Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В аниме и манге термин « ЛГБТ- темы» включает материалы о лесбиянках , геях , бисексуалах и трансгендерах . За пределами Японии аниме обычно относится к определенному японскому стилю анимации, но слово аниме используется самими японцами для широкого описания всех форм анимационных медиа. [1] [2] По словам Гарри Беншоффа и Шона Гриффина, плавное состояние анимации позволяет анимированным персонажам выполнять несколько ролей одновременно. [3]Жанры манги, в которых основное внимание уделяется однополой близости и отношениям, возникли в результате работы фанатов, изображающих отношения между двумя однополыми персонажами. [4] Сюда входят персонажи, которые выражают свой пол и сексуальность за пределами гетеронормативных границ. Есть также несколько поджанров, ориентированных на конкретных потребителей и темы: яой , юри , сёдзё-ай , сёнэн-ай , бара и т. Д. [5] Манга, связанная с ЛГБТ, возникла у фанатов, которые создали « альтернативную вселенную», в которой они соединили своих любимых персонажей вместе. Многие из самых ранних работ, содержащих темы ЛГБТ, были найдены в работах додзинси.кто специально написал контент за пределами обычной индустрии. [6] Рост яой и юри также замедлился из-за законов о цензуре в Японии , из-за которых японским художникам манги («мангака») [7] и другим чрезвычайно сложно создавать работы на тему ЛГБТ. Аниме, содержащее контент только для взрослых, было изменено в соответствии с международными стандартами. Однако издательские компании продолжали расширять свой репертуар, включив в него юри и яой, и были созданы конвенции, чтобы сформировать сообщество и культуру для поклонников этой работы. [8]

История [ править ]

До 1970-х годов [ править ]

Ученые и художники манги в целом согласны с тем, что Осаму Тэдзука оказал большое влияние на мангу. [9] [10] [11] [12] Юкари Фудзимото упоминается как в работе Тезука, Принцессы Knight , главный герой колебался между женской и мужскими идентичностями. [10] Сапфир, главная героиня принцессы-рыцаря, была рождена женщиной, но выросла как мужчина, чтобы помешать антагонисту, герцогу Дурламин, унаследовать трон. [13] Тэдзука был вдохновлен Takarazuka Revue , японской женской музыкальной труппой, которая исполняет как женские, так и мужские роли. [14][15] Осаму Тэдзука вырос в Такарадзуке, где базируется труппа. [16] [10]

1960-е - сегодня [ править ]

СМИ и сопутствующие материалы, изображающие однополых молодых мужчин, начали появляться в 1970-х годах. [17] [18] Эти рассказы в основном создавались и использовались девушками-подростками и женщинами, читающими сказки в жанре сёдзё. [8] [17] Со временем работа, которая была сосредоточена в первую очередь на близости мужчины к мужчине, получила название « сёнэн ай », «яой» и « любовь мальчика » (BL). [17]

В 1960-х группа женщин- мангака под названием «Великолепный 24» или « 24 год» сильно повлияла на жанр сёдзё- манги, представив философские и радикальные идеи, в том числе темы, посвященные гендерным вопросам и сексуальности. [6] Группа Великолепных 24 относится к женщинам- мангакам , родившимся в 24 году Сёва (1949) по мнению многих ученых, и точное членство не определено. [19] [20] [21] Несколько художников, которые были связаны с этой группой, были Moto Hagio , Yumiko Oshima и Keiko Takemiya . [6]Мангака в этот период изменила стиль письма и рисования в жанре, тем самым создав пространство для женщин-художников в манге. [19] Художники расширили содержание сёдзё-манги, добавив научную фантастику, исторические и драматические элементы, которые изменили отношение читателей к жанру. [19] Работы этих групп содержат самые ранние примеры однополой близости и отношений, найденные в манге. « Shiroi Heya no Futari » Рёко Ямагиши (白 い 部屋 の ok た り) считается первой мангой, изображающей лесбийскую пару. И наоборот, работа Кейко Такемия , В солярии (サ ン ル ー ム に て)Говорят, что это первый поцелуй между мужчинами в манге сёдзё. Популярность работ 24-х годов вызвала интерес к романтическим романам между мужчинами, начиная с 1960-х годов. [17]

