Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено с Korean Wave )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корейская волна ( корейский한류 ; Ханджа韓流; RRHallyu ; MRHallyu , слушать , неологизм , в буквальном смысле означает «волна / поток из Кореи ») является повышение глобальной популярности Южной Кореи культура с 1980-х гг. [1] [2] [3] В первую очередь это связано с распространением к -дорам и к -поп на Востоке и Юге.Об этом звуке и Юго-Восточная Азия на начальных этапах, Корейская волна превратилась из регионального развития в глобальное явление, которое было перенесено через Интернет и социальные сети, а также распространение музыкальных клипов K-pop на YouTube . [4] [5] [6] [7] [8] Хотя некоторые источники приписывают термин Халлю, вариант японского выражения, использующего Рю (流) в качестве постфикса для обозначения '~ way', '~ style', ' ~ group ' [9] впервые было использовано Министерством культуры и туризма Южной Кореи в 1999 году, когда министерство выпустило музыкальный компакт-диск с названием на китайском языке韓流 - Песня из Кореи;другие научные источники приписывают преобладание этого термина в корейских телевизионных драмах, впервые транслировавшихся по китайскому телевидению в 1997 году, называя феномен hanliu ( упрощенный китайский :韩流; традиционный китайский :韓流; пиньинь : Hánliú ), что означает «корейская волна». [10] Этот термин был принят китайскими СМИ для обозначения успеха южнокорейской поп-культуры в Китае. [11] Термин был вновь введен в Японии как hanryu или kanryu от Asahi Shimbun в 2001 году [12]

Так как на рубеже 21 - го века , Южная Корея стала одним из крупнейших экспортеров популярной культуры и туризма, аспекты , которые стали важной частью своей растущей экономики . Растущая популярность корейской поп-культуры в мире, по крайней мере частично, была вызвана тем, что правительство Южной Кореи поддерживало свои творческие индустрии посредством субсидий и финансирования стартапов в качестве формы мягкой силы.с целью стать ведущим мировым экспортером культуры, соответствующей японской и британской культуре, нише, в которой Соединенные Штаты доминировали на протяжении почти столетия. В 2014 году правительство Южной Кореи выделило 1% своего годового бюджета на индустрию культуры и собрало 1 миллиард долларов для развития массовой культуры. [13] [14] Поскольку влияние K-pop и корейской драмы, такой как « Gangnam Style » и « Moon Embracing the Sun», привело к влиятельному признанию и международной репутации, корейское общество стало признаваться как развитое наравне с западным миром . [15]

Успех корейской волны отчасти объясняется развитием социальных сетей и онлайн- платформ для обмена видео , которые позволили корейской индустрии развлечений охватить значительную зарубежную аудиторию. Корейские драмы широко доступны через потоковые сервисы, которые часто предлагают субтитры на нескольких языках. Многие корейские драмы были адаптированы по всему миру, а некоторые из них оказали большое влияние на другие страны. K-драмы привлекают внимание своей модой, стилем и культурой во всем мире. Использование социальных сетей для продвижения, распространения и потребления различных форм корейских развлечений, в частности K-Pop, способствовало росту мировой популярности с середины 2000-х годов. [14] [16]

Корейская волна стала влиятельным глобальным явлением с начала 21 века, сильно влияя на современные культуры , музыкальную индустрию , киноиндустрию , телеиндустрию и поведенческие аспекты различных людей во всем мире. [17] [18] [19] [20] [21] По состоянию на ноябрь 2020 года корейскую волну возглавляет K-pop с его выдающимися BTS , за которыми следуют K-драмы. [22] [23]

Обзор [ править ]

Корейский термин для обозначения феномена корейской волны - Ханрю (хангыль: 한류), чаще всего латинизируемый как Халлю . Термин состоит из двух корневых слов: han (한 / 韓), что означает «корейский», и ryu (류 / 流), что означает «поток» или «волна», [24] и относится к распространению корейской культуры.

Этот термин иногда применяется иначе за пределами Кореи; Например, за границей драма Халлю относится к корейской драме в целом, но в Корее драма Халлю и корейская драма имеют несколько разные значения. По словам исследователя Чонми Кима, термин « Халлю» относится только к драматическим сериалам, получившим успех за рубежом, или к признанным во всем мире актерам. [25]

Кимчи с капустой по-корейски; основной продукт корейской кухни

Корейская волна охватывает глобальную осведомленность о различных аспектах южнокорейской культуры, включая кино и телевидение (особенно « корейские драмы »), K-pop , манхву , корейский язык и корейскую кухню . Американский политолог Джозеф Най определяет корейскую волну как «растущую популярность всего корейского, от моды и фильмов до музыки и кухни». [26]

История [ править ]

Фон [ править ]

Раннее упоминание корейской культуры как формы мягкой силы можно найти в трудах Ким Гу , лидера корейского движения за независимость и президента Временного правительства Республики Корея . Ближе к концу своей автобиографии он написал следующее:

... Я хочу, чтобы наша нация была самой красивой в мире. Под этим я не подразумеваю самую могущественную нацию. Поскольку я испытал боль от вторжения другой нации , я не хочу, чтобы моя нация вторгалась в другие. Достаточно того, что наше богатство делает нашу жизнь изобильной; Достаточно того, что наши силы способны предотвратить иностранные вторжения. Единственное, чего я желаю в бесконечном количестве, - это мощь благородной культуры. Это потому, что сила культуры делает нас счастливыми и приносит счастье другим ...

-  Ким Гу , Пэкбеомилджи (отрывок от 1 марта 1948 г.)

1950–1995: Основы индустрии культуры [ править ]

В 1961 году, после Корейской войны (1950–53) и Корейского соглашения о перемирии 1953 года , экономика Южной Кореи начала полностью восстанавливаться после войны и пережила период быстрого экономического роста, известный как Чудо на реке Хан . [27]

В киноиндустрии квоты на экраны были введены в Южной Корее во время президентства Пак Чон Хи , что ограничило количество иностранных фильмов, показываемых в кинотеатрах. [28] Они были предназначены для предотвращения конкуренции между отечественными фильмами и зарубежными блокбастерами . [29] Однако в 1986 году Американская ассоциация экспортеров кинофильмов подала жалобу в Сенат США относительно правил, введенных правительством Южной Кореи [30], который был вынужден отменить ограничения. В 1988 году Twentieth Century Foxстала первой американской киностудией, открывшей офис распространения в Южной Корее, за ней последовали Warner Brothers (1989), Columbia (1990) и Walt Disney (1993). [31] К 1994 году доля Голливуда на южнокорейском кинорынке достигла пика - около 80 процентов, а доля местной киноиндустрии упала до минимума в 15,9 процента. [32] В том же году президенту Ким Ён Саму посоветовали предоставить поддержку и субсидии корейскому медиа-производству в рамках экспортной стратегии страны. [33] По сообщениям южнокорейских СМИ, бывшего президента попросили обратить внимание на то, как общие доходы ГолливудаПарк Юрского периода превысил продажи 1,5 миллионаавтомобилей Hyundai ; Поскольку последнее является источником национальной гордости, это сравнение, как сообщается, повлияло на смещение акцента правительства на культуру как экспортную отрасль. [34] В это время министерство культуры Южной Кореисоздало бюро культурной индустрии для развития своего медиа-сектора, и многие инвесторы были поощрены к расширению деятельности в сфере кино и СМИ. Таким образом, к концу 1995 года был заложен фундамент для подъема корейской культуры. [34]

1995–1999: Развитие индустрии культуры [ править ]

В июле 1997 года азиатский финансовый кризис привел к тяжелым потерям в производственном секторе, побудив несколько предприятий обратиться в сектор развлечений. [35]

По данным The New York Times , Южная Корея начала снимать ограничения на импорт культурной продукции со стороны своего бывшего колониального правителя Японии в 1998 году. С целью борьбы с надвигающимся «натиском» японских фильмов, аниме , манги и J-pop , Южная Корея Министерство культуры Кореи обратилось с просьбой о значительном увеличении бюджета, что позволило создать 300 отделов культурной индустрии в колледжах и университетах по всей стране. [36]

В феврале 1999 года был выпущен первый местный высокобюджетный фильм « Шири» , который имел большой коммерческий успех. Он собрал более 11 миллионов долларов США, превзойдя голливудский блокбастер « Титаник» . [37] [38]

1999–2010: корейская волна в азиатском регионе [ править ]

Примерно в это же время в Китае транслировалось несколько корейских телевизионных драм . 19 ноября 1999 г. одна из ежедневных газет Китая, контролируемая государством, Beijing Youth Daily , опубликовала статью, в которой признала «рвение китайской аудитории к корейским телешоу и поп-песням». [39] В феврале 2000 года бойз-бэнд HOT от SM Entertainment стал первым современным K-pop артистом, который выступил за границей с аншлагом на концерте в Пекине . [40] Поскольку объем корейского культурного импорта быстро увеличивался, Государственное управление радио, кино и телевидения Китаяответила решением ограничить и ограничить количество корейских телесериалов, показываемых китайской аудитории. [41]

Моя нахальная девушка (2001) стала крупным международным прорывом для корейских фильмов . Он стал кассовым хитом по всей Восточной Азии , а еговыпуск на DVD также вызвал большой культ в Юго-Восточной Азии и некоторых частях Южной Азии . Он также породил ряд международных римейков, в том числе голливудский ремейк и несколькоримейков азиатских фильмов , а также телевизионные адаптации и сиквел. [42] [43]

Однако в некоторых других странах Азии также наблюдается рост популярности корейских драм и поп-песен. В 2000 году в индийском штате Манипур , где болливудские фильмы были запрещены сепаратистами, потребители постепенно обратили внимание на корейские развлечения. [44] По данным Agence France-Presse , корейские фразы обычно можно было услышать на школьных дворах и уличных рынках Манипура. [45] Многие корейские драмы и фильмы были ввезены в Манипур из соседней Бирмы в виде компакт-дисков и DVD. [44] Популярность корейских товаров впоследствии распространилась на другие части Северо-Восточной Индии.включая Ассам , Мегхалаю , Сикким , Аруначал-Прадеш , Трипуру , Мизорам и Нагаленд . [46]

В 2002 году, после отмены многолетнего эмбарго на СМИ между двумя странами, альбом BoA Listen to My Heart стал первым альбомом корейского музыканта, проданным миллионным тиражом в Японии. [47] [48] После этого успеха в японскую музыкальную индустрию также вошли и другие к-поп артисты.

8 июня 2001 года вышел четвертый альбом Shinhwa Hey, Come On! был выпущен с успехом над Азией. Группа стала особенно популярной в Китае и на Тайване.

В 2002 году « Зимняя соната» (продюсера корейского канала KBS2 ) стала первой драмой, сравнявшей по успеху с тайваньской адаптацией манги « Хана Йорк Данго» 2001 года под названием « Сад метеоров» . «Зимняя соната» стала культовой в Азии, а продажи товаров, включая наборы DVD и романы, в Японии превысили 3,5 миллиона долларов. [49] Эта драма ознаменовала начало Корейской волны в Японии. [50] [51] [52] [53] [54] В 2004 году бывший премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзумиотметил, что главный герой драмы был «более популярен, чем я в Японии». [55] Другие корейские драмы, вышедшие в последующие годы, такие как « Дэ Чан Гым» (2003) и « Полный дом» (2004), имели сопоставимый успех. [56]

С 2002 года тенденции телевизионных программ в Азии начали претерпевать изменения, поскольку сериалы из Южной Кореи и Тайваня начали заполнять прайм-тайм, ранее зарезервированные для голливудских фильмов. [57]

Прорывом для K-pop стали дебюты TVXQ (2003 г.), SS501 (2005 г.), Super Junior (2005 г.), ранний успех BIGBANG (2007 г. - настоящее время) и других артистов, которых репортер BBC назвал «именами, известными каждой семье». в большей части Азии ". [58] В 2003 году южнокорейская женская группа Baby VOX выпустила китайский сингл «I'm Still Loving You» и возглавила различные музыкальные чарты Китая, создав там огромную фан-базу. И "I'm Still Loving You", и их последующий корейский сингл "What Should I Do" также попали в чарты Таиланда .

Аспекты традиционной и современной корейской культуры , по часовой стрелке сверху слева: Samsung Galaxy Tab ; женщины, исполняющие традиционный танец Тэпёнму ; Пибимпап , корейское блюдо из риса; K-pop айдол Джунсу ; к-поп бойз-бэнд Super Junior ; дети в традиционных костюмах ханбок

Тем временем популярность корейского телевидения продолжала распространяться по всему континенту. Сообщения об азиатских женщинах, путешествующих в Южную Корею в поисках любви, вдохновленные корейскими романтическими драмами, начали появляться в средствах массовой информации, в том числе в Washington Post . [59]

В Непале , Бутане и Шри-Ланке корейские драмы начали все больше занимать эфирное время на телеканалах в этих странах, причем Зимняя соната и Фул-хаус были приписаны разжиганию интереса к корейской поп-культуре в этих странах. Корейская мода и прически стали модными среди молодежи Непала и привели к буму курсов корейского языка в стране, который сохраняется и по сей день. Популярность корейской кухни в Непале резко возросла, и в период с начала до середины 2000-х годов в стране открылось все больше корейских закусочных. Точно так же корейская кухня также стала популярной в Шри-Ланке и Бутане, где открылись корейские рестораны, чтобы удовлетворить спрос в этих странах. [60][61] [62] [63]

К концу 2000-х многие тайваньские музыканты были вытеснены их коллегами из K-pop, и хотя небольшое количество групп, таких как F4 и Fahrenheit, продолжали поддерживать фан-базы в Азии.

2010 – настоящее время: корейская волна во всем мире [ править ]

K-pop песни, исполняемые южнокорейским конгломератом LG на торговой выставке IFA в Германии в 2011 году.

В Соединенных Штатах корейская культура распространилась за пределы корейско-американских общин, в первую очередь из Лос-Анджелеса и Нью-Йорка. [64] В целом корейская культура в США воспринимается довольно прохладно по сравнению с азиатской; Mnet Media заявила, что попытка ее сотрудников представить более 300 музыкальных клипов K-pop американским продюсерам и звукозаписывающим лейблам была безуспешной, поскольку «отношения были, так что они будут вежливыми, но это не был серьезный разговор». [65] Попытка дебютировать в США такими артистами, как BoA и Se7en, не имела успеха, репортер CNN назвал их «полным провалом». [66]

Psy исполняет " Gangnam Style " в Сиднее , Австралия, в 2013 году.

Тем не менее, продукты корейской культуры (такие сериалы, как « Джумонг» особенно хорошо воспринимаются аудиторией в мусульманском мире) становятся все более популярными благодаря преданной и растущей глобальной базе фанатов, [67] [68] [69] [70] особенно после Psy «S видео для„ Gangnam Style “пошли вирусные в 2012-13 и был первым видео на YouTube , чтобы достигнуть более миллиарда взглядов. [71] YouTube был жизненно важной платформой для растущей международной популярности K-pop, преодолевая нежелание радио-ди-джеев транслировать песни на иностранном языке для охвата глобальной аудитории. [72] KCON , первоначально однодневное мероприятие, посвященное K-Pop вИрвин, Калифорния, в 2012 году, теперь расширился на восемь стран, охватывающих несколько дней и местоположений. [73] [74]

Поклонники K-pop возле Корейского культурного центра в Варшаве несут южнокорейско-польский флаг, а также баннеры корейских бойз-бэндов MBLAQ , B1A4 и 2PM в 2011 году.

Корейская волна переросла в внешнюю дипломатию Южной Кореи, используемую как средство продвижения корейской культуры в зарубежных странах. [75] Бывший президент Южной Кореи Пак Кын Хе намеревался выделить не менее 2 процентов национального бюджета на дальнейшее развитие культурной индустрии Южной Кореи и на расширение культурных обменов с Северной Кореей. [76] Кухня и косметические продукты - две наиболее узнаваемые черты южнокорейской культуры за рубежом. [77] [78] [79] Среди крупнейших косметических компаний Азиатско-Тихоокеанского региона Amorepacific и LG Household & Health Care . [80]Культурный бум также стимулировал рост туризма: в 2013 году Южная Корея приняла более 12 миллионов посетителей, причем только из Китая 6 миллионов туристов. [81]

Корейские средства по уходу за кожей приобрели широкую популярность в Азии. Amorepacific и LG Household & Health Care стали двумя ведущими косметическими компаниями в Азиатско-Тихоокеанском регионе. [80] Китай стал крупнейшим рынком корейской косметики, и на его долю приходится 25% импорта косметики Китая. [82] В Шри-Ланке европейские косметические продукты были в значительной степени заменены корейскими косметическими продуктами и продуктами по уходу за кожей, которые стали популярными из-за их более низкой цены и их пригодности для азиатской кожи. [83] Точно так же корейские продукты стали популярными в Сингапуре, потому что они отвечают интересам азиатов и были разработаны для азиатских людей. [84]Популярность Kpop в Камбодже также привела к притоку корейских косметических товаров на камбоджийский рынок. [85] Корейская косметика и средства по уходу за кожей также стали популярными в Таиланде [86], Малайзии [87] и Японии [88] среди других стран. Недавние политические проблемы между Южной Кореей и Китаем заставили Amorepacific искать в другом месте и обновлять свои продукты, чтобы целенаправленно ориентироваться на мусульманок и темнокожих женщин в Юго-Восточной Азии. [89] В 2017 году Innisfree выпустила линейку подушек более темного оттенка, чтобы соответствовать оттенку кожи женщин Юго-Восточной Азии. [90]

K-драмы и K-pop повысили осведомленность о корейских косметических товарах и брендах, что увеличило спрос среди индийских женщин, что привело к открытию многих специализированных магазинов электронной коммерции. По состоянию на 2020 год корейские потребительские этикетки пользуются большим спросом в Индии - от продуктов питания до косметики и игрушек, помимо бытовой электроники. [91] [92] Индийские сервисы потоковой передачи музыки Gaana и JioSaavn подтвердили растущий спрос на K-pop. Согласно потоковым данным пользователей Spotify , BTSвходит в пятерку лучших артистов Индии с растущей базой поклонников K-pop, которые составляют 22% лучших слушателей по всему миру. Из всех жанров на K-pop приходится 25% категории вновь открытых артистов среди возрастной группы слушателей от 18 до 24 лет. Спрос на K-pop привел к тому, что Spotify продвигал разнообразных исполнителей K-pop во время кампании Fête de la Musique 2020, помимо хорошо известных, таких как BTS. [93] [94] [95] [96]

Согласно потоковым данным Netflix за 2020 год в Азии , Blackpink: Light Up the Sky стал самым популярным документальным фильмом K-pop в Индонезии, Малайзии, Сингапуре, Гонконге и Таиланде. В корейской драматической категории « Королевство» (2-й сезон) больше всего смотрели в Гонконге и Таиланде. Для публики в Индии, Малайзии, Филиппинах, Сингапуре это был The King: Eternal Monarch . «Стартап» стал самым популярным в Индонезии, « Что случилось с секретарем Ким в Японии» и « Это нормально, чтобы быть не в порядке на Тайване» соответственно. Корейский зомби фильм Живойстал самым популярным фильмом ужасов в Малайзии, Сингапуре, Таиланде, Японии, Филиппинах, Гонконге и Тайване. Корейский документальный фильм о путешествиях Twogether возглавил список реалити-шоу в Таиланде и Тайване. [97] [98] Высокий мировой спрос на товары для здоровья, красоты и здоровья со стороны восточных культур является одним из факторов успеха, влияющих на продажи корейских косметических брендов. [99] COVID-19 блокировки в Индии оказались точка перегиба в 2020 году , когда корейская драма перешла от сегмента ниши до господствующей тенденции благодаря более услугам верхних СМИ , таким как Netflix, оптимистический Viki и YouTube. [100]

Халлю 2.0 [ править ]

«Халлю 2.0» - это «новая корейская волна», которая началась примерно в 2007 году в результате того, что Южная Корея воспользовалась преимуществами цифровых технологий и социальных сетей 21 века. [101] Термин « Халлю 2.0» впервые был использован в августе 2010 года в японских СМИ после успешной презентации Girl's Generation в Ariake Coliseum в Токио. Концепция Hallyu 2.0 возникла в тандеме с Web 2.0 , в котором особое внимание уделяется пользовательскому контенту и удобству использования. [102]Hallyu 2.0 шире по масштабам, чем первая корейская волна, а также отличается возросшей ролью и популярностью корейской поп-музыки и других видов корейского экспорта, таких как видеоигры и анимация. Это контрастирует с важностью корейской телевизионной драмы во время первой волны, которая была более географически сосредоточена в Восточной Азии. [103] Однако в центре Hallyu 2.0 находятся сайты социальных сетей (SNS) и сайты пользовательского контента (UGC), такие как YouTube, которые позволяют фанатам по всему миру взаимодействовать с южнокорейской поп-культурой. [101] В целом, Hallyu 2.0 относится к различным средствам (технологиям) для выхода далеко за пределы Корейского полуострова и азиатского континента.

