Принцесса Гвиневера и наездники на драгоценностях ( PGJR , также известный за пределами Северной Америки как Старла и наездники на драгоценностях , а иногда и с ошибками как "Гвиневра" [примечание 1] ) - это американскиймультсериал на тему фэнтези и комиксов 1995–1996 годов, созданный компанией Bohbot Entertainment совместно с Hong Ying Animation Company Limited . Он был синдицирован на международном уровне Bohbot в ихблоке Syndicated Amazin 'Adventures . Сериал был в первую очередь ориентирован на девочек и состоял из двух сезонов по тринадцать серий в каждом в 1995–1996 годах.
Принцесса Гвиневера и всадники за драгоценностями | |
---|---|
Также известен как | Старла и всадники за драгоценностями [1] |
Жанр | Приключение Комикс фэнтези Мюзикл |
Создано | Роберт Манделл |
Написано | Роберт Манделл Кристофер Роули Робин Янг Джеймс Лучено Кэтрин Лоуренс Линда Шейн Мэри Стэнтон |
Режиссер | Роберт Манделл Питер Фернандес (запись) Джеймс Танг (анимация) |
Голоса | Керри Батлер Джин Луиза Келли Коринн Орр Дебора Эллисон Лаура Дин Джон Бич Голосовой парень Боб Калибан Питер Фернандес Генри Манделл |
Композитор музыкальной темы | Джефф Пескетто |
Композиторы | Джефф Пескетто (песни) Луи Фагенсон (партитура) |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Исходный язык | английский |
Кол- во сезонов | 2 |
Кол- во серий | 26 ( список серий ) |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Аллен Дж. Бохбот Джозеф Коэн Роберт Манделл Ральф Соррентино |
Продюсеры | Винни Чаффи Элеонора Кирни Раиса Роке |
Продолжительность | 22 мин. |
Производственные компании | New Frontier Entertainment [2] Enchanted Camelot Productions [2] Golden Films Hong Ying Animation Company Limited Bohbot Entertainment |
Распределитель | Bohbot Entertainment (США) Bohbot Entertainment Worldwide (на международном уровне) |
Релиз | |
Исходная сеть | Синдикация ( Amazin 'Adventures ) |
Оригинальный выпуск | 9 сентября 1995 г. [3] - 12 декабря 1996 г. |
Внешние ссылки | |
Веб-сайт |
Сюжет следует за квестом молодой принцессы Авалона , Гвиневеры, и ее товарищей-подростков-наездников за драгоценностями, Фэллон и Тамара, чтобы найти и обезопасить разбросанные зачарованные драгоценности, чтобы они могли использовать их, чтобы помешать злой колдунье леди Кейл захватить королевство. , восстановите гармонию в магии и верните домой своего изгнанного наставника Мерлина . Во втором сезоне Всадники за драгоценностями получают больше сил, чтобы соревноваться с вернувшейся капустой и новым могучим врагом Морганой за новые волшебные драгоценности.
«Наездники драгоценностей» во многом похожи на «Приключения галактических рейнджеров», и у обеих серий был один и тот же создатель и режиссер Роберт Манделл , а также некоторые из ее сценаристов, в частности, Кристофер Роули . Первоначально сериал планировался как адаптация « Всадников драконов Перна» , последовавшего за более ранним взором Бохботом легенды о короле Артуре , « Король Артур и рыцари справедливости» , и имеет сходство с поджанром волшебных девушек в аниме и с некоторыми американскими мультфильмами. Хотя сценаристы разделились по поводу сериала, он стал хитом во Франции и позже стал основой для нового сериала и будущего мультсериала « Авалон: Сеть волшебства» .
Сюжет
Посылка
В оригинальной версии шоу имя главного героя напоминает имя жены короля Артура , королевы Гвиневеры , в то время как другие персонажи Артура включают Мерлина и Леди озера . [6] [7] [8] Действие шоу происходит на легендарном острове Авалон , здесь изображенном как утопия в стиле сказки, которая сдерживает свою магию через семь Драгоценностей Короны Королевства, каждая из которых представляет собой область царство. Действие сериала происходит через тысячу лет [9] после первой победы доброго волшебника Мерлина над злой королевой Морганой . Одноименные наездники за драгоценностями - молодые женщины-поборницы добра и магические стражи города Новый Камелот, которые под наставничеством нестареющего Мерлина и с помощью своих друзей-волшебных животных традиционно соблюдают законы мирной земли и защищают свой народ на протяжении поколений. . Но когда новая великая угроза нависает над Авалоном, и когда их учитель Мерлин внезапно ушел, нынешним Всадникам за драгоценностями поручено вернуть мистические Зачарованные драгоценности, которые контролируют опасную Дикую Магию.
Судьба Авалона зависит от Всадников за драгоценностями: последнее воплощение состоит из 16-летней [10] принцессы Гвиневеры (Гвен) и ее друзей, Фэллон и Тамары. Их драгоценности, помимо их различных уникальных способностей, позволяют им безопасно «ездить» по туннелям опасного альтернативного измерения Дикой Магии, а также общаться со своими Особыми друзьями - волшебными животными, каждый из которых имеет одинаковый драгоценный камень в своем воротники на шею. Девушкам часто помогает Стая, тоже юное трио рыцарей Авалона верхом на волках, владеющих Лесными камнями и сражающихся против леди Кале, безжалостной бывшей принцессы Авалона, поклявшейся управлять всей магией и править страной. королевство независимо от последствий. Акцент делается на «силе дружбы», которая позволяет Наездникам за драгоценностями преодолевать зло [11] и даже в конечном итоге подружиться с некоторыми из своих потенциальных врагов. Во втором сезоне угроза для Авалона еще не исчезла и усугубляется с появлением еще более опасного противника, которому Наездники за самоцветами должны помешать. Вместо Crown Jewels Гвен и ее друзья ищут еще один тайник с магическими драгоценными камнями, все еще пытаясь сдержать силы тьмы и сдержать растущий хаос в магии.
Первый сезон
Сюжет разворачивается в двухсерийном пилотном эпизоде «Поиск драгоценностей». Принцесса Гвиневера, юная дочь нынешних правителей Авалона, королевы Ани и короля Джареда, готовится Мерлином к тому дню, когда она встретит связанного друга животного, с которым поделится своими тематическими Зачарованными драгоценностями. Гвен еще предстоит получить магию королевского Солнечного камня, в то время как ее лучшие друзья Тамара и Фэллон уже владеют магией Лунного камня и Камня сердца. Гвен нужно найти такое животное и стать новым лидером Всадников за драгоценностями, а позже ей удается получить своего Особого друга в Sunstar, летающего единорога. Тем временем преступница Леди Кейл, ненавистная и властолюбивая сестра Ани, овладевает таинственным Темным Камнем и использует его, чтобы одолеть Мерлина, отправляя его в опасное измерение Дикой Магии. Кале крадет Драгоценности Короны и планирует использовать их магию, чтобы захватить Авалон и править вечно, но Мерлин мешает ей, нарушая их окружение и отправляя их обратно в земли, откуда они пришли, разбрасывая их по королевству и за его пределами. К сожалению, как только связь между драгоценностями короны разорвана, магия перестает быть стабильной и выходит из-под контроля, вызывая опасные вспышки, пока они не соберутся вместе. Получение их - единственный способ, которым Всадники могут освободить Мерлина от затерянного в подвешенном состоянии Дикой Магии, и так начинается их титульный квест . Используя магию Зачарованных Драгоценностей и их дружбу, Всадники за Драгоценностями должны помешать Кале получить больше силы, вернуть себе Драгоценности Короны и спасти Мерлина и весь Авалон.
Основная сюжетная линия повествует о приключениях Всадников за драгоценностями в их попытках найти и обезопасить каждую из драгоценностей короны, прежде чем Кале сможет заполучить их или вернуть их, если она это сделает. Семь [примечание 2] Драгоценностей Короны состоят из Драгоценности Северного Леса (в «Деревьях для путешествий не умеют танцевать»), Драгоценного Драгоценного Камня, найденного внутри Радужного водопада (в «Песне Радуги»), Драгоценности Горящий лед, найденный в Зале волшебников на Пике волшебника в заснеженных горах (в «Пике волшебника»), Камень Туманной розы, найденный в Туманных пустошах (в «Для кого тролли колокола»), Камень Звезды Пустыни Великой Пустыни, найденной в волшебном царстве Фейриленда (в «Волшебной принцессе»), Драгоценности Поля Снов (в « Полях Снов ») и Драгоценности Джунглей, найденной в тайном логове легендарного волшебника Морганы (в «Месть Темного камня»).
