Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гей - это термин, который в первую очередь относится к гомосексуалисту или чертам гомосексуальности. Первоначально этот термин использовался для обозначения «беззаботный», «веселый» или «яркий и эффектный». [1]

Использование этого термина в качестве ссылки на мужской гомосексуализм может появиться еще в конце 19 века, но его использование постепенно увеличивалось в середине 20 века. [2] В современном английском языке , гей пришла использоваться в качестве прилагательного , и как существительное , ссылаясь на общины , практику и культуры , связанную с гомосексуализмом. В 1960 - х годах, гей стала словом благоприятствования гомосексуальных мужчин , чтобы описать их сексуальную ориентацию . [3] К концу 20 века слово « гей» было рекомендовано крупными представителями ЛГБТ.группы и руководства по стилю для описания людей, которых привлекают представители того же пола, [4] [5], хотя это чаще используется для обозначения мужчин. [6]

Примерно в то же время в некоторых частях мира стало преобладать новое уничижительное употребление. Среди носителей более молодого возраста это слово имеет значение от насмешки (например, эквивалент вздора или глупости ) до беззаботной насмешки или насмешки (например, эквивалент слабости, неумелости или хромоты). Степень, в которой эти обычаи все еще сохраняют коннотации гомосексуализма, обсуждалась и подвергалась резкой критике. [7] [8]

История

Обзор

Карикатура из журнала Punch 1857 года, иллюстрирующая использование слова «гей» как разговорного эвфемизма для обозначения проституции. [9] Одна женщина говорит другой (которая выглядит угрюмой): «Как давно ты гей?» Плакат на стене - к опере о куртизанке «Травиата» .

Слово « гей» пришло в английский язык в XII веке из старофранцузского « гаи» , скорее всего, в конечном итоге из германского источника. [2]

В английском языке основным значением этого слова было «радостный», «беззаботный», «яркий и эффектный», и это слово очень часто использовалось с этим значением в речи и литературе. Например, оптимистичные 1890-е до сих пор часто называют гей-девяностыми . Название 1938 французский балетный Gaîté парижанки ( «парижский Gaiety»), который стал 1941 Warner Brothers фильм, Гей парижанин , [10] , также иллюстрирует эту коннотацию. Очевидно, только в 20 веке это слово стало использоваться для обозначения именно «гомосексуалист», хотя раньше оно приобрело сексуальный подтекст. [2]

Полученные абстрактные существительные веселость остается в значительной степени свободной от сексуальных коннотаций и, в прошлом, были использованы в названиях мест развлечений; например, У. Б. Йейтс слушал лекцию Оскара Уайльда в Театре Гейети в Дублине. [11]

Сексуализация

Статистика использования английских книг по данным Google Ngram Viewer .

Слово, возможно, начало приобретать ассоциации безнравственности еще в 14 веке, но определенно приобрело их к 17 веку. [2] К концу 17 века оно приобрело особое значение «пристрастие к удовольствиям и развлечениям» [12], что является расширением его основного значения «беззаботный», подразумевающее «не сдерживаемый моральными ограничениями». Веселая женщина была проституткой , гей бабник , и гей дом бордель . [2] Примером может служить письмо лондонскому суду в 1885 году во время судебного преследования мадам публичного дома и сводницы Мэри Джеффрис. это было написано девушкой, когда она работала во французском борделе:

«Я пишу, чтобы сказать вам, что это веселый дом ... Однажды ночью пришли капитаны, и хозяйка хотела, чтобы мы переспали с ними». [13]

Использование слова « гомосексуалист» в значении «гомосексуалист» часто было расширением его применения к проституции: мальчик-гей - это молодой человек или мальчик, обслуживающий клиентов-мужчин. [14]

