Перейти к навигации Перейти к поиску
Линда Ковердейл - литературный переводчик с французского. Она живет в Бруклине, Нью-Йорк, и имеет докторскую степень по французской литературе. Она переведена на английский язык более 60 произведений таких авторов , как Ролан Барт , Каррер , Шамуазо , Мариз Конде , Мари Даррьёсек , Эшноз , Анни Эрно , Себастьен Жапризо , Тахар Бенжеллун , Филипп Лабро , Кеффелек , Семпрун , Лионель Труйо , Жан-Филипп Туссен , Жан Харцфельд, и Маргарита Дюрас .
Переводы [ править ]
- Зерно Голос по Ролана Барта (Hill & Wang, 1985)
- Once Upon A Time: Видения старой Японии по Шанталь Эдель (дружественному Press, 1986)
- Камни плачут: Камбоджийское детство , Молида Шимусиак (Hill & Wang, 1986)
- Сладкая Смерть от Клод Tardat (Отвесная Press, 1987)
- Свадьба по Кеффелькам (Macmillan, 1987)
- Mortal Объятия: живущих со СПИДом , на Alain Эммануэль Dreuilhe (Hill & Wang, 1988)
- Дети Segu по Мариз Конде (Viking Penguin, 1989)
- Вне досягаемости от Каррера (перевод Macmillan, 1990)
- Львиная гора , Мустафа Тлили (Издательство Arcade / Little by Brown & Company, 1990)
- Другу, который не спас мою жизнь , Эрве Гвиберт (Атенеум, 1991)
- Le Petit Garçon от Philippe Labro (Фаррар, Straus & Жиру, 1992)
- «Очень долгая помолвка », Себастьен Жапризо (Фаррар, Страус и Жиру, 1993)
- Обязательное Счастье по Норман Маня (Фаррар, Straus & Жиру, 1993)
- Путник Дерево на Бруно Bontempelli (The New Press, 1994)
- Замороженная женщина от Анни Эрно (Four Walls Eight Окна, 1995)
- Что ночь говорит дню , Гектор Бьянчотти (The New Press, 1995)
- Creole Сказки на Шамуазо (The New Press, 1995)
- Школьные дни по Шамуазо (Университет Небраски, 1996)
- Называя джунгли , Антуан Володин (The New Press, 1996)
- Черный туннель, белый свет , Филипп Лабро (Kodansha America, 1997)
- Сказки о свиньях Мари Дарьеуссек (The New Press, 1997)
- Класс поездки по Каррер (Metropolitan Books / Henry Holt, 1997)
- Литература или Жизнь на Семпрун (Viking, 1997)
- Гонщик на дождь по Себастьен Жапризо (The Harvill Press, 1998)
- Тени в детстве по Элизабет Гилл (The New Press, 1998)
- Mamzelle Стрекоза по Рафаэль Конфьяна (Фаррар от Straus & жира, 1999)
- Хроника Семь скорбей от Шамуазо (Университета Небраски, 1999)
- Лила говорит Чимо (Скрибнер, 1999)
- Подспудные по Мари Даррьёсек (The New Press, 2000)
- Adversary по Каррер (Metropolitan Books / Henry Holt, 2000)
- Поговорим также с вами Пол Стейнберг (Metropolitan Books / Генри Холт, 2000)
- Мой Запретный лицо по Латифа (Miramax Books, 2001)
- "Истории" Мохаммеда Диба и Моник Агенор ( The Hudson Review , осень 2001 г.)
- Это слепящее отсутствие света , Тахар Бен Джеллун (The New Press, 2001)
- Абсолютное Совершенство преступности по Танги Viel (The New Press, 2002)
- Создание Любовь на Жан-Филипп Туссен (The New Press, 2003)
- Улица утраченных Шагов от Лайонел Троиллоты (Университета Небраски, 2003)
- Пророчество из камней по Флавии Бужор (Miramax Books, 2004)
- Счастливые дни по Laurent Graff (Carroll & Graf Publishers, 2004)
- Речная Резня на Рене Филоктет (New Directions, 2005)
- Мачете сезон на Жан Hatzfeld (Фаррар, Straus & Жиру / Хвост Змеи, 2005)
- Лекция по Лиди Салвейр (Далка Архив Press, 2005)
- Во имя чести , Мухтар Май (Atria / Simon & Schuster, 2006)
- Свобода от Малика Офкер (Miramax Books, 2006)
- Жизнь обнаженная , Жан Хатцфельд (Other Press, 2007)
- Равель по Эшнозу (The New Press, 2007)
- Французская жизнь на Жан-Поль Дюбуа (Кнопф, 2007)
- У вас есть только один снимок слева от Laurent Graff (сценарий фильма, OuiDO! Entertainment, 2008 г.)