Во время драматического финала, состоящего из двух частей (в «Мести Темного камня» и «Полный круг»), Кале удается захватить контроль над Драгоценной крепостью в Хрустальном дворце. Становясь, казалось бы, непобедимой, она свергает Аню, обрушивает темную магию на Авалон, лишает Всадников за самоцветами их сил и готовится стать королевой на вечность. Кале ищет Мерлина, чтобы прикончить его, но он использует оставшиеся силы, чтобы втянуть ее в дикую магию и удерживает ее там достаточно долго, чтобы девочки высвободили магию Хрустального дворца, являющегося величайшим зачарованным самоцветом Авалона. Не подозревая об этом, Кале пытается поглотить силы собранных Драгоценностей Короны и в конечном итоге оказывается уничтоженным, а вся темная магия отменяется. Затем девушки обнаруживают, что они настроили Драгоценности короны на свои личные драгоценности, что позволяет им направить всю магию Авалона. Поступая так, однако, они упустили шанс навсегда разрешить магический кризис, а также шанс освободить Мерлина, который отказался от своего драгоценного камня для посоха, чтобы Кале мог быть побежден.
Второй сезон
Наездники за драгоценностями понимают, что драгоценности короны дали им набор новой брони второго уровня и магии, в семь раз более мощной, чем раньше. В распоряжении этих девушек теперь есть гораздо большая магия, чем они когда-либо могли мечтать; им также трудно пользоваться. [9] Тем временем внутри Дикой Магии Темный Камень леди Кейл вызывается в плавучий дворец, где она повторно материализуется и встречает своего случайного спасителя, легендарную Моргану, создательницу и первоначальную обладательницу Темного камня. Моргана повела других древних волшебников против Мерлина тысячелетие назад, но потерпела неудачу и, потеряв свой драгоценный камень, с тех пор остается в ловушке Дикой Магии. Объединенные только их взаимной ненавистью к Мерлину, двое неохотно решают объединиться, поскольку Моргана отправляет Кале обратно в Авалон в поисках других волшебных самоцветов в рамках подготовки к собственному возвращению. Наездникам за драгоценностями необходимо овладеть своими усиленными способностями драгоценностей, пока они продолжают свои поиски, чтобы вернуть Мерлина домой, тем более что вскоре они сталкиваются с Морганой и понимают, что столкнулись с очень опасным новым врагом.
Семь волшебных драгоценностей так же трудно получить, как и драгоценности короны, поскольку они разбросаны в волшебных местах за пределами Авалона. В течение большей части сезона Всадники пытаются найти драгоценности, прежде чем они попадут в руки Морганы, которая хочет использовать их магию, чтобы завершить свое завоевание королевства; в то же время Кале также ищет волшебные драгоценности для себя, предположительно работая на / с Морганой. Семь драгоценных камней волшебника состоят из Камня Единорога (в «Долине Единорогов»), Камня Ардена (в «Принце леса»), Камня сада (в «Волшебнике Гардении»), Камня Драгоценности Море (в «Драгоценном камне моря»), Камень времени (в «Таинственном острове») и Драгоценный камень удачи (в «Драгоценном камне удачи»), не считая самого Темного Камня.
Принцесса Гвиневера встречает красивого, загадочного молодого человека по имени Ян (похожий на оборотня человек, который позже приходит ей на помощь во время финальной битвы), влюбляясь в него. Тамара получает для себя волшебное животное, которым оказывается странный полосатый единорог по имени Песнь Теней. Решающая битва между силами света и тьмы происходит во время двухчастного завершения сериала (в «Леди озера» и «Единственная жемчужина»), действие которого происходит в Сердце Авалона. Там Гвен получает волшебный Посох Авалона от Леди Озера (Дух Авалона), который она затем использует, чтобы снова победить Кале и спасти своих друзей. В финальном поединке всадники и их друзья объединяются, чтобы сразиться с Морганой в испытании навыков и сообразительности над собранными волшебными драгоценностями. В конце концов, принцесса соединяет Темный Камень с Солнечным Камнем и захватывает окончательный Один Драгоценный камень, выкованный из всех Волшебных Драгоценностей, который затем освобожденный Мерлин использует, чтобы раз и навсегда избавиться от Морганы, призраков древних волшебников и темной магии. все.
Символы
Названные «Наездники драгоценностей» состоят из подросткового трио Гвеневер / Старла, Фэллон и Тамара. У каждого из них есть разные способности, а также их драгоценные камни общих и уникальных способностей, которые также позволяют им общаться со своими волшебными животными:
- Авантюрная и романтичная принцесса Гвеневра (озвученная Керри Батлер в первом сезоне и Джин Луиза Келли во втором сезоне), титульная главная героиня шоу, является дочерью королевы Ани и короля Джареда и будущей королевы Авалона. Она - лидер Всадников за драгоценными камнями, блондинка и голубоглазая, одетая в основном в оттенки розового и владеющая королевским Солнечным камнем с великой силой света и добродетели. Ее особенный друг - уникальный крылатый единорог по имени Солнечная Звезда (озвучивает Дебора Эллисон).
- Сорванец и практичный Фэллон (озвучивает Дебора Эллисон) - спортивный телохранитель принцессы Гвиневеры. Она - темнокожий и темноволосый эксперт-воин и разведчик Всадников за драгоценными камнями с основными способностями, связанными с движением и иллюзией, носит в основном оттенки пурпурного, владеет Лунным камнем и верхом на принцессе-единороге по имени Мунданс (озвучивает Барбара. Жан Кирни).
- Розоволосая Тамара (озвучивает Лора Дин ) - чуткая и музыкально талантливая целительница Всадников за драгоценностями, носит в основном оттенки зеленого и способна общаться со всеми животными и владеет Камнем Сердца. У нее также светло-зеленые глаза и средняя светлая кожа. Во втором сезоне она объединяется с потусторонним «зебракорном» по имени Песнь Теней (озвучивает Генри Манделл).
Наездникам Драгоценностей помогает, в общем отсутствии Мерлина (озвученный Бобом Калибаном), его фамильярная говорящая сова по имени Архимед или просто Арчи (озвученная Джоном Бичем «Голосовым парнем»). Девушкам также иногда помогают парни из стаи во главе с подающим надежды парнем Гвен Дрейком (озвучивает Джон Бич), которого поддерживают Джош (озвучивает Боб Калибан) и Макс (озвучивает Питер Фернандес ). Среди других повторяющихся персонажей - королева Гвен, королева Аня (озвученная Коринн Орр) и король Джаред, а также Деревья Путешествий и Джинн Страж (все озвучены Бобом Калибаном). Еще один важный новый персонаж - Ян (озвученный Бобом Калибаном), принц-человек-волк Арденского леса, который влюбляется в Гвен и становится ее чемпионом и вторым по значимости романтическим интересом (помимо Дрейка).
Антагонисткой сериала изначально является леди Кейл (озвучивает Коринн Орр , которая также озвучивала хорошую сестру Кале, королеву Аню), злая тетя Гвен. Кале стала «принцессой вне закона» после того, как была изгнана Мерлином за ее более ранние заговоры против него и Ани, и теперь использует магию зла через Темный камень в своем стремлении стать абсолютным правителем Авалона. Ей помогают ее животные: дракон Гримм (озвучивает Питер Фернандес) и дуэт маленьких драконов-ласк [9] существ по имени Руфус и Твиг (озвучены Джоном Бичем и Генри Манделлом, соответственно). Главный злодей второго сезона - Моргана (озвучивает Дебора Эллисон), а возрожденная Кале превратилась в ее очень непокорную подругу.