Точно так же гей-кот был молодым мужчиной, отданным в ученики старшему бродяге и обычно обменивающимся сексом и другими услугами для защиты и опеки. [2] Применение к гомосексуализму было также расширением сексуализированного значения слова «беззаботный и раскованный», что подразумевало готовность игнорировать общепринятые или респектабельные сексуальные нравы . Такое использование, задокументированное еще в 1920-х годах, вероятно, присутствовало и до 20-го века [2], хотя первоначально оно чаще использовалось для обозначения гетеросексуально неограниченного образа жизни, как в некогда распространенной фразе « гей Лотарио » [15] или в названии книги и фильма Веселый Сокол(1941), где рассказывается о детективе-бабнике по имени «Гей». Точно так же, Фред Гилберт и GH MacDermott «s музыкальный зал песня 1880 - х годов,„Чарли Dilke Расстройство Молоко“-«Мастер Dilke расстроить молоко, когда брали его домой в Челси, документы говорят , что гей Чарли, а волевое остряк! " - сослался на предполагаемое гетеросексуальное нарушение сэра Чарльза Дилка . [16] Давая показания в суде в 1889 году, проститутка Джон Саул заявила: «Иногда я подрабатываю разным геям». [17]

В середине 20-го века холостяка среднего возраста можно было назвать «геем», что указывало на то, что он не был привязан к своей привязанности и, следовательно, был свободен, без какого-либо намёка на гомосексуализм. Это использование может относиться и к женщинам. Британский комикс « Джейн» , впервые опубликованный в 1930-х годах, описывает приключения Джейн Гей . Это вовсе не означало гомосексуальность, это относилось к ее беззаботному образу жизни с множеством парней (а также каламбуром на леди Джейн Грей ).

Отрывок из книги Гертруды Стайн « Мисс Ферр и мисс Скин» (1922), возможно, является первым прослеживаемым опубликованным использованием этого слова для обозначения гомосексуальных отношений. По словам Линды Вагнер-Мартин (« Избранные незнакомцы: Гертруда Стайн и ее семья» , 1995), на портрете «изображено хитрое повторение слова« гей », использованного с сексуальным намерением, что является одним из первых случаев в лингвистической истории», а Эдмунд Уилсон (1951) , цитируемый Джеймсом Меллоу в Charmed Circle , 1974) согласился. [18] Например:

Они были ... геями, они научились мелочам, которые присущи геям, ... они довольно часто были геями.

-  Гертруда Стайн, 1922 г.

Это слово продолжало использоваться с доминирующим значением «беззаботный», о чем свидетельствует название музыкального фильма о гетеросексуальной паре «Разведенный гей» (1934).

«Воспитание ребенка» (1938) был первым фильмом, в котором слово « гей» использовалось в явной ссылке на гомосексуализм. В сцене, в которойодежда персонажа Кэри Гранта была отправлена ​​в уборщицу, он был вынужден надеть женский халат, отделанный перьями. Когда другой персонаж спрашивает о его мантии, он отвечает: «Потому что явнезапностал геем !» Поскольку это был мейнстримный фильм в то время, когда использование этого слова для обозначения переодевания (и, как следствие, гомосексуализма) все еще было незнакомо большинству кинозрителей, эту строку можно также интерпретировать как означающую: " Я просто решил сделать что-нибудь несерьезное ". [19]

В 1950 году самое раннее упоминание слова «гей» как самоопределения гомосексуалистов было найдено от Альфреда А. Гросса, исполнительного секретаря Фонда Джорджа У. Генри, который сказал в июньском выпуске журнала SIR за 1950 год: « Мне еще предстоит встретить счастливого гомосексуалиста. У них есть способ называть себя геем, но этот термин используется неверно. Те, кто являются завсегдатаями баров, часто посещаемых другими подобными людьми, относятся к самым грустным людям, которых я когда-либо видел. " [20]

Переход к гомосексуальной ориентации

К середине 20-го века гей прочно утвердился в отношении гедонистического и раскованного образа жизни [12], а его антоним « прямой» , который долгое время имел коннотации серьезности, респектабельности и условности, теперь приобрел специфические коннотации гетеросексуальности. [21] В случае геев другие коннотации легкомысленности и эффектности в одежде («одежда для геев») привели к ассоциации с лагерем и женственностью . Эта ассоциация, без сомнения, способствовала постепенному сужению объема термина до его нынешнего доминирующего значения, которое сначала ограничивалось субкультурами. Гей был предпочтительным термином, поскольку другие термины, такие какстранно , считались унизительными. [22] Гомосексуализм воспринимается как чрезмерно клинический, [23] [24] [25], поскольку сексуальная ориентация, которую теперь обычно называют «гомосексуальностью», была в то время диагнозом психического заболевания в Диагностическом и статистическом руководстве по психическим расстройствам (DSM). ).