Правительственная политика в Халлю 2.0 [ править ]

Успех южнокорейских культурных продуктов в начале 21 века побудил некоторые правительства в Азии принять меры по защите своей собственной культурной индустрии. Япония, Китай и Тайвань приложили особые усилия, чтобы остановить поток корейских фильмов и драм в свои страны, что привело к падению продаж этих фильмов и драм. [101] Это потребовало от Кореи поиска новых рынков для экспорта своей культурной продукции. K-pop и корейские айдолы были основной частью Hallyu 2.0, которая находила эти новые рынки. [101]

Значительные корейские инвестиции в искусство и культуру до 1993 года были сосредоточены на традиционных формах корейской культуры, которые были необходимы для сохранения в условиях турбулентности 20-го века в истории Кореи. [101] После 1993 года культурная коммерциализация стала государственной политикой, поскольку лидеры увидели необходимость интеграции культуры и экономики. [101] В 1999 году правительство Кореи приняло «Основной закон о развитии культурной индустрии», устанавливающий государственную поддержку «совместного производства с зарубежными странами, маркетинга и рекламы корейской поп-культуры посредством радиовещания и Интернета, а также распространения отечественной продукции». культурные товары на зарубежные рынки ». [101]Однако их явная и публичная поддержка индустрии культуры вызвала антагонизм в других азиатских странах, которые в то время были основным рынком для экспорта культурной продукции Кореи. [101] Следовательно, необходимо было практиковать косвенную поддержку. В 2008 году бюджет сектора индустрии культуры увеличился, и правительство ввело «индустрию творческого контента», сделав упор на K-pop и видеоигры в качестве важного иностранного экспорта. [101]

Пользовательский контент / YouTube [ править ]

Сун Ли, глава корейского музыкального партнерства на YouTube, сказал: «Для K-pop было бы невозможно иметь всемирную популярность без глобальной платформы YouTube» [104]. С 2012 года просмотры 200 лучших K-pop исполнителей на YouTube выросли втрое. В 2016 году 80% из 24 миллиардов просмотров видео 200 лучших K-pop артистов пришли из-за пределов Южной Кореи. [105] YouTube необходим для Hallyu 2.0, поскольку он позволяет лейблам доставлять музыкальные видеоклипы и другой контент, связанный с K-pop, зарубежной аудитории, минуя телевидение или другие традиционные средства массовой информации. [104]

Отношения K-pop с YouTube начались в 2009 году, когда «большая тройка» звукозаписывающих компаний ( SM Entertainment , YG Entertainment и JYP Entertainment ) заключила партнерские отношения с сайтом пользовательского контента после нескольких неудачных попыток выйти на американский рынок в период с 2006 по 2008. Это партнерство оказалось эффективным в 2011 году, когда показатели YouTube показали, что наибольшая концентрация просмотров K-pop за пределами Азии приходится на Соединенные Штаты. [104]

YouTube позволил фанатам общаться с K-pop с помощью собственного контента, такого как танцевальные каверы и видео / каналы с реакциями. [106] К таким каналам относится JREKML , канал, который собрал более 1 миллиона подписчиков и состоит в основном из реакций, скетчей и видеоблогов K-pop. Создание ремейков помогло «Gangnam Style» завоевать мировую популярность. YouTube и другие платформы социальных сетей сыграли важную роль, поскольку позволили создавать ремейки, адаптированные к местности. Это работало, потому что позволяло потребителю также становиться производителем, в отличие от того, где адаптация к местной или региональной культуре стоила первоначальному производителю денег. [107] [108]

Халлю 3.0 [ править ]

Hallyu 3.0 относится к «третьему поколению» корейской волны, начавшейся в середине 2010-х годов. [109] В последние годы влияние и контент, связанный с Халлю , изменился на нескольких платформах в большем количестве стран, чем в предыдущие эпохи, и оказал большее культурное и социальное воздействие. Рост и распространение K-pop групп, таких как BTS, и нового контента на Youtube, такого как видео Mukbang (먹방; meokbang), стали характерной чертой Hallyu 3.0. Высокоразвитое сотрудничество с музыкальными артистами и международное медиа-производство с зарубежными студиями, такими как Netflix, также способствовало новому росту глобального потребления корейских медиа. [110]   Рост социальных сетей также отличается от предыдущих лет. [109]Массовое расширение различных категорий в Youtube и другом контенте социальных сетей увеличило проникновение Кореи во все большее количество демографических групп. K-beauty, или корейские средства по уходу за кожей и макияж, стала огромной частью мирового рынка благодаря росту влиятельных лиц о красоте в социальных сетях и более высокой популярности корейских сериалов. [111] Netflix начал занимать больше студийных площадей в Южной Корее ввиду растущего мирового спроса, и в период с 2015 по 2020 год объем инвестиций достиг 700 миллионов долларов. Больше просмотров идет в основном из Канады, Франции, Германии, Гонконга, Индии, Японии, Малайзия, Филиппины, Катар, Сингапур, Тайвань, Таиланд, ОАЭ и США для оригиналов Netflix, произведенных в Южной Корее. [112] Hallyu 3.0 открыла глобальный рынок для южнокорейских студий, таких какStudio Dragon , часть CJ ENM (дочерняя компания CJ Group ), для создания контента, который находит отклик у широкой аудитории. Это не только усилило конкуренцию, но и дало творческую свободу, которая до сих пор несколько ограничивалась рейтинговой системой Korean Media Rating Board . Это также заставило южнокорейские студии открыть зарубежный офис в США и начать сотрудничество с такими американскими компаниями, как Skydance Media , Universal Content Productions и Creative Artists Agency . Имея больший бюджет, индустрия развлечений Южной Кореи начала переходить от небольших продюсерских компаний к большим студийным системам для управления всем спектром производства контента. [113]

По данным Министерства культуры, спорта и туризма , зарубежное потребление корейского контента в течение 2020 года неуклонно растет в 18 странах, а именно в Китае, Японии, Таиланде, Индонезии, Малайзии, Индии, Вьетнаме, Турции, Франции и США. Самый высокий показатель в корейской драматической категории - 29,7%, K-beauty - 27,5%, корейских развлекательных шоу - 26,9% и K-fashion - 24,8% соответственно. После пандемии COVID-19 корейские развлекательные шоу вызвали больший интерес среди иностранцев - 48%, 47,9% - корейские драмы и 45,8% - корейские игры. BTS, Blackpink и Psy были самыми популярными в категории K-pop за пределами Южной Кореи во время пандемии. Потребление корейского контента увеличилось больше через World Wide Web и мобильные платформы по сравнению с кабельным телевидением.. Министерство культуры, спорта и туризма потратит с 2021 года 4 миллиарда вон на улучшение качества перевода как дублирования, так и субтитров, чтобы улучшить впечатления иностранцев от просмотра. [114] Чтобы возродить культуру и туристическую индустрию Южной Кореи после пандемии COVID-19 и распространить корейскую волну по всему миру, Министерство культуры, спорта и туризма раздает купоны на проживание на сумму 51,6 миллиарда вон, чтобы помочь продвинуть корейский контент и язык за границу. увеличение использования цифровых технологий. Еще 26,5 миллиарда вон будут потрачены на разработку места проведения мероприятий и производство материалов для K-pop. [115]

В 2021 году Netflix потратит 500 миллионов долларов на корейские фильмы и сериалы, поскольку Южная Корея является третьим по величине рынком для компании по данным продаж. С 2015 по 2020 год Netflix уже потратил 700 миллионов долларов на корейские развлечения, включая партнерство со Studio Dragon и CJ Entertainment. [116] [117] Согласно опросу , проведенному Свободному университетом Берлина на основе Кореи Центра Европы и Корейский институт развития (KDI) среди корейских исследованийЭксперты из 19 европейских стран в 2021 году, 70,6% респондентов согласны с тем, что корейская волна популярна в их стране, а 94,1% полагают, что в ближайшие годы она приобретет большее значение. 85,3% экспертов также отметили рост популярности среди молодого европейского населения. [118] По словам Стивена Юна из Minari, получившего 78-ю премию « Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке в 2020 году, рост корейской волны является важной глобальной вехой, потому что после долгого периода популярная культура с Востока способна конкурировать и уравновешивать Запад. [119]

K-pop в Hallyu 3.0 [ править ]

Популярность корейской поп-музыки сейчас растет во многих странах, чем когда-либо. [120] Psy, исполнитель влиятельного стиля Gangnam Style, добился огромного успеха в Hallyu 2.0, но не получил такого большого внимания в мире, как айдол-группы, такие как BTS, в последние годы. BTS и другие группы добились устойчивого успеха во всем мире, благодаря мировым турне и выступлениям на US Billboard Music Awards и других зарубежных мероприятиях. [109] Недавний рост к-попа привел к росту числа музыкальных коллабораций с иностранными артистами, как корейскими, так и некорейскими. В 2014 году Psy выпустил песню со Snoop Dogg. [120]  Другие K-pop артисты и группы также начали больше сотрудничать, что интересно, с латиноамериканскими и испанскими артистами. Эта тактика имела переменный успех, но рост иностранного сотрудничества указывает на невиданное ранее крупномасштабное присутствие корейской культуры.

По состоянию на февраль 2021 года общее количество слушателей BTS в таких странах, как Индия, Индонезия, Япония и Филиппины, намного превышало количество слушателей в Южной Корее. [121] YouTube - одна из основных платформ, которая помогла глобализации Kpop по всему миру, который в настоящее время составляет 10 миллиардов долларов. Они даже выпустили документальный фильм из семи частей о подъеме K-попа и взяли интервью у известных личностей корейской поп-индустрии, таких как Амбер Лю , Бэкхён , БоА , Тэбин , Доён , Хан Сын Ён , Пак Е Ын , Джун Пак , Кан Даниэль , Канта. , Итык ,Sandara Park , Seulgi , Тхэмин , Ли Тхэ Ён , Тони Ahn , Пентагон , (G) I-DLE и Everglow . [122]

Фильм в Халлю 3.0 [ править ]

Корейские фильмы и драмы первого поколения Халлю до последних лет в основном смотрелись в других азиатских странах. [109] В частности, корейские развлечения достигли мейнстрима западной киноиндустрии новыми способами, например, через Netflix, лидера в области потокового вещания фильмов и телешоу. В 2017 году корейский режиссер Бонг Джун Хо создал оригинальный фильм Netflix Okja, финансируемый Netflix. Бон Джун Хо также снял мрачный комедийный триллер « Паразит» , получивший несколько наград на международных кинофестивалях. Parasite вошел в историю, получив две премии Оскар в 2020 году за лучший фильм и лучший международный фильм .[109] Высокий спрос на корейский контент и пандемия COVID-19 подтолкнули научно-фантастический фильм «Подметальщики космоса» к эксклюзивному выпуску на Netflix в 2021 году. [112]

Индекс Халлю [ править ]

Финансируемые государством организации содействия торговле KOTRA и KOFICE совместно публикуют ежегодный индекс, измеряющий глобальный охват Корейской волны в конкретных странах. Индекс рассчитывается на основе данных об экспорте и опросов населения. В 2019 году опросы населения проводились в 17 странах. [123] Результаты, показанные ниже, показывают, что период высокого роста корейской волны существует в странах и регионах, при этом ее основная популярность в настоящее время колеблется в середине, за исключением Японии, корейская волна растет.

Фан-клубы [ править ]

Согласно опросу 2011 года, проведенному Министерством культуры, спорта и туризма Южной Кореи , общее количество активных членов фан-клубов Халлю во всем мире оценивается в 3,3 миллиона человек, основываясь на статистических данных, опубликованных официальными фан-клубами в регионах, где есть корейские культурные центры. Центры . [124] В том же году Корейская туристическая организация опросила 12 085 поклонников Халлю и пришла к выводу, что большинство поклонников - молодые люди, более 90% - женщины, и большинство из них - поклонники K-pop. [125] По данным Корейского фонда., в 2018 году в мире насчитывалось около 89 миллионов поклонников «халлю» и 1843 фан-клуба. Количество фанатов выросло на 22% по сравнению с прошлым годом, что во многом связано с растущей популярностью бойз-бэнда BTS . [126] По состоянию на декабрь 2019 года насчитывалось 1799 фан-клубов Халлю с 99,32 миллиона поклонников, в первую очередь K-pop, а затем корейские драмы. По данным The Korea Foundation, около 72 миллионов фанатов проживают в Азии и Океании, за ними следуют 15 миллионов в Европе и 12 миллионов в Северной и Южной Америке. [22]По данным Korea Foundation, по состоянию на сентябрь 2020 года в 98 странах насчитывалось 1835 фан-клубов и 104 миллиона членов. Во время пандемии COVID-19 Корейская волна распространилась на Африку, Европу и Западную Азию, в то время как в США число фанатов увеличилось на 30% по сравнению с 2019 годом, которое сейчас составляет 15,8 миллиона. Также наблюдается спад в основном в Китае и Японии. Корейская популярная культура теперь признана в 109 странах благодаря фильму « Паразит », удостоенному премии «Оскар» . В Европе число поклонников увеличилось на 25% - с 15 до 18,8 миллиона. На Африку и Западную Азию приходится 1,19 миллиона поклонников. [127] [128]

Общий поисковый интерес к корейскому бойз-бэнду Super Junior среди пользователей из Перу , Казахстана , Саудовской Аравии , США и Италии в период с октября по ноябрь 2012 г. [129]

Международные отношения [ править ]

Министерство иностранных дел Южной Кореи отвечает за международную пропаганду корейской культуры. Правительство Южной Кореи участвует в организации таких концертов, как ежегодный фестиваль K-Pop World Festival . [142]

Восточная Азия [ править ]

Китай [ править ]

В последнее десятилетие или около того многие китайские официальные лица высказывались положительно по отношению к корейским средствам массовой информации и развлечениям, в том числе бывший президент Ху Цзиньтао [143] [144] и бывший премьер Вэнь Цзябао , которого агентство новостей Синьхуа цитирует : «Относительно Халлю. Это явление особенно привлекает китайский народ, особенно молодежь, и китайское правительство считает феномен Халлю важным вкладом в взаимный культурный обмен между Китаем и Южной Кореей ». [145]Массачусетский технологический институт опубликовал отчет, в котором говорится, что Китай является крупнейшим экспортным товаром Южной Кореи - 121 миллиард долларов в год. Туризм между двумя странами увеличился в результате Корейской волны: в 2016 году Южная Корея приняла на 27% больше туристов из Китая (3,8 миллиона человек) [146].

Hallyu лихорадка , которая когда - то была связана с просто развлечением также начинает распространяться на более широкий фетишизм корейского образа жизни. Кулинарные стили были связаны, а культурные обмены теперь могут способствовать более широкому обмену стилями жизни в Китае. Южнокорейская косметика также выиграла от китайского рынка, например, в случае Amorepacific Corporation , продажи которой выросли на 44%. [147]

Исследование с участием четырех участников, возглавляемое Кан Мён Ку из Сеульского национального университета, опубликовало в 2013 году неоднозначный отчет, в котором говорится, что китайские зрители корейских дорам, как правило, относятся к низшим категориям образования и доходов. Это вызвало гневную реакцию со стороны китайских поклонников корейского телевидения: одна группа купила рекламу на всю страницу в Chosun Ilbo, чтобы попросить извинений от авторов исследования. [148] [149]

С 2016 года Китай фактически запретил Корейскую волну, потому что Южная Корея согласилась создать Терминал высокогорной обороны (THAAD) с США. Китайское правительство рассматривало THAAD в Южной Корее как потенциальную угрозу национальной безопасности Китая. [150] Чтобы защитить свою национальную безопасность и достичь политических целей, китайское правительство ограничило распространение Корейской волны и не позволило Южной Корее получить экономические выгоды от K-волны. 4 августа 2016 года, вентилятор встречи популярной корейской драмы, бесконтрольно Fond , в том числе ведущего актера и актрисы, Ким Woobin и Bae Suzy , был отменен без каких - либо заявленных причин в Пекине. [151]В марте 2017 года Пекин приостановил групповые туры в Южную Корею для китайских туристических агентств. [152] Многие корейские артисты и музыкальные группы, такие как Ли Кван Су , BTS , EXO и Girls Generation , столкнулись с трудностями при выступлении в Китае. [153] 7 декабря 2017 года Ёнхап сообщил, что концерт EXO Planet # 3, запланированный на 17 декабря на стадионе Олимпийского спортивного центра в Нанкине, был внезапно отменен китайским агентством. [154]Несмотря на выступления, китайцы имеют ограниченный доступ к корейской музыке и драматическим произведениям на китайских онлайн-платформах. Корейские СМИ, такие как телешоу и музыкальные клипы K-pop, были заблокированы для потоковой передачи в Китае. [155] Этот запрет привел к значительным финансовым потерям для корейской индустрии развлечений: SM Entertainment упали на 18% с июля 2016 года, что в целом привело к потере рыночной стоимости на 150 миллионов долларов. [156] YG Entertainment упали на 32%, что представляет собой убыток в 230 миллионов долларов. [156] Многие китайско-корейские телешоу были приостановлены из-за THAAD. [157]

В ноябре 2016 года тогдашний спикер Национальной ассамблеи Кореи Чунг Се Кюн по- прежнему положительно оценивал распространение корейской волны в Китае, объявив на Китайском форуме: «Китай был и остается крупнейшей ареной для халлю с самого начала. его популярности. Значение халлю - расти, даже несмотря на то, что отношения между двумя странами пошатнулись из-за THAAD ». [158] В конце 2017 года запрет на «Корейскую волну» подходил к концу. Многие крупные китайские онлайн-видеоплатформы, включая iQiyi и Youku , возобновили импорт корейских сериалов. [159]Китайские туристические агентства также возобновили групповые туры в Южную Корею. Доктор Пан Чжунъин, профессор международных и глобальных отношений Китайского океанографического университета, сказал: «Я думаю, что отношения улучшаются после визита президента Муна в Китай, и путешествия - один из примеров этого». [160]

В 2017 году Китай начал снимать запрет на Корейскую волну с таких групп, как Mamamoo, которые появляются в китайских телешоу после того, как правительства Южной Кореи и Китая объявили о соглашении относительно спора THAAD. [161]

Япония [ править ]

Hanryu или kanryu волна в Японии отмечена популярностью корейского сериала Зимней сонаты в 2003 году , но , вероятно , появилась ранее с туристическими тенденциями, культурой питания, индустрией красоты и чемпионатом мира по футболу. Корейский актер Пэ Ён-Джун , также известный в Японии как Ён-сама , был одним из первых лиц волны, вызвав экономический всплеск, когда японцы бросились покупать DVD с Зимней сонатой вместе с DVD-плеерами и сопутствующими аксессуарами. Ранние сообщения о популярности Ён-сама включали уничижительные замечания о его женских фанатках в Японии, называя их лишенными секса «ведьмами». Однако покупательную способность фанатов Ён-сама нельзя игнорировать.В Японии распроданы напитки, еда, аксессуары, косметические товары и многое другое на тему « Зимняя соната» . Вскоре последовали и другие корейские сериалы, такие как « Драгоценность во дворце» . Японские фанаты легко распознали и соединили исторические китайские элементы, присутствующие в шоу, такие как каллиграфия и интриги императорского двора. Японские женщины также были связаны с утешительным, общительным персонажем, которого играет Ён-сама. С приходом корейской волны корейская кухня и продукты выросли в Японии. Станция Син-Окубо в Токио, известная своим корейским районом, с тех пор стала фигурировать в японских туристических брошюрах. [12]

В результате корейской волны некоторые надеялись, что политическая напряженность между Японией и Южной Кореей может улучшиться. Были предприняты некоторые усилия, чтобы избежать напряженных ассоциаций, в результате чего термин koria был заимствован от английского «Korea», а не использовался политически заряженный термин для Кореи, kankoku . Однако общий эффект был ограниченным. [12]

Министерство иностранных дел Японский признает , что Корейская волна в Японии привело к дискуссии и взаимного культурного обмена между двумя странами, [162] с громких поклонников корейского телевидения в том числе бывший первый Ladies Миюки Хатояма и Аки Аб . Однако сохраняющаяся напряженность в отношениях между Японией и Кореей привела к случаям уличных протестов с участием сотен людей, выступающих против популярности корейского экспорта развлечений. [163] Эти протесты в основном были организованы критиками корейской поп-культуры при поддержке правых националистов. [164]

Тем не менее, исследование Кабинета министров Японии в 2004 году показало, что положительное отношение к Южной Корее выросло до 56,7%, что является трехлетним рекордом для Японии. [12]

Мировая популярность японских фильмов и поп-музыки была обойдена их корейскими аналогами примерно в 2010 году. Это было связано с пуританской культурой Кореи («K-Pop группы выглядят и ведут себя как настоящие взрослые, тогда как J-Pop наряды часто подчеркивают юношескую привлекательность». ), K-Pop постоянно находится под влиянием американских и европейских тенденций, в то время как J-Pop остается неизменным, корейская поп-индустрия контролирует набор и распространение талантов, K-Pop охватывает социальные сети, такие как YouTube, в то время как продюсеры J-Pop часто закрывают несанкционированные клипы на этом сайте, а также « Синдром Японских Галапагосских островов », где многие недавние продукты предназначены только для внутреннего рынка Японии, но не имеют признания во всем мире. [165] [166]

Тайвань [ править ]

В начале 1990-х корейские телесериалы впервые вышли на тайваньский рынок, но не получили широкой популярности. [167] Местный телеканал GTV начал транслировать корейские телесериалы в конце 1990-х годов. Шоу были дублированы на мандаринский язык и не продавались как иностранные, что, возможно, помогло им стать широко популярными в то время. [168]С 2000 года корейская поп-культура была настолько популярна, что даже сменила на Тайване позиции давно пользующихся успехом японских телеопер и гонконгской поп-музыки. На тайваньском рынке развлечений все было наоборот, потому что Япония и Гонконг поддерживали стабильные отношения с Тайванем для обмена культурой в течение сотен лет, тогда как Южная Корея была негативно оценена тайваньцами, особенно после того, как Южная Корея скорректировала отношения с Тайванем и установила новые отношения. с материковым Китаем с 1992 года. [169] Бум корейской волны изменил взгляды Тайваня на Южную Корею и способствовал развитию отношений между Тайванем и Южной Кореей. Тайваньские телеканалы постепенно импортировали корейские телесериалы, такие как « Дэ Чан Гым» , один из самых известных сериалов.[170] На производство тайваньских телесериалов оказали влияние корейские драмы. Помимо корейских драм, корейская поп-музыка также привлекла внимание общественности на Тайване. В июле 2018 года Тайваньские новости сообщили, что корейская поп-музыка становится еще более популярной на Тайване: в течение двух месяцев в Тайбэе было проведено семь K-Pop концертов, включая живые концерты Zion.T и Wanna One . [171]

Южная Азия [ править ]

Индия [ править ]

