Le Jeu d'Adam (латинское: Ordo Representacionis Adae , английский: Игра Адама ) - это литургическая драма XII века,написанная на англо-нормандском диалекте средневекового французского языка . В то время как хоровые тексты и сценическиепостановки написаны на латыни , устный текст пьесы - на местном языке, что делает «Адам» самой старой из сохранившихся пьес, написанных на любом старофранцузском диалекте. [1] Это драматическое изображение искушения и падения Адама и Евы , история Каина и Авеля , а также ряд пророков, включая Исайю и Даниила.. Последняя часть пьесы в значительной степени взята из латинских Sermo Contra Judaeos, Paganos et Arianos , приписываемых псевдо-Августину . [2] Это часть средневековой традиции мистерий , которая возникла из драматических элементов во время мессы и включает хоровую музыку.
Вступительное слово пьесы описывает часть набора:
Пусть рай будет построен на выдающемся высоком месте [ constituatus paradisus loco eminentori ]; пусть занавески и шелковые занавески будут повешены вокруг него на такой высоте, чтобы тех, кто будет в раю, было видно от плеч вверх; пусть будут посажены душистые цветы и листва; пусть внутри будут разные деревья и висящие на них плоды, чтобы это место могло казаться настолько прекрасным, насколько это возможно [ ut amoenissimus locus videatur ]. [3]
В прошлом ученые пришли к выводу, что пьеса должна быть представлена вне церкви, возможно, рай будет расположен наверху лестницы, ведущей к западной двери, так что церковные двери будут заменять врата рая. [3] [4] Однако позиционирование постановки пьесы всегда было предметом научных споров, и недавняя работа Кристофа Чагиняна, основанная на предшествовавших ему исследованиях, включая работу Грейс Франк , убедительно доказывала, что спектакль разыгрывался внутри. Чагинян пишет: «Сценические постановки не указывают на то, что это было сыграно на улице, и это утверждение, обычно высказываемое, похоже, находится под влиянием старой теории, согласно которой светская религиозная драма была конечным продуктом эволюции литургической драмы». [5] Традиционная идея пьесы, исполняемой вне церкви, соответствует традиционному помещению Адама в контекст мистерий, ранней народной драмы, понимаемой как звено между театрализованной литургией и светской религиозной драмой, такой как более поздняя Английские библейские игровые циклы . Это мнение было поставлено под сомнение публикацией MS Tours 927 и Provenance of the Play в 2017 году, что требует переоценки предыдущих предположений относительно пьесы.
Автор Адама неизвестен, хотя мы можем предположить, исходя из его знания латыни, что он занимал религиозное положение. [4] Чагинян и другие недавно предположили, что пьеса может быть отнесена к большой светской соборной школе, учитывая ее большой состав и местную обстановку, а также тот факт, что пьеса Даниила в Бове , которая довольно близка к Адаму хронологически, была контекстуализированный как школьный спектакль Собора. [5]
Текст Адама сохранился только в единственной рукописи MS Tours 927, хранящейся в Муниципальной библиотеке Тура, Франция . MS показывает свидетельства того, что она была написана писцом из долины Луары , включая орфографические ошибки и стихи на полях на окситанском языке , хотя сама пьеса, по-видимому , была написана на нормандском диалекте, который традиционно считается англо-нормандским. (Следовательно, мы можем предположить, что пьеса в том виде, в котором мы ее получили, является копией более старого оригинала.)
Современные спектакли
2009 английский перевод пьесы Кэрол Саймс в The Broadview антологии английской литературы была поставлена в Метрополитен - музее Искусства Монастыри музея в Нью - Йорке в декабре 2016 года [6] Это производство, направленное Кайл А. Томас, также путешествовал в кампус Университета Иллинойса, Урбана-Шампейн, где он был снят и выложен в открытый доступ. [7]
Рекомендации
- ^ Studer, Пол. Le Mystere d'Adam, англо-нормандская драма двенадцатого века. p.xxii. Издательство Манчестерского университета, 1928 г. https://archive.org/stream/lemystredadama00stud#page/n25/mode/2up
- ^ Бевингтон, Дэвид (1975). Средневековая драма . Бостон: Хоутон Миффлин.
- ^ а б Кобиалка, Михал (1999). Это мое тело: изобразительные практики в раннем средневековье . Анн-Арбор, Мичиган: Мичиганский университет Press. п. 183. ISBN. 978-0-472-08938-3. Проверено 24 сентября 2010 года .
- ^ а б Бродвью Антология британской литературы, Том 1: Средневековый период . Питерборо, Онтарио: Broadview Press. 2009. ISBN. 978-0-472-08938-3.
- ^ а б Чагинян, Кристоф (2017). MS Tours 927 и происхождение игры . Каламазу: публикации средневекового института. п. 19. ISBN 9781580442671.
- ^ "Представление пьесы Адама в Met Cloisters" . Музей Метрополитен, то есть Музей Метрополитен . Проверено 16 марта 2017 .
- ^ Illinois 1867 (16 марта 2017 г.), The Play of Adam , дата обращения 16 марта 2017 г.