В Великобритании середины 20-го века, где мужской гомосексуализм был незаконным до Закона 1967 года о сексуальных преступлениях , открытое определение кого-либо как гомосексуалиста считалось очень оскорбительным и обвиняемым в серьезной преступной деятельности. Кроме того, ни одно из слов, описывающих какой-либо аспект гомосексуализма, не считалось подходящим для приличного общества. Следовательно, был использован ряд эвфемизмов, чтобы намекнуть на подозрение на гомосексуализм. Примеры включают «спортивных» девочек и «артистичных» мальчиков [26], все с намеренным ударением на совершенно невинном прилагательном.

1960-е годы ознаменовали переход преобладающего значения слова « гей» от «беззаботного» к нынешнему «гомосексуалисту». В британской комедийно-драматической картине « Зажги небо!» (1960), режиссер Льюис Гилберт , о выходках прожекторного отряда британской армии во время Второй мировой войны, есть сцена в хижине-столовой, где персонаж, которого играет Бенни Хилл, предлагает послеобеденный тост. Он начинает: «Я хотел бы сделать предложение ...», и тут его товарищ по закусочной, которого играет Сидни Тафлер , вмешивается : «Кому?», Предлагая сделать предложение руки и сердца . Персонаж Бенни Хилла отвечает: «Не для вас, для начала, вы не в моем вкусе». Затем он добавляет с притворным сомнением: «О, я не знаю, ты довольно веселый втихомолку. "

К 1963 году новое значение слова « гей» было достаточно хорошо известно, чтобы его использовал Альберт Эллис в своей книге « Руководство умной женщины по охоте на мужчин» . Точно так же Хьюберт Селби-младший в своем романе 1964 года « Последний выход в Бруклин» мог написать, что персонаж «гордился тем, что он гомосексуалист, чувствуя интеллектуальное и эстетическое превосходство над теми (особенно женщинами), которые не были геями ...» [27] Более поздние примеры оригинального значения этого слова, используемого в массовой культуре, включают заглавную песню к мультсериалу 1960–1966 годов «Флинтстоуны» , в котором зрители уверены, что у них «будут веселые старые времена». Точно так же отшельники Германа 1966 г.песня « No Milk Today », которая вошла в десятку лучших в Великобритании и в топ-40 в США, включала в себя слова «Сегодня нет молока, так было не всегда; компания была веселой , мы превратили ночь в день." [28]

В июне 1967 года заголовок обзора The Beatles ' Sgt. Альбом Pepper Lonely Hearts Club Band в британской ежедневной газете The Times заявил: «Битлз возрождают надежды на прогресс в поп-музыке своим новым альбомом для геев». [29] Однако в том же году The Kinks записали " David Watts ". [30] Якобы о зависти школьников, песня также использовалась как шутка, как рассказывается в «Изгибах: официальная биография» Джона Сэвиджа , потому что песня получила свое название от знакомого им гомосексуального промоутера, у которого были романтические отношения. желания для автора песен Рэя Дэвиса'брат-подросток; и строки «он такой веселый и непринужденный» свидетельствуют о двусмысленности значения этого слова в то время, при этом второе значение очевидно только для тех, кто знает. [31] Еще в 1970 году в первом эпизоде Шоу Мэри Тайлер Мур была явно натуральная соседка Мэри Ричардс внизу, Филлис, беззаботно заявляющая, что Мэри в 30 лет все еще «молодая и веселая».

Гомосексуализм

Радужный флаг является символом гей - прайда .

Сексуальная ориентация, идентичность, поведение

Американская Психологическая Ассоциация определяет сексуальную ориентацию как «непреходящее картина эмоциональных, романтических и / или сексуальных достопримечательностей на мужчин, женщин или представителей обоих полов» в пределах «вдоль континуума, от эксклюзивного притяжения другого пола к исключительной привлекательности к того же пола ". [32] Сексуальную ориентацию также можно «обсуждать с точки зрения трех категорий: гетеросексуальная (наличие эмоционального, романтического или сексуального влечения к представителям другого пола), гомосексуалист / лесбиянка (наличие эмоционального, романтического или сексуального влечения к представителям своего пола). собственный пол) и бисексуал (имеет эмоциональное, романтическое или сексуальное влечение как к мужчинам, так и к женщинам) ». [32]