В течение 1990-х годов, после экономической либерализации в Индии, когда начали поступать инвестиции от южнокорейских чеболов и их малых и средних предприятий , индийцы впервые увидели корейскую волну с растущим интересом к корейскому языку и корееведению. С 2002 по 2005 год корейские драмы стали одной из центральных тем празднования Корейской недели в Университете Джавахарлала Неру , Университете Дели , Университете Калькутты и Университете Мадраса, где студенты различных театральных коллективов могут напрямую взаимодействовать с корейскими режиссерами. В 2006 году некоммерческая организация под названием « Индийско-корейский культурный центр».(InKo Center) был основан крупными частными компаниями обеих стран совместно с целью расширения контактов между людьми. InKo Center в основном работает в области языковой поддержки, культуры, питания, традиционных искусств, таких как каллиграфия, корейского искусства цветочной композиции под названием Ggotggozi и т. Д. Он помог многим авторам и художникам из индийских городов, таких как Бангалор , Ченнаи , Дели, начать путешествие в Сеул, пока их коллеги из Южной Кореи, такие как художники, гончары, театральные труппы и исполнители хип-хопа, совершили поездку по Индии. [172] [173] [174] InKo Center также приглашает различных артистов K-Pop в качестве судей на индийскую часть Всемирного фестиваля K-Pop . [175]С июля по сентябрь 2006 года национальный общественный телеканал Doordarshan впервые представил корейские драмы, такие как « Император моря» и Дэ Чан Гым . В 2007 году представление театральной труппы Chongdong было организовано совместно посольством Южной Кореи в Индии и Индийским советом по культурным связям (ICCR), которое приняло переполненную аудиторию и ликующую толпу. [176] [177] Первый корейско-индийский музыкальный фестиваль был проведен в Кохиме в 2008 году в рамках совместного партнерства с правительством Нагаленда и Республики Корея, в то время как фестиваль птиц-носороговВ 2009 году выступили исполнители K-pop и продвигали блюда корейской волны. [178] В 2001 году корейская делегация, в состав которой входил посол Северной Кореи в Индии, открыла мемориал Хо Хван Ок в Айодхье и заключила соглашение города-побратима с Кимхэ . Что касается Хо Хван Ок, сериал под названием « Ким Су Ро», «Железный король» был также произведен компанией Munhwa Broadcasting Corporation (MBC) в 2010 году. [179] [180]

Корейский культурный центр Индии (KCCI) хотел продемонстрировать корейскую популярную культуру, запустив конкурс K-pop в августе 2012 года, который позже помог Индии быть представленным на Всемирном фестивале K-Pop в 2016 году . [181] Генеральный консул Республики Корея вместе с Dorama Club Chennai начали викторины на Халлю, а также организовали танцевальные конкурсы K-pop и дали бесплатные уроки корейского языка. KCCI обнаружил, что с 2014 по 2017 год количество зрителей корейской драмы в Индии почти удвоилось. Постоянный рост индекса популярности корейских шоу также был обусловлен ремейками корейских сценариев Болливуда . [182] С 2013 года KCCI с помощью Arirang TV и KBS World.начал работать над преодолением культурного разрыва между Южной Кореей и Индией, который привел к знакомству молодых индийцев с корейской популярной культурой, уроки тхэквондо и корейского языка помогли в экспоненциальном росте корейской волны в Индии. [183] [184] Korean Broadcasting System (KBS) в 2015 году представила реалити-шоу под названием News Report Reality: Exciting India, в котором участвовали такие известные артисты, как Чо Гю Хён ( Super Junior ), Чхве Мин Хо ( Shinee ), Ким Чен Хен ( CNBLUE ), Ким Сон Кю ( Бесконечность ) и Сухо (Exo ) из индустрии K-pop, чтобы проверить музыкальный рынок и потенциал Индии, а также проверить встречу фанатов. Это было сделано для того, чтобы познакомить Индию как место назначения в корейской поп-индустрии, а также познакомить индийскую аудиторию с Kpop. В то время индийские фандомы ничтожны по сравнению с другими рынками Восточной и Юго-Восточной Азии . Несмотря на то, что многие артисты K-pop хотели, но им трудно прорваться на рынок. Это шоу стало платформой для выяснения причин. Реалити-шоу также было создано, чтобы вдохновить больше индийцев посетить Южную Корею. [185] [186] [187]

В 2017 году в рамках улучшения двусторонних отношений посольство Южной Кореи вместе с высокопоставленными дипломатами и Генеральным консулом Кореи организовало Korean Musical Night вместе с популярным корейским музыкальным спектаклем под названием Chef in Kolkata, чтобы представить различные аспекты корейской популярной культуры, такие как музыка, танцы. , драма, фильмы, еда, мода и косметика, чтобы повысить осведомленность о корейской волне среди преподавателей и студентов различных школ и университетов. [188] [189] Центр индийско-корейского диалога InKo спонсировал первую успешную конференцию K-Beauty в Индии, которая проходила в Phoenix Marketcity (Ченнаи)20 сентября 2018 года, чтобы подчеркнуть растущий интерес к корейской и азиатской культуре. [190] В 2018 году первая леди Республики Корея Ким Чон Сук посетила индийскую часть Всемирного фестиваля K-Pop Changwon K-Pop, организованного правительством Южной Кореи. [191] Появление корейских косметических брендов в Индии помогло и вдохновило многие местные бренды на создание новых предприятий, таких как Juicy Chemistry , Mamaearth , Wow Skincare , Dot & Key и т. Д., Чтобы больше исследовать натуральные ингредиенты собственного производства. Они даже заставили западные бренды, такие как Chanel, обратить внимание и представить в Индии листовые маски, сделанные в Южной Корее. В соответствии сИсследование рынка Rakuten Insight за 2019 год показало, что до 25% корейских косметических товаров используют 39% респондентов-женщин, в то время как 3% из них используют исключительно корейские косметические товары. [172]

Международный кинофестиваль Кералы (IFFK) также способствовал популяризации корейского кино в Индии из - за кинорежиссеров , таких как Пак Чан-Вук , Ким Джи-Вун и Ким Ки-Дук , которые раздвигают границы кинопроизводства. [192] По данным Института короля Сечжона , распространение корейской волны увеличило посещаемость курсов корейского языка, в то время как студенты также выбирают Тест на знание корейского языка (TOPIK), поскольку многие южнокорейские чеболи сейчас работают в Индии. [193] [194] Индийско-корейский центр и посланник доброй воли по культуре и дипломатии Республики Кореяв сотрудничестве с Корейской ассоциацией международного обмена искусством и центром Anguk Zen пожертвовали 100 000 медицинских масок для бесплатного распространения во время пандемии Covid-19 в Индии . [195] Чтобы излечить усталость от изоляции среди населения Индии из-за Covid-19, KCCI и консульство Южной Кореи в Ченнаи начали информационно-пропагандистскую программу с ежемесячными темами в течение 2020 года, которые включали корейскую драму, корейскую кухню, K-pop и корейские фильмы вместе с фондом Indo-Cine Appreciation Foundation. [196] KCCI организовал в 2020 году конкурс викторин, в котором приняли участие 10 000 школьников Мумбаи по различным темам, от истории и культуры Кореи. [197]Чтобы расширить контакты между корейской и индийской индустрией развлечений, Kiwa Enterprise помогает местным певческим и танцевальным группам, заинтересованным в жанре K-pop, продемонстрировать свой талант на таких мероприятиях, как Asia New Star Model Festival - Face of India в сотрудничестве с Международным кинофестивалем Dada Phalke. . [198]

Молодые индейцы проявляют особую близость к корейской волне и могут без особого труда впитывать ее, что некоторые приписывают культурным сходствам, обнаруживаемым в привычках, поведении, манерах, еде, словах и их слогах. [199] [200] Из-за огромного разнообразия языков молодежь легко усваивает корейский сленг . [174] Согласно рекомендации KCCI вместе с посольством Южной Кореи, Министерство образования включило корейский язык как часть изучения второго языка для студентов в Национальную политику в области образования 2020 . [201] [202] Пандемия COVID-19помогла корейской волне прорваться на индийский рынок, где до сих пор доминировала англоязычная западная поп-культура. От YouTube , JioSaavn до Spotify , все паровые платформы улучшают свою библиотеку K-pop из-за интереса пользователей. Weverse и Viki подтвердили рост использования из Индии в течение месяца с марта по сентябрь 2020 года. [203] С 370% -ным увеличением только до декабря 2020 года Netflix также начал признавать спрос на корейскую драму и даже опубликовал на YouTube видео с объяснением корейского языка. волновое явление в Индии. [204] [205]Все больше женщин смотрят корейские драмы из-за независимых, пылких женских персонажей с позитивным заявлением о гендерном равенстве, хорошо себя чувствуют при просмотре сюжета и безопасны для семейного просмотра. Многие корейский художник , как Jung Hae-в , Парк Ju-Хен , Ким Су Хён , Seo Yea-дзи , Сон Йе Чжин , Hyun Bin , Ли Мин Хо и Парк Шин Хе теперь общеизвестны. [206] [207]

В 2020 году Crash Landing on You стал культурным феноменом, опередив многие отечественные шоу в рейтинге зрителей и привлек фанатов из разных социальных слоев. [208] После 2006 года это был второй раз, когда корейская драма была оценена по всей стране, которая до сих пор ограничивалась регионом северо-восток Индии . Король: Вечный Monarch , Великобритания (Сезон 2), это нормально , чтобы не быть Окей и Start-Up стал самым binged K-драма 2020. [209] [210] Люди приняли K-поп, K-драма , как новая форма из популярных развлечений . СМИорганизации начали показывать публике интервью с известными и появляющимися группами K-pop, такими как BTS , Treasure . [211] [212] С ростом внутри страны и огромной глобальной фан-базой Pinkvilla создала службу писем поклонников под названием Dear Oppa and Dear Eonni для энтузиастов K-pop и K-драмы. [213] [214] [215] [216] Он также начал проводить эксклюзивные интервью с людьми, работающими в корейской индустрии развлечений. [217] [218] [219] Корейская драма помогла повысить запоминаемость продуктов рамюн, токбокки , манду исоджу среди покупателей, что привело к увеличению числа посетителей специализированных магазинов, продающих товары из Восточной Азии. [220]

Индийский музыкальный сервис Gaana зафиксировал 350% -ное увеличение потоков K-pop в 2020 году. [221] Spotify, Apple Music и Amazon Music стали основными центрами потребления K-pop в Индии. [222] Spotify в своем выпуске Wrapped 2020 раскрыл, что BTS стали единственными иностранными артистами , вошедшими в пятерку самых популярных исполнителей и первым среди 20 самых популярных корейских исполнителей в Индии с такими именами, как Blackpink , Twice , GOT7. , Red Velvet и т. Д., Демонстрируя признание K-pop в мейнстриме. [223] Накануне K-Pop India Contest 2020, посол Южной КореиШин Бонг-Кил назвал Индию шестым по величине потребителем K-pop и K-драмы в мире. [224] [225] Корейская волна не только ослабила господствующий нарратив о глобализации и современности, исключительно связанных с вестернизацией, но и помогла разрушить стереотипы, связанные с Восточной Азией, и уменьшить глубокую одержимость Западом. [226] [227] По мере того, как в аналитических центрах , деловых и политических кругах активизировались разговоры об Азиатском веке , межазиатский диалог между Республикой Корея и Индией стал более важным. [228] [229] [230] [231] [232]К концу 2020 года корейская драма вызвала огромный интерес у всех возрастных групп индийцев к еде, языку и культуре Южной Кореи. Местные запросы о таких блюдах, как корейский жареный цыпленок , корейский рамен, кимчи , кимбаб , кимчи- чжигаэ , начали наводнять после того, как корейские экспатрианты разместили свои столовые на онлайн-платформах доставки еды. Корейская волна также сделала Южную Корею местом для проживания многих молодых индийцев из-за их страсти к корейской поп-культуре и любопытства узнать больше о людях и корейском обществе в целом. [225]

В 2020 году Duolingo сообщила о среднем 236% -ном увеличении посещаемости на уроки корейского языка, в то время как подкасты, связанные с Kpop, возглавили чарты Spotify. С 2021 года индийские платформы потокового онлайн-видео, такие как MX Player , ZEE5 , PlayFlix, начали уделять больше внимания дублированию корейских сериалов на местные языки из-за спроса со стороны неанглоязычного населения, живущего вдали от городских районов. [233] В отличие от западных шоу, корейские драмы не очень жестокие для основной аудитории, а теплые и полезные, поскольку больше людей могут легко понять истории из реальной жизни. Многие люди начали просматривать K-драмы в социальных сетях, таких как Instagram.в то время как индийские фанаты, следующие за южнокорейскими влогерами о кулинарии, такими как Nyangsoop , J'adore 자도르 , растут. [234] [235] Никаа теперь отделяет корейскую моду из-за растущего разнообразия и увеличения покупательского трафика. Шинели , показанные в Kdrama увеличили свою популярность среди молодых матерей к тому , что некоторые даже хотят , чтобы поехать в Сеул за покупками. Из-за огромной популярности кафе и рестораны в корейской тематике начали открываться в городских городах по всей Индии и теперь превратились в огромный бизнес. [236] [237] [238]

Ближний Восток и Северная Африка [ править ]

С середины 2000-х годов основными потребителями корейской культуры стали Израиль , Иран , Марокко и Египет . [239] [240] После успеха корейских дорам на Ближнем Востоке и в Северной Африке Корейская зарубежная информационная служба сделала « Зимнюю сонату» доступной с арабскими субтитрами на нескольких государственных египетских телеканалах. По словам Юны Ким (2007), «трансляция была частью усилий правительства по улучшению имиджа Южной Кореи на Ближнем Востоке, где мало понимания и воздействия корейской культуры» (стр. 31). [241] New York Timesсообщил, что за этим стояло намерение способствовать установлению позитивных отношений между арабской и берберской аудиторией и южнокорейскими солдатами, дислоцированными в северном Ираке . [242]

MBC4 ( канал ближневосточного вещания ) сыграл важную роль в увеличении популярности корейской волны в регионе MENA (Ближний Восток и Северная Африка). С 2013 года на этом канале транслировалась серия корейских драм, таких как « Мальчики над цветами » (أيام الزهور), « Ты прекрасна» (أنت جميلة), « Dream High » (حلم الشباب), « Кофейный принц» (مقهى الأمير) ). Некоторые арабские страны выступали против корейских шоу (драмы и реалити-шоу) из-за опасений, что они приведут к тому, что исламская молодежь полностью откажется от своих традиций, чтобы полностью принять западную современность. [243]Однако это не помешало корейской промышленности в последующие годы экспортировать в арабский мир больше корейских драматических произведений, таких как « Наследники » (الورثة).

Популярность корейских дорам в регионе MENA - и ее непрерывный рост - проистекает из содержания этих драм. Поскольку большинство сюжетов корейских драм сосредоточено на социальных проблемах (например, любви между разными социальными классами или семейных проблемах) [244], арабская аудитория подходит самим себе и может относиться к корейским социокультурным ценностям, поскольку они кажутся им привлекательными. . Таким образом, корейские драмы играют роль точки равновесия, где две, так или иначе, разные культуры могли бы создать новое культурное пространство, где эти две культуры могли бы встретиться.

Израиль [ править ]

В 2006 году корейская драма « Мой милый Сэм Сун» вышла в эфир на израильском кабельном канале Viva . Несмотря на вялую реакцию, последовал всплеск интереса к корейским телешоу, и еще тридцать корейских дорам транслировались на том же канале. [245]

В 2008 году в Еврейском университете Иерусалима был открыт курс корейского языка , в котором читаются лекции по истории, политике и культуре Кореи. [131]

Некоторые комментаторы надеются, что растущая популярность корейской культуры в Израиле и Палестине [246] может послужить мостом в израильско-палестинском конфликте . [131] Еврейский университет Иерусалима сообщил, что некоторые израильские и палестинские фанаты K-pop считают себя «культурными миссионерами» и активно знакомят K-pop со своими друзьями и родственниками, еще больше распространяя корейскую волну в своих сообществах. [247] [248] [249] [250]

Египет [ править ]

«Осень в моем сердце» , одна из самых ранних корейских драм, перенесенных на Ближний Восток, была доступна для просмотра после пяти месяцев «настойчивых переговоров» между посольством Южной Кореи игосударственной телерадиокомпанией Египта . Вскоре после завершения сериала посольство сообщило, что получило более 400 телефонных звонков и любовных писем от фанатов со всей страны. [251] По словам секретаря посольства Южной Кореи в Каире Ли Ки Сока, участие Кореи в войне в Ираке значительно подорвало ее репутацию среди египтян, но показ фильма « Осень в моем сердце» оказался «чрезвычайно эффективным» в преодолении негативного отношения . [252]

Иран [ править ]

Южнокорейский актер Сон Иль Гук на пресс-конференции в Тегеране 18 августа 2009 г. [253]

Государственная телекомпания Ирана, Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB), в последние годы показала несколько корейских сериалов в прайм-тайм, причем это решение некоторые приписывают своим конфуцианским ценностям уважения к другим, которые «тесно связаны с исламской культурой». [254] в то время как западные постановки часто не удовлетворяют критериям, установленным Министерством культуры и исламской ориентации Ирана . [255] В октябре 2012 года газета Tehran Times сообщила, что представители IRIB посетили Южную Корею, чтобы посетить места съемок, чтобы укрепить «культурную близость» между двумя странами и найти возможности для дальнейшего сотрудничества между KBS.и IRIB. [256] [257]

По данным Reuters , до недавнего времени у аудитории в Иране не было большого выбора в отношении вещательного материала, и поэтому программы, транслируемые IRIB, часто получают более высокие рейтинги зрительской аудитории в Иране, чем в Южной Корее; например, самые популярные эпизоды Jumong привлекли более 90% иранской аудитории ( по сравнению с 40% в Южной Корее), продвигая его ведущий актер Сон Иль Гук для суперзвезды статуса в Иране. [253]

Исследователи из обеих стран недавно изучили культурный обмен между Силлой (одним из трех королевств Кореи ) и Персидской империей . The Korea Times сообщила, что две культуры, возможно, были похожи 1200 лет назад. [258]

Ирак [ править ]

В начале 2000-х корейские драмы транслировались для южнокорейских войск, дислоцированных в северном Ираке в составе сил коалиции, возглавляемых США во время войны в Ираке . С окончанием войны и последующим выводом южнокорейских военнослужащих из страны были предприняты усилия по расширению доступности K-драмы для простых граждан Ирака. [260]

Сообщается , что в 2012 году корейская драма « Хур Джун» набрала более 90% зрителей в Иракском Курдистане . [260] Главный актер Джун Кван Рюль был приглашен федеральным правительством Ирака посетить город Сулеймания в Курдистане по особому запросу первой леди страны, героя Ибрагима Ахмеда . [260]

Марокко [ править ]

В декабре 2013 года Марракешский международный кинофестиваль, крупнейшее кинофестиваль на Ближнем Востоке и в Африке, открылся исполнением корейской ударной музыки самульнори и показал более 40 корейских фильмов, в том числе « Раскрашенный огонь» (취화선) режиссера Им Квон-Тэка. [261] Главный приз фестиваля, «Золотая звезда», получил корейский фильм «Hang Gong-Ju» Ли Су Чжина.

