Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Кхари Боли )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kauravi ( хинди : कौरवी , урду : کؤروی ), также известный как Khariboli или диалект Дели , [1] является одной из нескольких центрально индоарийских диалектов в и вокруг Дели . Считается, что первоначально он развился одновременно с соседними диалектами Авади , Бходжпури и Брадж в период 900–1200 гг. Каурави содержит некоторые особенности, такие как геминация , которые придают ему характерный звук и отличает его от стандартного хиндустани ,Брадж и Авади . [ необходима цитата ] Ранняя форма Каурави стала основной основой Старого Хинди , который впоследствии превратился в Хиндустани, а затем в Урду и Хинди . [2] [3]

Географическое распространение [ править ]

На хариболи говорят в сельской местности Дели и на северо-западе Уттар-Прадеша , а также в некоторых соседних районах Харьяны и Уттаракханда . [4] География этой части Северной Индии традиционно описывается как doabs .

В Харьяне следующие районы говорят на хари:

  • Курукшетра
  • Амбала
  • Ямунанагар
  • Панчкула
  • Северная половина Фаридабада
  • Восточные части Карнала , Сонепата , Панипата

В Уттар-Прадеше следующие районы Ямуны - Ганг доаб говорят на хари:

  • Сахаранпур
  • Музаффарнагар
  • Шамли
  • Багпат
  • Меерут
  • Газиабад
  • Хапур
  • Буландшахр
  • Гаутама Будда Нагар

В районе Транс- Ганга на нем говорят в следующих районах региона Рохилкханд в штате Уттар-Прадеш:

  • Морадабад
  • Рампур
  • Самбхал
  • Барейли
  • Бадаун
  • Амроха
  • Bijnor

В Уттаракханде следующие районы Ямуны - Ганг доаб частично являются хариязычными :

  • Харидвар
  • Дехрадун

В районе Транс- Ганга на нем частично говорят в следующих районах Уттаракханда:

  • Наинитал
  • Удхам Сингх Нагар

Хариболи в популярной культуре хиндустани [ править ]

Говорящие на стандартном хиндустани часто считают хариболи деревенским, и его элементы были использованы в Hum Log , первой телевизионной мыльной опере в Индии, где основная семья была изображена как имеющая корни в Западном Уттар-Прадеше. [5] [6]

В качестве двух основных диалектов хиндустани Западного Уттар-Прадеша и территорий, окружающих Дели, часто сравнивают Хариболи и Брадж Бхаша . Одна из гипотез о том, как Хариболи стала называться хари (стоя), утверждает, что это относится к « жесткой и деревенской неотесаности » диалекта по сравнению с « сладкозвучием и мягкой беглостью » Брадж Бхаша. [7] С другой стороны, сторонники хариболи иногда уничижительно называли брадж бхашу и другие диалекты « париболи » ( хинди : पड़ी बोली , урду : پڑی بولی , букв.  «Падшие / лежащие на спине диалекты»).[7]

Предложение Каурави и Санкритьаяна [ править ]

Хотя большинство лингвистов признают, что современный стандартный хиндустани произошел от хариболи, точный механизм диалектических изменений с хари на престижный диалект (например, потеря геминации, которая так распространена в хари) не согласован. Существуют также вариации внутри самого кхари в зависимости от региона, в котором на нем говорят. В середине двадцатого века индийский ученый и националист Рахул Санкритьаян предложил перерисовать лингвистическую карту зоны хиндустани. [8] Проводя различие между кхари Дели и кхари крайних западных районов Западного Уттар-Прадеша , он выступал за то, чтобы первые сохранили название Хариболи, а вторые были переименованы в Каурави., после Королевства Куру в древней Индии. [8] Хотя термин Хариболи продолжает применяться в том виде, в каком он был традиционно, некоторые лингвисты также приняли термин Каурави , применительно к языку, на котором говорят в лингвистической дуге, протянувшейся от Сахаранпура до Агры (то есть к востоку и северо-востоку от Дели. ). [9] Санкритьаян постулировал, что этот диалект Каурви был родоначальником специфического диалекта Хари в Дели. [8] Санкритьаян также выступал за то, чтобы весь хиндустани был стандартизирован на языке деванагари, а персидско-арабский язык был полностью отброшен. [8]

Другие диалекты хиндустани [ править ]

Khariboli связан с четырьмя регистров из Hindustani , лингва франка северной Индии и Пакистана : Стандартный хинди , стандарт урду , Dakhini и Рекхты . Стандартный хинди (также высокий хинди, манак-хинди) - это язык правительства и один из официальных языков Индии, стандартный урду - государственный и национальный язык Пакистана, дакхини - исторический литературный диалект региона Декан , а Рехта «смешанный» хиндустани средневековой поэзии. [10] Эти регистры вместе сСансиболи , образуют диалектную группу хиндустани. Эта группа, вместе с Haryanvi , Браджем , Kanauji и Bundeli , формирует западный диалект набор хинди языков .

