La fanciulla del West | |
---|---|
Opera по Пуччини | |
«Una partita a poker» - решающая сцена с Эмми Дестинн в главной роли на премьере. | |
Перевод | Девушка Запада |
Либреттист | |
Язык | Итальянский |
На основе | Пьеса Дэвида Беласко " Девушка Золотого Запада" |
Премьера | 10 декабря 1910 г. |
Девушка с Запада ( Девушка Запада ) является опера в трех действиях Джакомо Пуччини на итальянском либретто по Гелфо Сивинини и Карло Zangarini , основанный на 1905 играть Девушка Золотого Запада по Американский писатель Дэвид Беласко . Фанчулла последовала за Мадам Баттерфляй, который также был основан на пьесе Беласко. В опере меньше ярких моментов, которые характерны для других работ Пуччини, но восхищают ее впечатляющей оркестровкой и партитурой, которая более мелодически интегрирована, чем это типично для его предыдущих работ. Fanciulla показывает влияния композиторов Клода Дебюсси и Рихарда Штрауса , [1] без какого-либо подражания. Также были обнаружены сходства между либретто и произведениями Рихарда Вагнера [1] [2], хотя некоторые приписывают это больше первоначальному сюжету пьесы [2] и утверждают, что опера остается типично итальянской. [1]
Премьера этой оперы была успешной и широко разрекламированной в Метрополитен-опера в Нью-Йорке в 1910 году. [3] Тем не менее, хотя Пуччини считал ее одним из своих величайших произведений, « La fanciulla del West » стала менее популярной опера в репертуаре композитора. , вызывая в целом смешанную общественную приемную [1] [4] Несмотря на то, что сюжет является источником значительной критики, большинство ученых и музыкантов соглашаются называть его великим произведением , особенно хваля его мастерство. [1] Дирижер премьеры произведения Артуро Тосканини назвал оперу «великой симфонической поэмой ». [1]
История выступлений [ править ]
«La fanciulla del West» была заказана и впервые исполнена в Метрополитен-опера в Нью-Йорке 10 декабря 1910 года со звездами Метрополитена Энрико Карузо и Эмми Дестинн, для которых Пуччини исполнил главные роли Дика Джонсона и Минни. Однако после того, как Пуччини увидел Джильду Далла Риццу в роли Минни в Опере Монте-Карло в 1921 году, он заметил: «Наконец-то я увидел свою настоящую Фанчуллу». [5] Также в ролях был Паскуале Амато в роли Джека Рэнса. Дирижировал музыкальный руководитель Метрополитена Артуро Тосканини . [6] Это была первая мировая премьера оперы в Метрополитене, [7]и изначально он был хорошо воспринят в Соединенных Штатах. Однако в Европе он никогда не был так популярен, за исключением, возможно, Германии. Там он прошел триумфальную премьеру в Deutsches Opernhaus в Берлине (ныне известной как Deutsche Oper ) в марте 1913 года под музыкальным руководством Игнаца Вагальтера .
Другие премьеры состоялись в Лондоне 29 мая 1911 года в Театре Ковент-Гарден ; в Риме 12 июня 1911 года в Театре Костанци ; в Театре Колон , Буэнос-Айрес, 25 июля 1911 г .; и в Мельбурне 11 июня 1912 года в Театре Ее Величества.
Спектакль 11 апреля 1966 года был самым первым представлением в нынешнем доме Линкольн-центра , в то время он был почти завершен.
Время от времени она исполняется, но не так часто, как другие зрелые оперы Пуччини. Метрополитен-опера представила произведение в сезоне 2010/11 года, чтобы отметить 100-летие работы. [8]
Роли [ править ]
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 10 декабря 1910 г. Дирижер: Артуро Тосканини |
---|---|---|
Минни | сопрано | Эмми Дестинн |
Джек Рэнс, шериф | баритон | Паскуале Амато |
Дик Джонсон, псевдоним Рамеррес, бандит | тенор | Энрико Карузо |
Ник, бармен в салуне Полька | тенор | Альберт Рейсс |
Эшби, агент Уэллс Фарго | бас | Адамо Дидур |
Сонора, шахтер | баритон | Дин Гилли |
Трин, шахтер | тенор | Анджело Бада |
Сид, шахтер | баритон | Джулио Росси |
Белло, [N 1] майнер | баритон | Винченцо Решильян |
Гарри, шахтер | тенор | Пьетро Аудизио |
Джо, шахтер | тенор | Гленн Холл |
Счастлив, майнер | баритон | Антонио Пини-Корси |
Джим Ларкенс, шахтер | бас | Бернар Беге |
Билли Jackrabbit, Индеец | бас | Жорж Буржуа |
Ваукл, его скво | меццо-сопрано | Мари Маттфельд |
Джейк Уоллес, странствующий менестрель из лагеря | баритон | Андрес де Сегурола |
Хосе Кастро, метисы « смазчик », из группы Рамиреса | бас | Эдоардо Миссиано |
Пони Экспресс всадника | тенор | Ламберто Беллери |
Мужчины лагеря и мальчики хребта |
- ^ Белло часто называют Красивым в постановках в англоязычных странах.