Любители, а также профессиональные художники манги делились своими работами в общественном зале под названием Comic Market (コ ミ ッ ク マ ー ケ ッ トKomikku Māketto ), канал для распространения и обмена работами вне ограничений издателей. [17] [22] Рынок в первую очередь был сосредоточен на покупке и продаже додзинси (самостоятельно изданных произведений), и в первые годы своего существования некоторые художники из кружка сёдзё выставляли работы, содержащие выдуманные однополые отношения между их любимыми музыкантами. [17]

В 1980-х термин яой в основном использовался для описания гомоэротических произведений. [18] Слово является укорочение «Яма не наси Очи наси IMI наси» или „нет кульминации, не заканчивается, нет смысла“ , и в первую очередь ориентирована на мужчин , и мужчин отношений между двумя любимыми персонажами. [4] Это теперь это общий термин в Японии, который описывает гомоэротизм между мужчинами. [4]

И наоборот, термин « юри» описывает японские работы, демонстрирующие женскую близость. [23] Фактический термин юри переводится как «лилия», которая символизировала духовную красоту и сексуальную чистоту. [24] [25] Юрий впервые был использован для описания близости между женщиной и женщиной в одном из первых гей-журналов Японии, Barazoku . В журнале была регулярная колонка под названием « Юридзоку но хейя» («Комната для племени лилий»), адресованная читателям-лесбиянкам. [25] В кругах художников термин Юридзоку был сокращен до юри, чтобы описать женскую близость. [23]

Распространение аниме, цензура и изменения [ править ]

Правительство Японии использует законы о цензуре для регулирования публикуемого контента в стране. [26] Статья 175 Уголовного кодекса (1907 г.) запрещает распространение, продажу или владение материалами, которые содержат «непристойное» ( вайсэцу) содержание. [27] Это включало любое изображение лобковых волос, гениталий взрослых и половых актов. Однако создатели манги разработали способы изображать обнаженные тела и секс, не показывая лобковых волос. В произведениях с эротическим содержанием гениталии персонажа были затемнены размытыми или черными точками. [28] Закон применялся редко, а количество оштрафованных авторов и издателей было минимальным. [29]Шарон Кинселла заявляет: «В целом порнография в послевоенной Японии не была строго разделена», и порнографический контент появлялся в японских СМИ и в порнографической продукции. [30] Комиксы BL (Boy's Love) часто можно найти в крупных книжных магазинах Японии, а также существует большой коммерческий рынок для однополой близости. [31]

В 1998 году манга и аниме получили негативное внимание после ареста Цутому Миядзаки, так называемого «серийного убийцы отаку». Миядзаки владел большим количеством сексуально откровенных аниме и был частым участником Comic Market. [26] [32] После убийств тысячи додзинши были конфискованы, а несколько владельцев магазинов были арестованы. [26]

Цензура в США [ править ]

Аниме попало в Соединенные Штаты в 1960-х годах благодаря большому интересу со стороны фанатов и студентов колледжей. [33] Astro Boy Осаму Тэдзуки (1963) и Speed ​​Racer были самыми ранними аниме-сериалами, показанными американской аудитории. [33] Соответственно, сотрудничество между американскими и японскими компаниями по продаже названий американским потребителям увеличилось. [33] Для того, чтобы транслировать аниме по американскому телевидению, производственным компаниям приходилось вырезать сцены, которые считались слишком «жестокими». Сюжетные линии и прямые переводы дубляжа также были изменены для западной аудитории. [34]

Ученые отметили несколько аниме, которые были специально отредактированы, чтобы соответствовать западным представлениям. [5] [35] Когда Sailor Moon была выпущена в США, элементы истории были удалены, поскольку канадская компания Optimum Productions, отвечающая за англоязычный продукт, заявила, что часть контента «не подходит для детей». ” [35] В соответствии со стандартами, установленными Канадской комиссией по радио, телевидению и связи, Sailor Moon была изменена, чтобы соответствовать этим правилам. Ниже приведены примеры материалов, подвергнутых цензуре в соответствии с требованиями Северной Америки. [35]

