Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кеннет Гудман (23 декабря 1927 г. - 12 марта 2020 г.) был почетным профессором кафедры изучения языков и культуры Университета Аризоны. [1] Он наиболее известен разработкой теории, лежащей в основе философии грамотности всего языка . [2]

Биография [ править ]

Гудман начал преподавать в Государственном университете Уэйна в 1962 году. Его исследования были сосредоточены на чтении в государственных школах. Во время учебы в Государственном университете Уэйна Гудман разработал анализ ошибок, процесс оценки понимания прочитанного учащимися на основе образцов устного чтения. Одним из его помощников по анализу ошибок была Рудин Симс Бишоп . [3] Гудман преподавал в Государственном университете Уэйна в течение 15 лет, прежде чем переехать в Университет Аризоны. [4]

После публикации влиятельной книги по предмету целостного языка Гудман начал создавать психолингвистическую и социолингвистическую модель чтения, вдохновленную работами Ноама Хомского . Гудман решил, что процесс чтения был подобен процессу изучения языка, как это концептуализировал Хомский, и что грамотность развивалась естественным образом как следствие опыта работы с печатью, так же как языковые способности развивались естественным образом как следствие опыта работы с языком. Гудман пришел к выводу, что попытки научить детей правилам (« фонетике ») расшифровки слов были неуместны и вряд ли увенчались успехом.

После разработки и исследования модели целостного языка Гудман представил свою работу на конференции Американской ассоциации исследований в области образования (AERA) и опубликовал статью в Journal of the Reading Specialist, в которой он, как известно, написал, что чтение - это « психолингвистическая игра в угадывание». Он ушел из Университета Аризоны в августе 1998 года.

Теория [ править ]

Концепция развития письменной речи Гудмана рассматривает ее как параллель с развитием устной речи. Теория Гудмана была основой всего языкового движения, которое в дальнейшем развили Йетта Гудман, Реги Рутман, Фрэнк Смит и другие. Его концепция чтения как аналога языкового развития изучалась исследователями мозга, такими как Салли Шайвиц , которая отвергла теорию на том основании, что чтение не развивается естественным образом без обучения. Несмотря на это, теория продолжает получать поддержку со стороны некоторых ученых. Теория и твердые убеждения Гудмана сделали его иконой всего языкового движения и громоотводом для критики со стороны тех, кто с ней не согласен. Его книга " Что целиком на всем языке" продано более 250 000 копий на шести языках.

Достижения [ править ]

Гудман занимал несколько важных должностей, в том числе был президентом Международной ассоциации чтения , президентом Национальной конференции по исследованиям в области языка и грамотности и президентом Центра развития языка и мышления. Он также активно работал с Национальным советом учителей английского языка . Он получил ряд наград, в том числе премию Джеймса Сквайра от NCTE за вклад в профессию и NCTE (2007). Гудман опубликовал более 150 статей и глав книг, а также ряд книг. В дополнение к « Что целиком в целом языке» он также написал « Кен Гудман» по « Фактам чтения и фонетики» ; все были опубликованы Хайнеманом. Его книга«Научный реализм в исследованиях образования» был опубликован Тейлором и Фрэнсисом в 2007 году. Его последняя книга была «Чтение - великая иллюзия: как и почему люди понимают печатный текст» с участием лингвиста Питера Х. Фрайса и невролога Стивена Л. Штрауса и был опубликован Routledge в 2016 году.

Гудман был введен в Зал славы чтения в 1989 году [5].

Публикации [ править ]

Статьи

1963 г.

1. «Коммуникативная теория учебной программы по чтению», Elementary English, Vol. 40: 3, март 1963 г., стр. 290-298.

2. и Йетта М. Гудман, "Правописание читателя-самоучки", The Elementary School Journal, Vol. 64: 3, декабрь 1963 г., стр. 149–154.

1964 г.

3. «Лингвистика чтения», The Elementary School Journal, Vol. 64: 8, апрель 1964 г., стр. 355-361.

Также в Durr, (ed.), Readings on Reading, Boston: Houghton, Mifflin, 1968.

Также в Frost, (ed.), Issues and Innovations in the Teaching of Reading, Chicago: Scott, Foresman, 1967.

1965 г.

4. «Лингвистическое исследование подсказок и ошибок при чтении», Elementary English, Vol. 42: 6, октябрь 1965 г., стр. 639-643.

Также в Wilson and Geyer, (eds.), Reading for Diagnostic and Remedical Reading, Merrill, 1972, стр. 103–110.

Также в Gentile, Kamil, and Blanchard, (eds.), Reading Research Revisited, Columbus: Charles Merrill, 1983, pp. 129-134.

Также в Singer and Ruddell, (eds.), Теоретические модели и процессы чтения, 3-е издание, Newark: IRA, 1985.

5. «Диалектные барьеры для понимания прочитанного», Elementary English, Vol. 42: 8, стр. 852-60, декабрь 1965. Также в Linguistics and Reading, NCTE, 1966.

Также в «Измерения диалекта», NCTE, 1967.

Также в Kosinski, (ed.), Readings on Creativity and Imagination in Literature and Language, NCTE, 1969.

Также в «Обучение чернокожих детей чтению», Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, 1969.

Также в Kise, Binter и Dalabalto (ред.), Readings on Reading, Int. Book Co., стр. 241-51.

Также в Caper, Green, Baker, Listening and Speaking in the English Classroom, Macmillan, 1971. Также в Shores, Contemporary English: Change and Variation, Lippincott, 1972.

Также в Ruddell, (ed.), Resources in Reading Language Instruction, Prentiss Hall, 1972.

Также в ДеСтефано, редакторе журнала «Язык, общество и образование», Jones Co., Уортингтон, Огайо, 1973.

1967

6. и Йетта Гудман, «Ссылки по лингвистике и обучению чтению», Reading Teacher, Vol. 21: 1, октябрь 1967 г., стр. 22-23.

7. «Восприятие слов: лингвистические основы», Education, Vol. 87, май 1967, стр. 539-543.

8. «Чтение: психолингвистическая игра в угадывание», Journal of the Reading Specialist, Vol. 6: 4, май 1967, стр. 126-135.

Также у Зингера, Х. и Радделла, Р. Б. Теоретические модели и процессы чтения, IRA, 1970, стр. 259-272.

Также в Гандерсоне, Д., Язык и чтение, Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, 1970. Также в Harris, AJ и Sipay, ER, Readings on Reading Instruction, Дэвид Маккей, 1972.

Также в книге «Карлин, Роберт», «Перспективы элементарного чтения», «Харкорт».

Также в «Понимании и использовании контекста», Open University Press, Лондон, стр. 30-41, 1973 г. Также в Johnson, Nancy, (ed.), Current Topics in Language, Winthrop, 1976, стр. 370-83

Также в издании Reading Development, Open University Press, Лондон, 1977.

Также в The English Curriculum: Reading I, London: The English and Media Center, 1990, pp. 21-24.

1968 г.

9. «Лингвистические знания, которые могут применить учителя», Education, Vol. 88: 4, апрель-май 1968 г., стр. 313-316.

Также в What About Linguistics and the Teaching of Reading, Scott, Foresman, 1968.

10. «Инвалидность чтения: проблема», Учитель английского из Мичигана, октябрь-ноябрь 1968 года.

1969 г.

11. «Лингвистика в соответствующей учебной программе», Образование, апрель-май 1969 г., стр. 303-307.

Также в Savage, Linguistics For Teachers, SRA, 1973, pp. 92-97.

12. «Развитие детского языка», The Grade Teacher, март 1969 г., стр. 35-42.

13. «Давайте откажемся от модели на английском языке», Журнал начальной школы, октябрь 1969 г., стр. 1–13.

Также в образовательном дайджесте, декабрь 1969 г., стр. 45-48.

Также в лингвистике для учителей: избранные материалы, SRA.

Также в Burns, Elementary School Language Arts, Selected Readings, 2nd Edition, Rand McNally. Также в Harris, J., Handbook of Standard and Non Standard Communication, Alabama Assistance Center, University of Alabama, 1976.