Эпизоды
1 сезон (1995)
Нет. | Заголовок | Написано | Дата выхода в эфир | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | "Jewel Quest" | Роберт Манделл | 10 сентября 1995 г. | ||||
17 сентября 1995 г. | |||||||
Гвиневера (Старла) собирается пойти по стопам своих друзей Тамары и Фэллон в качестве Всадника за драгоценностями: пришло время для нее получить особый Зачарованный самоцвет, Солнечный Камень, на традиционной церемонии Кольца Дружбы. Тем временем леди Кале планирует захватить контроль над семью драгоценностями короны Королевства, которые ей нужны, чтобы вечно править Авалоном. Она находит могучий Темный камень и использует его, чтобы поймать Мерлина и изгнать его в скрытые царства дикой магии. Наездники за драгоценностями могут заполучить ключ от волшебной коробки с драгоценностями, в которой хранятся драгоценности короны, но Кале захватывает коробку и крылатого единорога по имени Солнечная звезда. Во второй части девушки с помощью своих коллег-мужчин, известных как Стая, отправляются на миссию по спасению Солнечной Звезды из замка Торнвуд Кейла. Гвен соглашается отдать ключ от Шкатулки с драгоценностями в обмен на Солнечную Звезду, но в последний момент Мерлин использует оставшиеся силы, чтобы рассеять Семь Драгоценностей Короны в их исконных землях. Друзьям удается освободить Sunstar и сбежать. Вернувшись в Новый Камелот, Гвеневра входит в Круг Дружбы, чтобы сблизиться с Солнечной Звездой в качестве своего волшебного животного, и делится с ней Солнечным Камнем, чтобы стать Всадником за драгоценностями. Но когда Драгоценности Короны рассеяны, магия в Авалоне больше не стабильна, и поэтому начинается поиски их восстановления. | |||||||
3 | "Деревья путешествия не танцуют" | Кристофер Роули и Робин Янг | 24 сентября 1995 г. | ||||
Гвен и Санстар обнаруживают, что Деревья Путешествий, которые используются для «верховой езды» дикой магии, становятся неустойчивыми. Эти двое отделяются от Всадников за драгоценностями, которые пытаются отследить источник вспышки дикой магии в Великом Нортвуде. Оказывается, у Деревьев в портале застряла драгоценность короны, и они разочарованы тем, что не могут танцевать, поэтому создают танцпол дикой магии для всех лесных животных. Прибывшая Кале крадет партнершу Гвен по танцам и захватывает Драгоценность Великого Северного Леса, чтобы использовать ее во зло, но воссоединившиеся Всадники за драгоценностями перехитрили ее и забрали его. | |||||||
4 | "Песня радуги" | Мэри Стэнтон и Робин Янг | 1 октября 1995 г. | ||||
Тамара очарована, когда она играет на красивой арфе, подаренной ей для выступления на ярмарке ремесел. Музыка арфы приводит Тамару к Радужному водопаду в Риверделлс, куда вернулась Радужная жемчужина. После того, как леди Кейл нападает на ярмарку и крадет арфу, Гвен и Фэллон отправляются на поиски, чтобы спасти Тамару от странного транса и узнать, что случилось с драгоценным камнем по возвращении на землю. Делая это, им также удается найти Радужный самоцвет и помешать Кале. [13] | |||||||
5 | "Пик волшебника" | Джеймс Лучено и Робин Янг | 8 октября 1995 г. | ||||
Наездники за драгоценностями и Стая отправляются на поиски к Хрустальным утесам, чтобы найти Драгоценность короны Пылающего Льда на горе Пик Волшебника. Атакованные леди Кейл, они разделяются на две группы. Фэллон и Стая уводят Кале на приманку, но Гвен и Дрейк вскоре оказываются в ловушке в лабиринте ледяных пещер. Пытаясь найти драгоценный камень, Всадники за драгоценностями вместо этого находят волшебного джинна Стража, намеревающегося защищать волшебные сокровища древнего Зала Волшебников. В конце концов, им удается сбежать и заполучить Драгоценность. [14] | |||||||
6 | "Для кого троллит колокол" | Марианна Мейер и Робин Янг | 15 октября 1995 г. | ||||
Стая находит рифмующегося забавного тролля в Туманных пустошах с драгоценным камнем короны Туманной розы. Тролль использует его, чтобы превратить Стаю в лягушек, а их волков - в ящериц. Джош сбегает и связывается с Всадниками. Гвен, Фэллон и Тамаре нужно разгадать ответы на загадки тролля, чтобы спасти мальчиков. Но говорящий лебедь ковыляет с драгоценным камнем, не подозревая о дикой магии, которую он причиняет на своем пути. Наездники за самоцветами преследуют лебедя, чтобы вернуть драгоценный камень и вернуть Туманные пустоши к нормальному состоянию, включая истинные формы тролля и лебедя. | |||||||
7 | "Волшебная принцесса" | Линда Шейн и Робин Янг | 22 октября 1995 г. | ||||
Фея по имени Висп, дочь Короля Фей Одеона, преследует свою потерянную стаю волшебных овец. Овцы попали под влияние дикой магии, превратившись в «байкеров-овец» по радужному проходу в Великие пустыни Авалона. Висп теряется, следуя за ними, и ей нужна помощь, чтобы найти дорогу домой, поэтому она заручается помощью наездников за драгоценностями, которые обнаруживают проход в Страну Фей, альтернативное измерение, где магия работает по-другому. Тем не менее, леди Кейл прибывает туда первой и решает, что это идеальное новое королевство для нее. Всадники находят Драгоценность Короны Звезды Пустыни с помощью Принцессы Фей и освобождают Страну Фей из Кале. | |||||||
8 | «Бесплодные земли» | Кэтрин Лоуренс и Робин Янг | 29 октября 1995 г. | ||||
Гвен, Фэллон и Тамара сопровождают торговый караван через каньон через Бесплодные земли на вечеринку в Замке Гринвуд. В караване родители Фэллон, которые не одобряют ее роль наездницы за драгоценностями, из-за чего Фэллон ненавидит Гвен за то, что она заставила ее увидеться с ними снова. По пути они попадают в засаду Кале и банды преступников, которые работают на нее. Вен Гвен нужна помощь, Фэллон отбрасывает гнев и спасает подругу. Спасая Гвен и защищая караван, Фэллон доказывает своим родителям, что она преуспевает в качестве наездницы за драгоценностями, и ее родители соглашаются с ее выбором. [15] | |||||||
9 | "Камень домашнего сладкого сердца" | Робин Янг | 5 ноября 1995 г. | ||||
Родители вызывают Тамару на животноводческую ферму Хартленд, чтобы осмотреть недавно обнаруженную легендарную призматическую лисицу. Леди Кале тоже услышала эту новость и хочет, чтобы она стала ее новым волшебным животным. Используя заколдованные волынки и другие инструменты, Кале играет песню, чтобы заманить всех животных с фермы, и обнаруживает, что ее приз - это просто лисенок-призматик по имени Кит. Тамара и друзья используют свою музыку и магию, чтобы победить Кале и вернуть животных домой, в то время как Кит воссоединяется со своими родителями, и все они возвращаются домой в дикой магии. | |||||||
10 | "По уши влюбленный" | Джеймс Мэттсон | 12 ноября 1995 г. | ||||
Дрейк находит говорящий Волшебный Меч Гармондейла на дереве на карнавале. Жаждущий магии от Зачарованных Драгоценностей Всадников за драгоценностями, меч обещает Дрейку, что женщины теперь безумно полюбят его. С мечом в качестве своего любовного тренера Дрейк пробует необычные волшебные любовные стихи на каждом из Всадников. Девочки, почувствовав трюк, меняют положение Дрейка, делая вид, что соглашаются с «его» уловкой. Когда меч истощает магию всадников, девушки и Дрейк перехитрили меч, заставив его вернуться в исходное состояние. | |||||||
11 | "Поля снов" | Робин Янг | 19 ноября 1995 г. | ||||
Гвен убегает в Поля Снов Великих Равнин, когда ей наскучивает свидание с Дрейком. Там она оказывается вовлеченной в битву снов с леди Кейл, которая также пытается найти Драгоценность короны. В диком сне Кале меняет солнечный камень Гвен на свой Темный камень, и таким образом создается мир снов, в котором Гвеневра стала злом, а ее тетя стала доброй. Гвен полагается на своих друзей, чтобы помочь ей бороться с кошмарами Темного камня. | |||||||
12 | "Месть Темного Камня" | Робин Янг и Кристофер Роули | 26 ноября 1995 г. | ||||