Сводка [ править ]
- Время: с 1849 по 1850 год.
- Место: шахтерский лагерь у подножия Облачных гор, Калифорния . [9]
Акт 1 [ править ]
Внутри Polka Saloon
Группа горняков « золотой лихорадки» входит в салон «Полька» после рабочего дня на руднике («Здравствуйте! Привет! Алла Полька»). После песни странствующего менестреля Джейка Уоллеса («Che faranno i vecchi miei») один из шахтеров, Джим Ларкенс, тоскует по дому, и шахтеры собирают достаточно денег для его проезда домой («Джим, perché piangi?»).
Группа шахтеров, играющих в карты, обнаруживает, что Сид обманывает, и хотят напасть на него. Шериф Джек Рэнс успокаивает бой и прикрепляет две карты к куртке Сида в знак обмана.
Входит агент Wells Fargo, Эшби, и объявляет, что он преследует бандита Рамерреса и его банду мексиканцев. Рэнс произносит тосты за Минни, хозяйку салуна, как за свою будущую жену, что заставляет Сонору ревновать. Двое мужчин начинают драться. Рэнс вынимает револьвер, но в этот момент раздается выстрел, и Минни стоит рядом с баром с винтовкой в руках («Привет, Минни!»). Она дает шахтерам урок чтения Библии («Голубь эравамо?»).
Прибывает всадник «Пони-экспресс» («La posta!») И доставляет телеграмму от Нины Мичелторена, предлагая раскрыть убежище Рамерреса. Шериф говорит Минни, что любит ее, но Минни отталкивает его, так как ждет подходящего человека («Ti voglio bene, Минни»).
Незнакомец входит в салон и просит виски и воды. Он представляется как Дик Джонсон из Сакраменто, с которым Минни встречалась ранее. Джонсон приглашает Минни танцевать с ним, и она соглашается. Рэнс сердито наблюдает за ними.
Эшби возвращается с захваченным членом банды Рамерреса Кастро. Увидев своего лидера Джонсона в салуне, Кастро соглашается возглавить Рэнса, Эшби и шахтеров на поиски Рамерреса, и группа затем следует за ним по ложному следу и в том, что оказывается охотой на диких гусей. Но перед отъездом Кастро шепчет Джонсону, что кто-то свистнет, и Джонсон должен ответить, чтобы подтвердить, что место чистое. Слышен свист, но Джонсон не отвечает.
Минни показывает Джонсону бочонок с золотом, который она и шахтеры по очереди охраняют ночью, и Джонсон заверяет ее, что золото там будет в безопасности. Прежде чем покинуть салон, он обещает навестить ее в ее каюте. Они признаются друг другу в любви. Минни начинает плакать, и Джонсон успокаивает ее, прежде чем уйти.
Акт 2 [ править ]
Жилище Минни, поздно вечером
Ваукл, коренная американка, служанка Минни, ее любовник Билли Крэббит и их ребенок присутствуют, когда входит Минни, желая подготовиться к визиту Джонсона. Джонсон входит в каюту Минни, и она рассказывает ему все о своей жизни. Начинается снег. Они целуются, и Минни просит его остаться до утра. Он отрицает, что знал Нину Мишельторена. Пока Джонсон скрывается, отряд входит в поисках Рамерреса и сообщает Минни, что Джонсон - сам бандит Рамеррес. В гневе она приказывает Джонсону уйти. После того, как он уходит, Минни слышит выстрел, и она знает, что в Джонсона стреляли. Джонсон падает внутрь и падает, Минни помогает ему, пряча его на чердаке. Рэнс входит в каюту Минни в поисках бандита и собирается прекратить поиски Джонсона, когда на его руку падают капли крови. Рэнс заставляет Джонсона слезть.Минни в отчаянии делает Рэнсу предложение: если она победит его в покере, он должен отпустить Джонсона; если победит Рэнс, она выйдет за него замуж. Спрятав карты в чулках, Минни обманывает и выигрывает. Рэнс выполняет сделку, и Минни бросается на лежащего без сознания Джонсона на полу.