14. «Язык и этноцентрический исследователь», SRIS Quarterly, лето 1969 года.

Также в The Reading Specialist, Spring 1970.

15. «Что нового в учебной программе: чтение», школы наций, 1969.

* 16. "Анализ ошибок устного чтения: прикладная психолингвистика", Ежеквартальное исследование чтения, осень, 1969, стр. 9-30.

Смит, Франк, Психолингвистика и чтение, Холт, 1972, стр. 158-176.

Также в Emans and Fishbein, Competence in Reading, SRA, 1972.

Немецкий перевод в Hofer, A., Lesenlernen: Theorie and Unterricht, Schwann: Dusseldorf, 1976, стр. 298-320.

Также в Current Comments, Vol. 21: 6, 6 февраля 1989 г., с. 20. (В аннотациях по социальным наукам упоминается как «Классическое цитирование»)

17. «Психолингвистический подход к чтению. Последствия для умственно отсталых», «Медленно обучающийся ребенок» (Австралия), лето 1969 г. Также у Саймона и Шустера, «Избранные академические чтения».

18. «Об оценке языкового разнообразия: обзор», «Детское образование», 1969, стр. 123–126.

Также изучает Triplett и Funk, Language Arts в начальной школе, Lippincott.

Голландский перевод в Kleuterwereld как "Het Belag Van De Verscheidenbled in de Tall", апрель 1973 г., стр. 170-171.

Также в Harris, J., A Handbook of Standard and Non Standard Communication, Alabama Assistance Center, 1976.

1970 г.

19. и Кэролайн Л. Берк, «Когда ребенок читает: психолингвистический анализ», Elementary English, январь 1970 г., стр. 121–129.

Также в Harris and Smith, Individualizing Reading Instruction, Holt, 1972, pp. 231-243.

Также в Ruddell et al., Resources in Reading-Language Instruction, Prentiss Hall, 1973.

20. «Психолингвистические универсалии в процессе чтения», Журнал типографических исследований, весна 1970 г., стр. 103-110.

Также в Pimslear and Quinn, (eds.), Papers on the Psychology of Second Language Learning, Cambridge University Press, 1971, pp. 135-42.

Смит, Ф., Психолингвистика и чтение, Холт, 1972, стр. 21–27.

21. «Диалектное отклонение и чтение: ответ», «Ежеквартальное исследование чтения», лето 1970 г., стр. 600–603. Также в «Избранных академических чтениях» Саймона и Шустера.

22. и Фрэнк Смит, «О психолингвистическом методе обучения чтению», журнал начальной школы, январь 1971 г., стр. 177–181.

Также в Эквелле, Психологические факторы в обучении чтению, Меррилл, стр. 303-308.

Также в Fox and DeStefano, Language and the Language Arts, Little Brown, Boston, 1973, pp. 239–43.

Смит, Ф., Психолингвистика и чтение, Холт, 1973, стр. 177–182.

Немецкий перевод в A. Hofer, Lesenlernen: Theorie und Unterricht, Schwann: Dusseldorf, 1976, pp. 232-237.

1971 г.

23. «Обещания, обещания», The Reading Teacher, январь 1971 г., Vol. 24: 4, стр. 356-367.

Также в Fox, Language and the Language Arts, Little Brown, 1972.

Также в Malberger et al., Learning, Shoestring Press, 1972.

24. «Кто дал нам право?», The English Record, апрель 1971 г., Vol. XXI, 4, стр. 44-45.

25. и Д. Меноски, «Инструкция по чтению: давайте все вместе», Инструктор, март 1971 г., стр. 44-45.

26. «Декодирование - от кода к чему?» Journal of Reading, апрель 1971 г., том 14: 7, стр. 455-462.

Также в Fox and DeStefano, Language and the Language Arts, Little Brown, 1973, pp. 230-236. Также в Berry, Barrett и Powell, Editors, Elementary Reading Instruction Selected Materials II, Allen & Bacon, 1974, стр. 15-23.

1972 г.

27. "Ошибки в устной речи", Точки зрения, Vol. 48: 1, январь 1972 г., стр. 13–28.

28. «Чтение: ключ к детскому языку», The Reading Teacher, Vol. 25, март 1972 г., стр. 505-508.

Также у Рида, Джесси и Гарри Дональдсона (ред.), «Чтение: проблемы и практика», 2-е издание, Лондон: Ward Lock Educational Limited, 1977, стр. 358-362.

29. "Орфография в теории обучения чтению", Elementary English, декабрь 1972 г., Vol. 49: 8, стр. 1254-1261.

30. «Непослушный - это неправильно», журнал школьной библиотеки, октябрь 1972 г., том. 19: 2, с. 82-84.

Также в Trends and Issues in Children's Literature, New York: Xerox, 1973.

1973

31. «13-й легкий способ усложнить обучение чтению», Реакция на Глейтмана и Розина, Ежеквартальное исследование чтения, лето, 1973, VIII: 4.

32. с Кэтрин Бак, «Пересмотр диалектных барьеров на пути к пониманию прочитанного», Reading Teacher, октябрь 1973 г., Vol. 27: 1, с. 6-12.

Также в Mental Health Digest, декабрь 1973 г., Vol. 5:12, стр. 20–23.

Также в Джонсон, Нэнси (ред.), Current Topics in Language, Winthrop, 1976, pp. 409-417.

Перепечатано как классическая статья в The Reading Teacher, том 50, № 6, март 1997 г., стр. 454-459.

33. и Йетта М. Гудман и Кэролайн Л. Берк, "Язык в педагогическом образовании", Журнал исследований и разработок в образовании, осень, 1973, Vol. 7: 1, с. 66-71.

1974 г.

34. «Военно-промышленное мышление, наконец, захватывает школы», «Лидерство в образовании», февраль 1974 г., стр. 407-411.

35. «Эффективные учителя чтения, знающие язык и дети», Elementary English, сентябрь 1974 г., Vol. 51: 6, стр. 823-828.

Также в Education Digest, декабрь 1974 г.

Также в обзоре NJEA.

36. «Чтение: вы можете вернуться в Канзас в любой момент, когда будете готовы, Дороти», English Journal, ноябрь 1974 г., Vol. 63: 8, с. 62-64.

Также в Reading in Focus, Бюллетень NCTE, Австралия, октябрь 1976 г.

1975 г.

37. «Нужно ли быть умным, чтобы читать? Нужно ли читать, чтобы быть умным?» Учитель чтения, апрель 1975 г., стр. 625-632.

Также в Education Digest, сентябрь 1975 г., Vol. 41, с. 41-44.

Также в ABH Reading Pacesetter, Манилла, Филиппины, 1975 г.

Также испанский перевод в Enfoques Educacionales, Чили, № 5, 1979, стр. 40-47.

38. «Влияние периферийного поля зрения при чтении», Исследования в области преподавания английского языка, осень 1975 г., том. 9: 2, с. 210-222.

1976 г.

39. «Двухсотлетняя революция в чтении», Georgia Journal of Reading, Vol. 2: 1, с. 13-19, осень 1976 г.

40. «От соломенного человека к оловянному дровосеку, ответ Мозенталя», Reading Research Quarterly, Vol. XII: 4, с. 575-85.

41. «И принципиальный взгляд с моста», Reading Research Quarterly, Vol. XII: 4, с. 604.

42. и Йетта М. Гудман, "Lesenlernen - ein funktionaler Ansatz" в Die Grundschule, Vol. 9: 6, июнь 1977 г., стр. 263-67.

43. и Ю. Гудман, В. МакГиннити, Мичио Намекава, Эйккчи Курасава, Такашико Сакамото, «Токубецу Заданкай: Эйзо Дзидай ни океро Докеро Шидо» (Инструкция по чтению в эпоху визуальных образов) Сого Кюику Гидзюцо (Unified Educational Theory) Vol. 31.11, стр. 116-25, декабрь 1976 г., Токио.

1977 г.

44. и Йетта М. Гудман, "Изучение психолингвистических процессов путем анализа устного чтения", Harvard Educational Review, Vol. 40: 3, 1977, стр. 317-33.