Как только Всадники за драгоценностями пытаются найти последний драгоценный камень Короны и завершить магию Шкатулки с драгоценностями Мерлина, леди Кале маскируется под королеву Аню и пробирается в Хрустальный дворец. Кале захватывает Крепость Драгоценностей, а вместе с ней и Шкатулку с драгоценностями, а также все хранящиеся там волшебные драгоценности, и использует свои силы для создания «антимагического» устройства и замораживания времени всего Нового Камелота. Когда всадники за драгоценностями находят последний драгоценный камень, который находился в старом логове Морганы , Кале волшебным образом переносит его в свои руки и лишает их сил, провозглашая себя новой королевой Авалона. | |||||||
13 | "Полный круг" | Робин Янг и Кристофер Роули | 3 декабря 1995 г. | ||||
Когда Авалон погружен во тьму, Всадники за драгоценностями отказываются сдаваться и возвращаются к Кольцу Дружбы, чтобы снова провести церемонию Круга Дружбы. Перезаряженные драгоценности и ведомые своим другом Китом и другими особенными существами, называемыми волшебными планерами, они вступают в дикую магию, чтобы найти Мерлина. Мерлин показывает, что Хрустальный дворец - это Зачарованный Драгоценный камень с великой силой добра. В то время как Мерлин и Кейл сражаются в дикой магии за контроль над ключом к шкатулке с драгоценностями, девушки используют шкатулку с драгоценностями Мерлина, чтобы высвободить магию Хрустального дворца. Леди Кале уничтожена, а Авалон восстановлен, но Мерлин пожертвовал своим волшебным драгоценным камнем и не может вернуться. |
2 сезон (1996)
Нет. | Заголовок | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|
14 | «Моргана» | Роберт Манделл | 8 сентября 1996 г. | |
Наездники на самоцветах узнают о своей недавно усиленной магии и о новом квесте по поиску волшебных драгоценностей, которые могут вернуть Мерлину его силы и вернуть его домой. Тем временем в дикой магии волшебник Моргана вызывает свой Темный камень, непреднамеренно возвращая к жизни леди Кале, и обнаруживает, что Темный камень настроен на Кале. Неохотно они заключают сделку, чтобы работать вместе против Мерлина и Всадников за драгоценностями, и Моргана отправляет Кале на Авалон, чтобы получить могущественные драгоценности волшебника. Наездники за драгоценностями возвращаются в Зал волшебников, где они сталкиваются с Кале и впервые сталкиваются с силами Морганы, но побеждают с помощью Стража. [9] | ||||
15 | "Песнь теней" | Робин Янг | 15 сентября 1996 г. | |
Наездники на самоцветах катаются на дикой магии в поисках волшебных драгоценностей, но Деревья путешествий не могут справиться со своей новой магией, и им приходится путешествовать самостоятельно. Тамара находит место, где регистрируется сильная магия, и всадники направляются туда с волшебными планерами в качестве проводников. Но Моргана устроила ловушку, которая отправит Гвен, Солнечную Звезду, Фэллон, Мунданс и Арчи в место, где Моргана может украсть магию их Зачарованных драгоценностей. Тамару отправляют в другое место в дикой магии, где она подружится с напуганным волшебным зебракорном по имени Песнь Теней, который стеснялся своего внешнего вида. Эти двое образуют прочную связь и спасают другого Всадника. [16] | ||||
16 | «Модная лихорадка» | Робин Янг и Кристофер Роули | 22 сентября 1996 г. | |
Это высокая мода и высокий уровень проклятия, потому что ежегодный благотворительный показ мод открывается на ярмарочной площади Crystal Palace. Сегодня день рождения королевы Ани, и король Джаред хочет удивить ее новым платьем. Когда он поручает Гвен выполнять «секретную миссию», ей удается вовлечь Фэллон, Лунный танец, Тамары и детенышей Тамары в комедию ошибок, поскольку каждая девочка и животное пытаются завершить миссию. Тем временем в шоу пробирается леди Кейл, создавая изменяющее стиль платье, слишком волшебное, чтобы Гвен могла устоять. Когда Гвен надевает платье, она попадает под заклинание и ведет свою злую тетю в Крепость Драгоценностей. Фэллон и Дрейк сражаются с Кейлом в битве на мечах и разрушают чары. | ||||
17 | "Волшебник Гардении" | Джеймс Лучено | 29 сентября 1996 г. | |
В волшебных садах Гардении гном-садовник обманывает Всадников за драгоценностями, заставляя их думать, что он один из великих волшебников из прошлого Авалона и способен на великую магию. У гнома есть способность лепить волшебных фигурных животных, которые превращаются в хрустальных существ. Когда всадники за самоцветами обнаруживают, что гном не тот, кем кажется (на самом деле это просто ученик волшебника), они убеждают гнома помочь им получить могущественный волшебный самоцвет из опасного места, называемого «Игровая площадка волшебника», и помешать Кале и Моргане, которые тоже приходите, чтобы получить это. | ||||
18 | «Долина единорогов» | Кэтрин Лоуренс | 6 октября 1996 г. | |
Наездники за драгоценностями отправляются в зачарованные земли единорогов, чтобы узнать секрет их магии. Эти самые волшебные животные Авалона находятся в опасности, поскольку Королева Единорогов пропала и была похищена Морганой, чтобы получить Драгоценность Волшебника Единорога. Мунданс, дочь Королевы, должна отправиться в волшебное место и провести серию тестов, чтобы определить, должна ли она стать новой королевой. Это означало бы, что Moondance больше не может быть с Всадниками за драгоценностями и покинуть Фэллон. Moondance должна выбрать, кому она верна - единорогам или лучшему другу. | ||||
19 | "Князь леса" | Робин Янг | 13 октября 1996 г. | |
В поисках волшебных призраков в Арденском лесу Гвиневра находит романтику и магию со странным мальчиком по имени Ян. Ян спасает ее из болота, но не раскрывает драгоценный камень, который он недавно нашел и который фактически позволил ему превратиться из зверя-волка в человека. Теперь, когда он встретил Гвен, он обеспокоен тем, что, если он отдаст драгоценный камень, он потеряет ее любовь. Ян должен решить, что делать, потому что Кале предложила ему шанс навсегда остаться человеком, если он отдаст ей драгоценный камень. После того, как Ян отклоняет это предложение и спасает Гвен от Кале и Морганы, принцесса уверяет его, что какую бы форму он ни принял, она всегда будет его другом. | ||||
20 | "Жемчужина желаний" | Лаура Манро | 20 октября 1996 г. | |
Гвен и Дрейк теряются в туманных стенах, окружающих Авалон, и открывают для себя новое волшебное, но опасное место за пределами королевства. Заблудившись, они должны работать вместе, чтобы разгадать загадку, которую им рассказали Деревья Путешествий. Гвен и Дрейк должны найти волшебный драгоценный камень желаний, который превратит эту землю в добро и расширит границы Авалона, прежде чем дикая магия заставит это место полностью исчезнуть. Каждый обнаруживает половину Камня Желаний, но они не могут понять, почему он не работает, пока не поймут, что ни у кого из них нет всей драгоценности, поэтому они должны работать вместе, чтобы собрать его части. | ||||
21 год | «Жемчужина моря» | Линда Шейн | 27 октября 1996 г. | |
Наездники за драгоценностями отправляются в большое морское путешествие к волшебному острову, где приземлился Волшебный драгоценный камень. Путешествуя по великому морю Авалон, девушки открывают для себя подводное царство русалок. Мербой хватает Камень Сердца Тамары и становится человеком, но Тамара превращается в русалку, когда берет Волшебную Жемчужину. Остальные Всадники за драгоценностями должны найти мербоя, сбежавшего на волшебный атолл, и убедить его вернуть Камень Сердца Тамаре. Тем временем в подводных садах лагуны Тамар сталкивается с большим морским драконом, охраняющим его территорию. | ||||
22 | "Проблемы в городе эльфов" | Ларэйн Аркоу и Марлоу Вайсман | 3 ноября 1996 г. | |
Три озорных тролля находят новые Зачарованные драгоценности в дикой магии и, чтобы активизировать ее, крадут эльфийскую магию из Эльфийских лесов. Наездники за драгоценностями въезжают в город и вступают в схватку с троллями в западном стиле, чтобы спасти эльфов. | ||||
23 | «Таинственный остров» | Робин Янг | 10 ноября 1996 г. | |
Дикие магические планеры рассказывают Наездникам за драгоценностями, что существо плачет откуда-то из дикой магии, и Тамара убеждает наездников за драгоценностями пойти и спасти его. Девушки погружаются в дикую магию и открывают «затерянный остров». Но их враги также нашли этот остров, и Моргана отправляет за ними Кале. Наездники за драгоценностями находят гигантское существо, которое, что удивительно, реагирует только на детенышей животных. Клео, Шугар и Спайк должны спасти положение. | ||||