31 августа 2014 года ассоциация «Марокканские фанаты Кореи» пригласила корейско-американского исполнителя K-pop Эрика Нама в Рабат, Марокко, для участия в финале регионального конкурса всемирного фестиваля KBS K-pop, участники которого соревновались. в танцах и пении. [ необходима цитата ]

Океания [ править ]

Австралия [ править ]

В марте 2012 года бывший премьер-министр Австралии Джулия Гиллард посетила Южнокорейский университет Йонсей , где она признала, что ее страна «поймала» корейскую волну, которая «достигает всех наших берегов». [262]

Новая Зеландия [ править ]

В ноябре 2012 года , заместитель секретарь Новой Зеландии в Министерстве иностранных дел , Андреа Смит выступил ключевую ноту адрес южнокорейских дипломат в университете Окленда , где она утверждает , что Корейская волна становится «частью Киви образа жизни» и добавил, что «сейчас в Новой Зеландии насчитывается 4000 сильных ассоциаций последователей K-pop». [263]

Европа [ править ]

Румыния [ править ]

Первая корейская драма в Румынии была показана на TVR в августе 2009 года, а в следующем месяце стала третьей по популярности телевизионной программой в стране. [264] С тех пор корейские драмы получили высокие рейтинги и получили дальнейший успех. [264] [265]

Турция [ править ]

В феврале 2012 года член JYJ Чжечжун был приглашен посольством Южной Кореи в Анкаре для проведения автограф-сессии в Университете Анкары . [266] Перед отъездом на концерты в Южную Америку Чжечжун также посетил государственный ужин с президентами Южной Кореи ( Ли Мен Бак ) и Турции ( Абдулла Гюль ). [267]

Франция [ править ]

МИД Франции признает статус Халля как глобальное явление, которое характеризуется «растущим успехом во всем мире корейской поп - культуры». [268]

Германия [ править ]

Иностранных дел Германии подтвердил , что «корейский развлечения ( Hallyu , теленовеллы , K-поп - группы и т.д.) в настоящее время пользуются большой популярностью и успехом в Азии и за ее пределами.» [269]

Соединенное Королевство [ править ]

В ноябре 2012 года британский государственный министр по Форину оффис , Уго Свайр провел встречу с южнокорейскими дипломатами на Палате лордов , где он подтвердил , что корейская музыка ушла «глобальная». [270]

Северная Америка [ править ]

Канада [ править ]

Корейская музыка и драма популярны в Канаде не только благодаря корейским общинам , но и благодаря тому , что в Канаде выросло несколько айдолов K-Pop. [271] [272]

Соединенные Штаты [ править ]

Воспроизвести медиа
Во время государственного визита в Южную Корею в марте 2012 года президент США Барак Обама отметил, что эпоха цифровых технологий позволила людям из разных культур общаться через границы. [273]

Во время двусторонней встречи с президентом Южной Кореи Пак Кын Хе в Белом доме в мае 2013 года президент США Барак Обама привел « стиль Каннам » в качестве примера того, как люди во всем мире «охвачены корейской культурой - Корейской волной». . " [274] В августе 2013 года госсекретарь США Джон Керри также подтвердил, что Корейская волна «распространяет корейскую культуру в страны ближнего и дальнего зарубежья». [275]

Организация Объединенных Наций [ править ]

30 октября 2012 года генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун выступил перед Национальным собранием Южной Кореи с речью, в которой отметил, что корейская культура и волна Халлю « оставляют свой след в мире». [276]

После создания кампании BTS Love Myself против насилия в партнерстве с ЮНИСЕФ они обратились к 73-й и 75-й Генеральным ассамблеям Организации Объединенных Наций по вопросам прекращения насилия, чтобы защитить молодых людей, чтобы они могли жить, не опасаясь насилие и поощрение для всех, чтобы вместе бороться с Covid-19 на протяжении всей жизни. [277] [278]

Воздействие [ править ]

Социокультурный [ править ]

Корейская волна распространила влияние различных аспектов корейской культуры, включая моду, музыку , телевизионные программы и форматы, косметику, игры, кухню , манхву и стандарты красоты . [279] [280] [281] В Китае многие вещатели испытали влияние корейских развлекательных программ, таких как « Бегущий человек» ; В 2014 году SBS анонсировала китайскую версию этой программы, Hurry Up, Brother , которая стала большим хитом как пример уникальной категории программ, известной как «разновидности городского действия». [282] [283]Корейские СМИ также оказали влияние на всю Азию с точки зрения стандартов красоты. На Тайване, где драма Dae Jang Geum был чрезвычайно популярен, некоторые болельщики по сообщениям Прошел косметической хирургии , чтобы выглядеть так , свинца актриса Ли Ён ае . [284]

Такие основные продукты , как кимчи , корейская лапша и сочжу, стали популярными среди молодого поколения в Индии, которое смотрит корейские драмы. [285] [286] Примерно в 2015 году после стиля Каннам женщины, живущие в городах первого уровня Индии, с готовностью приняли жанр K-pop и корейский культурный контент. [287] Все больше людей в Индии стремятся выучить корейский язык, насладиться корейской кухней и посетить Южную Корею с целью туризма. [288] Социальная коммерция в Instagram процветала благодаря корейской косметике. Как и китайские, острые корейские блюда начали нравиться индийским вкусовым рецепторам. Корейская литература стала популярной среди миллениалови поколение пост-миллениалов благодаря Корейскому институту перевода литературы (LTI Korea) и ежеквартальному журналу Korean Literature Now. [289] Duolingo сообщает о постоянном росте числа изучающих корейский язык в Индии с 11% в период с октября 2019 по февраль 2020 года, а с марта по октябрь 2020 года - до 256%. [203] По данным Корейского культурного центра , корейский язык является вторым по распространенности. разговорный иностранный язык в Индии с 2020 года. [290] [291] В связи с растущим интересом к корейскому кулинарному искусству, Корейский культурный центр Индии (KCCI) в сотрудничестве с университетами, обслуживающими гостиничный менеджмент и пищевые наукинакануне Международного дня кимчи запустили национальный конкурс корейских кулинаров, чтобы сделать его более популярным. [292] [293]

Благодаря большему количеству свободного времени во время изоляции COVID-19 в Индии люди начали готовить корейскую еду дома, сладкая романтическая корейская драма увеличила их привлекательность, в то время как бренды K-beauty оказали большое влияние в Индии. Несмотря на то, что он известен своим языковым, расовым и культурным барьером из-за большого разнообразия, певец Чимин из бойз-бэнда K-pop BTS успешно проник и помог распространению корейской поп-культуры , что принесло ему прозвище « Король K-pop » в Индии. Он стал эпицентром Новой волны Халлю, получившей широкое освещение в основных средствах массовой информации, среди которых были такие знаменитости, как фанаты индийской индустрии развлечений, такие как А.Р. Рахман , Аюшман Крурана , Айеша Кадускар., Бадшах , Бхуван Бам , Дилджит Досанджх , Дипика Падуконе , Каджол , Капил Шарма и Наргис Фахри . [294] [295] [296] [297] Большой фандом K-pop также начал привлекать внимание благодаря своим различным социальным проектам, в том числе проектам ЮНИСЕФ . [298] [299]

Согласно отчету на конец 2020 года, опубликованному Duolingo, корейский язык стал вторым наиболее быстрорастущим языком на платформе и седьмым по популярности языком обучения из-за растущей популярности корейской волны во всем мире; он стал лидером платформы (№1) в самых популярных языковых курсах, проводимых в Бутане , Брунее , Мьянме и Филиппинах по состоянию на 2020 год, по сравнению с одной страной (Бруней) в предыдущем году. [300] Ассоциация современного языка США обнаружила, что количество студентов университетов, выбирающих корейский язык, увеличилось вдвое с 2006 по 2016 год. С 13 институтов короля Седжона до 2007 года их количество увеличилось до 213 филиалов в 76 странах. Корейский язык также стал самым быстрорастущим иностранным языком в Мексике и Соединенных Штатах в 2020 году. Поколение, родившееся после 1997 года, является основной демографической группой, привлеченной корейской волной, которая способствовала растущему влиянию корейской мягкой силы во всем мире. [301] В связи с постоянно растущим спросом на изучение корейского языка KCCI увеличил общую вместимость языковых классов в 14 раз с 300 до 4200 мест, а также расширил программу обучения корейскому языку по всей Индии с Центральным советом среднего образования.(CBSE) с учетом Национальной образовательной политики 2020 . [302]

160 000 учащихся по всему миру изучают корейский язык в связи с Корейской волной в 2020 году. Согласно правительственным данным, предоставленным Программой помощи в обучении корейскому языку за рубежом 2021 года, в общей сложности 1669 начальных, средних и старших школ в 39 странах включили корейский язык в свои языковые программы с участием 159864 студента в 2020 году. С 2019 года количество студентов увеличилось на 14 555, причем корейский язык преподается еще в девяти странах. Вьетнам определил корейский язык в качестве первого иностранного языка для школьников, помимо китайского и английского, в феврале 2021 года. В 2021 году Министерство образования вложит 20,7 млн ​​долларов США в обучение корейскому языку в 1800 школах в 43 странах. С растущим спросом на тест на знание корейского языка(ТЕМА), с 2023 года бумажная тестовая система будет заменена тестовой системой на основе Интернета. [303]

Политические и экономические [ править ]

В 2012 году опрос, проведенный BBC, показал, что общественное мнение в Южной Корее улучшалось с каждым годом с момента начала сбора данных в 2009 году. В таких странах, как Китай , Франция , Индия и Россия, общественное мнение Южной Кореи изменилось с отрицательное «на« в целом положительное ». [304] Это увеличение « мягкой силы » соответствовало резкому увеличению экспорта на 4,3 миллиарда долларов США в 2011 году. [305] Для взглядов на Южную Корею, Корейская служба культуры и информации(KCIS) провел опрос среди 16 стран с 8000 участников в течение 2018-19 гг., В котором Россия дала наиболее положительные отзывы общественности - 94,8%, за ней следуют Индия с 91,8% и Бразилия с 91,6% соответственно. [306]

Корейские продюсеры извлекли выгоду из высокого спроса в Азии из-за популярности корейских СМИ, что позволило KBS продать драму « Весенний вальс 2006 года» в восьми азиатских странах на этапе подготовки к производству в 2004 году [25].

Следующие данные основаны на государственной статистике:

Следующие данные предоставлены Корейским агентством творческого содержания (входит в состав Министерства культуры, спорта и туризма Кореи ) за первый квартал 2012 финансового года:

Благодаря осведомленности, признанию и спросу на продукцию K-beauty среди работающих женщин в возрастной группе от 25 до 40 лет, Amorepacific Corporation стала первой корейской косметической компанией, которая вошла в Индию, открыв магазин недалеко от Нью-Дели в 2013 году. Согласно платформе электронной коммерции Nykaa , Innisfree и The Face Shop - это 10 ведущих косметических брендов по спросу, которые помогли увеличить объем продаж на 15% и при этом захватили 8% всех продаж продуктов по уходу за кожей в Интернете. [318] Они рассматриваются как натуральная и не содержащая химикатов альтернатива многим хорошо зарекомендовавшим себя западным брендам. К 2014 году другие индийские платформы электронной коммерции, такие как Flipkart , Jabong и Myntraтакже начала продавать корейские косметические товары из-за роста доходов от продаж. В то же время многие корейские экспатрианты, живущие в Индии, открыли свои собственные специализированные услуги, такие как Korikart, KoreanShop от Brics India Trade, чтобы удовлетворить растущий спрос на все, что поступает из Южной Кореи. Amazon подтвердила огромный спрос на корейские косметические товары за пределами мегаполисов первого уровня. После Соглашения о всеобъемлющем экономическом партнерстве между Индией и Южной Кореей , KOTRA помогла различным корейским брендам войти в Индию [319] [320] Спрос в индийском розничном сегменте подтолкнул такие бренды, как Laneige, Belif и Cosrx, чтобы начать запуск продуктов исключительно для Индии с 2019 года, который ненадолго снизился из -за пандемии Covid-19, но более поздние лейблы, такие как Accoje и Aroma Yong, возобновили запуск своих продуктов с июля 2020 года. [321] В рамках стратегии взаимодействия с брендом в Индии Kia Motors сотрудничала с женской K-pop группой Blackpink, чтобы увеличить продажи автомобилей среди молодых клиентов и в то же время способствовать распространению аутентичной культуры K-Pop. [322] Увеличение инвестиций и перспектив трудоустройства корейских чеболов помогло популяризации корейского языка в Индии. [323]

С началом 2020 года коронавируса Lockdown в Индии , Google поиск тенденция показала больший интерес к корейской еде с увеличением видимости корейской лапши брендов , такими как Shin Ramyun и Самян на местных полках супермаркетов. Платформа электронной коммерции Korikart, которая работает с южнокорейскими продавцами и индийскими покупателями, сообщила о росте на 300% в период блокировки. Корейское агентство по содействию торговле и инвестициям в сотрудничестве с Amazon открыло корейский онлайн-магазин, чтобы упростить доступ к продуктам из Южной Кореи, таким как соус кимчи , листы жареных морских водорослей , ттокбокки быстрого приготовления., пряные крекеры со вкусом креветок и т. д. [324] [325] [326] Корейская волна помогла многим китайским розничным торговцам, таким как Mumuso, [327] [328] 2358 Store, которые производят впечатление корейцев, быстро войти и выйти на индийский рынок. [329] [330] [331] Корейская волна помогла в появлении новых корейских предпринимателей в Индии, которые сначала приехали из Южной Кореи в качестве сотрудников крупных корейских корпораций после экономической либерализации 1990-х годов, но теперь открывают свои собственные независимые предприятия в качестве корейского бизнес-направления в Индии. страна. [172] Корейские косметические бренды сейчас нацелены на расширение рынка в Индии, которая занимает восьмое место в мире, на 7,1 миллиарда долларов. [332]

Корейская волна увеличила любопытство и заставила людей больше интересоваться Южной Кореей. Это приводит Корейский фонд в сотрудничестве с Академией корееведения.начать предоставлять гранты академическим учреждениям в Центральной Америке, Центральной Азии, Южной Америке, Южной Азии и Тихоокеанском регионе для диверсификации корейских исследований, которые до сих пор в основном сосредоточены вокруг Северной Америки и Западной Европы, что в свою очередь помогает Южной Корее создать международную базу поддержки. В 1991 году корееведение было ограничено 151 университетом в 32 странах, а к концу декабря 2020 года оно увеличилось до 1411 университетов в 107 странах. Гранты адаптируются в зависимости от национальных особенностей и стадии развития, и после 2010 года заметный прогресс наблюдается в таких странах, как Индия, Индонезия, Россия и Таиланд. [333]

По данным Корейской таможенной службы (KCS), экспорт корейской лапши быстрого приготовления рамён увеличился на 29,3%, достигнув рекордной отметки в 603 миллиона долларов США. Сейчас он в четыре раза больше, чем крупнейший экспортный продукт питания - кимчи. Китай, США, Япония, Таиланд и Филиппины входят в пятерку крупнейших рынков импорта этого продукта. По данным южнокорейской компании по производству продуктов питания и напитков Nongshim , ее фабрики в Китае и США работают на полную мощность, чтобы удовлетворить спрос на экспортные заказы в 2021 году. В 2018 году граждане Китая выбрали рамён как южнокорейский предмет роскоши года. В 2020 году был отмечен максимальный рост продаж рамён в США из-за бойз-бэнда Kpop BTS и фильма Parasite, удостоенного награды Американской киноакадемии. В связи с возвышением Мукбангавидеоролики, созданные корейскими интернет-пользователями на Youtube, продажи продукции Samyang, особенно ее разновидности огненной лапши, продемонстрировали значительный рост продаж во всем мире. [334] Благодаря тому, что 70% товаров импортируется напрямую из Южной Кореи, Халлю помог корейскому стартапу в области электронной коммерции Korikart, расположенному в Индии, увеличить продажи со средним темпом роста 40% месяц за месяцем в 2021 году с максимальным потреблением со стороны быстрорастущих потребителей. За товарным сегментом следуют мода и красота. [335] [336] С ростом влияния Халлю среди индийских покупателей, Корикарт выходит даже в офлайн-пространство, открывая магазины в городских районах и развивая электронную коммерцию B2B.для малого, среднего и крупного бизнеса для увеличения проникновения корейских брендов на рынок. [337] [338]

Южнокорейский экспорт переработанной курицы достиг 21 миллиона долларов США в 2020 году из-за корейской волны, что на 59,5% больше, чем в 2019 году. США являются крупнейшим экспортным рынком для корейской курицы, за ними следуют Гонконг, который показал рост на 162,4%, Япония (22,7%), Канада (6,7%), Тайвань (6,2%), Мьянма (2,5%) и Австралия (2,1%) соответственно. [339] Улучшение деловых связей между Южной Кореей и Индонезией привело к подписанию Соглашения о всеобъемлющем экономическом партнерстве (CEPA) в декабре 2020 года. [340] Из-за позитивного отношения к южнокорейскому контенту, такому как K-pop и K-драмы, корейские транснациональные корпорации, такие как Samsung Электроника , LG Electronics , LG Household & Health Care , Amorepacific Corporationимеют возможность продавать больше товаров на одном из крупнейших растущих потребительских рынков в регионе Юго-Восточной Азии . Розничная компания GS group планирует расширить сеть своих магазинов в Индонезии. В Юго-Восточной Азии Индонезия является четвертым по величине торговым партнером Южной Кореи. [341]

Отношения с Северной Кореей [ править ]

По разным данным, распространение Халлю в Северную Корею произошло через компакт-диски, DVD-диски и USB- накопители, контрабандным путем ввезенные из Китая . Некоторые северокорейцы, живущие недалеко от демилитаризованной зоны , также незаконно настраиваются на южнокорейские радиостанции.

В Северной Корее термин, связанный с корейской волной, - 남조선 바람 namjoseon baram (буквально «южнокорейский ветер»). [342] Девятый президент Южной Кореи , Но Му Хен признал возможное использование Халлю в качестве инструмента , чтобы помочь воссоединение на Корейском полуострове . [343] В мае 2007 года телесериал « Хван Джини» , адаптированный по роману северокорейского автора, стал первым южнокорейским продуктом, который был открыт для публичного просмотра в Северной Корее. [344]

С конца Roh Moo-Hyun администрации Саншайн политики по отношению к Северной Корее и ухудшение отношений Север-Юг , однако, Hallyu СМИ быстро сдерживается северокорейских властей, хотя в докладе , опубликованном Радио Свободная Азия (некоммерческая радио сеть, финансируемая федеральным правительством США ) предположил, что Корейская волна «возможно, уже прочно закрепилась в изолированном сталинском государстве». [345]

В 2010 году исследователи Корейского института национального объединения опросили 33 перебежчиков из Северной Кореи и обнаружили, что влияние таких шоу, как « Зимняя соната», сыграло значительную роль в формировании решения перебежчиков бежать на Юг. Кроме того , было обнаружено , что небольшое число людей , живущих близко к корейской демилитаризованной зоне были фальсификация их телевизоры, чтобы принимать сигналы от вещательных станций Южной Кореи в районе, в то время как компакт - диски и DVD - диски контрабандный через границу с Китаем также увеличился распространение южнокорейской массовой культуры на Севере. [343]В 2012 году институт опросил большую группу из 100 северокорейских перебежчиков. Согласно этому исследованию, в северокорейской элите преобладали южнокорейские СМИ. Он также подтвердил, что северокорейцы, живущие недалеко от границы с Китаем, имеют самый высокий доступ к южнокорейским развлечениям по сравнению с другими районами страны. [346] Notels , портативные медиаплееры китайского производства, которые были популярны в Северной Корее с 2005 года, приписывают свой вклад в распространение волны Халлю в Северной стране. [347] [348]

В октябре 2012 года лидер Северной Кореи , Ким Чен Уна , выступил с речью к армии Корейской народной , в которой он поклялся «продлить борьбу с идеологической и культурной экспансии противника». [349] Исследование, проведенное ранее в том же году международной группой по заказу Госдепартамента США, пришло к выводу, что Северная Корея «все больше беспокоилась» о сдерживании потока информации, но не имела возможности контролировать его, так как там был «значительный спрос» на фильмы и телепрограммы с Юга, а также множество «очень предприимчивых» контрабандистов с китайской стороны границы, желающих удовлетворить этот спрос. [349]

... Мои самые счастливые моменты, когда я был в Северной Корее, - это просмотр южнокорейских телешоу. Мне казалось, что я живу в том же мире, что и актеры из сериала.
- Перебежчик из Северной Кореи, опрошенный Хьюман Райтс Вотч [350]

В феврале 2013 года южнокорейское информационное агентство Yonhap сообщило, что сингл Psy 2012 года « Gangnam Style » «глубоко проник в Северную Корею» после того, как миссионерская группа распространила компакт-диски K-pop и другие культурные товары через границу Китая и Северной Кореи . [351]

15 мая 2013 г. неправительственная организация Human Rights Watch подтвердила, что «развлекательные шоу из Южной Кореи пользуются особой популярностью и способствовали подрыву негативного образа Южной Кореи со стороны правительства Северной Кореи». [350]

Драма 2019-2020 годов «Аварийная посадка на вас» рассказывает историю Юн Сери ( Сон Йе Чжин ), наследницы южнокорейских чеболей, которая во время парапланеризма в Сеуле , Южная Корея , попала в внезапный шторм и разбилась приземляется в северокорейской части демилитаризованной зоны . В нем также рассматривается влияние южнокорейских драм на Северную Корею через северокорейского солдата, штаб-сержанта Ким Чжу Мука ( Ю Су Бин ), который является поклонником южнокорейских драм. [352] Его любовь к K-дорам в конечном итоге приводит к его встрече с актрисой Чхве Джи-у , звездой одной из его любимых драм.Лестница в небеса . [353]

Туризм [ править ]

Индустрия туризма Южной Кореи находится под сильным влиянием растущей популярности ее СМИ. По данным Корейской туристической организации (KTO), ежемесячное количество туристов увеличилось с 311 883 в марте 1996 года [354] до 1 389 399 человек в марте 2016 года. [355]

Корейская туристическая организация признает K-pop и другие аспекты корейской волны притягивающими факторами для туристов [356] и в 2014 году запустила кампанию под названием «Представьте свою Корею», в которой корейские развлечения были выделены как важная часть туризма. [357] [358] Согласно опросу, проведенному KTO среди 3775 фанатов K-pop во Франции, 9 из 10 заявили, что хотели бы посетить Корею, в то время как более 75 процентов ответили, что действительно планируют поехать. [359] В 2012 году корейское развлекательное агентство SM Entertainment расширилось в туристический сектор, предоставив туристические пакеты для тех, кто хочет поехать в Корею, чтобы посетить концерты артистов, подписанных под его лейблом. [359]

Многие поклонники корейских телевизионных драм также заинтересованы в поездках в Корею, [360] иногда для посещения съемочных площадок, таких как остров Нами , где снималась « Зимняя соната» и где в 2005 году было более 270 000 посетителей, или тематический парк Дэ Чан Гым . [356] Большинство этих туристов - женщины. [361] Актеры K-драмы, такие как Ким Су Хён , появлялись в рекламных материалах KTO. [362]

По данным Корейской туристической организации (KTO), с 2018 года более 100000 индейцев начали путешествовать в Южную Корею, и среднегодовые темпы роста составили от 10% до 15%. С корейской волной в Индии, KTO также начало продвигать корейскую культуру посредством таких мероприятий, как каллиграфия хангыль , рисование лиц и масок, традиционные игры, еда, музыка, танцевальные фестивали, на которые приглашались выступления таких артистов, как In2It , Gamblrez Crew и музыкальная группа в стиле фьюжн Queen. [363] KTO зарегистрировала 36% -ный рост до декабря 2019 года для выезжающих из Индии туристов, посещающих Южную Корею. [364]

Исследование, проведенное Университетом Ханьян, показало, что 84,2% африканцев более склонны посещать места, где снимались корейские фильмы и мыльные оперы. [365]

Критика [ править ]

Корейская волна также вызвала негативную реакцию и антикорейские настроения в таких странах, как Япония , Тайвань и Китай . [366] Существующее негативное отношение к корейской культуре может быть связано с национализмом или историческими конфликтами. [163] [367]

В Китае продюсер Чжан Го Ли охарактеризовал корейскую волну как «культурное вторжение» и посоветовал китайцам отказаться от корейского экспорта. [368]

В Японии 26 июля 2005 года был опубликован антикорейский комикс Manga Kenkanryu («Ненависть к корейской волне»), который стал бестселлером № 1 на сайте Amazon Japan . 8 августа 2011 года японский актер Соске Такаока открыто продемонстрировал свою неприязнь к «Корейской волне» в Твиттере , что спровоцировало интернет-движение по бойкоту корейских программ на японском телевидении. [369] Антикорейские настроения также проявились, когда Ким Тэ Хи , корейская актриса, была выбрана для роли в японской мыльной опере в 2011 году; так как она была активисткой в споре о скалах Лианкур за Токтодвижения в Корее, некоторые японцы были в ярости, что она будет в японском телешоу. В Японии прошла акция протеста против Ким Тэ Хи, которая позже превратилась в протест против Корейской волны. Согласно статье Korea Times, опубликованной в феврале 2014 года, «эксперты и наблюдатели в Корее и Японии говорят, что, хотя посещаемость митингов все еще мала, и такие крайние меры далеки от того, чтобы войти в основное русло японской политики, враждебные демонстрации выросли в размерах и частота в последние месяцы ". [370]