Также в работе Констанс Маккалоу, редактора Inchworm, Inchworm Persistent Problems in Reading Education, IRA, 1980, стр. 179-201.

Также в «Мысль и язык / язык и чтение», (ред.), Harvard University Press, 1980.

45. «Приобретение грамотности естественно: кто научил петуха Робина?», Теория на практике, декабрь 1977 г., том. XVI: 5, стр. 309-314.

Также в выпуске «25-летие», «Теория в практику», декабрь 1987 г., стр. 368-373.

46. ​​«И удачи вашему мальчику», Arizona English Bulletin, октябрь 1977 г., Vol. 20. С. 6-10.

1978 г.

47. «Открытое письмо президенту Картеру», SLATE, 3: 2, март 1978 г.

Сконцентрировано в Огайо для учителей чтения, январь 1979 г .;

Также в Michigan English Teacher, май 1978 г .;

Также в Висконсине, учитель чтения, май 1979 г .; Бюллетень администрации Висконсина, май 1979 г.

48. «Минимальные компетенции: моральный взгляд», Международная ассоциация чтения, минимальные стандарты компетенций, три точки зрения, 1978.

49. «Основные принципы чтения», Эйснер, Эллиот У. (ред.), «Чтение, искусство и создание смысла», Национальная ассоциация художественного образования, 1978, стр. 55-70.

50. «Комментарий: прорывы и локауты», Language Arts, ноябрь-декабрь 1978 г., Vol. 55: 8, стр. 911-20. Также в бюллетене Совета преподавателей английского языка Коннектикута, XII: 2, декабрь 1978 г.

1979 г.

51. "Движения" знания "и" незнание "в чтении: личный ответ, Language Arts, сентябрь 1979 г., Vol. 56: 8, с. 657-63.

Также в Georgia Journal of Reading, Vol. 5: 2, Весна, 1980, стр. 5-12.

Перевод на датский в Laesepaedogogen 1981 и в Laese Rapport 4 под названием «Laesning efter mening-eller laesning som teknik», без даты.

52. и Йетта М. Гудман, «Обучение чтению естественно», в LB Resnick и PA Weaver, (ред.), Теория и практика раннего чтения, Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1979, стр. 137-55.

Перевод на французский язык в Apprentissage et Socialization, Vol. 3: 2, 1980, стр. 107-23.

Перевод на испанский язык в Enfoques Educasionales, Чили, 1980 г.

1980 г.

53. «Revisiting Research Revisited», Психология чтения, лето, 1980, стр. 195-97.

Также в Gentile, Kamil и Blanchard, Editors, Reading Research Revisited, Columbus: Merrill, 1983.

54. «О деле Анн-Арбор Black English Case», English Journal, Vol. 69: 6, сентябрь 1980 г., стр. 72.

55. и Фредерик В. Голлаш, «Упущения в словах: преднамеренные и непреднамеренные», «Reading Research Quarterly», XVI: 1, 1980, стр. 6–31. (См. Также отдельные статьи.)

1981 г.

56. с Йеттой Гудман, «Двадцать вопросов об обучении языку», «Лидерство в образовании», март 1981 г., т. 38: 6, с. 437-42.

57. «Декларация профессиональной совести учителей» Детское образование, март-апрель 1981 г., стр. 253-55.

Также в книге «Учимся у детей» Эдварда Лабиновича, издательство Addison-Wesley Publishing Company, 1984.

Также в Goodman, KS, Bird, L., and Goodman, Y., (eds.), The Whole Language Catalog, Santa Rosa, CA: American School Publishers, 1991, на внутренней стороне обложки.

Также в Kaufmann, FA (ed.), Council-Grams, Vol. 54: 4, Урбана, Иллинойс: NCTE, 1991, стр. 8.

Также в «Новости общества развивающего образования», Vol. 2: 2, осень, 1992, стр. 6.

Также в В руки учителей, Д. Самнер, (редактор) Питерборо, Нью-Хэмпшир: Общество развивающего образования, 1992, внутренняя сторона обложки.

Также в Whole Teaching, Society for Developmental Education Sourcebook, 6th Edition, Peterborough, NH: Society for Developmental Education, 1993, внутренняя сторона обложки.

58. и Ю.М. Гудман, «Человеку свойственно ошибаться», Ежеквартальное издание NYU Education, лето, 1981, т. XII: 4, с. 14-19.

59. «Ответ Стотту», Reading-Canada-Lecture, апрель 1981 г., Vol. I: 2, с. 18–120.

60. "Lukemisprosessi: monikielinen, kehityksellinen nakokulma" в Jasenlehti, No. 3, (Финляндия) 1981, стр. 8-9.

1982 г.

61. «Переоценка читателей и чтения», Темы в обучении и неспособности к обучению, Vol. I: 4, январь 1982 г., стр. 87-93.

1983 г.

62. и Йетта Гудман, «Отношения чтения и письма: прагматические функции», Language Arts, май 1983 г., стр. 590-99.

Также в J. Jensen, (ed.), Composing and Comprehending, Urbana, IL: NCRE / ERIC, 1984, pp. 155-64.

63. «Решение - это риск: ответ на отчет Национальной комиссии по совершенствованию образования», SLATE, Vol. 9: 1, сентябрь 1983 г.

1984

64. и Л. Берд, «О формулировке текстов: исследование частоты встречаемости слов внутри текста», Исследования в области преподавания английского языка, Vol. 18: 2, май 1984 г., стр. 119-45.

65. Growing into Literacy "Prospects, Education Quarterly of UNESCO, Vol. XV: I, 1985. (Также на французском, испанском, арабском и русском языках).

66. Комментарий: «О грамотности в век информации», Journal of Reading, Vol. 28: 5, февраль 1985 г., стр. 388-92.

Также в журнале Jean M. Eales, Language, Communication and Education, London: Open University and Croom Helm, ноябрь 1986 г.

67. Введение в: «Взгляд на инструкции по чтению в Китае» Шанье Цзян, Бо Ли, Учитель по чтению, Vol. 38: 8, апрель 1985 г., стр. 762-66.

68. «Комментарий: Чикагское мастерство обучения чтению: программа с тремя левыми ногами», «Неделя образования», 9 октября 1985 г., стр. 20.

69. "Un programma olistico per l'apprendimento e lo sviloppo della lettura", Educazione e Scuola, (Италия), том IV: 15, сентябрь 1985 г., стр. 11-24. (Также см. Периодический доклад № 1 ниже).

70. «Реакция на становление нацией читателей», Reading Today, октябрь 1985 г.

1986 г.

71. «Базовые читатели: призыв к действию», Language Arts, апрель 1986 г.

72. и Мира Бир-Токер, «Вопросы о детском языке и грамотности: интервью с Кеннетом С. Гудманом», Бюллетень по обучению родному языку, (Квебек, Канада) Vol. 1: 2, Весна и осень, 1986, стр. 19-22.

1987 г.

73. "Вы и основные: взять на себя ответственность за свой класс", Learning 87, Vol. 16: 2, сентябрь 1987 г., стр. 62-65.

Также в Manning, G. and M., (eds.), Whole Language: Beliefs and Practices, K-8, NEA: Washington, DC, 1989, pp. 217-19.

74. «Детерминанты чтения: ошибки в нескольких словах», Язык и образование, Vol. 1: 1, 1987, стр. 33-58.

75. «Кто может быть учителем всего языка?», Teachers Networking, Vol.1: 1, April, 1987, p. 1.

76. «Моим профессиональным друзьям в Новой Зеландии», Reading Forum NZ, июнь 1987 г.

77. «Процесс чтения: комментарии Кена Гудмана», ARA Today, август 1987 г.

1988 г.

78. «Посмотрите, что они сделали с Джуди Блюм!:« Базализация »детской литературы», The New Advocate, Vol. I: 1, 1988, стр. 29-41.

79. «Размышления: интервью с Кеном и Йеттой Гудман», Ридинг - Канада - Лекция, Том. 6: 1, Весна, 1988, стр. 46-53.

