КБД


KBD ( иврит : כ-ב-ד ; восточно-семитский K-BT ; арабский : ك-ب-د ) — трехбуквенный семитский корень с общим значением «быть тяжелым», а значит, «быть важным; честь, величие, слава". [1]

Основное существительное, образованное от корня, означает « печень », «внутренности», «душа» в большинстве семитских языков. [1] Аккадское слово , обозначающее печень, пишется шумерограммой 𒂂 , транслитерированной kabtu ; угаритское родственное слово пишется 𐎋𐎁𐎄 kbd .

В семитских языках слово kbd широко используется как существительное. Его можно использовать буквально для обозначения органа « печень » или, более образно, для обозначения «внутренней части тела», рассматриваемой как «вместилище человеческой воли и эмоций ». [1]

В аккадском, восточно-семитском языке, имеющем форму корня kbt, кабатту используется для обозначения царства «бурных эмоций» и «слепых страстей».

Согласно Вольфгангу Хаймпелю в «Письмах к королю марийцев », вавилонский корень kbt озвучивался как kbd на марийском языке, а адъективное происхождение корня появляется в марийских надписях, в которых записаны царские корреспонденции. Хеймпель перевел его значение как «тяжелый», как в следующем отрывке: «Войска в порядке. Таблетки тяжелы для посланников, которых посылает Ибал-Пи-Эль, и поэтому моя почта к вам нерегулярна». [2]

Корень KBD входит в состав личных имен во многих западно-семитских языках и встречается в надписях амореев , угаритов и пуников . [1] [3] Такие ученые, как JC de Moor и F. de Meyer, также утверждали, что kbd используется в качестве корня имени бога Кабиду . [3]