  • Зойсайт, гомосексуал, оказывается в гомосексуальных отношениях с Кунсайтом в сериале. [35] В английской дублированной версии Зойсайт превращается в женщину, тем самым делая отношения гетеросексуальными. [35]
  • Отношения между Сейлор Уран / Харукой Тено и Нептуном / Мичиру Кайо были изображены как «кузены», которые просто «очень близки». В оригинальной японской версии они любовники. [35]
  • Рыбий глаз, представленный женственно, в английской версии аниме превратился в женщину. Сцены, подчеркивающие мужественность Fisheye, были удалены. [35]

Когда Cardcaptor Sakura транслировался в Северной Америке, многие сцены, показывающие однополую близость и / или отношения, были удалены или изменены. [36] Отклоненные материалы включали влюбленность Томоя в Сакуру и однополую близость между Тойо, старшим братом Сакуры, и Юкито. [37]

Мейнстрим аниме и манги [ править ]

Девушка-революционерка Утена [ править ]

Подход к гендерным вопросам в сериале « Девушка-революционерка Утена » является гибким, и, по словам Кэтрин Бейли, «категорическое определение мужественности и женственности ограничивает и не требует». [5] Утена - персонаж, который опровергает представления о своем поле. Она должна «прыгать» за шанс выйти замуж за принца, но она смотрит на него как на образец для подражания. В школе она носит почти мужскую форму и соревнуется вместе со сверстниками-мужчинами в различных спортивных мероприятиях.

Согласно Бейли, [5] Утена не хочет буквально «становиться» принцем, и когда она заявляет, что хочет стать принцем, она на самом деле имеет в виду такие княжеские качества, как храбрость, сострадание и сила. [5]

Сейлор Мун [ править ]

Персонажи-лесбиянки представлены в середине сериала « Сейлор Мун» , и их отношения рассматриваются так же, как и другие гетеросексуальные отношения. Харука и Мичиру, Сейлор Уран и Сейлор Нептун , - пара, живущая друг с другом. Автор подтвердил, что они пара. [1]

Персонаж Харука демонстрирует мужские характеристики, и на видео она изображена в мужской версии школьной формы. [5] Ее часто принимают за мужчину, но она не против. Однако Харука становится более феминизированной, когда она превращается в своего персонажа Сейлор Уран. Ее партнер, Мичиру, должна быть более женственной из двоих, и их часто видят друг с другом. [5]

ЗАЖИМ [ править ]

Многочисленные работы CLAMP , группы японских художников манги, исследуют отношения без учета пола или пола. [38] Многие из их манги, следовательно, исследуют однополые отношения. В таких работах, как « Миюки-чан в Стране чудес» и « Токийский Вавилон», центральными темами являются однополая близость. [38] В Cardcaptor Sakura , главный герой Сакур и Шаоран разделяют взаимное увлечение андрогинных перспективных Yukito. [39] Томойо, лучший друг Сакуры, также испытывает к Сакуре сексуальные чувства. [40] Cardcaptorтакже изображает однополую близость между Тойо, старшим братом Сакуры и Юкито. В эпизоде ​​65, когда здоровье Юкито ослабевает из-за ослабления силы Юэ (его альтер-формы), Тойо решает отказаться от своей силы, чтобы спасти Юкито от исчезновения. [40]

Культура и демография фэндома [ править ]

Мотивы потребления аниме Яой и Юри [ править ]

Пальяссотти [4] провел первое исследование мотивации англоязычных читателей к употреблению яой. Согласно ее исследованию, она обнаружила 10 различных мотивов: «чистая» любовь без гендерной ориентации, отношение к геям / запрещенная и трансгрессивная любовь, идентификация (самоанализ), мелодраматичность (эмоциональные элементы), неприязнь к стандартным романам сёдзё , женщина -ориентированный романтический / эротический жанр, чистый бег от реальности / отсутствие реальности, искусство / эстетика, чистое развлечение и возбуждающий, сексуально возбуждающий контент. [4] Однако есть и другие мотивы для употребления яой манги, усложненные культурными и юридическими различиями. Например, яой-манга - это медиа, бросающее вызов патриархальным нормам и гендерному бинаризму. [4]