1989 г.

80. О написании «Ошибки при чтении - окна на психолингвистическую игру в угадывание», Текущие комментарии, том 21: 6, 6 февраля 1989 г., стр. 20.

81. «Целый язык - это целое: ответ Хеймсфельду», «Лидерство в образовании», Vol. 46: 6, март 1989 г., стр. 69-71.

82. «Подход с использованием всего языка: беседа с Кеннетом Гудманом», Учитель письма, Vol. III: 1, август-сентябрь 1989 г., стр. 5-8.

83. «Доступ к грамотности: основные и другие барьеры», теория в практику, приглашенные редакторы, Патрик Шеннон и Кеннет С. Гудман, Vol. XXXVIIII: 4, Осень, 1989, стр. 300-306.

84. «Латиноамериканская конференция успешна», Reading Today, Vol. 7: 3, декабрь 1989 г.

1990 г.

85. и Айра Э. Аарон, Жанна С. Чалл, Долорес Дуркин, Дороти С. Стрикленд, «Прошлое, настоящее и будущее обучения грамоте: комментарии группы скрытных [ sic ? ] Преподавателей, Часть I," The Учитель чтения, Vol. 43: 4, январь 1990 г., стр. 302-15.

86. «Исследование всего языка: основы и развитие», журнал начальной школы, Vol. 90: 2, ноябрь 1989 г., стр. 207-21.

Японский перевод Такаши Кувабары в Journal of Language Teaching, Vol. XVII, стр. 99-116, 1990.

87. «Управление всем языковым классом», Инструктор, Vol. 99: 6, февраль 1990 г., стр. 26–29.

88. «Опровержение Присцилле Вейл», Информационный бюллетень WLSIG, весна, 1990 г., стр. 4.

89. "El Linguaje Integral: Un Camino Facil para el Desarrollo del Lenguaje", Lectura Y Vida, Vol. IX: 2, июнь 1990 г., стр. 5-13.

90. и Дороти Ф. Кинг «Целостный язык: бережное отношение к учащимся и их языку», LSHSS, Vol. 21: 4, октябрь 1990 г.

1991 г.

91. Открытое письмо президенту Бушу, Whole Language Umbrella Newsletter, лето 1991 г., стр. 1-4.

92. и Йетта М. Гудман, «О целостном языке», Ежемесячное исследование образования в области японского (первого языка), № 233, октябрь 1991 г., стр. 64-71.

93. и Дайан де Форд, Ирен Фунтас, Йетта Гудман, Вера Милц и Шэрон Мерфи «Диалог по вопросам на всем языке», Orbit, (Canada) Vol. 22: 4, декабрь 1991 г., стр. 1-3.

94. и Ричард Дж. Мейер, «Целый язык: принципы для руководителей», журнал SAANYS, Vol. 22: 3, Winter, 1991-92, стр. 7-10.

1992 г.

95. «Почему целостный язык сегодня является повесткой дня в образовании», Language Arts, Vol. 69: 5, сентябрь 1992 г., стр. 354-363.

96. «Я не нашел весь язык», Учитель чтения, Том. 46: 3, ноябрь 1992 г., стр.

188–199.

Также в образовательном дайджесте, октябрь 1993 г., Vol. 59, No. 2, pp.64-67.

97. «Гуру, профессора и политика фонетики», Reading Today, декабрь 1992 г. / январь 1993 г., стр. 8-10.

1993 г.

98. "Phonics Phacts", Бюллетень языковых искусств Небраски, Vol. 5: 2, январь 1993 г., стр. 1-5.

1994 г.

99. с Лизой Марас и Дебби Бердси «Смотри! Смотри! Кто украл картинки из книжки с картинками?», «Новый адвокат», том 7, № 1, зима 1994, стр. 1-24.

100. «Стандарты, а не!» Комментарий, Неделя образования, 7 сентября 1994 г., стр. 39 и 41.

Также в The Council Chronicle, Volume 4, Number 2, November 1994, pp. Back and 17.

101. «Деконструирование риторики Мурмана, Блантона и Маклафлина: ответ», Reading Research Quarterly, Vol. 29, No. 4, октябрь / ноябрь / декабрь 1994 г., стр. 340-346.

1995 г.

102. «Полноязычное обучение - лучший способ научить читать?», CQ Researcher, 19 мая 1995 г., том 5, № 19, стр. 457-461.

103. «Принудительный выбор в некризисных условиях, критика отчета Калифорнийской целевой группы по чтению» Education Week, Vol. XV, номер 11, ноябрь 1995 г., стр. 39 и 42.

104. с Элизабет Нолл. «Использование гаубицы для убийства бабочки»: преподавание литературы с помощью базалов, «Новый адвокат», том 8, номер 4, осень 1995 г., стр. 243–254.

1996 г.

105. с Йеттой М. Гудман, редактором книги «Возможные жизни: перспективы государственного образования в Америке», Майк Роуз, Rhetoric Review, том 14: 2, весна, 1996 г., стр. 420-424.

106. «Открытое письмо Ричарду Райли и Биллу Клинтону», Reading Today, Volume 13, No. 6, июнь / июль 1996 г., стр. 39.

107. «Читающее дерби: открытое письмо учителям штата Висконсин» Журнал WSRA, том 40, № 3, лето / осень 1996 г., стр. 1-5.

108. «Educar, como se ense aa vivir» Интервью с Кеном и Йеттой Гудман, Para Ti, № 3844, 11 марта 1996 г., стр. 92-93.

109. Интервью Джерома Харсте и К. Шорта «Кен и Йетта Гудман: изучение корней всего языка» с Кеном и Йеттой Гудман, Language Arts, том 73, номер 7, ноябрь 1996 г., стр. 508-519.

1997 г.

111. «Процесс чтения: выводы из ошибочного анализа» Резюме, адаптированное из Dean's Forum 1996-97, The Advancement of Knowledge and Practice in Education Proceedings, Университет Аризоны, Тусон, январь 1997 г.

112. КЛИПЫ «Калифорния, весь язык и NAEP», том 3, номер 1, весна, 1997 г., стр. 53-56.

113. «Захват« Америки читает »для более широкой повестки дня?» Неделя образования, том XVII, номер 4, сентябрь 1997 г., стр. 34-35.

114. «Помещение теории и исследований в контекст истории» Языковые искусства, Том 74, номер 8, декабрь 1997 г., стр. 595-599.

1998 г.

115. «Законопроект о выборе родителей требует наличия учебной программы, утвержденной штатом», комментарий гостей, Arizona Daily Star, 20 февраля 1998 г., раздел A, с. 11.

116. «Хорошие новости из плохого теста: Аризона, Калифорния и национальная оценка» Arizona Reading Journal, Том XXV, № 1 Весна / Лето, 1998, стр. 13–23.

117. «Пункты Phing», том 11, номер 2, апрель / май 2000 г., стр. 18–19.

126. «Обучение среди красных бликов ракеты» Миннесотский английский журнал, осень, 2000 г., стр. 107–110.

127. «Защита учителей и учащихся от мандатов» Миннесотский английский журнал, осень, 2000 г., стр. 111-114.

128. Совместно с Полсоном, Эриком Дж. «Влиятельные исследования в области исследования движения глаз», Reading Online, Электронный журнал Международной ассоциации чтения. Декабрь 1998 г. www.readingonline.org/research/eyemove.html

129. «О чтении» (6) The Science of Reading, Токио, Япония: Японская ассоциация чтения, июль 2000 г., японский перевод, (Йокота, переводчик Rayco), стр. 73-82.

130. «О чтении» (7) The Science of Reading, Tokyo, Japan: The Japan Reading Association, Vol. 44, No. 3, октябрь 2000 г., японский перевод, (Йокота, переводчик Rayco), стр. 83-104.

2001 г.

131 «Цели» Тусон, Аризона: Arizona Daily Star, воскресенье, 28 октября 2001 г. (гостевое мнение), pB-11.