Согласно Розарио, Шримшоу, Хантер, Браун (2006), «развитие сексуальной идентичности лесбиянок, геев или бисексуалов (ЛГБ) - сложный и часто трудный процесс. В отличие от представителей других групп меньшинств (например, этнических и расовых меньшинств) ), большинство представителей ЛГБ не выросли в сообществе подобных людей, от которых они узнают о своей идентичности и которые укрепляют и поддерживают эту идентичность. Скорее, ЛГБ-люди часто воспитываются в сообществах, которые либо игнорируют, либо открыто враждебны по отношению к гомосексуализму ». [33]

Британский активист по правам геев Питер Тэтчелл утверждал, что термин « гей» - это просто культурное выражение, которое отражает текущий статус гомосексуализма в данном обществе, и утверждал, что «квир, гей, гомосексуалист ... в долгосрочной перспективе, они все являются просто временные удостоверения. Однажды они нам совсем не понадобятся ". [34]

Символ ЛГБТ

Если человек вступает в половую связь с партнером того же пола, но не идентифицирует себя как гей, могут применяться такие термины, как « скрытый» , «сдержанный» или « любопытный ». И наоборот, человек может идентифицировать себя как гомосексуалист, не вступая в половые отношения с однополым партнером. Возможный выбор: отождествлять себя с геем в социальном плане, придерживаться целибата или предвкушая первый гомосексуальный опыт. Кроме того, бисексуалов человек может также определить , как «гей» , но другие могут считать геев и бисексуалов быть взаимоисключающими . Есть некоторые, кого тянет к одному полу, но они не вступают в половую жизнь и не идентифицируют себя как геи; у них может быть термин асексуальныйприменяется, хотя асексуальность обычно может означать отсутствие влечения или включать гетеросексуальное влечение, но не сексуальную активность.

Терминология

Некоторые отвергают термин « гомосексуалист» как ярлык идентичности, потому что считают его слишком клиническим; [24] [25] [35] они считают, что он слишком сосредоточен на физических действиях, а не на романтике или влечении, или слишком напоминает эпоху, когда гомосексуализм считался психическим заболеванием. И наоборот, некоторые отвергают термин « гей» как ярлык идентичности, потому что они считают культурные коннотации нежелательными или из-за негативных коннотаций сленгового использования этого слова.

Руководства по стилю, подобные следующему от Associated Press , призывают к геям, а не к гомосексуалам :

Гей : используется для описания мужчин и женщин, которых привлекает один и тот же пол, хотя лесбиянки - более распространенный термин для женщин. Предпочтительнее гомосексуалистов, за исключением клинических случаев или упоминаний о сексуальной активности. [6]

Есть те, кто отвергает ярлык гея по причинам, не связанным со стыдом или негативным подтекстом. Писатель Алан Беннетт [36] и икона моды Андре Леон Талли [37] вышли наружу и открыты для геев, которые отвергают ярлык геев, полагая, что ярлык гея ограничивает их.

Гей-сообщество против ЛГБТ-сообщества

Начиная с середины 1980-х годов в Соединенных Штатах, в том, что тогда обычно называлось гей-сообществом , предпринимались сознательные попытки добавить термин лесбиянки к названиям организаций, в которых участвовали как мужчины, так и женщины-гомосексуалисты, и использовать терминологию гей и лесбиянка , лесбиянка / гей или аналогичная фраза, относящаяся к этому сообществу. Соответственно, такие организации, как Национальная рабочая группа по геям, превратились в Национальную рабочую группу по геям и лесбиянкам . Для многих лесбиянок-феминисток было также важно, чтобы лесбиянки назывались в первую очередь, чтобы избежать намеков на то, что женщины второстепенны по сравнению с мужчинами или запоздали. [38]В 1990-х годах за этим последовала аналогичная попытка включить терминологию, конкретно включающую бисексуалов, трансгендеров , интерсексуалов и других людей, что отражает внутриобщинные дебаты о включении этих других сексуальных меньшинств в одно и то же движение. Следовательно, иногда используется портмоне les / bi / gay , и такие инициализмы , как LGBT , LGBTQ , LGBTQI и другие, стали широко использоваться такими организациями, и большинство новостных организаций официально приняли некоторые такие варианты.

Дескриптор

Гей-бар "R Place" в Сиэтле , Вашингтон, США.