24 | "Драгоценность удачи" | Робин Янг | 17 ноября 1996 г. | |
Гадалка по имени Эсмерельда и ее таинственный кот используют Драгоценность удачи, чтобы гадать людям. Когда наездники за драгоценностями читают свое состояние, Гвиневере открывается темное будущее, в котором рассказывается о падении Хрустального дворца и возвышении Морганы, чтобы править Авалоном. После того, как Гвен и ее друзья попадают в волшебную ловушку, устроенную Кейлом, секрет кошки раскрывается, он действительно древний волшебник Деррек, который потерял свою человеческую форму, когда его обманула Моргана. С помощью Эсмерельды и Деррека Всадники за самоцветами снова побеждают и захватывают последний волшебный самоцвет. | ||||
25 | "Владычица Озера / Дух Авалона" | Роберт Манделл и Кристофер Роули | 24 ноября 1996 г. | |
Будучи преисполнены решимости предотвратить исполнение пророчества о Камне удачи, Всадники за драгоценностями отправляются в поисках мудрости Леди Озера . Девушки на берегу таинственного острова Мист, где попадают в засаду Кале и Морганы. Только Гвеневра и Солнечная Звезда сбегают через волшебное озеро, где Гвен дается волшебный Посох Авалона, чтобы она могла объединить собранные драгоценности волшебника в новый волшебный камень для Мерлина. С помощью Яна Гвен использует Посох и Волшебные драгоценности, чтобы уничтожить Кале и спасти своих друзей. Однако Моргана, кажется, крадет Шкатулку с драгоценностями и направляется в центр дикой магии. [17] | ||||
26 год | "Последний танец / The One Jewel" | Роберт Манделл и Кристофер Роули | 12 декабря 1996 г. | |
Принцесса Гвиневера и Наездники за драгоценностями отправляются в центр дикой магии, где они противостоят Моргане, которая пытается вместе выковать Волшебные драгоценности и создать Единую драгоценность, которая будет контролировать всю магию Авалона. Финальная схватка начинается, когда Наездники за драгоценностями сражаются с Морганой в серии волшебных событий, чтобы определить будущее Авалона и судьбу Мерлина. Они побеждают, когда Ян, по-видимому, жертвует собой, чтобы спасти жизнь Солнечной звезды, а Моргана снова крадет шкатулку с драгоценностями. В конце концов, Гвен использует Темный камень, чтобы создать Единую Драгоценность, чтобы уничтожить Моргану и призраков других злых волшебников, спасти Мерлина и воссоединиться с человеком Яном. [18] |
История
Разработка
«Принцесса Гвиневера и наездники драгоценностей» была спродюсирована нью-йоркскими [19] студиями New Frontier Entertainment и Enchanted Camelot Productions для Bohbot Productions (позже BKN ) в 1995 году . [3] Сериал создавался большей частью команды, создавшей научно-фантастический мультфильм конца 1980-х годов «Приключения рейнджеров галактики» , включая создателя, соавтора и главного режиссера обоих шоу Роберта Манделла после долгого процесса разработки. Несмотря на схожую тему и название, нет никакой связи с « Королем Артуром и рыцарями справедливости» , другим мультсериалом Bohbot Entertainment, вдохновленным Артуром и созданным в 1992–1993 годах. Изначально предполагалось, что это будет мультипликационная адаптация серии фантастических романов Энн Маккаффри из серии « Всадники драконов из Перна », но в итоге пошла в другом направлении. [20]
В ходе разработки сериал неоднократно переименовывался, в том числе в Enchanted Jewel Riders где-то в конце 1994 или в начале 1995 года и Princess Guinevere & Her Jewel Adventures в марте 1995 года [21] [22], прежде чем в конечном итоге стать принцессой Гвиневерой и Jewel Riders (который снова был переименован как Starla & the Jewel Riders для экспортной версии). Одним из нескольких незавершенных проектов для шоу был Enchanted Camelot , который в марте 1994 года был приобретен LIVE Entertainment (вместе с Skysurfer Strike Force и Highlander: The Animated Series ). [23] [24] [25] Зачарованный Камелот имел несколько существенных отличий в дизайне персонажей. [26] Проект сценария августа 1994 года для пилотного эпизода Enchanted Camelot («Enchanted Quest», который впоследствии стал «Jewel Quest») отличался во многих аспектах. [12] [примечание 3] Согласно The Buffalo News , «съемочная группа предназначалась для« Всадников за драгоценностями », чтобы они служили положительным примером для подражания для девочек». [27] Пресс-кит Бохбота для сериала описал его как «классический рассказ истории», включающий «сильные темы дружбы, совместной работы, ответственности и разрешения конфликтов». [3]
Каждый эпизод был построен в виде анимационного мини-мюзикла . [1] Анимационная работа над сериалом была сделана в Тайбэе, Тайвань, компанией Hong Ying Animation Company Limited ; [28] один из дизайнеров персонажей шоу был будущий Emmy Award победитель [29] Роб Дэвис. Общий дизайн был выполнен Джейн Эббот, а Билли Зейтс и Грег Аутор были арт-директорами. Энрико Касароса был одним из художников раскадровки. [30] Это была первая серия, забитая Луи Фагенсоном; [19] хотя саундтрек к французской версии был написан Жюли Зенатти . [31] CGI- эффекты шоу были созданы Яном Тетро в Autodesk 3ds Max и Adobe After Effects .
Актриса Гвеневер / Старла была изменена на второй сезон, потому что Керри Батлер должна была уехать в Канаду на мюзикл « Красавица и чудовище» . Сериал не был продлен на 1997 год, но изначально ходили слухи о том, что третий сезон запланирован на 1998 год. [32] [33]
Арт-директор сериала Грег Аутор сказал о создании второго сезона: «Bohbot хотел европейского распространения, для чего потребовалось 26 [эпизодов]. Поэтому они сделали следующие 13. Они сделали бы больше, но ждали, чтобы увидеть, как это получится. Когда был включен второй набор эпизодов, единственными двумя направлениями, с которых можно было начать, были: 1) Поиск диких магических драгоценностей, поскольку первый набор был полностью найден 2) Используйте Моргану в качестве главного злодея вместо леди Кейл. К счастью, режиссер Роберт Манделл был открыт для многих моих предложений. В этом втором сезоне было много эпизодов, выросших из моих концепций, и было очень приблизительное предложение сюжетной линии. Поскольку второй сезон еще не был написан и был запущен в производство, это было то место, где я получил больше всего удовольствия. Вместо этого просто переводя персонажей и создавая новую моду, я мог свободно создавать множество новых способностей и приключений для шоу. Хотя я участвовал во многих первых эпизодах, теперь я создавал основные сюжетные линии для целых эпизодов. R У Оберта всегда была Моргана в затылке как злодейка, которую он хотел сделать. Теперь мы могли вырваться наружу и расширить мир Авалона разными способами ». [34] [35]
Релиз
Шоу впервые транслировалось в США в 1995–1996 годах в блоке «Amazin '! Adventures» Bohbot Entertainment, имело 80% покрытия в США и транслировалось на 106 станциях. [36] [37] К 2000 году выставка Jewel Riders была показана более чем в 130 странах [примечание 4] . [51] В 2000 году она была приобретена Fox Kids Europe . [52]
В январе 1996 г. компания Family Home Entertainment выпустила четыре видеокассеты в Америке [53], охватывающих только часть первого сезона и состоящих из « Квеста драгоценностей» (эпизоды «Квест драгоценности, часть 1» и «Квест драгоценного камня, часть 2»), «Пик волшебника» ( «Пик волшебника» и «Деревья-путешественники не умеют танцевать») и « Для кого тролли колокола» («Для кого тролли колокола» и «Принцесса фей») [54], за которыми следует Полный круг («Месть Темного камня» "и" Полный круг ") в июле 1996 года. [55] Накануне даты релиза Hasbro and Toys 'R' Us предложили эпизод из программы на видео бесплатно с предварительным заказом покупки соответствующей игрушки. [53] Британские ( Carlton Video 1997), сербские (Vidcom 1996, дубликат "Prizor") и французские ( Warner Home Video 2000) выпуски VHS включают некоторые эпизоды из второго сезона.