132. «О чтении» (8) The Science of Reading, Токио, Япония: Японская ассоциация чтения, Vol. 45, No. 3, октябрь 2001 г., японский перевод, (Йокота, переводчик Rayco), стр. 103–125.

2003 г.

133. «Декларация профессиональной совести учителей-педагогов» для начальных классов, Vol. 8, номер 3, октябрь 2003 г., Австралийская ассоциация преподавателей грамотности, стр. 5–6.

2004 г.

134. «Введение», Колумбийский журнал прикладной лингвистики, специальный выпуск о процессах грамотности, номер 6, сентябрь 2004 г., стр. 4-5.

135. «Perspectiva transaccional socialpsyicolinguistica de la lectura y la escritura», Revista Lectura y Vida, Textos en Contexto, № 2, Буэнос-Айрес, Аргентина: Asociacion Internacional de Lectura, декабрь 2004 г.

2005 г.

136. «Осмысление письменной речи: путешествие на всю жизнь», Журнал исследований грамотности, том 37

№ 1 Весна 2005 г.

Книги и монографии

1. с Хансом Олсеном, Синтией Колвин, Луи Вандерлинде, Выбор материалов для обучения чтению, Детройт: Издательство государственного университета Уэйна, 1966. Второе издание, 1973.

2. (ред.), Психолингвистическая природа процесса чтения, Детройт: издательство государственного университета Уэйна, 1968. Второе издание, 1973.

Перевод основной статьи на немецкий язык, A. Hofer, Lesenlernen: Theorie und Unterricht, Schwann: Dusseldorf, 1976, стр. 139-51.

3. и Дж. Флеминг (ред.), Психолингвистика и обучение чтению, Ньюарк, Международная ассоциация чтения, 1969.

4. и Оливия Найлс, Чтение: процесс и программа, Шампейн, Иллинойс: NCTE, 1969, (монография).

Выдержка в чтении: сегодня и завтра, Лондон: Открытый университет, 1972.

Также в Зингере и Радделле, Теоретические модели и процессы в чтении, второе издание, Neward, DE: IRA, 1976.

Также в немецком издании «Теоретических моделей» М. Ангермайера.

5. Совместно с Э. Бруксом Смитом и Робертом Мередитом, «Язык и мышление в начальной школе», Холт, Райнхарт и Уинстон, 1970.

Глава перепечатана в «Ресурсах по обучению чтению и языку», Радделл (ред.), Прентис Холл, 1973 г. 2-е издание «Язык и мышление в школе», 1976 г.

3-е издание, совместно с Э. Б. Смитом, Р. Мередит и Ю. Гудманом, Язык и мышление в школе, Учебная программа для всего языка, Нью-Йорк: Ричард С. Оуэн, 1987.

6. и Йетта М. Гудман, Аннотированная библиография по лингвистике, психолингвистике и обучению чтению, Ньюарк, Германия: Международная ассоциация чтения, 1972. 3-е издание, 1980.

7. Редактор журнала «Ошибочный анализ: применение к инструкциям по чтению», NCTE-ERIC, 1973.

Выдержка из: Plackett, E. (ed.), The English Curriculum: Reading 2, Slow Readers, London: The English Center, 1990, pp. 79-83.

8. Чтение: беседа с Кеннетом Гудманом, Чикаго: Скотт, Форесман, 1976.

Дайджест в TSI Repeater-Cable, Telesensory Systems, Пало-Альто, сентябрь 1977 г.

9. Совместно с Йеттой Гудман и Барбарой Флорес, Чтение в двуязычном классе: грамотность и билиграмотность, Национальный информационный центр двуязычного образования, Росслин, Вирджиния, 1979.

10. Чтение и читатели, (Мемориальная лекция Кэтрин Молони в 1981 году), Нью-Йорк, Педагогическая школа Городского колледжа, Центр открытого образования, 1981.

11. Язык и грамотность, Избранные труды Кеннета С. Гудмана, том 1: Процесс, теория, исследования, (ред.), Фредерик В. Голлаш, Бостон и Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1982.

12. Язык и грамотность, Избранные сочинения Кеннета С. Гудмана, Том II: Чтение, язык и классный учитель, (ред.), Ф. В. Голлаш, Бостон и Лондон Рутледж и Кеган Пол, 1982.

13. Что целиком в целом языке, Ричмонд-Хилл, Торонто: Scholastic Lmtd., 1986, и Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann Educational.

Испанское издание, Lenguaje Integral, Эдиториал Венесолана, Калифорния, 1989;

Французское издание, Le Comment et Pourqois de la Langage Integre, Scholastic, 1989;

Выбрано японское издание Kyoku e no atarashi: Eigo ken ni okeri zentai gengo kyoiku, Токио: Ozora Sha, 1990.

Испанское издание, El lenguaje Integrated, Aique Grupo Editor, SA: Libro De Edici n Argentina, 1995.

Португальское издание, Linguagem Integral, Traducao: Marcos AG Domingues, Porto Alegre: Artes Medicas, 1997.

14. с Патриком Шенноном, Ивонн Фриман и Шэрон Мерфи, Табель успеваемости по базальным читателям, Катона, Нью-Йорк: RC Owen, 1988.

15. с Йеттой Гудман и Венди Худ, Книга оценки целостности языка, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heineman, 1989.

16. с Йеттой Гудман и Венди Худ, Организация для всего языка, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1991.

17. с Лоис Берд и Йеттой Гудман, Каталог всех языков, издательство American School Publishers, январь 1991 г.

18. Беседа выдающегося ученого № 15, Рудин Симс Бишоп, Университет штата Огайо: Центр изучения языка и грамотности Марты Л. Кинг, 1991, стр. 1-35.

19. Совместно с Лоис Б. Берд и Йеттой Гудман, Каталог целого языка: Приложение для аутентичных оценок, Санта-Роза, Калифорния: Издатели американских школ, май 1992 г.

20. Ken Goodman Phonics Phacts, Ричмонд-Хилл, Онтарио: Scholastic Canada, Ltd (Канада) и Heinemann (США), Портсмут, Нью-Хэмпшир, 1994.

21. Совместно с Лоис Берд и Йеттой Гудман, Полный языковой каталог: формы для аутентичной оценки, Нью-Йорк, Нью-Йорк: SRA Division McMillan / McGraw-Hill School Publishing Company, 1994.

22. с Патриком Шенноном, Basal Readers, A Second Look, Катона, Нью-Йорк: Ричард С. Оуэн, 1994

23. Кен Гудман в чтении, Ричмонд-Хилл, Онтарио: Scholastic Canada, Ltd. (Канада) и Heinemann (США), Портсмут, Нью-Хэмпшир, 1996.

24. Совместно с Джоэлом Брауном и Энн М. Марек, Исследования по ошибочному анализу: аннотированная библиография, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1996.

25. В защиту хорошего обучения, Кеннет С. Гудман (редактор), Йорк, Мэн: Издательство Стенхаус, 1998.

26. Размышления и связи: Очерки в честь влияния Кеннета С. Гудмана на языковое образование, Марек, Энн М. и Кэрол Эдельски (ред.), Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press, Inc., 1998

27. О революции чтения, Избранные произведения Кеннета С. Гудмана (Алан Д. Флёрки и Сюй, Цзинго (ред.), Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 2003.

28. с. Шеннон П., Гудман Ю. и Рапопорт Р. (ред.), Спасая наши школы, Беркли, Калифорния: RDR Books, 2004.

29. Изучение DIBELS, Вермонтского общества изучения образования в прессе

Главы книги

1. «Психолингвистический взгляд на понимание прочитанного», Новые рубежи в чтении среди студентов и взрослых, 15-й ежегодник Национальной конференции по чтению, Милуоки, 1966.

2. «Начальное образование», «Основы образования», переработанное издание, Джордж Кнеллер, (ред.), Нью-Йорк: Джон Вили и сыновья, 1967, стр. 493-521.

3. «Является ли лингвистический подход улучшением обучения чтению: профессионал», Нила Бэнтон Смит, (ред.), «Текущие проблемы чтения», Ньюарк, Делавэр: IRA, 1969, стр. 268-276.