Доступность материалов yaoi и yuri также зависит от международного права. [4] Например, появление BL (Boy's Love) на рынке США было менее вероятным, потому что изображение эротики и секса между мужчинами было сочтено противоречащим тамошним детским материалам. [41]

Многие читатели яой - девочки-подростки или молодые женщины. [42] Фудзоши - это термин, который часто используется для описания поклонников произведений, изображающих романтические отношения между мужчинами. С японского этот термин переводится как «тухлые девушки». [43] Японские женщины, которые читают мангу яой, чаще всего гетеросексуальны, и они потребляют контент для развлечения, а не по политическим или социальным причинам. Женщины также составляют большинство читателей яой на Западе, составляя 89% от общего числа читателей, из которых 55% относятся к возрасту от 18 до 24 лет. [44] Среди западных читателей Юрия около 46% считают себя гетеросексуальными женщинами. [44] Среди читателей «Юрия» существует разница между мужчинами и женщинами в зависимости от предполагаемой целевой аудитории. [42]

В 2010 году отрасль яой оценивалась в 21,3 миллиарда иен (более 180 миллионов долларов США) в год. [45]

См. Также [ править ]

  • Список бисексуальных персонажей в аниме
  • Список лесбийских персонажей в аниме
  • ЛГБТ-темы в комиксах
  • Монтаж аниме в раздаче
  • Категория: ЛГБТ-персонажи в аниме и манге
  • Список мультсериалов с персонажами ЛГБТК

Ссылки [ править ]