Термин « гей» также может использоваться как прилагательное для описания вещей, относящихся к гомосексуальным мужчинам, или вещей, которые являются частью указанной культуры . Например, термин «гей-бар» описывает бар, который либо обслуживает в основном гомосексуальных мужчин, либо иным образом является частью гомосексуальной мужской культуры.

Использование его для описания объекта, такого как предмет одежды, предполагает, что он особенно яркий, часто на грани безвкусного и яркого. Это использование предшествовало ассоциации этого термина с гомосексуализмом, но приобрело различные коннотации с момента развития современного использования.

Использовать как существительное

Ярлык « гей» изначально использовался исключительно как прилагательное («он гей» или «он гей»). Этот термин также используется как существительное со значением «гомосексуальный мужчина» с 1970-х годов, чаще всего во множественном числе для неопределенной группы, например, «геи выступают против такой политики». Это употребление довольно часто встречается в названиях таких организаций, как « Родители, семьи и друзья лесбиянок и геев» (PFLAG) и « Дети лесбиянок и геев повсюду» (COLAGE). Иногда это слово используется для обозначения отдельных лиц, например, «он гей» или «там тоже были двое геев», хотя это может быть воспринято как унизительное.[39] Это также использовалось для комедийного эффекта Маленькой Британией. персонаж Дафидд Томас.

Общее уничижительное использование

При использовании с издевательским отношением (например, « который был настолько гей»), слово гей является уничижительной . При сохранении других значений его часто используют среди молодежи как общий термин, унижающий достоинство . [7] [40] Это уничижительное употребление появилось в конце 1970-х, когда слово приобрело уничижительный смысл в связи с предыдущим значением: гомосексуализм считался второстепенным или нежелательным. [41] Начиная с 1980-х годов, и особенно в конце 1990-х, использование в качестве родового оскорбления стало обычным явлением среди молодежи. [7]

Такое использование слова критиковалось как гомофобное . 2006 BBC Правящая в Совете управляющих по поводу использования слова в этом контексте Крис Мойлс на его Радио 1 шоу «Я не хочу , чтобы один, он гей,» советует «осторожность в отношении ее использования» по этой причине:

«Слово« гей », помимо того, что оно используется для обозначения« гомосексуалист »или« беззаботный », теперь часто использовалось для обозначения« хромой »или« чушь ». Это широко распространенное в настоящее время употребление этого слова среди молодежи. Слово «гей» ... не должно быть оскорбительным ... или гомофобным ... Однако губернаторы заявили, что Мойлс просто следил за развитием английского языка ... Комитет ... был «знаком» с тем, чтобы услышать это слово в этом контексте ». Губернаторы полагали, что, описывая мелодию звонка как« гей », ди-джей имел в виду, что, по его мнению, это« чушь », а не« гомосексуалист ». ... Однако комиссия признала, что это использование ... в уничижительном смысле ... могло вызвать оскорбление у некоторых слушателей, поэтому следует соблюдать осторожность при его использовании.

-  Совет управляющих BBC [40]

Постановление BBC подверглось резкой критике со стороны министра по делам детей Кевина Бреннана , заявившего в ответ, что «случайное использование гомофобных выражений ведущими радио-ди-джеями»:

"слишком часто воспринимается как безобидное подшучивание, а не оскорбительное оскорбление, которое оно на самом деле представляет ... Игнорировать эту проблему - значит вступать в сговор. Закрыв глаза на случайные обзывания, глядя в другую сторону, потому что это легкий вариант, просто невыносимо ". [42]

Вскоре после инцидента с Мойлсом в Великобритании была начата кампания против гомофобии под лозунгом «гомофобия - это гей», играя на двойном значении слова «гей» в молодежной культуре, а также на популярном восприятии того, что гомофобия на словах распространена среди закрытые гомосексуалисты. [43]

В статье 2013 года, опубликованной в Журнале межличностного насилия , исследователи Мичиганского университета Майкл Вудфорд, Алекс Кулик и Перри Сильвершанц вместе с профессором Аппалачского государственного университета Майклом Л. Хауэллом утверждали, что уничижительное использование слова «гей» было микроагрессией . [44] Их исследование показало, что мужчины студенческого возраста с большей вероятностью повторяли уничижительное слово, если его произносили друзья, в то время как они реже произносили его, если у них были сверстники-лесбиянки, геи или бисексуалы. [44]