4. «Слова и морфемы в чтении», Психолингвистика и обучение чтению, Гудман и Дж. Флеминг (ред.), Ньюарк, Делавэр: IRA, 1969, стр. 25-33.

5. «Взаимосвязь между развитием языка и обучением чтению», «Влияние общества на обучение чтению», Мириам Шлейх (редактор), Университет Хофстра, 1970.

6. «Обучение чтению, ориентированное на понимание», Труды конференции по чтению в Клермонте 1970 г., стр. 125–135. Также в Эквелле, Психологические факторы в обучении чтению, Merrill, 1972, стр. 292-302.

7. «Психолингвистика в чтении», инновации в начальной школе: идея, случайная статья, Мельбурн, Флорида, 1970.

8. «Городские диалекты и инструкция по чтению», Кендер, Дж. П. (ред.), Обучение чтению - не путем декодирования в одиночку, Interstate: Danville, 1971, стр. 61-75.

9. «Поиск, называемый чтением», инструкция по чтению, Хелен Робинсон, (ред.), Скотт Форесман, Glenview, 1971, стр. 8-14.

10. «Детский язык и опыт: место для начала», инструкция по чтению, Хелен Робинсон (редактор), Скотт Форесман, Glenview, 1971, стр. 46-52.

11. «Лингвистика и чтение», Энциклопедия образования, Ли К. Дейтон, (редактор), Macmillan, 1971.

12. «Психолингвистика и чтение», Труды Института чтения Мэриленда, 1971.

13. «Процесс чтения: теория и практика», Язык и обучение чтению: что учителя должны знать о языке, Ходжес и Рудорф, (ред.), Houghton-Mifflin, 1972, стр. 143-59.

14. «Тестирование по чтению: общая критика» Инструкция по подотчетности и чтению, Роберт Радделл, редактор, Урбана, Иллинойс: NCTE, 1973.

15. «Стратегии улучшения понимания прочитанного», «Улучшение чтения в промежуточные годы», Робинсон, Х. (редактор), Гленвью, Иллинойс: Скотт Форесман и Ко., 1973, стр. 59-71

Также имеется отдельная монография, Скотт Форесман, 1974.

16. «Процесс чтения», Труды Шестого Западного симпозиума по обучению: язык и чтение, Беллингем, Вашингтон, 1975.

17. «Ошибочный анализ: теория и реальность чтения», New Horizons in Reading, Proceedings of Fifth IRA World Congress on Reading, Merritt, John E., (ed.), Newark, DE: International Reading Association, 1976, стр. 15-26.

18. «Лингвистически обоснованные исследования в области чтения», «Улучшение исследований в области чтения», Фарр, Роджер, Вайнтрауб и Тон, (ред.), Ньюарк, Делавэр: IRA, 1976, стр. 89–100.

19. «Что универсального в процессе чтения», Материалы 20-го ежегодного съезда Японской ассоциации чтения, Токио, 1976.

20. «Манифест революции в чтении», Малкольм Дуглас (редактор), 40-й ежегодник Клермонтской конференции по чтению, 1976, стр. 16–28.

21. «Что мы знаем о чтении», Аллен, П.Д. и Уотсон, Д. (ред.), Результаты исследований по ошибочному анализу: последствия в классе, ERIC-NCTE, 1976, стр. 57-69.

22. «Таксономия ошибок чтения по Гудману», Аллен П.Д. и Уотсон Д. (ред.), Результаты исследований в области анализа ошибок: последствия в классе, ERIC-NCTE, 1976, стр. 157-244.

23. и Йетта М. Гудман, «Чтение и инструкция по чтению: выводы из ошибочного анализа», Уотсон, К.Д. и Иглсон, Р.Д., (ред.), «Английский в средних школах: сегодня и завтра», Сидней: Ассоциация учителей английского языка Нового Юга. Уэльс, 1977, стр. 254-59.

24. и Кэролайн Берк, "Чтение на всю жизнь: психолингвистическая основа". Материалы конференции "Чтение: требования учебной программы - на пути к реализации отчета Буллока", Лондон, Англия: Образовательное учреждение Уорд Лок, 1977.

25. «Устранение пробелов в чтении: уважение и общение», Харст Дж. И Р. Кэри (ред.), Новые перспективы понимания, Блумингтон, Университет Индианы, октябрь 1979 г.

26. с Йеттой М. Гудман и Барбарой Флорес, «Чтение в двуязычном классе: грамотность и билиграмотность», Росслин, Вирджиния: Национальный информационный центр двуязычного образования, 1979.

27. «Необходимы для 80-х: школы, которые начинаются там, где есть учащиеся», Потребности начального и среднего образования в 1980-х; Подкомитет по начальному среднему и профессиональному образованию Палата представителей 96-го Конгресса, Вашингтон: Генеральная прокуратура, январь 1980 г.

28. «El процессуальный en ninos normales», Bravo Valdiviesco, Luis, (ed.), El Nino con Dificultades para Aprender, Santiago de Chile: Unicef ​​/ Pontificia Universidad Catolica, 1980.

29. «Языковое разнообразие, подготовка учителей и профессиональное развитие», Г. Смитерман, редактор, Black English and the Education of Black Children Youth, Центр исследований чернокожих, Государственный университет Уэйна, Детройт, Мичиган, 1981, стр. 171-89.

30. «Ошибочный анализ и направления будущих исследований», Сара Хаддлсон (редактор), Обучение чтению на разных языках, лингвистика и грамотность, серия: 1, Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, 1981.

31. «Развитие языка: проблемы, понимание и реализация» Гудман, Хаусслер и Стрикленд, (ред.), Исследование развития устной и письменной речи : влияние на школы , NCTE & IRA, 1982.

32. «El procso de lectura: consideraciones a traves de las lenguas y del desarrollo», Э. Феррейро и М. Гомес Паласио, (ред.), Nuevas Perspectivas Sobre Los Procesos de Lectura y Escritura, Mexico Редакционное Siglo XXI, 1982, С. 13-28.

33. «Процесс чтения, многоязычная перспектива развития», К. Туунайнен и А. Кьярони, (ред.), Полное участие, Труды Второй Европейской конференции по чтению, Йоэнсуу, Финляндия, 1982.

34. и Йетта М. Гудман «Взгляд на развитие чтения, ориентированный на понимание прочитанного на всем языке», Л. Рид и С. Уорд, (ред.), Основные навыки: проблемы и выбор, Vol. 2, Сент-Луис: Cemrel, 1982, стр. 125-134.

35. «Об исследованиях и улучшении чтения», М. Дуглас (редактор), сорок седьмой ежегодник Клермонтской конференции по чтению, Клермонтская аспирантура, 1983, стр. 28–36.

36. «Разговор с Кеннетом Гудманом», Л. Рейнсберри (ред.) И продюсер, Out of the Shadows, руководство, сопровождающее три одноименных программных видеоряда, Торонто: TV Ontario, 1983, стр. 17-20 .

37. и Я. Гудман "Все, что вы хотели знать, но не имели возможности спросить", Л. Рейнсберри (ред.) И продюсер, Out of the Shadows, руководство, сопровождающее три серии программных видео с тем же названием. , Торонто: TV Ontario, 1983, стр. 28-44.

38. «Единство в чтении», Оливес Найлс и Алан Первес, (ред.), «Стать читателями в сложном обществе», 83-й ежегодник Национального общества изучения образования, 1984.

Также в Зингере и Рудделле, Теоретические модели и процессы чтения, 3-е издание, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1985.

Также на португальском языке как «Unidad na Leitura» в Letras de Hoje, 12/1991, № 86, стр. 9–44.

Также на немецком языке как «Lesen - ein transaktionaler ProzeB», Konstruktionen der verstandigung, Luneburg: Universitat Luneburg, 1997, стр. 103-132.

39. «Грамотность: для кого и для чего», Махан Л. Тикоо, (редактор), Язык в обучении, Сингапур: Региональный языковой центр SEAMEO, 1986.

