над четвертой частью тетралогии - хотя в последней части работы Манна Эхнатон постулируется как фараон Исхода, современник Моисея , в то время как Манн в его новелле «Das Gesetz» ( 1944) исполняет эту роль Рамсеса II .

Как Иосиф спас из колодца и продал в Египет, он принимает новое имя, Осарсиф , заменив уо- элемента со ссылкой на Озирис , чтобы указать , что он теперь в преисподней. Это изменение имени с учетом меняющихся обстоятельств побуждает Аменхотепа изменить свое имя на Эхнатон.

Тетралогия завершается подробным описанием знаменитого Благословения Иаковом своих сыновей и их колен, его смерти и похорон. Характеры отдельных братьев определяются эпитетами, взятыми из текста Благословения Иакова во всех деталях; таким образом, Рувим «неспокойен, как вода» (и Иаков связывает его с Водолеем ). Симеон и Леви известны как «близнецы» (и связаны с Близнецами ), хотя их разница в год, и изображаются жестокими хулиганами. Иуда - лев ( Лев ), и он наследует благословение Авраама, поскольку Иаков лишает своих старших братьев их права по рождению. Завулон проявляет пристрастие к финикийцам и мореплаванию. Джейкоб называет «костлявым»Иссахар осел, чтобы вызватьАзеИиз , γ и δ от рака . Дэн сообразителен и «подходит как судья» ( Весы ). Ашер любит лакомства. Иосиф благословлен Иаковом в его двойственном аспекте мужского пола ( Думузи , бог семени и урожая) со ссылкой на Тельца и женского пола (так как для Иакова его возлюбленная Рахиль живет в Иосифе и в его близости с питательной Землей) , применительно к Деве . Когда Джейкоб подходит к Бенджамину, его сила почти иссякает, и на последнем вздохе он довольно бессвязно сравнивает своего младшего сына с волком, отчасти из-за волчанки в Скорпионе . [ требуется уточнение]

  • Иаков сначала благословляет второго сына Иосифа. Рембрандт , 1656 г.

  • Ф. Овербек , 1816/17: Иосиф продан его братьями.

  • Филипп Вейт , 1816/17: Иосиф бежит от жены Потифара.

Издания и переводы [ править ]

  • Die Geschichten Jaakobs . С. Фишер Верлаг, Франкфурт-на-Майне. ISBN  3-596-29435-5
  • Der junge Joseph . С. Фишер Верлаг, Франкфурт-на-Майне. ISBN 3-10-048230-1 
  • Иосиф в Ägypten . С. Фишер Верлаг, Франкфурт-на-Майне. ISBN 3-10-048232-8 
  • Йозеф дер Эрнэрер . С. Фишер Верлаг, Франкфурт-на-Майне. ISBN 3-10-048233-6 
  • Венгерский перевод Дьердя Шаркози. Будапешт: Атенеум, 1946. ISBN 978-963-689984-4 
  • Финский перевод Лаури Хирвенсало. Хельсинки / Порвоо: WSOY, 1947.
  • Английский перевод сделан HT Lowe-Porter. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1948. ISBN 0-394-43132-4 . 
  • Испанский перевод Хосе Мария Сувирон и Эрнан дель Солар. Сантьяго-де-Чили: от редакции Ercilla. 2 том, 1962.
  • Русский перевод Соломона Апт. Ленинград: Художественная литература. 2 том, 1968.
  • Английский перевод Джона Э. Вудса . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2005. ISBN 1-4000-4001-9 . 
  • Голландский перевод Тийса Поллмана. Uitgeverij Wereldbibliotheek, Амстердам, 2014. ISBN 9789028424005 . 

См. Также [ править ]

  • Осарсеф
  • Моисей и единобожие
  • Эхнатон
  • Meritaten

Ссылки [ править ]

  • Ян Ассманн : Томас Манн унд Ägypten. Mythos und Monotheismus in den Josephsromanen . CH Beck Verlag, München 2006. ISBN 3-406-54977-2 
  • Томас Л. Джефферс, «Бог, человек, дьявол - и Томас Манн», Комментарий (ноябрь 2005 г.), 77–83.
  • Герман Курцке: Mondwanderungen. Ein Wegweiser durch Thomas Manns Josephs-Roman . Fischer Verlag, Франкфурт-на-Майне, 2004 г. ISBN 3-596-16011-1 
  • Бернд-Юрген Фишер: Handbuch zu Thomas Manns "Josephsromanen" . Тюбинген / Базель: Francke 2002. ISBN 3-7720-2776-8 
  • Р. Каннингем: мифы и политика в ТМ «Joseph und seine Brüder» , Hans-Dieter Heinz Akademischer Verlag, Штутгарт, 1985. ISBN 3-88099-165-0 
  • Э. Мердо: Спасение в светском: моральный закон в TM Joseph und seine Brüder , Штутгарт, 1976.
  • Владимир Туманов. « Якоб в роли Иова в опере Томаса Манна« Джозеф и сена Брюдер ». Неофилолог 86 (2) 2002: 287–302.

Внешние ссылки [ править ]

  • (на немецком языке) Friedemann W. Golka: Die biblische Josephsgeschichte und Thomas Manns Roman