Ранние влияния [ править ]

Район вокруг Дели долгое время был центром власти в северной Индии , и, естественно, диалект Кхари Боли стал считаться вежливым и более высоким, чем другие диалекты хинди . Эта точка зрения постепенно утвердилась в 19 веке; до этого периода литераторы предпочитали другие диалекты, такие как Авадхи , Брадж Бхаша и Садхукадди . Стандартный хиндустани впервые возник с миграцией персидских говорящих на хари боли из Дели в регион Авад, в первую очередь Амира Хусро., смешивая «грубость» Кхари Боли с относительной «мягкостью» Авадхи, чтобы сформировать новый язык, который они назвали «Хиндави». Это также стало называться хиндустани, которое впоследствии перешло на хинди и урду.

Хотя как диалект Кхари Боли принадлежит к Верхнему Доабу, «Хиндави» развился в культурных сферах Аллахабада и Варанаси .

Возвышение как основа для стандартного хиндустани [ править ]

Самые ранние образцы хариболи можно увидеть в сочинениях Амира Хусро (1253–1325). [11]

До появления хариболи литературные диалекты хинди были приняты святыми бхакти : брадж бхаша ( преданные Кришны ), авадхи (принятые преданными Рамы ) и майтхили ( вайшнавиты Бихара). [11] Однако после того, как движение бхакти переродилось в ритуальные культы, эти языки стали рассматриваться как сельские и необработанные. [12]С другой стороны, на хариболи говорили в городских районах, окружающих дворы Великих Моголов, где официальным языком был персидский. Таким образом, находящийся под персидским влиянием хариболи постепенно стал считаться престижным диалектом, хотя до британского периода в Индии на хариболи почти не было написано никаких литературных произведений. [12]

Британские администраторы Индии и христианские миссионеры сыграли важную роль в создании и продвижении современного стандартного хиндустани на основе хариболи. [9] В 1800 году Британская Ост-Индская компания открыла в Калькутте высший колледж, названный Колледжем Форт-Уильям . Джон Бортвик Гилкрист , президент этого колледжа, поощрял своих профессоров писать на их родном языке; некоторые из произведений, произведенных таким образом, были написаны в литературной форме харибольского диалекта. Эти книги включены Premsagar по Lallu Lal , [13] Nasiketopakhyan по Sadal Mishra; Сухсагарпо Sadasukh Лал Дели и Рани Ketaki Ки Kahani по Inshallah Ханом . Более развитые формы хариболи также можно увидеть в некоторой посредственной литературе начала 18 века. Примеры: Чанд Чханд Варнан Ки Махима Ганги Бхатта, Йогавашишта Рам Прасад Ниранджани, Гора Бадал Ки катха Джатмала, Мандовар Ка Варнан Аноним, перевод Джайна Падмапурана РавишеначарьиДаулат Рам (датирован 1761 годом). Благодаря покровительству правительства и литературной популярности хариболи процветали, хотя использование ранее более литературных языков, таких как Авадхи, Брадж и Майтхили, в литературных средствах сократилось. Литературные произведения в Хариболи набирают обороты со второй половины XIX века. [11] Выдающийся индийский историк Раджа Сивапрасад был пропагандистом языка хинди, в частности, версии хариболи. Постепенно, в последующие годы, хариболи стал основой стандартного хиндустани, который начали преподавать в школах и использовать в государственных функциях. [14]

Урду, сильно персианизированная версия хариболи, к началу 20 века заменил персидский как литературный язык Северной Индии. Однако ассоциация урду с мусульманами побудила индуистов разработать свою собственную санскритскую версию диалекта, что привело к формированию современного стандартного хинди. [14] После того, как Индия стала независимой в 1947 году, диалект на основе хариболи был официально признан утвержденной версией языка хинди , который был объявлен одним из официальных языков для функционирования центрального правительства.