В 2005 году права на розничную продажу DVD в США и Канаде были переданы компании Digiview Entertainment, [56] которая оставила за собой право выпустить шоу на DVD . Они объявили о планах выпустить первые два тома в 2006 году и последующие тома в течение следующего года. Однако единственным DVD, выпущенным Digiview, был Wizard's Peak , содержащий первые пять эпизодов шоу и доступный в магазинах Wal-Mart . Хотя на обложке написано « Princess Gwenevere & the Jewel Riders », шоу на DVD является международной версией ( Starla & the Jewel Riders ); в случае как крышек и само шоу, Старели -Style названия шрифты (аналогичные названия шрифтов в Горгульях ) используются в логотипе, [57] , и диск , как представляется, область свободной. Полный первый сезон был выпущен на DVD во Франции в 2008 году, дублированный на французский язык. [58] Сериал также был выпущен на DVD в Сербии в 2007 и 2008 годах с сербским дублированием. [59] Pidax Film выпустила немецкий дубляж вместе с английским оригиналом на DVD в 2021 году. [60]
В 2008–2009 годах сериал можно было бесплатно смотреть в виде потокового мультимедиа на сервисе Lycos Cinema, а затем и на Kidlet.tv; хотя он назывался « Принцесса Гвеневра и всадники за драгоценностями» , на самом деле это была версия Старлы . В 2009 году шоу также стало бесплатным для пользователей интернет-службы SyncTV (доступной онлайн из браузера для американских пользователей и загружаемой для просмотра остальными). [61] В 2011 году версия Starla стала доступна для потоковой передачи через Netflix для пользователей в Соединенных Штатах, [62] расширилась до всего первого сезона 2012 года. [63] Первые два эпизода («Jewel Quest») были поставить на YouTube на 41 Entertainment , новой компании , основанной производителем Allan J. Бобо. В 2018 году большинство серий были выпущены в высоком качестве и с широким соотношением сторон через сервис подписки Watch It Kid !. [64]
Товары
По словам Роберта Манделла, шоу изначально было заказано Hasbro через обратную игрушку, чтобы сопровождать их линию игрушек (хотя и только в виде расплывчатых контуров, а создатели разработали сюжет и персонажей). [65] [66] Тем не менее, согласно Variety , Бохбот « передал концепцию принцессы Гвеневер в компанию Hasbro Toys, которая после обширных исследований рынка с энтузиазмом поддержала проект, сотрудничая в равном партнерстве с Бохботом над развитием собственности». [67] Национальный конкурс «Смотри и побеждай» в феврале 1996 года предлагал зрителям возможность выиграть видео и игрушки принцессы Гвиневеры, если они отправят по почте правильные кодовые слова из шоу. [53] В линейке игрушек Hasbro / Kenner [36] было две серии фигурок для девочек от 4 лет и старше. Первая серия включает принцессу Гвиневеру (Старла), Сила Солнца Гвиневеру, Тамару, Фэллон, Дрейк, Леди Кейл, Солнечную Звезду и Лунный танец; а вторая серия содержит Deluxe Princess Gwenevere (Starla), Deluxe Tamara и Deluxe Fallon. [68] Согласно Time to Play, продажи фигурок «взорвались». [69] Осенью 1996 года Hasbro планировала повторно представить обновленные версии фигур, а также новых персонажей из мультсериала. У игрушек была телевизионная рекламная кампания с 30-секундным рекламным роликом. [53]
Другие товары включали серию коллекционных карточек, выпущенных компанией Upper Deck Company в 1996 году [70], детскую иллюстрированную звуковую книгу Нэнси Л. МакГилл, основанную на первых двух эпизодах и опубликованную Publications International, которая в том же году [71] коллекционные наклейки Panini Group , [72] набор для макияжа [73] , игрушки премиум-класса Happy Meal и Long John Silver , ланчбоксы, предметы одежды и т. д. Были нереализованные планы по созданию адаптации видеоигры [74], а музыкальная тема к сериалу была включена на компакт-диск Mastermix TV SETS 14 [75].
Наследие
В 2001 году писательница Рэйчел Робертс начала писать серию своих современных фэнтезийных книг « Авалон: паутина магии» , основанных на сериале [74] [76] [77], а также заимствуя различные концепции и названия (включая даже названия некоторых эпизодов). как тексты некоторых песен, используемых в Jewel Riders . По состоянию на 2012 год серия состоит из 12 романов, а также трехтомной адаптации графического романа под названием « Авалон: Дневники чернокнижника» . [78]
Экранизация Avalon: Web of Magic была анонсирована в 2012 году [76], но так и не была выпущена. Проект мультсериала « Авалон » был показан в 2017 году. [79]
Линия украшений Natoo Joyau Magique (Magic Jewel) была вдохновлена « Наездниками на драгоценности» , ее любимым детским мультфильмом. [80]
Прием
Рейтинги
Принцесса Гвиневера и «Наездники драгоценностей » в 1995 году, как сообщалось, «боролись с национальным рейтингом Нильсена 0,6 среди девочек 2–11 лет». Бохбот надеялся, что активная реклама товаров повысит осведомленность о шоу. [81] Тем не менее, это был самый популярный из первых мультсериалов в выпуске синдицированного пакета выходного дня Bohbot's "Amazin 'Adventures II" 1995 года. [3] Daily Herald сообщила, что это было "синдицированное телешоу номер один в США среди девочек от 6 до 11 лет" в 1996 году. [82] Сообщалось, что Starla стала "огромным хитом", когда была показана во Франции. Впервые вышедший в эфир в апреле 1996 года, он достиг вершины рейтинга канала France 3 в детских временных интервалах со средней долей рынка 77,6%, доказав, что «экшн, рыцари и фантастические истории очень хорошо работают и с мальчиками». [39]
Критический прием
Прием писателей был неоднозначным. Согласно Video Librarian , « смесь She-Ra: Princess of Power и слащавого My Little Pony , принцессы Гвиневеры и серии Jewel Riders является стандартным кормом для мультфильмов субботним утром». [83] Скотт Мур из Buffalo News сравнил «неутешительную» принцессу Гвиневеру с «раздуваемой» Сэйлор Мун . [84] Роб Бриккен из Topless Robot поставил принцессу Гвеневру на пятое место в своем списке «самых нелепых» адаптаций легенды о короле Артуре в 2009 году, комментируя, что подобные шоу «явно созданы для того, чтобы воспользоваться преимуществами небольшой школы низко-целеустремленных девушек, ориентированных на девочек. мультфильмы, но в конечном итоге проиграли немного более сносному японскому импорту ". [85] Берт Олтон в своей книге «Легенды о короле Артуре на кино и телевидении » высказал мнение, что « Принцесса Гвеневра и Наездники за драгоценностями сочетают в себе все худшие элементы минималистского рисования, современного коммерциализма и бессмысленного повествования с крошечной частью легенды о короле Артуре». [8] В книге «Средневековье в популярной культуре: средневековье и жанр» Клэр Брэдфорд и Ребекка Хаттон описали ее как «разочаровывающую постановку, явно сексистскую и расистскую, имеющую лишь незначительные связи с Артуриадой». [86] Кэтлин Рихтер из « Мисс» назвала сериал «таким сексистским и расистским» из-за того, что в нем «сильная женская фигура демонизирована как зло, а главный герой - голубоглазая блондинка». [87]
С другой стороны, французское радио Fun Radio включило его в число 14 "возможно лучших" мультфильмов 1990-х годов. [88] Алан и Барбара Лупак в « Короле Артуре в Америке» высказали мнение, что сериал «с его сильной женской героиней интересен отчасти потому, что он предназначен в первую очередь для девочек». [37] Суеты ' s Lucia Петерс написал, " Принцесса Gwenevere и всадники Jewel последовали довольно классические„специальные ребенок и специальные друзья имеют удивительные силы и должны победить формат силы тьмы“. Тот факт , что он встретил на пересечении лошадей , блестящие вещи и девичья сила , однако, означают, что они занимают особое место в сердцах многих детей 90-х годов ». [89] Некоторые отметили шоу за его положительные значения. Согласно Billboard , «на этом пути есть жизненные уроки, и программа в целом продвигает ум, а не мускулы». [90] Точно так же Кейт Басби писал в « Литературе Артура», что «сериал обращается к молодым девушкам и учит их ценностям дружбы». [2] Маршал Хонороф из «Руководства Тома» описал его как похожий на мультфильм « Подземелья и драконы» 1980-х годов в том, что это «традиционное приключение с мечами и волшебством с отдельными эпизодами и упором на то, чтобы рассмешить детей, а не утомлять их суровостью интриги или кровавые схватки из большинства средневековых фэнтезийных историй ». [91] В 2018 году Бриттани Винсент из Syfy написала, что шоу было «идеальным кормом для молодых девушек, вроде меня, ищущих сильных женщин и героев для подражания», и назвала его «приятным и китчевым пережитком прошлого». [92]