Акт 3 [ править ]
В Великом Калифорнийском лесу на рассвете, когда-то позже
Джонсон снова в бегах от Эшби и горняков. Ник и Рэнс обсуждают Джонсона и задаются вопросом, что Минни видит в нем, когда Эшби прибывает с триумфом: Джонсон был схвачен. Рэнс и шахтеры хотят, чтобы Джонсона повесили. Джонсон принимает приговор и просит шахтеров не рассказывать Минни о его поимке и его судьбе (" Ch'ella mi credaМинни прибывает, вооруженная пистолетом, как раз перед казнью, и бросается перед Джонсоном, чтобы защитить его. Пока Рэнс пытается продолжить, она убеждает шахтеров, что они слишком многим обязаны ей, чтобы убить человека, которого она любит, и просит их простить его («Ах! Ах! Минни!»). Один за другим шахтеры уступают ее мольбе («E anche tu lo vorrai, Джо»). Рэнс недоволен, но в конце концов он тоже уступает. Сонора развязывает Джонсона и освобождает его. Шахтеры прощаются с Минни ("Le tue parole sono di Dio"). Минни и Джонсон покидают Калифорнию, чтобы начать новую совместную жизнь.
Записи [ править ]
Год | В ролях (Минни, Дик Джонсон, Джек Рэнс) | Дирижер оперного театра и оркестра | Этикетка [10] |
---|---|---|---|
1950 | Карла Гавацци , Васко Кампаньяно , Уго Саварезе | Артуро Базиле, оркестр и хор RAI , Милан | Компакт-диск: Warner Fonit Cat: 8573 87488-2 |
1956 г. | Джильола Фраццони , Франко Корелли , Тито Гобби | Антонино Вотто , оркестр и хор Teatro alla Scala (Запись выступления в Ла Скала, 4 апреля) | Диск: Opera d'Oro Кат.: 7036 |
1957 г. | Магда Оливеро , Джакомо Лаури-Вольпи , Джангиакомо Гуэлфи | Винченцо Беллецца | |
1958 г. | Рената Тебальди , Марио Дель Монако , Корнелл МакНил | Франко Капуана , оркестр и хор Академии Санта-Сесилия | Компакт-диск: Decca Cat: 421595 |
1958 г. | Биргит Нильссон , Жоао Гибин, Андреа Монжелли | Ловро фон Матачич , оркестр и хор театра Ла Скала | Компакт-диск: EMI Classics Cat: 81862 [11] |
1961 г. | Рената Тебальди , Даниэле Бариони , Джангиакомо Гуэльфи | Артуро Базиле , Римский оперный оркестр Италии и Коро | Диск: Opera d'Oro Кат: 1242 |
1963 г. | Антониетта Стелла , Гастоне Лимарилли, Ансельмо Кользани | Оливьеро де Фабритиис , симфонический оркестр NHK, Токио, хор Nikikai, хор Fujiwara Opera | DVD: Video Artists Int'l Cat: 4439 |
1977 г. | Кэрол Неблетт , Пласидо Доминго , Шерилл Милнс | Зубин Мета , оркестр и хор Королевского оперного театра | Компакт-диск: Deutsche Grammophon Cat: 419640 |
1982 г. | Кэрол Неблетт , Пласидо Доминго , Сильвано Карроли | Нелло Санти , оркестр и хор Королевского оперного театра | DVD: Kultur Video Cat: 032031203891 |
1991 г. | Эва Мартон , Деннис О'Нил , Ален Фондари | Леонард Слаткин , Симфонический оркестр Мюнхенского радио, Хор Баварского радио | Компакт-диск: RCA Victor Red Seal Cat: 60597 |
1991 г. | Мара Зампиери, Пласидо Доминго , Хуан Понс | Лорин Маазель , Teatro alla Scala, оркестр и хор | DVD: BBC / Opus Arte Cat: OA LS3004 D |
1992 г. | Барбара Дэниэлс, Пласидо Доминго , Шерил Милнс | Леонард Слаткин , оркестр и хор Метрополитен-опера | DVD: Deutsche Grammophon Cat: 00440 073 4023 |
2011 г. | Дебора Фойгт , Марчелло Джордани , Лучио Галло | Никола Луизотти , оркестр и хор Метрополитен-опера | DVD: Deutsche Grammophon Cat: 80016679-09 |
2013 | Нина Стемме , Йонас Кауфманн , Томаш Конечны | Франц Вельзер-Мёст , Венский государственный оркестр и хор | Blu-ray: Sony Records Кат.: 88875064079 |
Другие влияния [ править ]
Мелодия для песни Джейка Уоллеса в начале первого акта взята из двух песен из сборника мелодий зуни, "записанных и согласованных" этномузыковедом Карлосом Тройером , опубликованном в 1909 году. Пуччини получил эту публикацию, чтобы найти подлинных коренных жителей. Американская музыка для роли Ваукла, но вместо этого он использовал ее для Джейка Уоллеса. (В нескольких книгах о Пуччини повторяется утверждение Моско Карнера о том, что песня основана на « Подносе для старых собак» Стивена Фостера ; это не так.) [12]
Кульминационная фраза, спетая Джонсоном, «E provai una gioia strana» (альтернативно «Ho provato una gioia strana» в некоторых версиях либретто) из «Quello che tacete» в конце первого акта, широко цитируется как напоминание аналогичная фраза в песне Призрака " Музыка ночи " в мюзикле Эндрю Ллойда Уэббера " Призрак оперы " 1986 года . [13] [14] [15] [16] Поместье Пуччини подало в суд на Ллойда Уэббера за нарушение авторских прав, и дело было урегулировано во внесудебном порядке. [ необходима цитата ]
Опера была впервые изображена в кино в 1915 году знаменитым режиссером Сесилом Б. Де Миллем , а затем режиссерами Эдвином Карью в 1923 году и Джоном Фрэнсисом Диллоном , чей фильм 1930 года был утерян . 1938 фильм режиссера Роберта З. Леонарда был основан не на опере , но и на оригинальной пьесе Беласко, который написал сценарий; Зигмунд Ромберг писал песни к этому фильму.