Корейская индустрия развлечений также подвергалась критике за ее методы и связи с коррупцией, о чем сообщала Al Jazeera в феврале 2012 года. [371]

На Западе некоторые комментаторы отметили сходство между поддержкой Корейской волны министерством культуры Южной Кореи и участием ЦРУ в культурной холодной войне с бывшим Советским Союзом . Согласно журналу Quietus , подозрения в отношении халлю как к предприятию, спонсируемому правительством Южной Кореи для усиления своего политического влияния, несет в себе «запах старого викторианского страха перед желтой опасностью ». [372]

Индустрия развлечений Южной Кореи столкнулась с заявлениями о жестоком обращении с музыкальными артистами. Этот вопрос обострился, когда популярная мужская группа TVXQ подала в суд на свою управляющую компанию по обвинению в жестоком обращении. Художники утверждали, что им не заплатили причитающуюся сумму, и что их 13-летние контракты были слишком долгими. Несмотря на то, что суд вынес решение в их пользу, обвинения в жестоком обращении с артистами все еще широко распространены. [373] [374] [375] [376]

См. Также [ править ]

  • Кино Кореи
  • Корейская кухня
  • Корейский культурный центр
  • Корейская культурно-информационная служба
  • Культура Кореи
  • Культура Южной Кореи
  • Динамичная Корея
  • Глобальный K-pop
  • Hallyuwood
  • Корейская анимация
  • Корейская драма
  • Корейский рок
  • K-pop
  • Манхва и Вебтун
  • Институт перевода литературы Кореи
  • КОТРА
  • Корейская туристическая организация
  • Президентский совет по национальному брендингу, Корея
  • Список концертов K-Pop, проводимых за пределами Азии
  • Корейский хип-хоп

Ссылки [ править ]