- Вне подозрений , Танги Виль (The New Press, 2008)
- Сочинения военного времени: 1943-1949 , Маргарита Дюрас (The New Press, 2008)
- Дети героев , Лионель Труйо (Университет Небраски, 2008)
- Бег , Жан Эченоз (The New Press, 2009)
- Стратегия антилопы от Жан Hatzfeld (Фаррар, Straus & Жира, 2009)
- Покидая Танжер , Тахар Бен Джеллун (Пингвин, 2009)
- «Художественная литература от первого лица или безнравственное письмо», Мари Дарьеск ( L'Esprit Créateur , Vol. 50, No. 3, Fall 2010)
- Дворец в Старой деревне по Тахар Бенжеллун (Penguin, 2010)
- Моя жизнь , как русский роман по Каррер (Metropolitan Books / Henry Holt, 2010)
- Я Am Nujood, Возраст Тен и Разведенный по Нуджуду Али (Crown / Random House, 2010)
- Повесть о двух мучениках по Тахар Бенжеллун (Granta, 2011)
- Жизни, отличные от моей , Эммануэль Каррер (Метрополитен Букс / Генри Холт, 2011)
- Есть вещи , я хочу чтобы ты знал ... по Габриэльссон (Seven Stories Press, 2011)
- Молния , Жан Эченоз (The New Press, 2011)
- La Petite по Michèle Хальберштадта (Other Press, 2012)
- Женихи по Сесиль Давид-Вейль (Other Press, 2012)
- «Об Europa» от Мари Даррьёсек , Ствол (Les Editions Галлимара, 2013)
- Искусство Спящего Один на Софи Fontanelle (Simon & Schuster, 2013)
- Утешение леса , Сильвен Тессон (Rizzoli Ex Libris, 2013)
- Повешенный Сен-Pholien по Жоржа Сименона (Penguin Modern Classics, 2014)
- 1914 по Эшнозу (The New Press, 2014)
- Вивиан , Джулия Дек (The New Press, 2014)
- Ночь на распутье по Жоржа Сименона (Penguin Modern Classics, 2014)
- Королевы Caprice на Эшноз (The New Press, 2015)
- Misty Harbor по Жоржа Сименона (Penguin Modern Classics, 2015)
- Император, C'est Moi , Хьюго Хориот (Seven Stories Press, 2015)
- Мегрэ в Нью - Йорке по Жоржа Сименона (Penguin Современная классика, 2016)
- Мегрэ в коронера по Жоржа Сименона (Penguin Modern Classics, 2016)
- Рука по Жоржа Сименона (Penguin Modern Classics, 2016)
- «Жизнь Джули» по Каррер (Granta, 2016)
- Мегре идет в школу , Жорж Сименон (Penguin Modern Classics, 2017)
- "Нью - Йорк Diary" по Эдуару Луи (Bomb Magazine, осень 2017 года)
- "Кто убил моего отца?" по Эдуар Луи (Выступление на Litteraturhuset, Осло, октябрь 2017 г.)
- Старик-раб , Патрик Шамуазо (The New Press, 2018)
- Наказание по Тахар Бенжеллун (Yale University Press, 2020)
Почести [ править ]
- Приз французско-американского фонда 1997 года за перевод: литература или жизнь
- 1999 Кавалер ордена искусств и литературы ( Chevalier dans l'Ordre des Arts et des Lettres ). [1]
- Финалист Премии французско-американского фонда переводчиков 1999 года: Хроники семи скорбей
- Финалист Премии ПЕН-клуба / Клуба Месяца за переводчики 2003 года: Это слепящее отсутствие света
- Международная Дублинская литературная премия 2004 года : это слепящее отсутствие света
- Финалист ПЕН-клуба / Премии клуба переводчиков "Книга месяца" 2004 года: "Улица заблудших шагов"
- Финалист Премии французско-американского фонда перевода художественной литературы 2005 года: Занятие любовью
- 2006 Приз Скотта Монкриффа ( Scott Moncrieff Prize ): Сезон Мачете. [2]
- Финалист премии независимой зарубежной фантастики 2006 года: это слепящее отсутствие света
- Финалист Премии французско-американского фонда за перевод художественной литературы 2006 года: Massacre River
- Приз французско-американского фонда за переводы 2007 года: Равель (художественная литература)
- Финалист Премии французско-американского фонда за перевод в 2008 году: "Жизнь изнутри" (документальная литература)
- Финалист Международной литературной премии IMPAC в Дублине 2009: Равель
- Приз Скотта Монкриффа, занявший второе место в 2010 году: Стратегия антилоп (Змеиный хвост)
- Приз за лучшую переведенную книгу 2012 года: Молния (художественная литература)
- Премия French Voices 2013: Вивиан
- Лучшая книга года по версии Financial Times за 2013 год: лесные утешения
- Премия "Лучшая книга года о путешествиях" 2014 года: "Утешение леса"
- Приз за лучшую переведенную книгу 2015 года Выбор художественной литературы: 1914
- Известная книга New York Times 2018 года за 2018 год: Старик-раб
- Финалист Национальной премии кружка книжных критиков 2019 года: Старик-раб
- Финалист художественной литературы Французско-американского фонда 2019 года: Старик-раб
Ссылки [ править ]
- ↑ В центре внимания авторов : Random HouseСайт Random House , получено 29 октября 2010 г.
- ↑ Премия Скотта Монкриффа за французский перевод: прошлые победители, архивировано 5 ноября 2013 г. в Wayback Machine The Society of Authors, по состоянию на 29 октября 2010 г.