См. Также [ править ]

  • Стандартный хинди
  • Стандартный урду
  • Язык авадхи
  • Дакхини

Ссылки [ править ]

  1. ^ Hindi : खड़ी बोली , урду : کھڑی بولی , латинизируется :  кхари боли , лит  'постоянный диалект'
  2. ^ Masica, Colin P. (2007). Старые и новые взгляды на языки Южной Азии: грамматика и семантика . Издательство Motilal Banarsidass. п. 51. ISBN 978-81-208-3208-4. Брадж и Авади на ранних и средних стадиях сохраняют старые падежные окончания -hi и т. Д., В то время как Кхари Боли (Старый хинди) и Дакхини, кажется, утратили эти окончания в период Апабхрамсы.
  3. ^ Мэтьюз, Дэвид Джон; Shackle, C .; Хусейн, Шаханара (1985). Литература на урду . Урду марказ; Фонд социальных и экономических исследований стран третьего мира. ISBN 978-0-907962-30-4. Но с установлением мусульманского правления в Дели именно старый хинди этого региона стал основным партнером персидского языка. Эта разновидность хинди называется Кхари Боли, «прямая речь».
  4. Сайед Абдул Латиф (1958), Очерк культурной истории Индии , Oriental Books, 1979, ... На кхари-боли говорят как на родном языке в следующих областях: (1) к востоку от Ганга, в районах Рампур, Биджнор и Морадабад, Барейли, (2) между Гангом и Джамуной, в районах Меерут, Музаффар Нагар, Азамгарх, Варанаси, Май, Сахаранпур и в равнинном районе Дехрадун, и (3) к западу от Джамуны. , в городских районах Дели и Карнал и восточной части района Амбала ...
  5. ^ Арвинд Сингхал; Эверетт М. Роджерс (1999), Развлекательное образование: коммуникационная стратегия для социальных изменений , Psychology Press, 1999, ISBN 978-0-8058-3350-8, ... Джоши творчески объединил Khari Boli, широко используемый, деревенский, но популярный производный язык хинди в Северной Индии, с традиционным хинди ...
  6. ^ Шибани Рой; SHM Rizvi (1985), идентичность Dhodia: антропологический подход , BR Pub. Corp., 1985, ISBN 9780865907447, ... Письменная письменность и устная речь горожан отличаются от сельского диалекта или хари боли. Это неочищенный и грубый язык деревенских деревенских жителей ...
  7. ^ а б Алок Рай (2001), национализм хинди , Orient Blackswan, 2001, ISBN 978-81-250-1979-4, ... в одном случае, Кхари Боли противопоставлялся сладкозвучию и мягкой беглости Брадж Бхаша: кхари понималось как относящееся к деревенской и жесткой неотесанности Кхари Боли. Главные герои «Кхари Боли» ответили комплиментом: Брадж Бхаша назывался пари боли - то есть лежа на спине! ...
  8. ^ a b c d Прабхакар Махве (1998), Рахул Санкритьаян (писатель на хинди) Макера индийской литературы , Сахитья Академи, 1998, ISBN 978-81-7201-845-0, ... перерисовка карты хинди-говорящих областей на основе так называемых диалектов ... Он считал, что язык, на котором говорят в Мееруте и Агре, был изначальной матерью Кхари боли; он назвал это Каурави ... его президентская речь на Бомбейской сессии хинди сахитья саммелан в 1948 году с настоятельным призывом использовать сценарий деванагари для урду вызвала ожесточенные споры, и многие коммунисты, говорящие на урду, позаботились о том, чтобы Рахул был исключен из Коммунистическая партия Индии ...
  9. ^ Б Colin P. Masica (9 сентября 1993). Индоарийские языки . Издательство Кембриджского университета. п. 28. ISBN 978-0-521-29944-2. Проверено 26 июня 2012 года .
  10. ^ «Рехта: Поэзия на смешанном языке» (PDF) . www.columbia.edu . Проверено 25 сентября 2020 года .
  11. ^ a b c Клосс, Хайнц; Макконнелл, Грант Д., ред. (1978). Les Langues écrites Du Monde: Relevé Du Degré Et Des Modes D'utilisation (Письменные языки мира: обзор степени и способов использования) . Прессы Université Laval. С. 198–199. ISBN 978-2-7637-7186-1. Проверено 26 июня 2012 года .
  12. ^ a b Шелдон И. Поллок (19 мая 2003 г.). Литературные культуры в истории: Реконструкции из Южной Азии . Калифорнийский университет Press. п. 984. ISBN 978-0-520-22821-4. Проверено 26 июня 2012 года .
  13. ^ "Лаллу Лал (Лаллу Лал, 1763–1825) | Страница электронных книг" . onlinebooks.library.upenn.edu . Проверено 22 декабря 2019 .
  14. ^ а б Джон Джозеф Гамперц (1971). Язык в социальных группах . Издательство Стэнфордского университета. п. 53 . ISBN 978-0-8047-0798-5. Проверено 26 июня 2012 года .