  1. ^ Десятилетие Сердар Егулалп Сердар Егулалп - опытный технологический журналист, который освещал аниме почти на протяжении 20 лет. «Что такое аниме? Введение в японскую анимацию» . LiveО . Проверено 2 декабря 2019 .
  2. ^ «Определение АНИМЕ» . www.merriam-webster.com . Проверено 2 декабря 2019 .
  3. ^ Benshoff, Гарри М., 1963- (2006). Queer images: история фильмов о геях и лесбиянках в Америке . Гриффин, Шон. Ланхэм, штат Мэриленд: Rowman & Littlefield Pub. ISBN 978-0-7425-6857-0. OCLC  276105911 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  4. ^ a b c d e f g Жила, Агнес; Pagliassotti, Dru; Урбан, Роберт; Орос, Габор; Кирали, Орсоля; Деметрович, Жолт (2018). «Любовь к любви к мальчикам: мотивы употребления средств массовой информации яой» . PLOS ONE . 13 (6): e0198895. Bibcode : 2018PLoSO..1398895Z . DOI : 10.1371 / journal.pone.0198895 . ISSN 1932-6203 . PMC 6002055 . PMID 29902228 .   
  5. ^ a b c d e f g Бейли, Кэтрин Э. (22 мая 2017 г.). «Прекрасный принц днем, супергероиня ночью? Подрывная сексуальность и гендерная текучесть в революционерке Утене и Сэйлор Мун» . Фигшер . DOI : 10.4225 / 03 / 59227cfd65816 .
  6. ^ a b c «Великолепные сорок девятнадцать» . rachel-matt-thorn-en (на японском) . Проверено 14 ноября 2019 .
  7. ^ Hartzheim, Брайан Хикари (2019-09-06). «Изготовление мангаки: индустриальная рефлексивность и еженедельный Shônen Jump Шуэйши». Телевидение и новые СМИ : 152747641987213. doi : 10.1177 / 1527476419872132 . ISSN 1527-4764 . 
  8. ^ a b Велкер, Джеймс (2011). «Цветочные племена и женские желания: усложнение раннего женского потребления мужского гомосексуализма в манге Сёдзё». Мехадемия . 6 : 211–228. DOI : 10,1353 / mec.2011.0007 . S2CID 123677562 . 
  9. ^ Томас Ламарр (2013). «Вступление: ЖИЗНЬ МАНГА: ТЕЗУКА…». Мехадемия . 8 : ix – xiii. DOI : 10,5749 / mech.8.2013.00ix . JSTOR 10.5749 / мех.8.2013.00ix . 
  10. ^ a b c Хикари, Хори (2013-12-29). «Тэдзука, Сёдзё Манга и Хагио Мото». Мехадемия . 8 (1): 299–311. DOI : 10,1353 / mec.2013.0012 . ISSN 2152-6648 . 
  11. ^ Андерсон, Дэвид; Симидзу, Хироюки; Ивасаки, Шота (октябрь 2017 г.). «Воспоминания о манге: влияние и ностальгические воспоминания о посещении музея манги». Куратор: Музейный журнал . 60 (4): 505–525. DOI : 10.1111 / cura.12248 .
  12. Power, Нацу Онода (2009). Бог комиксов: Осаму Тэдзука и создание манги после Второй мировой войны . Univ. Пресса Миссисипи. ISBN 978-1-60473-478-2.
  13. ^ «Принцесса-рыцарь (Манга)» . TV Tropes . Проверено 3 декабря 2019 .
  14. ^ "Takarazuka Revue (Театр)" . TV Tropes . Проверено 3 декабря 2019 .
  15. ^ Робертсон, Дженнифер (1992). «Политика андрогинности в Японии: сексуальность и подрывная деятельность в театре и за его пределами». Американский этнолог . 19 (3): 419–442. DOI : 10,1525 / ae.1992.19.3.02a00010 . ЛВП : 2027,42 / 136411 . ISSN 1548-1425 . 
  16. Перейти ↑ Knighton, Mary A. (2013). « » Становление насекомых Женщина «: Тэдзуки Feminist Виды». Мехадемия . 8 (1): 3–24. DOI : 10,1353 / mec.2013.0001 . ISSN 2152-6648 . S2CID 123149712 .  
  17. ^ a b c d e f Манга о любви мальчиков и не только: история, культура и общество в Японии . Маклелланд, Марк Дж., 1966–, Нагайке, Кадзуми, Суганума, Кацухико, Велкер, Джеймс. Джексон. ISBN 978-1-62846-120-6. OCLC  885378169 .CS1 maint: others (link)
  18. ^ a b «Взгляд на« Мальчики любят мангу и не только: история, культура и сообщество в Японии », под редакцией Марка МакЛелланда и др. | Преобразовательные произведения и культуры» . journal.transformativeworks.org . Проверено 4 декабря 2019 .
  19. ^ a b c Торн, Рэйчел. «Сёдзё-манга - кое-что для девочек» .
  20. ^ Nagaike, Кадзуй (2014). "Страстная дружба: эстетика женской культуры в Японии Деборы Шамун". Журнал японоведов . 40 (1): 216–221. DOI : 10.1353 / jjs.2014.0023 . ISSN 1549-4721 . S2CID 144020468 .  
  21. ^ Мазер, Верена (июнь 2015). «Ядерные катастрофы и политические возможности манги (комиксов) Сёдзё (девочек): пример работ Ямагиши Рёко и Хагио Мото». Журнал народной культуры . 48 (3): 558–571. DOI : 10.1111 / jpcu.12284 .