  1. Фаррар, Лара (31 декабря 2010 г.). « „ Корейская волна“поп - культуры зачисток по всей Азии» . CNN . Turner Broadcasting System, Inc. Архивировано 29 августа 2012 года . Проверено 16 марта 2010 года .
  2. ^ Равина, Марк (2009). «Введение: концептуализация корейской волны». Юго-восточный обзор азиатских исследований .
  3. Перейти ↑ Kim, Ju Young (2007). «Переосмысление медиа-потока в условиях глобализации: рост корейской волны и корейская политика в области телевидения и кино с 1980-х годов». Публикации Уорикского университета .
  4. Юн, Лина. (26.08.2010) K-Pop Online: корейские звезды выходят на мировой уровень с помощью социальных сетей. Архивировано 28 августа 2012 г. на WebCite . Время . Проверено 20 февраля 2011.
  5. ^ Джеймс Рассел, Марк. «Феном Каннам» . Внешняя политика . Архивировано 1 октября 2012 года . Проверено 11 октября 2012 года . Впервые появившись в Китае и Юго-Восточной Азии в конце 1990-х годов, но по-настоящему резко увеличившись после 2002 года, корейские телесериалы и поп-музыка с тех пор переместились на Ближний Восток и Восточную Европу, а теперь даже в некоторые части Южной Америки.
  6. ^ "K-pop Южной Кореи распространяется в Латинскую Америку" . Агентство Франс-Пресс . Архивировано 2 марта 2013 года . Проверено 28 марта 2013 года .
  7. ^ Браун, август (29 апреля 2012 г.). «K-pop входит в сознание американской популяции» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 5 января 2013 года . Проверено 24 марта 2013 года . Фан-сцена в Америке в основном сосредоточена в крупных иммигрантских центрах, таких как Лос-Анджелес и Нью-Йорк, где Girls 'Generation продали Мэдисон-Сквер-Гарден вместе с растущими группами K-pop, включая BoA и Super Junior.
  8. ^ "Южная Корея продвигает свою поп-культуру за границу" . BBC. 2011-11-08. Архивировано 06 сентября 2012 года . Проверено 7 сентября 2012 года .
  9. ^ 장규수 (сентябрь 2011 г.). «한류 의 어원 과 사용 에 관한 연구» . 한국 콘텐츠 학회 논문지 (на корейском). 11 (9): 166–173. ISSN 1598-4877 . Архивировано 11 октября 2020 года . Проверено 5 ноября 2019 . 
  10. ^ Ховард, Кейт (2010). «Обзор восточноазиатской поп-культуры: анализ корейской волны. (TransAsia: Screen Cultures)» (PDF) . Бюллетень школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 73 (1): 144–146. DOI : 10.1017 / S0041977X09990589 . ISSN 0041-977X . JSTOR 25703012 . S2CID 161942233 . Архивировано (PDF) из оригинала на 2017-08-09 . Проверено 17 января 2020 .    
  11. Джин, Даль Ён и Тэ-Джин Юн. «Корейская волна: ретроспектива и перспектива Введение». Международный журнал коммуникаций 11 (2017): 2241–49.
  12. ^ a b c d Миллер, Лаура (2008). «Корейские теледрамы и корейская волна в японском стиле» . PostScript: Очерки кино и гуманитарных наук . 27: 3 : 393–409. Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 22 апреля 2019 .
  13. ^ Мягкая сила Южной Кореи: мыло, искрится и попы в архиве 2017-08-29 на Wayback Machine The Economist (9 августа 2014). Проверено 12 августа, 2014.
  14. ^ a b Мелисса Леонг (2 августа 2014 г.). «Как Корея стала самым крутым брендом в мире» . Финансовая почта . Архивировано 8 января 2015 года . Проверено 18 января 2015 года .
  15. ^ Kuwahara, отредактированный Ясуэ (2014). Корейская волна: корейская популярная культура в глобальном контексте . Бейзингстоук: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-1-137-35028-2.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  16. ^ Квак, Донни. «Стиль Каннамгу от PSY: история с обложки Billboard» . Рекламный щит . Архивировано 18 февраля 2013 года . Проверено 2 ноября 2012 года . По оценкам Billboard, корейская музыкальная индустрия собрала в первой половине 2012 года почти 3,4 миллиарда долларов, что на 27,8% больше, чем за тот же период прошлого года.
  17. Перейти ↑ Yong Jin, Dal (2011). «Халлю 2.0: Новая корейская волна в творческой индустрии» . Журнал Международного института . 2 (1). Архивировано 31 мая 2019 года . Проверено 19 сентября 2017 .
  18. ^ Фаррар, Лара. « Корейская волна“поп - культуры зачисток по всей Азии» . Архивировано 06 января 2014 года . Проверено 3 января 2011 .
  19. ^ «Глобальное влияние южнокорейской популярной культуры: Халлю, несвязанный, ред. Валентины Маринеску» . ResearchGate . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 19 сентября 2017 .
  20. Ким, Гарри (2 февраля 2016 г.). «Серфинг на корейской волне: как K-pop захватывает мир | The McGill Tribune» . McGill Tribune . Архивировано 23 ноября 2018 года . Проверено 19 сентября 2017 года .
  21. ^ «Корейская волна как культурный империализм» (PDF) . Cite journal requires |journal= (help)
  22. ^ a b c Ким, Джи Су (17 января 2020 г.). «Эффект BTS: K-pop и поп-культура корейской волны« будут способствовать развитию экономики страны » » . Южно-Китайская утренняя почта . The Korea Times . Архивировано 18 октября 2020 года . Проверено 21 августа 2020 года .
  23. Шоу, Лукас (10 ноября 2020 г.). «Blackpink - самая большая поп-группа в мире, первая для Южной Кореи» . Блумберг . Проверено 4 марта 2021 .
  24. ^ «Корейская волна как культурный империализм» (PDF) . Лейденский университет / магистерская диссертация по изучению Азии (60 EC) . Архивировано (PDF) из оригинала 12 ноября 2020 года . Проверено 16 апреля 2018 года . Халлю произошло от двух корейских слов «Хан» для «корейца» и «Рю» для «волны», что и привело к современному названию корейской волны, глобального феномена популярности корейских драм.
  25. ^ а б Ким, Дж. (2014). Чтение азиатской телевизионной драмы: переходя границы и ломая границы. Лондон: IB Tauris. ISBN 9781845118600 . 
  26. ^ Най, Джозеф. «Растущая мягкая сила Южной Кореи» . Гарвардский университет . Архивировано 6 июля 2013 года . Проверено 4 марта 2013 года . Действительно, в конце 1990-х годов произошел подъем «Халлю», или «корейской волны» - растущей популярности всего корейского, от моды и фильмов до музыки и кухни.
  27. ^ Вэнс, Картер (30.07.2018). «Оценка чуда на реке Хан» . Средний . Архивировано 22 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 .
  28. ^ «Южная Корея: король, клоун и квота» . Экономист . 18 февраля 2006 года архивации с оригинала на 4 ноября 2014 года . Проверено 17 марта 2013 года .
  29. ^ «Будущее после квоты на экран» . KNU Times. Архивировано из оригинала на 4 ноября 2014 года . Проверено 8 апреля 2013 года .
  30. Ли, Хён-Сук (2006). Между местным и глобальным: синдром Гонконгского кино в Южной Корее . п. 48.
  31. ^ Choi, Jinhee (2010). Возрождение южнокорейского кино: местные хитмейкеры, глобальные провокаторы . Издательство Уэслианского университета . п. 16.
  32. ^ Какое будущее у корейского кино? Архивировано 6 января 2014 года в Wayback Machine , The Korea Herald.
  33. ^ Рус-Марке, Дженнифер. «K-pop: история хорошо отлаженной индустрии стандартизированных запоминающихся мелодий» . Архивировано 1 июля 2014 года . Проверено 17 марта 2013 года .
  34. ^ a b Шим, Дубо. «Растущая корейская волна» (PDF) . Национальный университет Сингапура . Архивировано из оригинального (PDF) 17 апреля 2012 года . Проверено 17 марта 2013 года .
  35. ^ Чуа, Бенг Хуат ; Ивабучи, Коичи (2008). Восточноазиатская поп-культура . Гонконг: Пресса Гонконгского университета. DOI : 10.5790 / Hongkong / 9789622098923.001.0001 . ISBN 978-962-209-892-3.
  36. ^ Onishi, Норимица (29 июня 2005). «Южная Корея добавляет культуру к своей экспортной мощи» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 26 июня 2012 года . Проверено 18 марта 2013 года .Более того, Южная Корея, которая долгое время запрещала импорт культурных ценностей из Японии, ее бывшего колониального правителя, готовилась снять ограничения, начиная с 1998 года. Сеул беспокоился о натиске японской музыки, видео и сериалов, уже популярных на черном рынке. Поэтому в 1998 году Министерство культуры, вооружившись значительным увеличением бюджета, выполнило свой первый пятилетний план по развитию отечественной промышленности. Министерство поощряло колледжи открывать факультеты индустрии культуры, предоставляя оборудование и стипендии. Количество таких отделений увеличилось почти с нуля до более 300.
  37. Макинтайр, Дональд (10 сентября 2001 г.). «Большой момент Кореи» . Время . Архивировано 25 мая 2013 года . Проверено 17 марта 2013 года . Техническое качество постоянно улучшалось, жанры росли. Шири, выпущенная в 1999 году, стала настоящим прорывом. В голливудском стиле с его темпами и энергией, он исследовал все еще чувствительный вопрос отношений между двумя Кореями через историю северокорейского убийцы, который влюбился в агента южнокорейской контрразведки. На фильм было продано 5,8 миллиона билетов, побив предыдущий рекорд для местного фильма в 1 миллион. Его кассовые сборы в размере 11 миллионов долларов привлекли внимание инвесторов, которые стремятся к новым проектам.
  38. ^ Комиссия ООН одобряет меры защиты для иностранных фильмов архивации 2017-07-01 в Wayback Machine , NPR
  39. ^ Ким, Джи-мён. «Серьезный поворот для« халлю 3.0 » » . The Korea Times . Архивировано 6 января 2014 года . Проверено 17 марта 2013 года .
  40. Ким, Хён-Ын. «Халлю ликвидирует разрыв, но разрыв с Китаем остается» . JoongAng Ilbo . Архивировано 13 июля 2018 года . Проверено 21 марта 2013 года .
  41. Когда рябь корейской волны. Архивировано 14июня2007 г. в Wayback Machine , Международный институт азиатских исследований.
  42. ^ Кувахара, Y. (2014). Корейская волна: корейская популярная культура в глобальном контексте . Springer. п. 86. ISBN 978-1137350282. Архивировано 30 декабря 2019 года . Проверено 26 января 2019 .
  43. ^ "K-волна" . Nepali Times . 3 декабря 2009 года архивации с оригинала на 4 марта 2016 года . Проверено 25 января 2019 .
  44. ^ a b «Маленький уголок Кореи в Индии» . BBC . 17 октября 2010. Архивировано 3 сентября 2012 года . Проверено 30 августа 2012 года .
  45. ^ Кембер, Финдли. «Удаленный индийский штат зацепил корейской поп - культуры» . Агентство Франс-Пресс . Архивировано 15 мая 2011 года . Проверено 24 февраля 2013 года .
  46. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2017-03-26 . Проверено 14 апреля 2017 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  47. ^ «Список миллионов продавцов в 2002 году» (на японском языке). RIAJ . Архивировано 17 января 2008 года . Проверено 29 сентября 2008 года .
  48. ^ Пул, Роберт Майкл (2009-03-20). «Никаких ограничений на амбиции BoA» . The Japan Times Online . ISSN 0447-5763 . Архивировано 27 декабря 2012 года . Проверено 28 ноября 2017 . 
  49. ^ Ли, Клэр. «Вспоминая« Зимнюю сонату », начало халлю» . The Korea Herald . Архивировано 26 декабря 2012 года . Проверено 26 декабря 2012 года .
  50. ^ Чуа, Бенг Хуат; Ивабучи, Коичи (2008). Восточноазиатская поп-культура: анализ корейской волны . Издательство Гонконгского университета. ISBN 978-9622098923. Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 21 октября 2020 .
  51. ^ "Корейская волна (Халлю) в Восточной Азии: сравнение китайской, японской и тайваньской аудитории, которая смотрит корейские телесериалы" . Архивировано 26 октября 2016 года.
  52. ^ «Исследование японских потребителей корейской волны» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 26.10.2016.
  53. Хан, Хи-Джу; Ли, Джэ-Суб (01.06.2008). «Исследование телевизионной драмы KBS« Зимняя соната »и ее влияние на развитие туризма Халлю в Корее». Журнал путешествий и туристического маркетинга . 24 (2–3): 115–26. DOI : 10.1080 / 10548400802092593 . ISSN 1054-8408 . S2CID 154926778 .  
  54. ^ Ханаки, Тору; Сингхал, Арвинд; Хан, Мин Вха; Ким, До Гюн; Читнис, Кетан (01.06.2007). «Ханрю охватывает Восточную Азию, Как Зимняя соната захватывает Японию». Вестник международных коммуникаций . 69 (3): 281–94. CiteSeerX 10.1.1.453.3000 . DOI : 10.1177 / 1748048507076581 . ISSN 1748-0485 . S2CID 144981072 .   
  55. ^ Ли, Клэр. «Вспоминая« Зимнюю сонату », начало халлю» . The Korea Herald . Архивировано 26 декабря 2012 года . Проверено 26 декабря 2012 года . Популярность шоу в Японии была удивительной для многих, включая продюсера Юн Сок Хо и тогдашнего премьер-министра Японии Дзюнъитиро Коидзуми, который в 2004 году сказал: «Пэ Ён Чжун более популярен, чем я в Японии».
  56. ^ Ли (이), Ханг Су (항수). "들" 이영애 · 송혜교 가장 좋아 " " . Чосун Ильбо (на корейском) . Архивировано 21 декабря 2014 года . Проверено 2 апреля 2013 года .
  57. ^ Селдран, Дэвид. «Быть ​​азиатом - это модно» . Филиппинский центр журналистских расследований. Архивировано из оригинального 19 марта 2013 года . Проверено 19 марта 2013 года .
  58. Уильямсон, Люси (26 апреля 2011 г.). «Южнокорейское увлечение K-pop привлекает поклонников и приносит прибыль» . BBC . Архивировано 6 октября 2013 года . Проверено 19 марта 2013 года .
  59. ^ Файоль, Энтони (31 августа 2006). «Японские женщины ловят« корейскую волну » » . Вашингтон Пост . Архивировано 21 января 2011 года . Проверено 18 марта 2013 года .Эта одинокая японка говорит, что для обретения вечного блаженства нужно еще кое-что - кореец. Возможно, ей просто нужно набрать номер и встать в очередь. В последние годы бешеный успех мужчин-знаменитостей из Южной Кореи - чувствительных мужчин, но полностью разорванных - изменил то, чего хотят азиатские женщины, от Бангкока до Пекина, от Тайбэя до Токио. Ушли в прошлое герои фильмов о боевых искусствах и стереотипные мачо из мейнстрима азиатского телевидения. Сегодня звезды экрана и певцы Южной Кореи диктуют все: от гелей для волос во Вьетнаме до джинсов, покупаемых в Китае. Тем не менее, для тысяч пораженных японок, таких как Йошимура, собрать лишний плакат или DVD уже недостаточно. Они поставили свои цели намного выше - довольствуясь ни чем иным, как настоящим сеульским товарищем.
  60. ^ K-Drama: новый телевизионный жанр с глобальной привлекательностью . Корейская культурно-информационная служба. 2012. ISBN. 978-8973751679. Проверено 5 января 2016 .
  61. ^ "K волна в Шри-Ланке" . Wordpress. 2014-04-06. Архивировано 21 декабря 2014 года . Проверено 16 октября 2014 .
  62. ^ «Корея в Непале» . beed. Архивировано из оригинала на 2016-07-10 . Проверено 5 января 2016 .
  63. ^ "Корейская лихорадка поражает Бутан" . Внутри АСЕАН. Архивировано из оригинала на 2016-02-02 . Проверено 5 января 2016 .
  64. ^ Браун, август (29 апреля 2012 г.). «K-pop входит в сознание американской популяции» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 5 января 2013 года . Проверено 17 марта 2013 года .
  65. ^ Хэмпп, Эндрю. «Секреты глобального успеха K-Pop, исследованные на панели SXSW» . Рекламный щит . Архивировано 4 июля 2014 года . Проверено 17 марта 2013 года .
  66. ^ О, Эстер. «K-Pop захватывает мир? Не смеши меня» . CNN . Архивировано 30 марта 2013 года . Проверено 28 апреля 2013 года . Как и BoA, Se7en также пытался добиться успеха в Северной Америке и работал вместе с Марком Шиммелом, Ричем Харрисоном и Darkchild. Результат? Полные провалы.
  67. ^ Джеймс Рассел, Марк. «Феном Каннам» . Внешняя политика . Архивировано 25 февраля 2013 года . Проверено 5 марта 2013 года .
  68. ^ Иранцы подсел на Корейском теледраме архивации 2014-11-11 в Wayback Machine , Global Post
  69. ^ Мей-Ю, Kwon. «Международные фанаты приезжают в Корею на церемонию вручения премии Seoul Drama Awards» . Korea Times . Архивировано 6 января 2014 года . Проверено 17 марта 2013 года . Популярная корейская драма «Чумонг» транслировалась в Румынии в начале этого года, собрав около 800 000 зрителей на маленький экран.
  70. ^ a b «Знак Кореи в Иране, который бросает вызов ожиданиям» . The Korea Herald . Архивировано 11 ноября 2012 года . Проверено 17 февраля 2013 года . Корейская волна, или халлю, также совершила значительные набеги на Иран. Драмы корейского периода, в частности "Чумонг", были хитами. Чумонг - монарх-основатель древнего корейского королевства Когурё (37 г. до н.э. - 668 г. н.э.) - стал самой популярной телевизионной дорамой, представляющей Корею, с рейтингом зрителей от 80 до 90 процентов.
  71. ^ "Стиль Gangnam набрал миллиард просмотров" . 2012-12-21. Архивировано 3 ноября 2019 года . Проверено 21 декабря 2019 .
  72. ^ « ' K-pop' становится глобальным» . CNN . Архивировано 31 августа 2010 года . Проверено 4 марта 2013 года .
  73. ^ "KCON (музыкальный фестиваль)" , Википедия , 30 октября 2019 г., архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. , получено 12 ноября 2019 г.
  74. ^ «ЧТО ТАКОЕ KCON - ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ KCON 2016 в США» . ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ KCON USA . Архивировано 9 ноября 2019 года . Проверено 12 ноября 2019 .
  75. ^ «Интервью с Йонхапом - вице-президент Перу надеется на дальнейшие экономические связи» . Йонхап . Архивировано 13 декабря 2013 года . Проверено 5 марта 2013 года .
  76. ^ «Парк, чтобы поставить политику приоритета на культуру» . The Korea Times . Архивировано 9 апреля 2015 года . Проверено 24 марта 2013 года .
  77. ^ "Южная Корея Дайджест Рецепт Кимчи Белого Дома" . The Wall Street Journal . Архивировано 24 марта 2013 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  78. ^ "Hallyu erobert die Welt" (на немецком языке). Deutschlandradio . Архивировано из оригинального 3 -го января 2013 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  79. ^ "Le 20h avant l'heure: le phénomène K Pop déferle en France" (на французском языке). TF1 . Архивировано из оригинала 7 марта 2013 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  80. ^ a b «Поднимающаяся волна корейской красоты» . 25 июня 2015. Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 года .
  81. ^ "Туризм в Южную Корею Ожидается, что количество туристов, посетивших Южную Корею, превысит 10 миллионов - ..." eturbonews.com . Архивировано из оригинала на 2015-01-20.
  82. ^ «Халлю и рост корейской косметики в Китае» . www.cityweekend.com.cn . Архивировано из оригинала на 2017-10-13 . Проверено 13 октября 2017 .
  83. ^ "Корейская волна: рост K-Beauty в Шри-Ланке" . Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 .
  84. ^ миграция (13 июня 2015 г.). «Рост популярности K-beauty в Сингапуре и во всем мире» . Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 года .
  85. ^ ppp_webadmin (27 июня 2013 г.). «K-pop подарок для магазинов косметики» . Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 года .
  86. ^ «Корейские бренды становятся все более популярными в Таиланде» . 26 декабря 2014. Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 года .
  87. ^ «5 брендов по уходу за кожей, найденных в Малайзии, которые стоит попробовать» . 7 сентября 2016. Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 года .
  88. ^ Новый, Ультра Супер (13.07.2012). «Корейские секреты красоты раскрыты - Japan Pulse» . The Japan Times Online . Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 .
  89. ^ "Южнокорейская косметика в основном нацелена на мусульманских женщин" . Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 .
  90. ^ "Amorepacific диверсифицирует продуктовые линейки, чтобы захватить рынок красоты АСЕАН" . ecommerceIQ Электронная торговля в Юго-Восточной Азии, отчеты, данные, аналитика. 28 сентября 2017. Архивировано 13 октября 2017 года . Проверено 13 октября 2017 года .
  91. Сингх, Раджив (28 августа 2020 г.). «Спрос на корейскую продукцию в Индии растет: Со Ён Ду из Корикарта» . Forbes Индия. Сеть 18. Архивировано 30 августа 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  92. Нараянан, Читра (25 сентября 2020 г.). «Заправка тележки корейскими этикетками» . Индус . Архивировано 27 сентября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  93. ^ Верма, Jagruti (6 июля 2020). «Кампания Spotify India продвигает плейлисты K-Pop, чтобы удовлетворить растущий спрос» . Социальная самоса. Архивировано 30 октября 2020 года . Дата обращения 5 октября 2020 .
  94. ^ «K-Pop - один из самых любимых жанров миллениалов в Индии: Spotify» . Первый пост. 21 мая 2019. Архивировано 24 июня 2019 года . Дата обращения 5 октября 2020 .
  95. ^ «Шесть месяцев данных показывают растущий аппетит Индии к потоковой передаче» . Новости Spotify . Архивировано 20 сентября 2020 года . Дата обращения 3 октября 2020 .
  96. ^ «3 основных направления потокового вещания за первый год работы Spotify в Индии» . Spotify Newsrooom . Архивировано 31 августа 2020 года . Дата обращения 3 октября 2020 .
  97. ^ «Netflix представляет самые популярные шоу 2020 года в Азии - Blackpink's Light Up the Sky, Arashi's Diary Voyage, It's Okay To Not Be Okay, Start-Up и другие» . Netflix представляет самые популярные шоу 2020 года в Азии - Blackpink's Light Up the Sky, Arashi's Diary Voyage, It's Okay To Not Be Okay, Start-Up и другие . 2020-12-21 . Проверено 5 января 2021 .
  98. ^ «О Netflix - Что смотрела Азия в 2020 году» . О Netflix . Проверено 5 января 2021 .
  99. ↑ 5 марта; Невилл, 2021 Автор: Лоуренс. «Журнал Global Finance - Взгляды руководителей: влияние культуры Азии» . Журнал Global Finance . Проверено 11 марта 2021 .
  100. ^ Бхаттачарджи, Moumita (2021-04-02). «Как Болливуд оставил след в корейских драмах и фильмах» . Болливуд Хунгама . Проверено 5 апреля 2021 .
  101. ^ Б с д е е г ч я Джин, Dal Юн (2016). «Подъем новой корейской волны». Ин Джин, Дал Йонг (ред.). Новая корейская волна . Новая корейская волна . Транснациональная культурная сила в эпоху социальных сетей. Издательство Иллинойского университета. С. 3–19. ISBN 978-0252039973. JSTOR  10.5406 / j.ctt18j8wkv.4 .
  102. Yong Jin, Dal (осень 2012). «Халлю 2.0: Новая корейская волна в творческой индустрии». Журнал Международного института . 2 (1). hdl : 2027 / spo.11645653.0002.102 .
  103. ^ Ли, Санджун; Норнес, Абе Маркус (01.06.2015). Hallyu 2.0: корейская волна в эпоху социальных сетей . Ли, Санджун, Норнес, Маркус. Анн-Арбор. ISBN 978-0472120895. OCLC  900242762 .
  104. ^ a b c Ан, Пэтти (27 ноября 2017 г.). "Youtube берет на себя K-pop Global" . Журнал Flow . Архивировано 14 мая 2018 года . Проверено 16 марта 2018 года .
  105. ^ «Индустрия K-Pop с оборотом в 4,7 миллиарда долларов преследует« момент Майкла Джексона » » . Bloomberg.com . 2017-08-22. Архивировано 11 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 .
  106. О, Дэвид (2017). «Реакция фанатов K-pop: гибридность и белый фанат знаменитостей на Youtube». Международный журнал коммуникации . 11 .
  107. ^ Ли, Клэр Сеунгун; Kuwahara, Yasue (2014), " " Gangnam Style "в формате: Когда Локализованная корейская песня Удовлетворяет глобальную аудиторию", Корейская волна , Palgrave Macmillan США, стр 101-16,. DOI : 10,1057 / 9781137350282_6 , ISBN 978-1349468324
  108. ^ Лян, Ирина, Сулафа Зидани и Лимор Шифман. « Когда Каннам попадает на Ближний Восток, заархивировано 14 мая 2019 года в Wayback Machine ». Азиатские коммуникационные исследования 12.2 (2015): 10–31.
  109. ^ a b c d e Korea Observer - Институт корееведения . Korea Observer - Институт корееведения.
  110. ^ Usunier, Жан-Клод (1999-03-01). «Международные и межкультурные исследования в области менеджмента» . Обзор международного маркетинга . 16 (3): 7–8. DOI : 10.1108 / 02651339910371000 . ISSN 0000-0000 . 
  111. Сын-Хёк, Лим (зима 2018). «Корея соблазняет мир красоты во всем мире» . Кореана . 32 : 22–26 - через EBSCOhost.
  112. ^ a b Noh2021-01-07T12: 10: 00 + 00: 00, Жан. «Netflix сдает в аренду две студии за пределами Сеула в целях корейского производства» . Экран . Проверено 12 января 20 .
  113. ^ Макдональд, Джоан. «Studio Dragon создает интересные корейские драмы для мировой аудитории» . Forbes . Проверено 12 января 20 .
  114. Сон, Сын Хён (30 января 2021 г.). «Поклонники Халлю потребляют больше корейского контента на фоне пандемии COVID-19 в 2020 году: опрос» . The Korea Herald. Министерство культуры, спорта и туризма (Южная Корея) . Проверено 9 февраля 2021 года .
  115. ^ 이민지 (02.02.2021). «Министерство культуры стремится возродить сектор культуры, пострадавший от пандемии, распространить« халлю »в 2021 году» . Информационное агентство Yonhap . Проверено 12 февраля 2021 .
  116. Анхелес, Ын-Ён Чжон в Сеуле и Джо Флинт в Лос-Анджелесе (2021-02-25). "Netflix хочет, чтобы вы посмотрели больше корейских драм" . Wall Street Journal . ISSN 0099-9660 . Проверено 25 февраля 2021 . 
  117. ^ «Netflix планирует потратить 500 миллионов долларов в Корее, чтобы покорить Азию» . Bloomberg.com . 2021-02-25 . Проверено 25 февраля 2021 .
  118. ^ «Эксперты предвидят грядущую корейскую волну по всей Европе» . Korea Bizwire . 16 марта 2021 . Проверено 18 марта 2021 .
  119. ^ « Мы в глобальной момент уравновешивания Востока и Запада“: Minari звезда Стивен Юн говорит о корейской волне» . Первый пост. PTI. 23 марта 2021 . Проверено 23 марта 2021 года .
  120. ^ a b Гибсон, Дженна (20 апреля 2018 г.). «Халлю 3.0: Эра сотрудничества K-pop» . KEI .
  121. Шоу, Лукас (9 февраля 2021 г.). «Четыре новые мировые столицы поп-музыки» . Блумберг . Проверено 4 марта 2021 .
  122. ^ Дредж, Стюарт (1 апреля 2021 г.). «K-Pop Evolution - документальный фильм о K-Pop из семи частей» . Музыкально . Проверено 4 апреля 2021 .
  123. ^ "Корейский фонд международного культурного обмена" . eng.kofice.or.kr . Проверено 16 декабря 2020 .
  124. ^ Mukasa, Эдвина (15 декабря 2011). «Надоела поп-музыка Коуэлла? Попробуйте K-pop» . Хранитель . Лондон. Архивировано 8 июля 2017 года . Проверено 25 января 2013 года . В результате, согласно опросу, проведенному Корейской культурно-информационной службой, в Европе насчитывается около 460 000 поклонников корейской волны, сосредоточенных в Великобритании и Франции, а 182 фан-клуба халлю по всему миру насчитывают в общей сложности 3,3 миллиона членов.