Смотрите также
- Аметист, принцесса Мира драгоценных камней
- Леди прекрасные замки
- LoliRock
- Звезда против сил зла
- Вселенная Стивена
- Тенко и Стражи Магии
- ВЕДЬМА
- Лесной пожар
- Винкс клуб
- Чудо-женщина и звездные всадники
- Ше-Ра, принцесса силы
Заметки
- ^ ( Los Angeles Times ) «Принцесса Гвиневра и Наездники за драгоценностями: Анимированные приключенческие боевики трех девочек-подростков и их лучших друзей-животных, которые спасают Авалон от злой леди Кале». [4]
( The San Diego Union Tribune ) «Еще одна запись - это принцесса Гвиневра и всадники за драгоценными камнями,« также использующие магические силы и спасающие мир, но добавляющие в смесь злую колдунью ». [5] - ↑ В черновом варианте сценария 1994 года должно было быть десять камней. [12]
- ↑ Помимо некоторых других имен (в частности, Гвиневра «Гвен» для Гвеневер, Мелодия для Тамары, Александа «Алекс» для Фэллон, Эмбер для Солнечной звезды, Полночь для Лунного танца, Королева Анджелина для Королевы Ани и Шон для Дрейка), в этом названии также фигурировало и другое. главные персонажи, включая младшую сестру Гвен Тару и четвертого члена стаи Брэнд со своим волчьим блейзером, и, очевидно, более жестокие / зрелые темы (например, леди Кейл говорит «... или умри» вместо просто «... или потеряй навсегда» "а затем пытается физически буквально уничтожить Мерлина вместо того, чтобы отправить его в измерение дикой магии). Камелот также будет названием всей земли (а не Авалона), будут десять Камней Королевства вместо семи Драгоценностей Короны, двизели будут просто парой ласок, а Темный Камень будет просто общим не настроенный зачарованный самоцвет Дикой Магии вместо собственного драгоценного камня Морганы. [12]
- ↑ Это было показано в Австрии и Германии на RTL 2 в 1996 году и на ORF 1 (как Starla und die Kristallretter ), [38] в Болгарии (как Принцеса Старла и сияйните ездачи ), в Канаде на YTV , в Эстонии на TV 1 ( как Printsess Starla ), во Франции на France 3 в 1996 году (как Princesse Starla et les Joyaux magiques ), [39] в Индии на Hungama TV , [40] в Италии на Italia 1 (как Starla e le sette gemme del mistero ), [41] в Румынии на TVR1 (как Printesa Starla ), в Норвегии (как Prinsesse Starla og Juvelridderne ), на Филиппинах в сети GMA (как Starla и Jewel Riders ), в Польше на RTL 7 в 1997 году (как Starla i Jeźdzcy ), [42] в Португалии на SIC и Canal Panda (как Starlae как Jas Encantadas ), [43] в России (как Принцесса Старла и повелители камней ), [44] в Словакии на RiK в 2015 году (как Princezná Starla a jazdci ) , [45] [46] в Сербии, Черногории и Боснии и Герцеговине (как Старла и јахачи драгуља ), в Испании под названиями La princesa Starla ( TVE1 в 1996 году) [47] и Starla i les amazones de les joies ( каталонский язык TV3 / K3 в 2006 году) [48] [49] в Швеции на Canal + , FilmNet и TV 3 (как Starla och juvelriddarna ) [50] и в Великобритании на GMTV в середине 1990-х и повторно. запустить Pop Girl в 2009 году.
Рекомендации
В соответствии
- ^ а б «Старла и всадники за драгоценностями» . Bknkids.com . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ a b c Кейт Басби, « Литература о короле Артуре XVIII» , 2001 г. (стр. 250).
- ^ a b c d Хэл Эриксон, Телевизионные мультипликационные шоу: иллюстрированная энциклопедия , 2005 г. (стр. 642-643).
- ↑ NF Mendoza, Carrey On: Fall Kids 'Shows Reprise Popular Masks, Fins and Sleuths - Страница 2 , Los Angeles Times , 3 сентября 1995 г.
- ^ "Девочки получают шанс стать супер героями", газета The San Diego Union Tribune , 9 сентября 1995 г.
- ↑ Энн Ф. Хоуи, Стивен Рэй Реймер, Библиография современной Артурианы (1500–2000) , 2006 г. (стр. 520).
- ↑ Винсент Террас, Энциклопедия телешоу, 1925–1997 , 2008 гг. (Стр. 1222).
- ^ a b Берт Олтон, Артурские легенды о кино и телевидении , 2008 г. (стр. 239-240).
- ^ а б в г "Наездники драгоценностей. Эпизод 14 - Сценарий Морганы" . Scribd.com. Архивировано из оригинального 2 -го декабря 2014 года . Проверено 17 января 2015 года .
- ^ «Принцесса Гвеневра» . 1997-02-08. Архивировано из оригинала на 1997-02-08 . Проверено 23 июля 2013 .
- ^ "La tivù dei piccoli - Corriere della Sera" . Cinema-tv.corriere.it . Проверено 17 февраля 2014 .
- ^ a b c Роберт Манделл, Шелли Шапиро, Зачарованный Камелот : «Зачарованный поиск» [ постоянная мертвая ссылка ] . Пилот / Спец. Доработанный проект, 2 августа 1994 г.
- ^ «Эпизод 4 - Песня радуги» . Scribd.com. Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года . Проверено 16 февраля 2015 года .
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2014-09-03 . Проверено 2 сентября 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ «Эпизод 8 - Бесплодные земли» . Scribd.com. Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года . Проверено 16 февраля 2015 года .
- ^ «Эпизод 15 - Песнь теней» . Scribd.com. Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года . Проверено 16 февраля 2015 года .
- ^ https://www.scribd.com/doc/253716659/Episode-25-Lady-of-the-Lake
- ^ https://www.scribd.com/doc/253716658/Episode-26-The-Last-Dance
- ^ а б «Луи Фагенсон | Animation Insider - Анимационные интервью и статьи» . 2011-11-23 . Проверено 16 июня 2014 .
- ^ «Драконьи всадники Перна. Лучший сериал, который мы никогда не увидим снятым» . Observationdeck.io9.com. 2014-06-13 . Проверено 16 июня 2014 .
- ^ Детское шоу Bohbot переименовано. (Bohbot Communications переименовывает Enchanted Camelot в Princess Guinevere and Her Jewel Adventures, лицензирует персонажей Hasbro и Hallmark Cards) , Broadcasting & Cable , 27 февраля 1995 г.
- ^ Кеннет Д. Фрейндлих. "PRINCESS GUINEVERE AND HER JEWEL ADVENTURES Заявка на товарный знак New Frontier Entertainment, Inc. - Серийный номер 74643709 :: Торговые марки Justia" . Trademarks.justia.com . Проверено 6 октября 2012 .
- ↑ Billboard , 11 февраля 1995 г.
- ^ LIVE Entertainment Inc. объявляет результаты за 1994 год; прибыльный четвертый квартал , Business Wire , 22 марта 1995 г.
- ^ Enchanted Camelot дебютов в следующем году из Бобо , игрушкам Vol. 92 Выпуск 3 (март 1994 г.), стр. 48.
- ^ "Очарованные плакаты к фильму Камелот" . Movie.postersguide.com. Архивировано из оригинала на 2012-10-29 . Проверено 6 октября 2012 .
- ↑ Buffalo News , 10 сентября 1995 г.
- ^ «Работы: 1995» . 2012-03-04. Архивировано из оригинала на 2012-03-04 . Проверено 23 июля 2013 .
- ^ «Победители 28-й ежегодной спортивной премии« Эмми »» . Emmyonline.org. Архивировано из оригинала на 2013-08-09 . Проверено 23 июля 2013 .
- ^ "معرفی انیمیشن کوتاه La Luna - ماه - ومجی" . www.zoomg.ir . Проверено 22 декабря 2018 .
- ^ «Концерт Джули Зенатти: Турне 2016 - Evous» . Evous.fr . Проверено 21 апреля 2016 .
- ^ «Новости - KidScreen» . Ads.kidscreen.com. 1996-12-01. Архивировано из оригинала на 2013-01-27 . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ «Мультфильмы в осеннем сезоне 1998 года» . Awn.com . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ «Грег Аутор и дизайн игрушек всадников за драгоценностями - Часть вторая - Архив наездников за драгоценностями» . Проверено 11 марта 2019 .
- ^ «Грег Аутор и дизайн игрушек всадников за драгоценностями - Часть третья - Архив наездников за драгоценностями» . Проверено 11 марта 2019 .
- ^ a b Специальный отчет: сводка новостей ярмарки игрушек , Kidscreen , 1 февраля 1996 г.