40. «Целостная модель чтения», Трондхем, редактор, Аспекты в процессах чтения, 12-й симпозиум Danavox, Кларсковгард, Дания, 1986.

41. «Вперед», устанавливая связи с письмом, Мэри и Чисато Китагава, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1987.

42. «Учителя, определяющие технологичность чтения», Дороти Дж. Уотсон, (редактор), Идеи и идеи, Урбана, Иллинойс: NCTE, 1987, стр. X-xi.

43. «Чтение на всю жизнь: психолингвистическая основа». Проблемы чтения: избранные доклады конференций UKRA 1972-1980 гг., Лондон: UKRA, 1988.

44. «Язык и обучение: к социально-личному взгляду», Труды Брисбенской конференции по языку и обучению, июль 1988 г.

45. «Послесловие», Джейн Л. Дэвидсон, (редактор), Counterpoint and Beyond, Урбана, Иллинойс: NCTE, 1988, стр. 105-108.

46. ​​«Развитие языка: проблемы, понимание и реализация», Г. Пиннелл и М. Матлин, (ред.), Учителя и исследования: изучение языка в классе, IRA, 1989, стр. 130-141.

47. с Йеттой Гудман "Выготский во всей языковой перспективе", Выготский и образование, Луис Молл (ред.), Cambridge University Press, 1990, стр. 223-250.

48. «Учебная программа для всего языка», Хидрик, Дж. И Н. Вильдермут, (ред.), «Целый язык: расширение прав и возможностей на меловом лице», Нью-Йорк: Scholastic, 1990, стр. 191-211.

49. с Йеттой М. Гудман «Наши десять лучших идей для учителей чтения», Фрай, Э. (ред.), 10 лучших идей для учителей чтения, Менло-Парк, Калифорния: Аддисон-Уэсли, 1991, стр. 60-64 .

50. «Целый язык: что делает его целым», Пауэр, Б. и Р. Хаббард, Грамотность в процессе, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1991.

51. «Интервью учителя» Тоби Кан Карри и Дебра Гудман, Интервью Йетты Гудман, Комментарий Кена Гудмана, Этвелл, Н. (ред.), Семинар 3: Политика процесса, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1991 С. 81-93.

52. с Йеттой М. Гудман «Целый язык: целостная образовательная реформа», Школы мысли, Пути к образовательной реформе, Кливленд, Огайо: Североамериканская ассоциация учителей Монтессори, Vol. 16: 2, Весна, 1991, стр. 59-70.

53. «Исследования всего языка: основы и развитие», Сэмюэлс, С. Джей и А. Фарструп, (ред.), Что говорят исследования о чтении инструкций, 2-е издание, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1992.

Также на японском языке: Хору Рангеги, (редактор и перевод) Такаши Кувабара, Токио: Кокудо ша, 1992, стр. 112-157.

54. «Вопрос о будущем», Вопросы и ответы о целом языке, Orin Cochrine, (ed.), Katonah, NY: Richard C. Owen, 1992, стр. 137-40.

55. «Вперед», Уитин, Дэвид Дж. И Сандра Уайлд, читали в последнее время какие-нибудь хорошие математики? Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1992, стр. Xi-xii.

56. с Д. Фриманом «Что просто в упрощенном языке?», «Упрощение: теория и применение», ML Tickoo (редактор), Сингапур: Региональный языковой центр SEAMEO, 1993, стр. 69-81.

57. "Ponencias Primero Conferencia", Memorias Del Primer Congreso de las Americas sobre Lectoescritura, Маракайбо, Венесуэла: Universidad de Los Andes, 1993, стр. 4-15.

58. "El Lenguaje Integral Como Filosofia Educativa", Memorias Del Primer Congreso de las Americas sobre Lectoescritura, Маракайбо, Венесуэла: Universidad de Los Andes, 1993, стр. 16-29.

59. с Йеттой М. Гудман "Vygotsky desde lapective del lenguaje total (весь язык)" Vygotsky Y La Educaciacn, Луис Молл (редактор), Мендес де Андис: Aique Grupo Editor SA, 1993, С. 263-292. Испанский перевод "Выготского в целом на язык" в Выготском и просвещении.

60. с Йеттой М. Гудман "Человеку свойственно ошибаться: изучение языковых процессов путем анализа ошибок", Теоретические модели и процессы чтения, 4-е издание, Роберт Б. Радделл, Радделл, М. Р. и Сингер, Х. (ред.) , Ньюард, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1994.

61. «Чтение, написание и письменные тексты: трансактный скоциопсихолоингвистический взгляд», «Теоретические модели и процессы чтения», 4-е издание, Роберт Б. Радделл, Радделл, М. Р. и Сингер, Х. (ред.), Ньюарк, Делавэр: Международный Ассоциация чтения, 1994.

62. «Универсалии чтения: транзакционная социально-психоингвистическая модель чтения, письма и текстов», резюме Патрика Галло, Сингапур: Отчет регионального семинара по изучению чтения и письма: значение для языкового образования, 1994, стр. 6 .

63. «Вперед: много изменений, но мало». Основные читатели: второй взгляд, Патрик Шеннон и Гудман, KS (ред.)., Катона, Нью-Йорк: Издательство Ричарда С. Оуэна, 1994.

64. с Лизой Марас и Дебби Бердси «Смотри! Смотри! Кто украл картинки из иллюстрированной книги?», «Базальные читатели: второй взгляд», Патрик Шеннон и Гудман, Канзас (ред.), Катона, Нью-Йорк: Ричард С. Оуэн Издательство, 1994.

65. с Йеттой М. Гудман «Предисловие», «Лидерство на всем языке, роль директора», Йорк, Мэн: Издательство Stenhouse, 1995, стр. IX-XI.

66. с Кэтрин Ф. Уитмор «Практика того, чему мы учим: принципы, которыми мы руководствуемся», «Голоса языков в педагогическом образовании», Кэтрин Ф. Уитмор и Йетта М. Гудман (ред.), Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, С. 1-16.

67. с Ричардом Мейером и Йеттой М. Гудман «Непрерывная оценка в программе подготовки специалистов по целому языку». Голоса на всех языках в педагогическом образовании, Йорк, Мэн: Издательство Stenhouse, 1996, стр.256-267.

68. «Строки печати», голоса на всех языках в педагогическом образовании, Йорк, штат Мэн: Издательство Stenhouse, 1996, стр. 134-135.

69. «Лодка в подвале», голоса на всех языках в педагогическом образовании, Йорк, Мэн: Издательство Stenhouse, 1996, стр. 136-137.

70. «Глупые тексты для иллюстрации трех систем подсказок:« Мардсан Гибертер для Фарфи »,« Глупый и Блит »и« Марлуп »,« Голоса на всем языке в педагогическом образовании », Йорк, Мэн: Издательство Stenhouse, 1996, стр. 138-140.

71. «Реальные тексты для иллюстрации трех систем подсказок: компенсатор вертикального подъема в скважине», «Голоса на всех языках в педагогическом образовании», Йорк, Мэн: Издательство Stenhouse, 1996, стр. 141-143.

72. «Реальные тексты для иллюстрации трех систем подсказок: яд», голоса на всем языке в педагогическом образовании, Йорк, штат Мэн, издательство Stenhouse, 1996, стр. 144–145.

73. «Принципы переоценки» ретроспективного ошибочного анализа, Катона, Нью-Йорк: Ричард С. Оуэн, 1996, стр. 13-20.

74. с Йеттой М. Гудман "Vygotsky em uma perspectiva da" linguagem integration ", Vygotsky ea educationa ao, Луис Молл (редактор), Порту-Алегри, Бразилия: Artes M dicas, 1996, стр. 219-224. Португальский перевод "Выготского в перспективе всего языка" в Выготском и просвещении.

75. "Предисловие" исследований по ошибочному анализу. Аннотированная библиография, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1996, стр. Iv-x.

76. «Устный и письменный язык: функции и цели» Многие семьи, многие виды грамотности Международная декларация принципов, Денни Тейлор (редактор), Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1997, стр. 43-46.