  22. ^ «Что такое рынок комиксов» (PDF) . Комитет по рынку комиксов. Январь 2014 [2008] . Проверено 10 апреля 2021 года .
  23. ^ a b "Взгляд на определение" Юрия "| Трансформационные произведения и культуры" . journal.transformativeworks.org . Проверено 15 ноября 2019 .
  24. ^ Фишер, Филипп (1991-01-01). Новые американские исследования: очерки из представлений . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-07329-6.
  25. ^ a b Мазер, Верена (27 сентября 2013 г.). Красивая и невинная: женская однополая близость в жанре японского Юрия (PDF) (Диссертация) . Проверено 10 апреля 2021 года .
  26. ^ a b c «Проблемы цензуры, с которыми сталкиваются фанаты аниме и манги - Организация трансформационных работ» . Проверено 21 ноября 2019 .
  27. ^ Александр, Джеймс (зима 2003). «Непристойность, порнография и закон в Японии: пересмотр Осимы в сфере чувств» (PDF) . Азиатско-Тихоокеанский журнал права и политики . 4 : 148–168.
  28. ^ Клементс, Джонатан. (2015). Энциклопедия аниме, 3-е пересмотренное издание: век японской анимации . Stone Bridge Press. ISBN 978-1-61172-018-1. OCLC  994447981 .
  29. ^ Мерэй, Shusuke (2015-10-23). «Shibuya Ward принимает заявки на получение сертификатов для признания однополых партнерств» . The Japan Times Online . ISSN 0447-5763 . Проверено 15 ноября 2019 . 
  30. ^ Кинселла, Шарон (2015-12-22). Взрослая манга . DOI : 10.4324 / 9780203347140 . ISBN 9780203347140.
  31. ^ Маклелланд, Марк (декабрь 2005 г.). «Мир Яой: Интернет, цензура и всемирный фэндом« Мальчики »» . Австралийский феминистский юридический журнал . 23 (1): 61–77. DOI : 10.1080 / 13200968.2005.10854344 . ISSN 1320-0968 . S2CID 144134070 .  
  32. Перейти ↑ Kinsella, Sharon (1998). «Японская субкультура в 1990-е годы: отаку и движение любительской манги» (PDF) . Журнал японоведов . 24 (2): 289. DOI : 10,2307 / 133236 . JSTOR 133236 .  
  33. ^ a b c Отмазгин, Ниссим (2014). «Аниме в США: предпринимательские аспекты глобализированной культуры». Тихоокеанские дела . 87 (1): 53–69. DOI : 10.5509 / 201487153 . ISSN 0030-851X . JSTOR 43590823 .  
  34. ^ Николь, Саманта; Чемберс, Инес (осень 2012 г.). «Аниме: от культа к феномену поп-культуры» (PDF) . Журнал Илон по исследованиям в области коммуникаций . 3 : 94–101. S2CID 145416398 . Архивировано из оригинального (PDF) 04.12.2019.  
  35. ^ a b c d e f g Хоскин, Рея Эшли. «Вестернизация и трансмогрификация Сейлор Мун». (2016).
  36. ^ «15 способов, которыми собирала карты Сакура должна была подвергнуться цензуре в Америке» . ScreenRant . 2018-01-26 . Проверено 17 ноября 2019 .
  37. ^ "Цензура аниме в 90-х и начале 2000-х | Фонд правовой защиты комиксов" . Проверено 4 декабря 2019 .
  38. ^ а б «Легенда о ЗАЖИМЕ» (PDF) . митейру . 2 (3). 3 февраля 2003 г. Архивировано 2 сентября 2009 г. из оригинального (PDF) . Проверено 10 апреля 2021 года .
  39. ^ Запад, Марк I. (2008-10-23). Японизация детской популярной культуры: от Годзиллы до Миядзаки . Scarecrow Press. ISBN 9780810862494.
  40. ^ a b ЗАЖИМ (группа Mangaka) (2019-10-08). Собирательница карт Сакура. Коллекционное Издание. 2 . Ониши, Мика, Сенгупта, Анита, Макгилликадди, Карен, Алексович, Аарон (Коллекционное издание; английское издание; изд. Kodansha Comics). Нью-Йорк. ISBN 9781632368652. OCLC  1108704834 .
  41. ^ «Пересечения: глобализация и гибридизация: стратегии издателей для привнесения любви мальчиков в Соединенные Штаты» . перекрестки.anu.edu.au . Проверено 2 декабря 2019 .
  42. ^ a b Японоведение детской популярной культуры: от годзиллы до миядзаки . Запад, Марк И. Лэнхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press. 2009. ISBN. 9780810862494. OCLC  665843888 .CS1 maint: others (link)
  43. Перейти ↑ Galbraith, Patrick W. (01.09.2011). «Фудзёши: фантазия и трансгрессивная близость среди« гнилых девушек »в современной Японии». Вывески: Журнал женщин в культуре и обществе . 37 (1): 211–232. DOI : 10.1086 / 660182 . ISSN 0097-9740 . 
  44. ^ a b «Участие, Том 5 (2): Статья - Dru Pagliassotti» . www.participations.org . Проверено 15 ноября 2019 .
  45. Радость, Алисия. «Дерзкое обращение Яоя и Юрия Манги» . Культурная поездка . Проверено 15 ноября 2019 .