  125. ^ "K-pop гонит халлю за увлечением: обзор" . The Korea Herald . Архивировано 27 июля 2013 года . Проверено 28 июля 2013 года .
  126. ^ a b «89 000 000 фанатов« халлю »по всему миру» . Korea Times . 2019-01-11. Архивировано 11 января 2019 года . Проверено 12 января 2019 .
  127. ^ Донг, Сун-хва (2021-01-14). «Количество поклонников халлю во всем мире превышает 100 миллионов» . The Korea Times . Проверено 2 февраля 2021 .
  128. ^ Им, Ын-байел (2021-01-14). «Поклонники Корейской волны превысили 100 миллионов: отчет» . The Korea Herald . Проверено 2 февраля 2021 .
  129. ^ "Интерес в веб-поиске:" супер юниор ". Саудовская Аравия, Казахстан, Перу, Италия, США, сентябрь – декабрь 2012 г." . Google Trends . Архивировано 17 февраля 2017 года . Проверено 20 апреля 2013 года .
  130. ^ "Источник: Министерство иностранных дел и торговли (Южная Корея)" . KOREA.net . Архивировано из оригинального 31 марта 2013 года . Проверено 31 марта 2013 года . Между тем, количество членов фан-клубов Халлю превысило отметку в 1000 человек. На фоне таких тенденций телекомпании транслируют все больше корейских мыльных опер.
  131. ^ Б с d «Ближний Восток: корейский поп„приносит надежду на мир » . BBC. 2013-08-07. Архивировано 8 августа 2013 года . Проверено 7 августа 2013 года .
  132. ^ a b Шин, Хён Хи. «Увлечение K-pop усиливает общественную дипломатию Кореи» . The Korea Herald . Архивировано 15 сентября 2016 года . Проверено 28 января 2013 года . Только в Чили насчитывается около 20 000 членов 200 клубов Big Bang, 2PM, CN Blue, SHINee, MBLAQ и других исполнителей. Перу - еще один оплот K-pop, в 60 группах которого участвуют почти 8000 человек.
  133. ^ "Журнал K-pop издается в России" . Korea.net. 15 октября 2012 года архивации с оригинала на 3 марта 2016 года . Проверено 17 января 2015 года .
  134. Перейти ↑ Cave, Damien (21 сентября 2013 г.). «Для мигрантов новая земля возможностей - Мексика» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 25 сентября 2013 года . Проверено 23 сентября 2013 года . Сейчас в Мексике существует 70 фан-клубов корейской поп-музыки, насчитывающих не менее 60 000 членов.
  135. ^ Фаллетти, Себастьян. "La vague coréenne déferle sur le Zénith" . Le Figaro (на французском). Архивировано 22 апреля 2016 года . Проверено 18 марта 2013 года . «C'est un mélange de sons familiers, avec en plus une touche exotique qui fait la différence», - объясняет Максим Паке, фанат 31 года. Cet Ingénieur informatique является президентом Ассоциации Korea Connection, чтобы оценить 100.000 любителей во Франции.
  136. ^ "K-POP İstanbul'u sallayacak!" . Миллиет (на турецком). Архивировано из оригинального 14 декабря 2013 года . Проверено 25 июня 2013 года . Türkiye'de kayıtlı 150,000 K-POP fanı bulunuyor.
  137. Канг, HM (20 августа 2020 г.). «Корейская волна пустила корни в Индии после вспышки коронавируса» . Korea Bizwire . Проверено 23 ноября 2020 года .
  138. ^ "Зарубежные фан-клубы" халлю "насчитывают 3,3 миллиона членов" . Йонхап . 2011-10-31. Архивировано 5 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2013 года .
  139. ^ "На" корейской волне " " . The Korea Herald . Архивировано 3 марта 2016 года . Проверено 2 апреля 2013 года . Культурная волна, или халлю, утверждается как глобальное явление, которое уже захлестнуло Восточную Азию и теперь достигает берегов Европы, Латинской Америки и Ближнего Востока. В результате в настоящее время существует более 830 фан-клубов халлю в более чем 80 странах с общим числом членов 6 миллионов.
  140. ^ Park Jin-хаи (2014-01-08). « Поклонники « Халлю »раздуваются до 10 миллионов» . The Korea Times . Архивировано 8 января 2014 года . Проверено 8 января 2014 года .
  141. ^ "Количество поклонников" халлю "в мире перевалило за отметку в 100 миллионов" . Информационное агентство Yonhap . Проверено 2 февраля 2021 года .
  142. ^ «Министерство иностранных дел проведет шоу K-Pop как часть дипломатии Халлю» . Министерство иностранных дел (Южная Корея). Архивировано из оригинального 26 апреля 2015 года . Проверено 11 мая 2013 года .
  143. ^ «Взаимное восприятие Южной Кореи и Китая: хорошее, плохое и уродливое» (PDF) . Американо-корейский институт SAIS . Архивировано из оригинального (PDF) 26 апреля 2015 года . Проверено 11 мая 2013 года .
  144. ^ "Корея проглатывает свою гордость китайской войной кимчи" . Asia Times Online . Архивировано 28 апреля 2016 года . Проверено 11 мая 2013 года . . Сообщается, что президент Китая Ху Цзиньтао является поклонником корейской исторической мыльной оперы «Дэ Чан Гым», которую во время трансляции в сентябре прошлого года посмотрели более 180 миллионов китайцев.CS1 maint: unfit URL (link)
  145. ^ 温家宝 总理 接受 韩国 新闻 媒体 联合 采访(на китайском языке). Информационное агентство Синьхуа . Архивировано из оригинала на 6 ноября 2015 года . Проверено 10 мая 2013 года .对于"韩流"这种文化现象,中国人民特别是年轻人都很喜欢,中国政府会继续鼓励包括"韩流"在内的两国文化交流活动.
  146. ^ "OEC - Южная Корея (KOR) экспорт, импорт и торговые партнеры" . atlas.media.mit.edu . Архивировано 9 апреля 2019 года . Проверено 7 ноября 2018 .
  147. Jung-a, Song (12 апреля 2016 г.). «Китай наводнен лихорадкой Корейской волны» . Financial Times . Архивировано 15 октября 2019 года . Проверено 7 февраля 2020 года .
  148. ^ Kwaak, Jeyup С. (2013-07-23). "Южнокорейские мыльные оперы: просто развлечение?" . Корея в реальном времени. The Wall Street Journal . Архивировано 8 августа 2017 года . Проверено 4 августа 2017 .
  149. ^ Woo, Jaeyeon (2014-03-20). «Китайские фанаты корейских мыльных опер: не называйте нас тупыми» . Корея в реальном времени. The Wall Street Journal . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 4 августа 2017 . Альтернативный источникСвободно доступный
  150. ^ Jozka, Emiko; Хан, Соль (23.02.2017). «Почему южнокорейские компании и артисты относятся к Китаю холодно» . CNN . Архивировано 19 января 2019 года . Проверено 18 октября 2018 .
  151. ^ Смит, Никола (2016-12-04). «Звезды южнокорейской K-pop попали под перекрестный огонь дипломатической ссоры с Китаем» . Телеграф . ISSN 0307-1235 . Архивировано 8 ноября 2018 года . Проверено 30 октября 2018 . 
  152. ^ Чжоу, Лаура (2017-12-20). «Обещания, обещания ... но до сих пор нет конца запрету Китая на групповые туры в Южную Корею» . Южно-Китайская утренняя почта . Архивировано 8 ноября 2018 года . Проверено 29 октября 2018 .
  153. ^ Санчес, Даниэль (2017-03-06). «Ли Кван Су, BTS, EXO в беде после китайско-корейского конфликта» . Новости цифровой музыки . Архивировано 06 марта 2017 года . Проверено 30 октября 2018 .
  154. ^ "Концерт EXO в Китае отложен из-за скандала по поводу THAAD" . Информационное агентство Yonhap . 2016-12-07. Архивировано 02 мая 2017 года . Проверено 30 октября 2018 .
  155. ^ «Удивительная причина, по которой Китай блокирует южнокорейские музыкальные видеоклипы и телевидение» . Vox . Архивировано 07 июля 2018 года . Проверено 6 ноября 2018 .
  156. ^ a b Киль, Соня (2017-08-24). «Китайская блокада культурной Кореи отмечает неприятную годовщину» . Разнообразие . Архивировано 28 августа 2018 года . Проверено 16 октября 2018 .
  157. Sang-Hun, Amy Qin и Choe. «Сделка по противоракетной обороне Южной Кореи, похоже, испортила вкус Китая к K-Pop» . Архивировано 8 ноября 2018 года . Проверено 7 ноября 2018 .
  158. ^ Джексон, Джули (2017-01-01). "Будущее халлю за пределами Китая?" . The Korea Herald . Архивировано 12 июня 2019 года . Проверено 18 октября 2018 .
  159. ^ Хонг, освобождающийся делать (2017-11-02). «Китай практически покончил с запретом Халлю» . Huffington Post . Азия сегодня. Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 18 октября 2018 .
  160. ^ Хэнкок, Том; Ван, Сюэцяо; Харрис, Брайан; Кан, Пусон (2018-08-28). «Китай начинает снимать запрет на групповые туры в Южную Корею» . Financial Times . Архивировано 17 октября 2018 года . Проверено 18 октября 2018 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  161. ^ Сегодня, Азия (2017-11-02). «Китай практически покончил с запретом Халлю» . Huffington Post . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 16 октября 2018 .
  162. ^ "Дипломатическая Bluebook 2005" (PDF) . Министерство иностранных дел (Япония) . Архивировано 3 марта 2016 года (PDF) из оригинала . Проверено 11 мая 2013 года . Взаимный интерес и обмены между народами Японии и Республики Корея значительно расширились в 2004 г., чему способствовали совместное проведение чемпионата мира по футболу 2002 г., проведение Года национальных обменов между Японией и Республикой Корея 14 и совместный проект Японии и Республики Корея для Future, 15 и бум Ханрю (корейский стиль) в корейской поп-культуре в Японии.
  163. ^ Б Cho, Хэ-joang (2005). «Считать« корейскую волну »признаком глобального сдвига» . Корейский журнал . Архивировано 19 июля 2013 года . Проверено 17 января 2012 .
  164. ^ "Антикорейская волна в Японии становится политической" . CNN . Архивировано 27 июня 2013 года . Проверено 11 мая 2013 года .
  165. ^ "Архивная копия" . Архивировано 01 сентября 2020 года . Проверено 6 июня 2020 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  166. ^ "Архивная копия" . Архивировано 17 марта 2016 года . Проверено 28 июня 2020 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  167. Хуанг, Шулин (январь 2011 г.). «Национальный брендинг и транснациональное потребление: япономания и корейская волна на Тайване». СМИ, культура и общество . 33 (1): 3–18. DOI : 10.1177 / 0163443710379670 . ISSN 0163-4437 . 
  168. Перейти ↑ Kim, J. (2014). Читаю азиатскую телевизионную драму: переходя границы и ломая границы. Лондон: IB Tauris.
  169. Перейти ↑ Sung, Sang-Yeon (март 2010). «Построение нового имиджа. Халлю на Тайване». Европейский журнал исследований Восточной Азии . 9 (1): 25–45. DOI : 10.1163 / 156805810x517652 .
  170. ^ Rawnsley, Мин-Yeh (2014). «Корейская волна на Тайване: культурное представление идентичностей и еды в корейской телевизионной драме, Тэджангым (2014)» . Чтение азиатской телевизионной драмы: переходя границы и ломая границы (ред. Чонми Ким) : 215–37.
  171. ^ Adriana, Джессика (2018-07-31). «Предстоящие концерты K-pop на Тайване в августе ... | Тайваньские новости» . Новости Тайваня . Архивировано 12 ноября 2018 года . Проверено 1 ноября 2018 .
  172. ^ a b c Багчи, Шрабонти (2021-01-09). «Как« Халлю »стал ключом к буму корейского бизнеса в Индии» . Mintlounge . Проверено 9 января 2021 .
  173. ^ Да, Пурнима. «Гготггози, полностью из Кореи» . Таймс оф Индия . Проверено 9 января 2021 .
  174. ^ a b «Культурные узлы и кресты: заметка редактора» . Mintlounge . 2021-01-09 . Проверено 11 января 2021 .
  175. ^ "Награжден директор ИнКо Центра" . Индус . 27 февраля 2020 года. Архивировано 28 февраля 2020 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  176. ^ "Драма KBS" Император моря "в Воздух в Индии" . Хань Синема . Архивировано 4 декабря 2018 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  177. ^ Мишра, Сандип Кумар. "Корейская волна прибыла в Индию?" . Хань Синема . Архивировано 17 апреля 2016 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  178. ^ Jagoi, Ngathingkhui (2 сентября 2010). «Корейские волны достигают северо-восточного побережья Индии» . HanCinema. Архивировано 1 сентября 2019 года . Проверено 30 сентября 2020 .
  179. Choe, Chong-dae (12 июля 2016 г.). «Наследие королевы Суриратны» . The Korea Times. Архивировано 5 января 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  180. ^ Mandhani, Никита (4 ноября 2018). «Индийская принцесса, ставшая королевой Южной Кореи» . BBC. Новости BBC. Архивировано 1 ноября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  181. ^ Majumdar, Anushree (17 июля 2016). «K-pop идет в Индию! На корейской музыкальной волне» . Индийский экспресс. Архивировано 16 октября 2020 года . Дата обращения 13 октября 2020 .
  182. ^ Gogoi, Monami (25 октября 2017). «K-драма для K-pop: Индия, наконец, нагревается до корейской волны?» . Hindustan Times. Архивировано 28 сентября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  183. Шарма, Рия (14 января 2019 г.). «K-Pop группы и драмы побуждают жителей Дели изучать корейский язык» . Времена Индии. ТНН. Архивировано 14 октября 2020 года . Дата обращения 13 октября 2020 .
  184. ^ «Международный семинар« Корейская культурная волна в Индии »в KCCI» . Таймс оф Индия . ТНН. 5 декабря 2019. Архивировано 7 декабря 2019 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  185. Вон, Хо Чжон (10.04.2015). « « Захватывающая Индия »переливается звездами к-поп» . The Korea Herald . Проверено 7 марта 2021 .
  186. ^ "K-Pop: Когда Сухо из EXO и Минхо из SHINee приехали в Индию на шоу - Times of India" . Таймс оф Индия . Проверено 7 марта 2021 .
  187. ^ Саркар, Ishani (18 января 2021). «Помните, когда Минхо из SHINee и Сухо из EXO посетили Индию? В противном случае, Exciting India - это то развлекательное шоу, которое вам нужно» . ПИНКВИЛЛА . Проверено 7 марта 2021 .
  188. ^ Банерджи, Тамагна. «Калькутта готовится оседлать корейскую волну» . Times of India . Times Group. Архивировано 12 ноября 2020 года . Дата обращения 13 октября 2020 .
  189. ^ «Южная Корея, чтобы продемонстрировать культуру, чтобы укрепить связи с Индией» . Zee News. IANS. 25 ноября 2017 . Проверено 29 сентября 2020 года .
  190. ^ "Первый в Индии K-BeautyCon, организованный в Ченнаи" . Global Spa . ТОО «Пиннакл Коннект». Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 6 октября 2020 .
  191. ^ Gogoi, Monami (16 июля 2018). «Немного Болливуда в музыкальной индустрии K-pop» . Hindustan Times. Архивировано 24 сентября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  192. Джордж, Лиза (13 сентября 2019 г.). «Расшифровка Халлю, корейской волны в Индии» . Индус . Проверено 29 сентября 2020 года .
  193. ^ «Многие индийцы изучают корейский язык благодаря популярности K-Pop» . Бизнес-стандарт. Press Trust of India. 14 декабря 2018. Архивировано 14 декабря 2018 года . Проверено 30 сентября 2020 .
  194. ^ Баруа, Sukrita (20 января 2019). «Перспективы работы, K-pop подогревают интерес к корейскому языку» . Индийский экспресс. Архивировано 6 февраля 2019 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  195. ^ «Южная Корея жертвует 100 000 масок компании TVS Motor для борьбы с Covid-19 в Индии» . AutoCar Professional . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  196. Subramani, A (1 сентября 2020 г.). «Корея проводит K-Wave, чтобы избавиться от усталости от изоляции в Индии» . Таймс оф Индия . ТНН. Архивировано 8 сентября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  197. ^ "Школьница из Мумбаи выигрывает индокорейский конкурс викторины" . Таймс оф Индия . IANS. 23 сентября 2020 года. Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  198. ^ «K-Pop встречает Болливуд на Азиатском фестивале моделей 2020 [Международный кинофестиваль Дадасахеб Пхалке]» . Kpop High India . Архивировано 15 октября 2020 года . Проверено 14 октября 2020 года .
  199. ^ Chitransh, Anugya (3 июня 2012). « Корейская волна“принимает индийские ребенок в господстве» . Времена Индии. ТНН. Архивировано 5 февраля 2020 года . Дата обращения 13 октября 2020 .
  200. ^ Madhavan, D. (7 ноября 2015). «Слова, говорящие о прочной связи между тамильским и корейским языками» . Индус . Архивировано 13 октября 2020 года . Дата обращения 13 октября 2020 .
  201. ^ Гайдн, Ан. «Индия выбирает корейский в качестве второго языка для своих студентов» . allkpop . Архивировано 19 октября 2020 года . Проверено 14 октября 2020 года .
  202. ^ «Корейский язык будет преподаваться как иностранный в школах Индии» . Образ жизни исследователя . 2020-08-09 . Проверено 20 ноября 2020 .
  203. ^ a b Бхатт, Шефали (30 октября 2020 г.). «Как к-поп и корейская драма совершили самый большой прорыв в Индии во время пандемии» . Economic Times. ТНН. Архивировано 31 октября 2020 года . Проверено 31 октября 2020 года .
  204. ^ «В Индии самая высокая посещаемость фильмов на Netflix во всем мире» . Economic Times. PTI. 10 декабря 2020 . Проверено 10 декабря 2020 .
  205. ^ «Что делает K-Dramas удивительными? Добро пожаловать в Халлюланд от Themermaidscales и Supriya Joshi» . YouTube . Netflix . Проверено 9 декабря 2020 .
  206. ^ Sajeet, Анупама (2021-03-13). «Драматический взлет корейских дорам» . Индийское телевидение . Проверено 15 марта 2021 .
  207. ^ Джа, Лата (2021-03-15). «Netflix представляет новый сезон корейской драмы, усиливая любовь Индии к жанру» . Мята . Проверено 15 марта 2021 .
  208. ^ «Корейский сериал« Crash Landing on You »привлек поклонников из разных социальных слоев Индии» . Почта Бангкока . Проверено 12 марта 2021 .
  209. ^ "Самый большой в мире зритель Netflix в Индии; самый популярный триллер Раат Акели Хай" . www.businesstoday.in . Проверено 5 января 2021 .
  210. ^ «О Netflix - Что Индия смотрела в 2020 году» . О Netflix . Проверено 5 января 2021 .
  211. ^ Намасте, Индия: K-Pop Sensation BTS о музыке и многом другом , получено 10 января 2021 года.
  212. ^ K-Pop Группа Treasure Интервью на музыку и многое другое - NDTV Фильмы , извлекаться 2021-01-10
  213. ^ «Дорогой Оппа: фанат из Индии надеется, что именинник и участник SHINee Минхо снова посетит Индию» . Пинквилла . Проверено 6 января 2021 .
  214. ^ "Дорогая Эонни: Мгновение из Индии показывает, как Лиза, участница Blackpink, сделала из себя и ее брата к-поп фанатов" . Пинквилла . Проверено 6 января 2021 .
  215. ^ «Дорогая Эонни: Фанат из Турции говорит Blackpink никогда не забывать прочную связь между ними и моргает» . Пинквилла . Проверено 6 января 2021 .
  216. ^ Мир, Республика. «Индийская BTS ARMY создает потрясающие рисунки из песка на 25-летие участника Ви, также известного как Ким Тэхён» . Республика Мир . Проверено 6 января 2021 .
  217. ^ Саркар, Ishani (4 марта 2021). «ЭКСКЛЮЗИВНО: лучшая звезда Сон Хун рассказывает о своем персонаже в фильме« Любовь »(Форт. Брак и развод), идеальном типе и многом другом» . ПИНКВИЛЛА . Проверено 4 марта 2021 .
  218. ^ Саркар, Ishani (15 февраля 2021). «ЭКСКЛЮЗИВНО: звезда настоящей красоты Кан Мин А рассказывает о жизни ребенка-актера, образцах для подражания и предстоящих проектах» . ПИНКВИЛЛА . Проверено 4 марта 2021 .
  219. ^ Саркар, Ishani (12 февраля 2021). «ЭКСКЛЮЗИВНО: актер Love So Beautiful Ё Хо Хён рассказывает о любви, сходстве с У Дэ Соном и многом другом» . ПИНКВИЛЛА . Проверено 4 марта 2021 .
  220. ^ Chabba, Seerat (2021-03-09). «Корейские телесериалы находят в Индии огромную аудиторию» . Deutsche Welle . Проверено 10 марта 2021 .
  221. Jha, Lata (15 декабря 2020 г.). «В 2020 году объем потокового аудио в Индии вырастет на 40%» . Мята . Проверено 15 декабря 2020 года .
  222. ^ Gurbaxani, Амит (10 декабря 2020). «Три важных вывода из годового чарта Spotify в Индии» . Музыкально . Проверено 15 декабря 2020 года .
  223. ^ Чакраборти, Riddhi (3 декабря 2020). «Самые популярные исполнители K-pop в Индии на Spotify в 2020 году» . Rolling Stone India . Проверено 9 декабря 2020 .
  224. ^ Kamthe, Manasi (28 сентября 2020). «Топ-10 самых упоминаемых K-Pop артистов в Индии [K-Pop Twitter 2020]» . Kpop High India . Проверено 12 ноября 2020 .
  225. ^ а б Бора, Прабалика М. (2021-01-07). "Неудержимая халлю Индии: Почему важны корейские драмы" . Индус . ISSN 0971-751X . Проверено 7 января 2021 . 
  226. ^ "Прокрутите Запад, новые иконы здесь!" . Deccan Herald . 2020-01-12 . Проверено 6 января 2021 .
  227. ^ «BTS Odisha Army - это сила, с которой нужно считаться: любите это или ненавидите, вы не можете игнорировать это» . Odisha TV . 2020-11-21 . Проверено 23 ноября 2020 .
  228. ^ Juvekar, Devashree (13 декабря 2019). «Волна Халлю» . Экономика рассекречена. Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  229. Парк, Хан-соль (24 сентября 2020 г.). «Ученые из Кореи и Индии клянутся стратегическому сотрудничеству после COVID-19» . The Korea Times. Архивировано 27 сентября 2020 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  230. ^ Най младший, Джозеф С. "Возвышение Азии и его влияние на мировой порядок" . Институт политики азиатского общества . Азиатское общество. Архивировано 23 сентября 2020 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  231. Гость, Питер (12 января 2019 г.). «Америка не хватает в„Asianization Азии » . Nikkei Asia. Архивировано 11 июня 2019 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  232. ^ Nayyar, Дипак (27 ноября 2019). «Подъем Азии изменит баланс мировых экономических сил к 2050 году» . Бизнес-стандарт. Press Trust of India. Архивировано 23 декабря 2019 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  233. ^ « Тюрьмы PlayBook“нового корейское шоу на хинди» . Индийское телевидение . 2021-03-11 . Проверено 12 марта 2021 .
  234. ^ Lakhe, Маниша (20 марта 2021). «Лучшие корейские драмы на Netflix: сериалы K-драмы, которые захватили Индию штурмом» . Moneycontrol . Проверено 20 марта 2021 .
  235. ^ "K-волна в Индии" . Корейский международный вещательный фонд. Ариранг. 25 февраля 2021 . Проверено 3 марта 2021 года .
  236. ^ Вайс, Ханна (2020-06-16). «Анонимные корейские влогеры, создающие самый медитативный контент на YouTube» . iD . Источник 2021-03-03 .
  237. ^ Вестник, Корея (2021-02-23). «[Интервью Herald] Как корейская пиццерия стремится стать всемирной франшизой быстрого питания» . The Korea Herald . Источник 2021-03-03 .
  238. ^ Мишра, Honey (2021-03-03). «Корейская волна никуда не денется: история и почему мы так думаем!» . CineTalk . Источник 2021-03-03 .
  239. ^ «Азиатская волна» поражает Саудовскую Аравию » . Саудовская газета . Архивировано из оригинала на 6 января 2014 года . Проверено 21 апреля 2013 года . Египет и Иран уже несколько лет являются центром феномена "халлю" на Ближнем Востоке. В то время как Египет сошел с ума после драм «Осень в моем сердце» и «Зимняя соната», Иран сошел с ума, когда его государственное телевидение показало «Император моря» и «Драгоценность во дворце».
  240. ^ "Концерты K-Pop направляются в новые страны по мере расширения Халлю" . KpopStarz . 2014-09-02. Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 18 января 2015 .
  241. ^ Ким, Юна, изд. Корейская волна: корейские СМИ выходят на мировой уровень. Рутледж, 2013.
  242. ^ Onishi, Норимица (28 июня 2005). «Перевернись, Годзилла: правила Кореи» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 21 апреля 2013 года . Южная Корея также начала использовать неэкономическую сторону своей новой мягкой силы. Официальная корейская зарубежная информационная служба в прошлом году передала египетскому телевидению "Зимнюю сонату", заплатив за арабские субтитры. Цель состояла в том, чтобы вызвать в арабском и берберском мире положительные чувства к 3200 южнокорейским солдатам, дислоцированным в северном Ираке.
  243. ^ «Реальное телевидение и арабская политика» . www.goodreads.com . Архивировано 12 марта 2018 года . Проверено 12 марта 2018 .
  244. ^ Khiun, Лью. " " Hallyu в Сингапуре: корейский Космополитизм или потребление Китайскость? "В Корее Journal 45: 4 (2006):. 206-32 с Келли - фу" . Cite journal requires |journal= (help)
  245. ^ "Израильские фанаты цепляются за постоянно мобильную волну K-pop" . Музыка Азия. Архивировано из оригинала 18 января 2015 года . Проверено 18 января 2015 года .
  246. ^ Lyan, Ирина. «Халлю через пустыню: K-pop фэндом в Израиле и Палестине» . Перекрестные течения: обзор истории и культуры Восточной Азии . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 19 января 2015 года .
  247. ^ Нисим Otmazgin, Ирина Лиан (декабрь 2013). «Халлю через пустыню: K-pop фэндом в Израиле и Палестине» (PDF) . Еврейский университет Иерусалима. Архивировано 4 марта 2016 года (PDF) из оригинала . Проверено 17 января 2015 года .
  248. ^ "Корейская волна поразит Еврейский университет 7 мая" . CFHU. Архивировано 7 марта 2016 года . Проверено 19 января 2015 года .
  249. ^ Otmazgin, Нисим, и Ирина Lyan. « Предпринимательство фанатов: фэндомы, агентства и маркетинг Халлю в Израиле. Архивировано 4 июля 2019 года в Wayback Machine ». Критика Культура 32 (2018): 288–307.
  250. ^ Lyan, Ирина, и Alon Levkowitz. « От Святой Земли до« Земли Халлю »: символическое путешествие после корейской волны в Израиле. Архивировано 30 июня 2019 года в Wayback Machine ». Журнал исследований фэндома 3.1 (2015): 7–21.
  251. ^ « Синдром « Осень в моем сердце »в Египте» . Корейская радиовещательная система . Архивировано 6 января 2014 года . Проверено 21 апреля 2013 года .
  252. ^ « Синдром « Осень в моем сердце »в Египте» . Корейская радиовещательная система . Архивировано 6 января 2014 года . Проверено 21 апреля 2013 года . «Эта драма оказалась чрезвычайно эффективной для улучшения международного имиджа Кореи, который был подорван размещением войск в Ираке», - добавил Ли.
  253. ^ a b «Сон Иль Гук - суперзвезда в Иране из-за Джумонга» . Allkpop . Архивировано из оригинала на 1 апреля 2010 года . Проверено 21 апреля 2013 года .
  254. ^ «Книга исследует транснациональную идентичность„Халль » . The Korea Times . 2011-07-29. Архивировано 30 декабря 2013 года . Проверено 22 апреля 2013 года . Корейские телевизионные драмы усиливают традиционные ценности конфуцианства, которые иранцы считают более близкими к исламской культуре, подразумевая, что культурная близость способствует исламской корейской волне. «Отражая традиционные семейные ценности, корейская культура считается в Иране« фильтром западных ценностей »», - говорится в статье.