77. С Йеттой Гудман, «Вперед» множественные голоса, множественные тексты, Дорнан, Р., Розен, Л., и Уилсон, М. Портсмут, Нью-Хэмпшир: Бойнтон / Кук Publishers Heineman, 1997, стр. Ix-xi.

78. Por qu es importante el lenguaje? Una Historia Sin Fin. Crear Y Recrear Texto, Габриэла Инклен (редактор), Мексика, Д.Ф., 1997, стр. 15-17.

79. С Йеттой М. Гудман, «Человеку свойственно ошибаться: изучение языковых процессов путем анализа ошибок», Пересмотр сбалансированного подхода к чтению, Констанс Уивер (редактор), Урбана, Иллинойс: Национальный совет учителей английского языка, 1998 г., С. 101-123.

80. «Калифорния, целостный язык и национальная оценка образовательного прогресса (NAEP)», пересмотр сбалансированного подхода к чтению, Констанс Уивер (редактор), Урбана, Иллинойс: Национальный совет учителей английского языка, 1998, стр. 467- 491.

81. «Фонетическая афера: педагогика абсурда», Перспективы обучения чтению, Александрия, Вирджиния: Ассоциация по надзору и разработке учебных программ, 1998, стр. 27-31.

82. «Процесс чтения», Энциклопедия языка и образования, том 2, Вив Эдвардс и Корсон, Дэвид (ред.), Дордрехт, Нидерланды: Kluwer Academic Publishers, 1997, стр. 1-7.

83. С Кэтрин Бак, «Пересмотр диалектных барьеров на пути к пониманию прочитанного», Инструкция по грамотности для культурно и лингвистически разнородных учащихся, Ньюарк: Германия: Международная ассоциация чтения, 1998 г., стр. 139–145.

84. «Я не нашла целый язык», выдающиеся преподаватели чтения, Нэнси Падак. . . (и др.), (ред.), Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 2000, стр. 2-19.

85. «Обновление: на 8 лет вперед и на век назад», выдающиеся преподаватели чтения, Нэнси Падак. . . (и др.), (ред.), Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 2000, стр. 20-27.

86. Совместно с Йеттой Гудман и Приской Мартенс, «Текст имеет значение: читатели, которые учатся с помощью декодируемых текстов», 51-й ежегодник Национальной конференции по чтению, Оук-Крик, Висконсин: Национальная конференция по чтению, Inc., 2002, стр.186-203.

87. Грамотность «Целый язык и оценка всего языка» в Америке Энциклопедия истории, теории и практики, Том. 2 NZ, Барбара Гузетти, (ред.), Санта-Барбара, Калифорния: ABC Clio, 2002, стр. 673-677.

88. С Йеттой М. Гудман, «Человеку свойственно ошибаться: изучение языковых процессов путем анализа ошибок», Теоретические модели и процессы чтения, 5-е издание, Роберт Б. Радделл и Унрау, Норман Дж. (Ред.), Ньюарк, Делавэр : Международная ассоциация чтения, 2004 г., стр. 620-639.

Отзывы

1. Психология языковой мысли и обучения, чтения DeCecco в Journal of Reading, Vol. 11: 8, май 1968 г., стр. 648-50.

2. «Критика исследования: устный язык детей детского сада», Elementary English, Vol. 43: 8, декабрь 1966 г., стр. 897-900.

3. Buros, «Тесты по чтению и обзоры», Американский журнал исследований в области образования, январь 1971 г., стр. 169–71.

4. Лингвистика в языковом искусстве и чтении, Journal of Reading, ноябрь 1972 г.

5. Уильямс, Хоппер и Наталисио, Звуки детей, Учитель чтения, Том. 31: 5, февраль 1978 г., стр. 578-80.

Школьные материалы

Соавтор, Скотт Форесман Системы чтения: Скотт Форесман, уровни 1-21 (классы K-6), 1971-73. Уровни 22-27, 1974. Пересмотренное издание, Чикаго: чтение без ограничений, уровни 1-27, 1976.

Отчеты об исследованиях

1. Исследование поведения детей при чтении устно, заключительный отчет, проект № S-425, контракт № OE-6-10-136, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, Управление образования, Бюро исследований.

2. Исследование ошибок устного чтения, которые приводят к грамматическим преобразованиям, заключительный отчет, проект № 7-E-219, контракт № OEG-O-8-070219-2806 (010), Министерство здравоохранения США, образование и Социальное обеспечение, Управление образования, Бюро исследований.

3. Теоретически обоснованные исследования паттернов ошибок при устном чтении, заключительный отчет, проект № 9-0775, грант № OEG-0-9-320375-4269, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, Управление образования, Бюро исследований, май 1973 г. Реферат в ERIC.

4. с Уильямом Пейджем, Программы понимания прочитанного: теоретические основы обучения пониманию прочитанного в средних классах, контракт № NIE C-74-0140, Национальный институт образования, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, август 1976 г.

5. Чтение американских детей, чье чтение является стабильным сельским диалектом английского или другого языка, кроме английского, грант № NIE-C-00-3-0087, Национальный институт образования, Министерство здравоохранения и социального обеспечения США, август. 1978 г.

6. с Сюзанн Геспасс, Анализ структур текста по отношению к паттернам неправильного устного чтения, проект NIE-G-80-0057, Национальный институт образования, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения, февраль 1982 г.

АУДИО / ВИЗУАЛЬНЫЕ ЛЕНТЫ

с Джанет Эмиг и Йеттой М. Гудман, Взаимосвязь чтения и письма, NCTE № 7250R.

с Барбарой Бондер и Джин Мальмстрам, Психолингвистика и чтение, NCTE № 73276R.

и Йетта М. Гудман, «Чтение ради смысла: модель Гудмана», Сидней: Фильм Австралия, 1977,

(Пленка 16мм.)

с ДеВэйном Триплеттом и Фрэнком Грином, Право не читать, NCTE № 71311R.

с Йеттой М. Гудман, "Наблюдая за чтением детей", BBC, Лондон, 1986.

Что такое целое в целом языке ?, ASCD, Александрия, Вирджиния, 1992.

с Констанс Камии, Конструктивизм и весь язык, ASCD, Александрия, Вирджиния, 1993.

Периодические статьи

Программа по языку и грамотности

Образовательный колледж

Университет Аризоны, Тусон

№ 1 с Йеттой Гудман, Взгляд на развитие чтения, ориентированный на понимание всего языка, февраль 1981 г.

№ 2 с Ф. В. Голлашем, Упущения слов при чтении преднамеренно и непреднамеренно: последствия и применения, март 1981 г.

№ 3 с Бесс Альтвергер, Изучение трудностей текста с помощью ошибочного анализа, июнь 1981 г.

№ 6 с Лоис Бриджес Берд, О формулировке текстов: исследование частоты внутритекстовых слов, март 1982 г.

№ 7 с Сюзанн Геспасс, Особенности текста в связи с неправильными употреблениями: местоимения, март 1983 г.

№ 8 Текстовые особенности, связанные с ошибками: детерминанты, июль 1983 г.

№ 15 с Дж. Уильямсом и Дж. Дэвидом, Переоценка проблемных читателей, февраль 1986 г.

№ 16 с Брауном, Дж. И Мареком, А. Аннотированная хронологическая библиография анализа ошибок, август 1994 г.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Кеннет С. Гудман" . Университет Аризоны . Проверено 29 ноября 2010 года .
  2. ^ «Кен Гудман 1927-2020» (PDF) . LLA . Дата обращения 1 октября 2020 .
  3. ^ Оксли, Пегги (2006). «Профиль: Рудин Симс Бишоп: изменение мира через литературу» . Языковые искусства . 83 (6): 553. ISSN 0360-9170 . JSTOR 41962155 . Проверено 1 января 2021 года .  
  4. ^ "Кен Гудман (введен в должность в 1989 г.) | Зал славы чтения" . www.readinghalloffame.org . Проверено 1 января 2021 года .
  5. ^ "Кен Гудман (введен в должность в 1989 г.) | Зал славы чтения" . www.readinghalloffame.org . Проверено 1 января 2021 года .