Параллели на других языках

  • Концепция «гей-идентичности» и использование термина « гей» могут не использоваться или пониматься одинаково в незападнических культурах, поскольку способы сексуальности могут отличаться от тех, которые распространены на Западе. [45] Например, термин « два духа » не взаимозаменяем с «коренными американцами ЛГБТ» или «индейцами-геями». [46] Этот термин отличается от большинства западных, общепринятых определений сексуальности и гендерной идентичности тем, что он не является самим выбранным термином личной сексуальной или гендерной « идентичности »; скорее, это священная, духовная и церемониальная роль, которая признается и подтверждается старейшинами церемониального сообщества двух духов.[46] [47]
  • Немецкий эквивалент «гей», « schwul », который этимологически происходит от «schwül» (горячий, влажный), также приобрел уничижительное значение в рамках молодежной культуры. [48]

Смотрите также

  • Лозунги против ЛГБТ
  • Девианс (социология)
  • Гей тусовка
  • Гей-ген ( Xq28 )
  • Геи
  • Гей-сексуальные практики
  • Гендерная идентичность
  • Язык вражды
  • Гетеронормативность
  • Гетеросексизм
  • Человеческая женская сексуальность
  • Человеческая мужская сексуальность
  • Кампания за права человека
  • Теория маркировки
  • Лесбийские сексуальные практики
  • Оппозиция прав ЛГБТ
  • Темы ЛГБТ в мифологии
  • Список геев, лесбиянок или бисексуалов
  • Список ЛГБТ-мероприятий
  • Национальная рабочая группа по геям и лесбиянкам
  • Религия и сексуальность
  • Культура, основанная на сексуальности и гендерной идентичности
  • Социальное клеймо
  • Туэр Шен