Ссылки [ править ]
- ^ Б с д е е Фишер, Burton D. (2005). Библиотека классической оперы: «Девушка Золотого Запада» Пуччини . Издательство Opera Journeys. п. 22. ISBN 978-0977145591.
- ^ a b Амесен, Ирис Дж. (2009). Романтический мир Пуччини . Макфарланд. п. 27. ISBN 978-0786444823.
- ↑ Гамильтон 1987 , стр. [ необходима страница ] .
- ^ Fairtile, Линда (1998). Джакомо Пуччини: Путеводитель по исследованиям . Том 1906 Справочной библиотеки Гарланда по гуманитарным наукам, Том 48 справочников для композиторов Гарланда. Рутледж. п. 168. ISBN 978-0815320333.
- ^ Colin Kendell, Полная Пуччини , Амберли Publishing 2012
- ^ Смит 2004 , стр. 544.
- ^ Рэндалл и Дэвид 2006 , стр. 42.
- ^ Девушка с Запада в Метрополитенопера в 2010/11
- ^ La fanciulla del West либретто, Франко Коломбо, Нью-Йорк, 1847 г., в Интернет-архиве
- ^ Записи La fanciulla на operadis-opera-discography.org.uk
- ^ Пуччини: La fanciulla del West / Matacic, Nilsson, et al. | АркивМузыка
- ↑ Атлас, Аллан В., «Беласко и Пуччини:« Поднос для старых собак »и индейцы зуни», The Musical Quarterly , Vol. 75, № 3, осень, 1991 г., стр. 362–398.
- ^ " Обзор La fanciulla del West " Дэвида Патрика Стернса, Граммофон , декабрь 2011 г.
- ^ " Девушка с Западом , Opera Holland Park London" от Эдуарда Секерсона , The Independent , 21 июня 2004 года
- ^ «Обзор: Девушка с Запада / Лирическая опера» Деннис Polkow, NewCity Stage
- ^ "Quello che tacete" ( La fanciulla del West ) на YouTube ; рассматриваемый отрывок в исполнении Даниэле Бариони
Цитированные источники [ править ]
- Гамильтон, Дэвид, изд. (1987). Энциклопедия Метрополитен-опера . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 978-0671617325.
- Рэндалл, Энни Дж .; Дэвид, Розалинда Г. (2006). Пуччини и Девушка: история и прием «Девушки Золотого Запада» . Чикаго: Издательство Чикагского университета . ISBN 0226703894.
- Смит, Питер Фокс (2004). Страсть к опере . Книги Трафальгарской площади. ISBN 978-1570762802.
Другие источники
- Холден, Аманда (редактор) (2001). Руководство New Penguin Opera . Нью-Йорк: Penguin Putnam ISBN 0140293124
- Варрак, Джон и Уэст, Юэн (1992). Оксфордский словарь оперы . Нью-Йорк: ISBN Oxford University Press 0198691645
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме La fanciulla del West . |
- La fanciulla del West : партитуры в проекте International Music Score Library Project
- Либретто (итальянский, русский)
- fanciulla100.org, образовательный веб-сайт, посвященный столетию оперы. Проверено 26 октября 2010 г.
- Девушка Золотого Запада Дэвида Беласко из Project Gutenberg
- «Пуччини и Нью-Йорк» , лекция профессора Роджера Паркера об опере, прочитанная в Gresham College 11 июня 2007 года (видео и аудио файлы доступны для скачивания).