- ^ Б Алан Lupack, Барбара тепа Lupack, король Артур в Америке , 2001 (стр. 326).
- ^ "Starla und die Kristallretter: Infos zur TV-Serie" . Fernsehserien.de . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ a b Паскаль Паоли, Специальный репортаж: MIP-TV: шоу из США относительно невредимо переживают продажу во французских торговых точках , Kidscreen , 1 апреля 1997 года.
- ^ «UTV для анимации Конга для BKN» . Журнал Анимация. 2005-09-19 . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ "Il Mondo Dei Doppiatori - La Pagina Di Cinzia Massironi" . Antoniogenna.net . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ "Starla i Jeźdzcy (сериал, 19951996) - Filmweb" (на польском языке). Filmweb.pl. 1995-09-10 . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ Panda Биггс вай estrear Três СиЭс эм Феверейро архивации 2016-03-11 в Wayback Machine , Diario Digital, 29.01.2010.
- ^ "Принцесса Старла" . Glamult.info. Архивировано из оригинала на 2013-09-24 . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ «Принцесса Гвиневера и всадники за драгоценностями (сериал)» . SFD.cz . Проверено 17 января 2015 года .
- ^ "Нов дцк станица РиК педставила телепрограмму" . Parabola.cz . Проверено 17 января 2015 года .
- ^ La princesa Starla. , Эль Мундо , 30 марта 1996 г.
- ^ "El programa - Starla i les amazones de les joies - Televisió de Catalunya" . Tv3.cat . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ "Edici del viernes, 03 марта 2006 г. - Hemeroteca - Lavanguardia.es" (на испанском языке). Hemeroteca.lavanguardia.com . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ "Svenska rter & credits - Starla och juvelriddarna (Dubbningshemsidan)" (на шведском языке). Dubbningshemsidan.se . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ Шефер, Стивен (13.06.2000). «Некролог: Джозеф Коэн» . Разнообразие . Проверено 23 июля 2013 .
- ↑ Кейт Баркер, Fox Kids Europe фокусируется на региональных программах и привлечении девочек-зрителей в 2000 году , Kidscreen , 1 февраля 2000 года.
- ^ a b c d Gwenevere Rides Toys , KidScreen, 1 января 1996 г.
- ^ Martie Zad, "` Арахис Tops Свежая партия детских шоу", The Washington Post , 21 января 1996.
- ^ «Принцесса Гвиневера и всадники за драгоценностями» . Гнилые помидоры. 2010-12-02 . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ "BKN подписывает соглашение о распространении в США" . Журнал Анимация. 2005-07-21 . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ "Принцесса Гвиневера и Наездники за драгоценностями: Пик Волшебников" . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ "Amazon.fr: Princesse Starla et les Joyaux Magiques: DVD и Blu-ray" . www.amazon.fr . Проверено 26 января 2019 .
- ^ "Старла и Ягачице драгуля" . Top-shop.rs. Архивировано из оригинала на 2012-11-20 . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ https://www.pidax-film.de/Gesamtkatalog/Starla-und-die-Kristallretter-Staffel-1::2004.html
- ^ «SyncTV Kids» . 2009-10-29. Архивировано из оригинала на 2009-10-29 . Проверено 5 февраля 2019 .
- ^ «Сохраните Старлу и Всадников за драгоценностями в свой список фильмов» . Netflix . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ «Старла и всадники за драгоценностями: 1 сезон» . Movies.netflix.com . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ «Старла и всадники за драгоценностями» . Смотри, малыш! . Проверено 19 августа 2020 .
- ^ «Интервью Роберта Манделла» . Odeo.com . Проверено 2 декабря 2013 .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Жоэль Бассажет; Бенджамин Кэмпион; Амандин Приэ; Мари Цуркан. "Des séries ... et des hommes - Les animaux de la télévision - 6: Les chevaux - Libération.fr" . Feuilletons.blogs.liberation.fr (на французском языке) . Проверено 21 апреля 2016 .
- ↑ Майкл Фишер, «Мультяшный брак - развивающийся союз», Variety , 20 июня 1995 г.
- ^ «Принцесса Гвиневера и руководство по игрушкам наездников драгоценностей» . Darah.com. Архивировано из оригинала на 2012-09-19 . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ Стаут, Хилари (28 марта 2014 г.). «Боевой дух для женщин будущего» . SikhNet . Проверено 5 мая 2014 .
- ^ "Принцесса Гвиневера и верхняя палуба наездников драгоценностей - 1996" . Nslists.com . Проверено 6 октября 2012 .
- ^ Макгилл, Нэнси Л. (09.09.2009). Принцесса Гвиневера и всадники за драгоценностями (Воспроизведение звука) (9780785316220): НЭНСИ Л. МАКГИЛЛ: Книги . ISBN 978-0785316220.
- ^ "Starla et les Joyaux Magiques / Старла и драгоценность" . Paninimania.com . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ "Некоторые игрушки могут повредить глаза: оптометристы опубликовали список опасностей", The Spectator , 7 декабря 1996 г.
- ^ a b Майкл Н. Салда, Анимация Артура: Исследование мультипликационных камелотов в кино и на телевидении , стр. 103.
- ^ Джо Бак. "ISSUU - Руководство по продукту Mastermix Джо Бака" . Issuu . Проверено 17 января 2015 года .
- ^ a b Серия фэнтезийных книг «Авалон: Сеть волшебства», направленная к большому , The Film Stage, 28 сентября 2012 г.
- ^ «15 ужасных классических игрушек с ужасными уловками» . CBR . 2017-10-01 . Проверено 20 мая 2018 .
- ^ «Авалон: Сеть магии» Авалон: Манга, том 1 » . Avalonmagic.com. Архивировано из оригинала на 2013-12-03 . Проверено 2 декабря 2013 .
- ^ Avalon: Web of Magic , получено 20 мая 2018 г.
- ^ "Joyau Magique: découvrez l'univers fantastique et déjanté de Natoo" . Шарль и Шарлотта (на французском). 2018-07-18 . Проверено 22 декабря 2018 .
- ↑ Радиовещание и кабельное телевидение , Том 125.
- ^ Джефф Tuckman, (Suburban Living) Молодые девушки оценят серию принцессы Gwen , Daily Herald , 25 января, 1996.
- ↑ Видео библиотекарь : Тома 10–11.
- ↑ Скотт Мур, Осенний телевизионный сезон для детей: Старое новое и внезапное , The Buffalo News , 10 сентября 1995 г.
- ^ Rob Bricken, 10 самых Нелепые Адаптации Артуре Legend , Topless Robot, 18 марта 2009 года.
- ^ Янг, Хелен (2015-07-08). Средневековье в массовой культуре: средневековье и жанр . Cambria Press. ISBN 9781621967484.
- ↑ Кэтлин Рихтер, My Little Homophobic, Racist, Smart-Shaming Pony ,блог Ms. Magazine, 9 декабря 2010 г.
- ^ Capucine Trollion (27 сентября 2015 г.). "VIDÉOS - Les 14 génériques des dessins animés de notre enfance" . Funradio.fr (на французском языке) . Проверено 21 апреля 2016 .
- ^ «Герои мультфильмов 10-х 90-х, которым вы не так втайне завидовали, потому что они были такими крутыми» . Bustle.com . Проверено 21 апреля 2016 .
- ↑ Billboard , 20 января 1996 г. (стр. 71).
- ^ Маршалл Онороф. «Как Xbox Originals адаптирует видеоигры для телевидения - Руководство Тома» . Tomsguide.com . Проверено 5 мая 2014 .
- ^ Винсент, Бретань (17 декабря 2018 г.). «Принцесса Гвиневера и Всадники за драгоценностями и мое знакомство с миром волшебных девушек» . SYFY WIRE . Проверено 21 декабря 2018 .
Другие источники
- Зачарованные всадники за драгоценностями показывают Библию .
- Полные производственные кредиты на NYTimes.com.
- (на каталонском) Jewel Riders на веб-сайте канала Super3.
- Кевин Дж. Харти, Король Артур в фильме: Новые очерки о кино Артура , 1999, стр. 224.
- Барбара Тепа Лупак, Адаптация легенд о короле Артуре для детей: очерки о ювеналии Артура , 2004 г. («Камелот на камеру: легенды о короле Артуре и детские фильмы»), стр. 281.
Внешние ссылки
- Официальный сайт (в архиве)
- Принцесса Гвиневера и всадники за драгоценностями на IMDb
- Архив наездников драгоценностей