Рекомендации

  1. Перейти ↑ Hobson, Archie (2001). Оксфордский словарь сложных слов (1-е изд.). Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0195146738.
  2. ^ Б с д е е г Harper, Дуглас (2001-2013). «Гей» . Интернет-словарь этимологии . Архивировано 19 февраля 2006 года . Источник +13 февраля 2 006 .
  3. ^ "Гей" . Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета . Архивировано 21 мая 2018 года . Проверено 13 февраля 2018 .
  4. ^ "Справочное руководство GLAAD Media - термины, которых следует избегать" . ГЛАДА . 25 октября 2016 года. Архивировано 20 апреля 2012 года . Проверено 21 апреля 2012 года .
  5. ^ «Как избежать гетеросексуальных предубеждений в языке» . Американская психологическая ассоциация . Архивировано 21 марта 2015 года . Проверено 14 марта 2015 года .(Перепечатано из « Американского психолога», том 46 (9), сентябрь 1991 г., 973-974, архивировано 3 июня 2018 г. в Wayback Machine )
  6. ^ a b «Справочное руководство по СМИ GLAAD» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 12 ноября 2011 года . Проверено 25 сентября 2011 года .
  7. ^ a b c Винтерман, Дениз (18 марта 2008 г.). «Как« гей »стал оскорблением для детей» . BBC News . Архивировано 2 февраля 2014 года . Проверено 29 мая 2013 года .
  8. ^ "Анти-гомосексуальные злоупотребления в школах США" . Архивировано из оригинала 1 марта 2007 года.
  9. ^ "Великое социальное зло" . Архивировано 2 апреля 2016 года . Проверено 5 сентября 2012 года . Журнал Punch , том 33, 1857 г., стр. 390. Автономная редакционная карикатура, без сопроводительной статьи.
  10. ^ xoregos (2 декабря 1941 г.). «Веселая парижанка (1941)» . IMDb . Архивировано 9 февраля 2017 года . Проверено 1 июля 2018 года .
  11. ^ «Публикации» . Общество Оскара Уайльда. 1 ноября 2008 года Архивировано из оригинала 4 августа 2009 года . Проверено 4 августа 2009 года .
  12. ^ a b "гей, прил., нареч. и сущ. (OED, третье издание)" . Оксфордский словарь английского языка . Июнь 2008 г.
  13. ^ English Девушки завлеченный Для Франции, Прицел, Выпуск 73, май 1885, Лондон, P415
  14. ^ Маззи, Фрэнк (2005). Гей и лесбиянки Вашингтон, округ Колумбия . Издательство Аркадия. п. 7. ISBN 978-0738517537.
  15. ^ Брюэр, Э. Кобэм (1898). «Словарь фраз и басен» . Архивировано 15 марта 2006 года . Проверено 8 января 2006 года .
  16. ^ Джон Мейджор (2012) Мой Старик , стр. 87 и примечание
  17. ^ Каплан, Моррис (1999). «Кто боится Джона Сола? Городская культура и политика желаний в позднем викторианском Лондоне» . GLQ: Журнал исследований геев и лесбиянок . 5 (3): 267–314. DOI : 10.1215 / 10642684-5-3-267 . S2CID 140452093 . Архивировано 12 ноября 2015 года. 
  18. Марта Э. Стоун, сентябрь – октябрь 2002 г. «Кем были мисс Ферр и мисс Скин?» Архивировано 25 октября 2012 года в Wayback Machine , The Gay & Lesbian Review Worldwide .
  19. ^ "Воспитание ребенка" . Архивировано из оригинала на 30 июня 2006 года . Источник +24 ноября 2005 .
  20. «Правда о гомосексуалистах», сэр, июнь 1950 г., Сара Х. Карлтон, Нью-Йорк, стр. 57.
  21. ^ Харпер, Дуглас (2001–2013). «Прямо» . Интернет-словарь этимологии . Архивировано 28 декабря 2010 года . Проверено 20 декабря 2010 года .
  22. ^ Ховард, Филип (7 июня 1976 г.). «Странное употребление безобидного словечка» . The Times] . Лондон. п. 12. Архивировано 1 мая 2011 года . Проверено 19 октября 2009 года .(требуется подписка)
  23. ^ «Справочное руководство по СМИ - оскорбительные термины, которых следует избегать» . ГЛАДА. Архивировано 20 апреля 2012 года . Проверено 24 мая 2012 года .
  24. ^ a b «Гей-прилагательные против лесбийских существительных» . Новый гей. 16 сентября 2008 года Архивировано из оригинала 24 октября 2008 года . Проверено 4 августа 2009 года .
  25. ^ a b Джеймс Мартин (4 ноября 2000 г.). «Церковь и гомосексуальный священник» . Америка Национальный католический еженедельный журнал. Архивировано 11 ноября 2010 года . Проверено 4 августа 2009 года .
  26. Перейти ↑ Cocks, HA (2002). « « Спортивные »девушки и« артистичные »мальчики: дружба, незаконный секс и британская реклама« товарищества », 1913-1928». Журнал истории сексуальности . 11 (3): 457–482. DOI : 10,1353 / sex.2003.0008 . PMID 17396374 . S2CID 7018936 .  
  27. Селби-младший, Хьюберт «Последний выход в Бруклин», Нью-Йорк: Grove Press, 1988, стр. 23 авторских прав 1964 г.
  28. ^ "Библиотека текстов - Отшельники Германа - Сегодня без молока" . Архивировано 5 декабря 2008 года . Проверено 24 ноября 2008 года .