  255. ^ «Иностранные передачи, DVD бросают вызов власти Ирана на телевидении» . Рейтер . 19 января 2011. Архивировано 30 декабря 2013 года . Проверено 22 апреля 2013 года .
  256. ^ a b Директор IRIB посещает место южнокорейского сериала, популярного в Иране. Архивировано 28 октября 2012 г. в Wayback Machine , The Tehran Times.
  257. ^ «Директор IRIB встречается с представителями СМИ Южной Кореи» . Всемирная служба IRIB . Архивировано из оригинального 27 -го октября 2012 года . Проверено 21 апреля 2013 года .
  258. ^ "Ученые освещают Силла-персидскую королевскую свадьбу" . The Korea Times . 2012-10-28. Архивировано 30 декабря 2013 года . Проверено 21 апреля 2013 года .
  259. ^ "Мюзикл 'Daejanggeum' к премьере во дворце" . Министерство культуры, спорта и туризма . Архивировано из оригинала на 30 июля 2013 года . Проверено 21 апреля 2013 года . В Иране драма набрала 86 процентов телеэфиров.
  260. ^ a b c Служба корейской культуры и информации (KOCIS). «Корейская волна приветствуется в Ираке» . korea.net . Архивировано 22 октября 2014 года . Проверено 21 апреля 2013 .
  261. ^ «Халлю в Марокко, стране Атласа» . www.koreafocus.or.kr . Корея Фокус. Архивировано 15 марта 2018 года . Проверено 14 марта 2018 .
  262. ^ " ' Австралия и Корея: партнеры и друзья', Речь в университете Йонсей, Сеул" . Департамент премьер-министра и кабинета министров (Австралия) . Архивировано 11 февраля 2017 года . Проверено 10 фев 2017 .Австралия даже поймала «корейскую волну», возрождение вашей поп-культуры, достигшее наших берегов. В прошлом году мы приветствовали некоторые из крупнейших корейских реалити-телепрограмм в нашей стране - и десятки тысяч молодых корейцев и австралийцев наблюдали за выступлениями ваших самых известных певцов на концерте K-Pop в Сиднее в прошлом году. Наша дружба крепка и крепнет, и когда я вернусь в Австралию, я буду воодушевлен и вдохновлен вашим корейским примером.
  263. ^ "Конференция Института Новой Зеландии в Азии отмечает" Год дружбы "Новой Зеландии и Кореи 16-17 ноября 2012 г." . Министерство иностранных дел и торговли (Новая Зеландия) . Архивировано из оригинального 10 февраля 2013 года . Проверено 10 мая 2013 . Корейская кухня и музыка, как традиционные, так и современные, становятся хорошо известными в Новой Зеландии. Действительно, сейчас в Новой Зеландии насчитывается 4000 сильных ассоциаций последователей K-Pop. Таким образом, «корейская волна» теперь становится частью образа жизни киви.
  264. ^ a b «Hallyu in Rumänien - ein Phänomen aus Südkorea» (на немецком языке). Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien . Архивировано 8 мая 2016 года . Проверено 15 мая 2013 года .
  265. ^ «Румыния • Mon feuilleton coréen, bien mieux qu'une telenovela» (на французском языке). Курьер Интернэшнл . 2011-02-15. Архивировано 30 января 2013 года . Проверено 4 мая 2013 года .
  266. ^ <李 대통령 "터키인, 한국 기업 취업 길 많다">(на корейском). Йонхап . Архивировано из оригинального 13 апреля 2013 года . Проверено 23 марта 2013 года .
  267. ^ 김재중, 터키 국빈 만찬 참여 .. 한류 스타 위상(на корейском). Нейт . Архивировано 17 июня 2013 года . Проверено 21 апреля 2013 года .
  268. ^ "La France et la République de Corée" (на французском языке). Министерство иностранных и европейских дел (Франция) . Архивировано 22 декабря 2015 года . Проверено 10 мая 2013 . La culture populaire coréenne connaît un succès grandissant à travers le monde. Ce phénomène porte le nom de "Hallyu", ou "неопределенная корень".
  269. ^ "Auswärtiges Amt - Kultur und Bildungspolitik" (на немецком языке). Auswärtiges Amt . Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 10 мая 2013 . Koreanische Pop- und Unterhaltungskultur («Халлю», теленовеллы, группы K-Pop и т. Д.), Verzeichnen в Asien und darüber hinaus große Publikumserfolge.
  270. ^ Хьюго Свайр . "Обед англо-корейского общества - Выступления" . www.gov.uk. Архивировано 9 июля 2017 года . Проверено 19 декабря 2012 года . . Как показал "Gangnam Style", ваша музыка тоже глобальна.
  271. ^ Regiane, Николь (2018-03-30). «Айдолы K-pop, которые на самом деле из Канады [2018]» . Корейско-канадский блог . Архивировано 9 августа 2020 года . Проверено 15 октября 2020 .
  272. ^ «Не уверен, с чего начать с K-pop? Пусть эти канадские фанаты помогут | CBC Music» . CBC . Архивировано 30 сентября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 .
  273. ^ «Замечания президента Обамы в университете Ханкук» . Белый дом. 2012-03-26. Архивировано 21 января 2017 года . Проверено 27 октября 2012 года . Неудивительно, что так много людей во всем мире поймали корейскую волну, Халлю.
  274. ^ «Выступления президента Обамы и президента Южной Кореи Пак на совместной пресс-конференции» . Белый дом . 2013-05-07. Архивировано 23 января 2017 года . Проверено 7 мая 2013 года . И, конечно же, во всем мире людей захватывает корейская культура - Корейская волна. И как я сказал президенту Паку, мои дочери научили меня довольно хорошему стилю каннамгу.
  275. ^ "Видеозапись ко Дню независимости Республики Корея" . Государственный департамент США . Архивировано 21 января 2017 года . Проверено 30 августа 2013 года . И люди во всех уголках мира могут это увидеть, поскольку «Корейская волна» распространяет корейскую культуру в страны ближнего и дальнего зарубежья.
  276. ^ «Сеул, Республика Корея, 30 октября 2012 г. - обращение Генерального секретаря к Национальному собранию Республики Корея:« Организация Объединенных Наций и Корея: вместе, строим будущее, которое мы хотим »[готовится к доставке]» . Организация Объединенных Наций . Архивировано 25 октября 2013 года . Проверено 30 апреля 2013 года . ... волна Халлю и корейская поп-музыка, корейская культура оставляет свой след в мире.
  277. ^ "K-pop группа BTS обращается к Организации Объединенных Наций с просьбой к молодежи" . www.abc.net.au . 2018-09-25 . Проверено 16 декабря 2020 .
  278. ^ "Сердечное послание BTS молодым людям в ГА ООН" . www.unicef.org . Проверено 16 декабря 2020 .
  279. ^ 金 健 人 主编 (2008). 《"韩流" 冲击波 现象 考察 与 文化 研究》 . 北京市 : 国际 文化 出կ 公司. п. 4. ISBN 978-7801737793.
  280. ^ Лю, Х. (Ян). (2014, лето). Последняя волна корейского ТВ-формата на китайском телевидении: анализ политической экономии . Университет Саймона Фрейзера.
  281. ^ Файоль, Энтони (31 августа 2006). «Японские женщины ловят« корейскую волну » » . Вашингтон Пост . Архивировано 21 января 2011 года . Проверено 7 мая 2010 года .
  282. ^ "중국판 런닝 맨 '달려라 형제 (奔跑 吧, 兄弟!)' 중국 서 인기 폭발! | DuDuChina" . DuDu Китай . Архивировано из оригинала на 2015-02-18 . Проверено 13 декабря 2015 .
  283. ^ «Популярное китайское телешоу« Бегущий человек »будет сниматься в Австралии - Новости и СМИ - Туризм Австралии» . www.tourism.australia.com . Архивировано из оригинала на 2015-12-22 . Проверено 13 декабря 2015 .
  284. ^ Shim Doobo. (2006). «Гибридность и рост корейской популярной культуры в Азии». СМИ, культура и общество. 28 (1), стр. 25–44.
  285. ^ Бхатт, Shephali (23 сентября 2018). «От K-pop до K-драмы, от кимчи до K-beauty, индийская молодежь просто не может насытиться Кореей» . The Economic Times. Бюро ET. Архивировано 4 июня 2019 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  286. Сингх, Раджив (28 августа 2020 г.). «Спрос на корейскую продукцию в Индии растет: Со Ён Ду из Корикарта» . Forbes Индия. Архивировано 30 августа 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  287. ^ Gogoi, Monami (21 июля 2019). «Поклонники K-pop - растущее племя в Индии - они проводят концерты, занимаются благотворительностью, управляют магазинами» . Печать. Архивировано 8 ноября 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 .
  288. ^ «Многие индийцы изучают корейский язык благодаря популярности K-Pop» . Outlook Индия. PTI. 14 декабря 2018. Архивировано 11 октября 2020 года . Дата обращения 5 октября 2020 .
  289. ^ Менезес, Вивек. «Читаю« Мамы »Ён-Шин Ма, чтобы понять, почему корейская волна захлестнула часть Индии» . Прокрутите . Архивировано 30 сентября 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 .
  290. ^ Камте, Манаси. «Корейский культурный центр Индии организует 13-й конкурс корейского языка» . Kpop High India . Kpop High India. Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 29 октября 2020 года .
  291. ^ «В 2020 году корейскому языку было уделено должное внимание, и он стал приемлемым в Индии» . Новости азиатского сообщества . 2020-12-16 . Проверено 6 января 2021 .
  292. ^ «Pan India Online Korean Culinary Challenge 2020, чтобы объявить победителей в День Ит'л Кимчи» . Новости азиатского сообщества . 2020-11-05 . Проверено 6 января 2021 .
  293. ^ « « Индийская кухня будет предпочтительнее для всех народов »- OrissaPOST» . Odisha News, Odisha Последние новости, Odisha Daily - OrissaPOST . 2020-12-02 . Проверено 6 января 2021 .
  294. ^ "Каджол раскрывает свою любимую корейскую драму, и мы даже не удивлены" . Журнал свободной прессы . Проверено 12 января 20 .
  295. ^ Дензел, Брюс (2020-06-06). «Чимин из BTS очень популярен в Индии, в центре« New Hallyu Craze » » . Пресс-ролики . Проверено 2021 января .
  296. ^ "BTS: От АР Рахмана до Аюшманна Хуррана, 7 индийских знаменитостей, которые являются поклонниками группы K-pop" . Болливудская жизнь . 2021-02-02 . Проверено 13 февраля 2021 .
  297. ^ "BTS: AR Rahman Аюшману Хуррана, индийским знаменитостям, которые любят группу K Pop" . ПИНКВИЛЛА . Проверено 13 февраля 2021 .
  298. ^ Джавед, Zeeshan (30 декабря 2020). «BTS Army собирает 20 000 рупий на день рождения K-Pop певца, играет Санту для жителей дома престарелых» . Таймс оф Индия . Проверено 2021 января .
  299. ^ "Суперзвезды к-попа BTS управляли разговором среди индийских пользователей Twitter в 2020 году" . Новый индийский экспресс . Проверено 2021 января .
  300. ^ Бланко, Синди (2020-12-15). «Отчет о языке Duolingo за 2020 год: глобальный обзор» . Блог Duolingo . Проверено 17 февраля 2021 .
  301. ^ Ким, Регина (2021-02-07). "Корейский язык стремительно растет на фоне Халлю: отчет" . Korea Herald . Проверено 12 февраля 2021 .
  302. ^ "Корейский культурный центр в Индии увеличивает количество мест в 14 раз до 4200" . Финансовый экспресс. ИП бюро. 8 февраля 2021 . Проверено 5 марта 2021 года .
  303. Перейти ↑ Choi, Ye-Na (15 марта 2021 г.). «В 2020 году корейский язык изучали почти 160 000 иностранных студентов» . Донг-А Ильбо . Проверено 15 марта 2021 года .
  304. ^ «2012 BBC Country Ratings» (PDF) . Globescan / Всемирная служба Би-би-си. Архивировано 13 мая 2019 года (PDF) . Проверено 29 декабря 2012 года .
  305. ^ Оливер, Кристиан. «Южнокорейский K-pop набирает обороты на западе» . Financial Times . Архивировано 12 ноября 2020 года . Проверено 30 июля 2013 года .
  306. Юн, Со-Ён (4 февраля 2020 г.). «Во всем мире Халлю улучшает имидж Кореи» . Корея JoongAng Daily. Архивировано 6 марта 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  307. Поп-культурный экспорт Южной Кореи. Архивировано 18 февраля2011 г. в Wayback Machine , The Economist.
  308. K-pop Южной Кореи набирает обороты на западе , Financial Times
  309. ^ a b Корейский культурный экспорт все еще процветает. Архивировано 4 марта 2015 г. в Wayback Machine , The Chosun Ilbo.
  310. ^ «Халлю стремится к устойчивости» . The Korea Herald . Архивировано из оригинального 21 марта 2013 года . Проверено 21 марта 2013 года . Согласно отчету Форума стратегии будущего Халлю за 2012 год, халлю стоил 5,6 триллиона вон по экономической стоимости и 95 триллионам вон по стоимости активов.
  311. ^ а б 2012 1 분기 콘텐츠 산업 동향 분석 보고서 (애니메이션 / 케릭터 산업 편)[Содержание Отчет об анализе тенденций в отрасли (индустрии анимации / персонажей), 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  312. ^ 2012 년 1 분기 콘텐츠 산업 동향 분석 보고서 (방송 (방송 영상 독립 제작사 포함) 산업 편)[Содержание Отчет об анализе тенденций в отрасли (отрасль вещания (включая независимых производителей вещательного видео)), 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  313. ^ а б 2012 1 분기 콘텐츠 산업 동향 분석 보고서 (출판 / 만화 산업 편)[Contents Industry Trend Analysis Report (Publishing / Cartoon Industries) 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  314. ^ 2012 년 1 콘텐츠 산업 동향 분석 보고서 (게임 산업 편)[Содержание Отчет об анализе тенденций в отрасли (игровая индустрия) за 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  315. ^ 2012 год 1 год 콘텐츠 산업 동향 분석 (지식 정보 산업 편)[Содержание Отчет об анализе тенденций в отрасли (отрасль знаний / информации), 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  316. ^ 2012 년 1 콘텐츠 산업 동향 분석 보고서 (영화 산업 편)[Содержание Отчет об анализе тенденций в отрасли (киноиндустрия) за 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  317. ^ 2012 년 1 콘텐츠 산업 동향 분석 보고서 (음악 산업 편)[Содержание Отчет об анализе тенденций в отрасли (музыкальная индустрия), 1 квартал 2012 г.] (PDF) (на корейском языке). Корейское агентство творческого контента. Июль 2012 . Проверено 13 августа 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  318. Наир, Приянка (20 июля 2017 г.). «Вот как южнокорейские косметические бренды очаровывают Индию» . The Economic Times. ETBrandEquity. Архивировано 9 октября 2020 года . Дата обращения 2 октября 2020 .
  319. Бхаттачарья, Ананья. «Flipkart говорит, что индийцы добавляют корейские косметические продукты в свои тележки, как никогда раньше» . Кварц Индия . Узабасе. Архивировано 6 октября 2020 года . Дата обращения 2 октября 2020 .
  320. ^ Датт, Арнаб (10 ноября 2015). «Корейцы входят в Индию с косметическими товарами» . Бизнес-стандарт. Архивировано 14 мая 2018 года . Дата обращения 2 октября 2020 .
  321. ^ Латха, Сунад. «Два новых корейских косметических бренда Accoje и Aroma Yong теперь официально в Индии» . Образ жизни Азии . СМИ в час пик. Архивировано 16 октября 2020 года . Дата обращения 13 октября 2020 .
  322. ^ Подрядчик, Самир (28 октября 2019 г.). «Kia Motors объявляет конкурс Lucky Drive To Seoul для поклонников K-Pop в Индии» . carandbike. Архивировано 9 октября 2020 года . Дата обращения 5 октября 2020 .
  323. ^ «Изучение корейского языка становится все более популярным в Индии» . Информационное агентство Yonhap . 19 декабря 2016 . Проверено 24 ноября 2020 года .
  324. ^ «Корейская волна в Индии помогает Корикарту продолжать расти стремительно» . АНИ . Asian News International . Проверено 9 декабря 2020 .
  325. ^ «KOTRA совместно с AMAZON India запускает« Корейский магазин » » . Kpop High India. 10 августа 2020 . Проверено 9 декабря 2020 .
  326. Рамеш, Айшвария (9 декабря 2020 г.). «Рамэн, уход за кожей, BTS и K-драмы… Взгляд на рост корейской культуры в Индии» . Afaqs! . Проверено 9 декабря 2020 .
  327. ^ Июль, Эмили Хенг | 17; 2018 (17.07.2018). «Этот розничный торговец выдавал себя за корейский бренд и недавно был разоблачен» . Ежедневное тщеславие . Проверено 2021 января .CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  328. ^ «Поддельный корейский бренд Mumuso игнорирует постановление суда о закрытии бренда в Сеуле» . Внутри Ритейл . 2019-10-25 . Проверено 2021 января .
  329. ^ "Южнокорейский бренд образа жизни Mumuso планирует агрессивную экспансию в Индии" . Business Insider . Проверено 2021 января .
  330. ^ IN, FashionNetwork com. «Вдохновленный Кореей модный бренд 2358 откроет 100 франчайзинговых магазинов в Индии в 2020 году» . FashionNetwork.com . Проверено 2021 января .
  331. ^ "1,2,3,5,8 ... Калькутта видит шип в стиле К." . www.telegraphindia.com . Проверено 2021 января .
  332. ^ «Почему корейские розничные бренды делают большие ставки на Индию» . Индийский розничный торговец . Проверено 25 февраля 2021 .
  333. ^ Kwon, Мей-Ю (2021-01-08). «Корееведение разнообразит, расширится, благодаря халлю» . koreatimes . Проверено 8 января 2021 .
  334. ^ Чанг Май Choon (2021-02-27). «Последний лидер в чартах корейской волны: рамен или лапша быстрого приготовления» . The Straits Times . Источник 2021-03-03 .
  335. ^ Sahay, Приянка (3 марта 2021). «Растущая популярность K-Pop и антикитайские настроения расширяют возможности корейского интернет-магазина Корикарт» . Moneycontrol . Проверено 6 марта 2021 .
  336. ^ Юнг, Джеймс (2021-02-18). «Корейские стартапы, которые добиваются успеха за рубежом» . KoreaTechDesk . Проверено 6 марта 2021 .
  337. ^ «Интернет-магазин Korikart позволяет розничным предприятиям малого и среднего бизнеса достигать новых высот» . BW Businessworld . Проверено 6 марта 2021 .
  338. ^ "Корикарт открывает первый автономный магазин на рынке DLF Galleria, Гуруграм" . Retail4Growth. АНИ. 10 марта 2021 . Проверено 10 марта 2021 года .
  339. ^ Berkhout, Натали (17 марта 2021). «Рекорд по экспорту курятины из Южной Кореи в 2020 году» . PoultryWorld . Проверено 18 марта 2021 .
  340. Ли, Ын Чжу (18 декабря 2020 г.). «Южная Корея подписывает соглашение CEPA с Индонезией о почти беспошлинной торговле» . Пульс (на корейском) . Проверено 24 марта 2021 .
  341. ^ Jibiki, коя; Хосокава, Котаро (23 марта 2021 г.). «Бум K-pop в Индонезии дает южнокорейским компаниям преимущество» . Nikkei Asia . Проверено 24 марта 2021 .
  342. ^ "Архивная копия" . Архивировано 22 апреля 2020 года . Проверено 21 февраля 2020 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  343. ^ a b « « Корейская волна »захлестнет Северную Корею, говорят ученые» . Рейтер . 29 апреля 2011 года архивация с оригинала на 2 июня 2011 года . Проверено 18 марта 2013 года .
  344. ^ «Северная Корея подавляет« корейскую волну »незаконного телевидения» . УВКБ ООН. Архивировано из оригинального 16 апреля 2013 года . Проверено 23 марта 2013 года . В мае 2007 года «Хванджини» стал первым южнокорейским фильмом, который был публично показан в Северной Корее. Главную героиню, артистичную и образованную женщину невероятной красоты, известную как кисэн, играет Сон Хе Гё, одна из самых популярных звезд корейской волны на данный момент. История основана на романе северокорейского писателя Хон Сок Джунга, и его анонсировали на горе Кымган в Северной Корее.
  345. ^ «Северная Корея подавляет« корейскую волну »незаконного телевидения» . Радио Свободная Азия . Архивировано 25 октября 2014 года . Проверено 23 марта 2013 года .
  346. Хван Чан Хён. "Ветры объединения все еще дуют ..." Daily NK . Архивировано 6 января 2014 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  347. ^ "Дешевый китайский игрок EVD распространяет южнокорейскую культуру в Северной Корее" . Йонхап . 22 октября, 2013. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
  348. ^ "Diffusion de la vague coréenne" Hallyu "au Nord par TV Portable" . Йонхап (на французском). 22 октября 2013 года. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  349. ^ a b Салливан, Тим (31 декабря 2012 г.). «Северная Корея расправляется с контрабандистами знаний» . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано 22 марта 2013 года . Проверено 23 марта 2013 года - через Salon . 'Определенно был толчок, чтобы остановить поток информации », - сказал Нат Кретчун, заместитель директора международной консалтинговой группы InterMedia, которая в начале этого года выпустила отчет о потоке информации в Северную Корею, основанный на опросах сотен человек. недавних перебежчиков из Северной Кореи. Исследование было заказано Госдепартаментом США. Его вывод: Северная Корея все больше стремится держать информацию под контролем, но у нее меньше возможностей контролировать ее. По его словам, люди с большей охотой смотрят зарубежные фильмы и телепрограммы, разговаривают по незаконным мобильным телефонам и рассказывают семье и друзьям о том, что они делают. «Существует значительный спрос» на такие вещи, как южнокорейские фильмы и телепрограммы, - сказал Кретчун. 'И есть очень предприимчивые контрабандисты, которые более чем готовы удовлетворить это требование.'
  350. ^ Б «Северная Корея: Остановить Репрессии ЭКОНОМИЧЕСКОГО„Преступление » . Хьюман Райтс Вотч . Архивировано 8 июня 2013 года . Проверено 16 мая 2013 года .
  351. ^ "Последняя южнокорейская поп-культура проникает в Северную Корею" . Йонхап . 13 февраля 2013. Архивировано 25 октября 2014 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  352. ^ Шифф, Рэнди (2020-06-08). «Стриминг: из нестабильных миров происходят история любви, гражданская война с зомби и правительственный триллер» . Новости Буффало . Проверено 7 декабря 2020 .
  353. ^ Кейтс (2020-03-27). «Лучшие наряды из фильма« Аварийная посадка на тебя »и« Где копировать образы »» . Elle . Проверено 7 декабря 2020 .
  354. ^ "Корея, Ежемесячная статистика туризма (1975 ~ 1996) | основные факты о туризме | Статистика туризма" . kto.visitkorea.or.kr . Архивировано 3 апреля 2016 года . Проверено 22 апреля 2016 .
  355. ^ «Корея, Ежемесячная статистика туризма - ключевые факты о туризме - Статистика туризма» . visitkorea.or.kr . Архивировано 02 мая 2015 года . Проверено 14 апреля 2015 .
  356. ^ a b Хи-Джу Хан, Джэ-Суб Ли (2008) Исследование драмы KBS «Зимняя соната» и ее влияния на развитие туризма в Халлю в Корее. Журнал путешествий и маркетинга 24: 2–3, 115–26.
  357. ^ «KTO запускает проект« Представьте свою Корею » » . etbtravelnews.com . ETB Travel News Asia. Архивировано из оригинала на 2015-07-01.
  358. ^ "KTO запускает кампанию Imagine Your Korea" . superadrianme.com . Архивировано 30 июня 2015 года . Проверено 14 апреля 2015 .
  359. ^ a b «Использование K-Pop для туризма | CNN Travel» . travel.cnn.com . Архивировано 12 января 2016 года . Проверено 21 апреля 2016 .
  360. ^ Сонсоп (Сэм) Ким, Сангюн (Шон) Ким, Синди (Юнджон) Хо ,. (2014) Оценка городов для производства телевизионных драматических фильмов и фильмов как двигатель роста сельского туризма. Азиатско-Тихоокеанский журнал туристических исследований.
  361. ^ Ховард, К. (2010). Чуа Бенг Хуат и Коичи Ивабучи (редакторы): Восточноазиатская поп-культура: анализ корейской волны. (TransAsia: Screen Cultures.) Xi, 307 pp. Гонконг: Hong Kong University Press, 2008. ISBN 978 962 209 893 0 . Вестник школы востоковедения и африканистики, 73 (01), с. 144 
  362. ^ "Ким Су Хён избран послом туризма" . Yahoo News Singapore . 17 апреля 2012 года архивация с оригинала на 30 июня 2015 . Проверено 14 апреля 2015 года .
  363. ^ Вадхва, Сулакшна (2019-04-15). «Корейский фестиваль в Мумбаи открывает окно в корейскую культуру» . Финансовый экспресс . Источник 2021-02-14 .
  364. ^ Cariappa, Нех. «Развивающийся рынок для Халлю: растущая база индийских фанатов» . Полуостров . Корейский экономический институт. Архивировано 1 ноября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 .
  365. ^ Очиенг, Хаггей Кеннеди; Ким, Сунгсу (2019). «Культурный обмен и его внешние последствия для корейско-африканских отношений: как корейская волна влияет на восприятие и покупательское поведение африканских потребителей?» . Обзор экономики Восточной Азии . 23 (4): 381–407. DOI : 10.11644 / KIEP.EAER.2019.23.4.368 .
  366. ^ "Корейская волна негативной реакции на Тайване: Донг-А Ильбо" . english.donga.com . Архивировано 29 апреля 2016 года . Проверено 21 апреля 2016 .
  367. ^ Нам, Су Хён; Ли, Су Чжон (17 февраля 2011 г.). «Противодействие корейской волне имеет политические, исторические причины» . Корея JoongAng Daily . JoongAng Ilbo. Архивировано 27 февраля 2011 года . Проверено 16 марта 2011 года .
  368. ^ Maliangkay, Роальд (2006). «Когда рябь корейской волны». Информационный бюллетень МИПИ, 42, стр. 15.
  369. ^ thunderstix (31 июля 2011 г.). "Разговоры о городе: антикорейская волна?" . Soompi . Soompi Inc. Архивировано 13 мая 2012 года . Проверено 30 июля 2012 года .
  370. ^ "Анти-халлю голоса растут в Японии" . koreatimes . Архивировано 13 апреля 2016 года . Проверено 21 апреля 2016 .
  371. ^ 101 Восток (1 февраля 2012 г.). "Поп-волна Южной Кореи" . Альджазира . Аль-Джазира. Архивировано 31 октября 2014 года . Проверено 30 июля 2012 года .
  372. ^ Барри, Роберт. «Стиль Каннам и как мир проснулся до гения K-Pop» . Quietus . Проверено 5 марта 2013 года . Хотя подозрительные разговоры о Халлю как о «мягкой силе», сродни культурной холодной войне ЦРУ, имеют запах старого викторианского страха перед желтой опасностью,
  373. ^ Уильямсон, Люси. (15 июня 2011 г.) «Темная сторона южнокорейской поп-музыки». Новости BBC. Проверено 27 ноября 2016 года.
  374. ^ "Факты: индустрия K-pop Южной Кореи пострадала от трагедий, скандал в 2019 году" . 4 декабря, 2019 архивации с оригинала на 13 февраля 2020 года . Проверено 10 марта 2020 г. - через www.reuters.com.
  375. Ой, Марико (26 января 2016 г.). «Темная сторона индустрии поп-музыки в Азии» . Архивировано 16 декабря 2017 года . Проверено 5 декабря 2019 г. - через www.bbc.com.
  376. ^ "Архивная копия" . Архивировано 03 декабря 2019 года . Проверено 5 декабря 2019 .CS1 maint: archived copy as title (link)

Внешние ссылки [ править ]

  • Критическая статья Роальда Малиангкея о недавнем развитии волны
  • "Пиратство" Корейской волны "в музыкальной индустрии" , BBC, 9 ноября 2001 г.
  • «Растущая корейская волна: если Сеул продаст это, Китай будет этого жаждать» , The International Herald Tribune , 10 января 2006 г.
  • Корейское агентство культуры и контента
  • Шим Ду Бо, Гибридность и рост корейской поп-культуры в Азии , СМИ, культура и общество , январь 2006 г., Vol. 28, вып. 1. С. 25–44.