  29. ^ «Битлз возрождают надежды на прогресс в поп-музыке с их новым веселым LP» . The Times . Лондон. 2 июня 2007 года. Архивировано 30 мая 2010 года . Проверено 3 мая 2010 года .(требуется подписка)
  30. ^ "Список песен Kinks" . Kindakinks.net. Архивировано 20 мая 2012 года . Проверено 24 мая 2012 года .
  31. Перейти ↑ Savage, Jon «The Kinks: The Official Biography» Лондон: Faber and Faber, 1984, стр. 94–96
  32. ^ a b «Что заставляет человека иметь определенную сексуальную ориентацию?» . APA. Архивировано 5 мая 2012 года . Проверено 24 мая 2012 года .
  33. ^ Росарио, М .; Schrimshaw, E .; Хантер, Дж .; Браун, Л. (2006). «Развитие сексуальной идентичности среди молодых лесбиянок, геев и бисексуалов: последовательность и изменение с течением времени» . Журнал сексуальных исследований . 43 (1): 46–58. DOI : 10.1080 / 00224490609552298 . PMC 3215279 . PMID 16817067 .  
  34. ^ Tatchell, Питер (27 ноября 2006). «Просто фаза» . Хранитель . Лондон. Архивировано 30 августа 2013 года . Проверено 3 мая 2010 года .
  35. ^ «СПИД и гомосексуальные католические священники: последствия отчета звезды Канзас-Сити» (PDF) . Архивировано 28 мая 2011 года. CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  36. ^ «Алан Беннет отверг„гей - лейбл » . 6 мая 2014. Архивировано 9 сентября 2018 года . Проверено 22 июня 2018 г. - через www.bbc.com.
  37. ^ Sieczkowski, Каван (12 августа 2013). «Андре Леон Талли из Vogue отвергает лейбл« гей », признавая« очень веселый опыт » » . HuffPost . Архивировано 15 мая 2017 года . Проверено 18 сентября 2018 года .
  38. Перейти ↑ Lesbian Ethics , pp. 13–21.
  39. ^ Редакторы словарей американского наследия (1996). Книга американского наследия английского языка . Нью-Йорк: Houghton Mifflin Harcourt . п. 197. ISBN 978-0547563213. Архивировано 12 октября 2018 года . Проверено 30 июля +2016 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  40. ^ a b Шервин, Адам (6 июня 2006 г.). «Гей - это чушь, - говорит BBC» . The Times . Лондон. Архивировано 30 апреля 2011 года . Проверено 3 мая 2010 года .(требуется подписка)
  41. ^ «Многие гетеросексуальные мужчины из колледжа говорят:« Это так весело », но почему? | Новости Мичиганского университета» . ns.umich.edu . Архивировано 1 марта 2016 года . Дата обращения 23 мая 2017 .
  42. ^ Рос, Тони. «Отношение BBC к гомофобной лексике« вредит детям » » . Розовые новости . Лондон. Архивировано 28 марта 2009 года . Проверено 4 марта 2009 года .
  43. ^ «Молодые либерал-демократы запускают кампанию« гомофобия - это гей »» . Розовые новости . 2006. Архивировано 12 октября 2008 года . Проверено 5 октября 2008 года .
  44. ^ a b Хауэлл, Майкл Л .; Кулик, Алексей; Сильвершанц, Перри; Вудфорд, Майкл Р. (январь 2013 г.). « « Это так весело », гетеросексуальные студенты-мужчины и увековечение микроагрессий сексуальной ориентации в университетском городке». Журнал межличностного насилия . 28 (2): 416–435. DOI : 10.1177 / 0886260512454719 . PMID 22929342 . S2CID 206562816 .  
  45. ^ Бейли, Дж. Майкл; Васи, Пол; Даймонд, Лиза; Бридлав, С. Марк; Вилен, Эрик; Эппрехт, Марк (2016). «Сексуальная ориентация, споры и наука» . Психологическая наука в интересах общества . 17 (2): 45–101. DOI : 10.1177 / 1529100616637616 . PMID 27113562 . 
  46. ^ a b Лиланд, Джон (8 октября 2006 г.). «Дух принадлежности, внутри и снаружи» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 3 сентября 2018 года . Проверено 13 декабря 2018 . «Старейшины скажут вам разницу между индейцем-гомосексуалистом и индейцем-двойником» ... подчеркивая идею о том, что просто быть геем и индейцем не делает кого-то двойным духом.
  47. ^ Эстрада, Габриэль С. (2011). «Два духа, Надлех и LGBTQ2 Navajo Gaze». Американский индейский журнал культуры и исследований . Центр исследований американских индейцев Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . 35 (4): 167–190. DOI : 10,17953 / aicr.35.4.x500172017344j30 . (требуется подписка)
  48. ^ Роберт Седлачек, Роберта Барон: leet & leiwand. Das Lexikon der Jugendsprache , Echomedia, 2006, ISBN 3-901761-49-7 

дальнейшее чтение

  • Кори, Дональд Вебстер (1951). Гомосексуалист в Америке: субъективный подход . Гринберг. п. 107. Глава 9 («Поверь мне на слово») включает ценное обсуждение термина «гей».
  • Прыжок, Уильям (1995). За пределами лексикона лаванды: подлинность, воображение и присвоение в лесбийском и гей-языке . Тейлор и Фрэнсис. п. 360. ISBN 978-2-88449-181-5.

внешняя ссылка

  • Словарь определения геев в Викисловаре
  • СМИ, связанные с геями на Викискладе?
  • Цитаты, связанные с геем на Wikiquote
  • Гей в Керли