Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Логудорский сардинский ( сардинский : sardu logudoresu , итальянский : sardo logudorese ) - один из двух письменных стандартов сардинского языка , который часто считается одним из самых, если не самым консервативным из всех романских языков . Орфография основана на разговорных диалектах центральной части северной Сардинии , идентифицируемых по определенным атрибутам, которые не встречаются или встречаются в меньшей степени среди сардинских диалектов, сосредоточенных на другой письменной форме, кампиданезе . Его код ISO 639-3 - src .

Характеристики [ править ]

Латинские G и K перед / i , e / не палатализируются в логудорском языке, что резко контрастирует со всеми другими романскими языками. Сравните Logudorese kentu с итальянским cento / ˈtʃɛnto / , испанским ciento / ˈθjento /, / ˈsjento / и французским cent / sɑ̃ / . Как и другие разновидности сардинского, большинство поддиалектов логудорского языка также подверглись лениции в интервокальных взрывных словах - / p / -, - / t / - и - / k / - / (например, лат. Focum > fogu "огонь", ripa > риба"берег, банка", rota > roda "колесо"). Logudorese также превращает медиальные / nj / и / lj / в и / ɲ / и / ʎ / , соответственно (например, лат. Сардиния > Sardigna и folium > fogia «лист»). Наконец, Logudorese сдвигов латинское labiovelars / К / и / г / в / б / медиальна и / к / в начале слова (латы. Лингва > лимба «язык», qualem > улуы «что»).

Логудорский язык понятен жителям южной части Сардинии, где говорят на кампиданском сардинском языке [3], но не жителям крайнего севера острова, где говорят на корсикано-сардинских диалектах . [ необходима цитата ]

Спикеры по- итальянски не понимают логудорский, как и любой другой диалект сардинского языка: [4] Сардинский - это автономная языковая группа, а не итальянский диалект [5], как это часто отмечается из-за его морфологических, синктатических и лексических отличий от итальянского. .

Местоположение и распространение [ править ]

Площадь Logudoro (термин возник как смесь названия королевства в LOGU де Торрес ), в котором говорится, является северная подобласть острова Сардиния с тесными связями с Ozieri ( Othieri ) и Нуоро ( Nùgoro ) для культура и язык, а также история с важными особенностями западного региона, где самым важным городом является Иттири . Это площадь примерно 150 × 100 км с населением от 500 000 до 700 000 человек.

Происхождение и особенности [ править ]

Истоки Сардинии исследовали Эдуардо Бласко Феррер и другие. Язык происходит от латыни и долатинского, палео-сардинского ( нурагического ) субстрата, но на него повлияли каталонский и испанский языки из-за владычества короны Арагона, а затем Испанской империи над островом. Логудорский - это северный макро-диалект сардинского языка, южный макро-диалект - кампиданский , на котором говорят в южной половине острова. Эти два диалекта имеют явное общее происхождение и историю, но претерпели несколько разное развитие.

Хотя это типично романский язык, некоторые слова не латинского происхождения и имеют неопределенную этимологию. Одна из них - «нура», встречающаяся в « нураге », основной форме доримских построек, отсюда термин для доримской эпохи как нурагический период. У различных географических названий также есть корни, которые не поддаются анализу.

Логудорский сардинский язык очень медленно изменился с вульгарной латыни по сравнению с другими романскими лекциями : лингвист Марио Пей сообщил о 8% -ной степени отделения от латыни в нуорском поддиалекте, наиболее консервативном по сравнению с другими романскими языками . [6] По этой причине, а также благодаря сохранению многих произведений традиционной литературы, начиная с 15 века, логудорцы часто считаются самой престижной разновидностью сардинских языков.

Субдиалекты [ править ]

Логудорский язык Сардинии имеет несколько поддиалектов, некоторые из которых ограничены отдельными деревнями или долинами. Хотя такие различия могут быть заметны, диалекты взаимно понятны , а также разделяют взаимопонимание с соседними кампиданскими диалектами.

Северные логудорцы [ править ]

Этот поддиалект, на котором говорят на севере Сардинии, имеет следующие особенности:

/ pl / , / fl / , / kl / изменяется на / pi / , / fi / , / ki / (лат. plovere > piòere "дождь", florem > fiore "цветок", clavem > ciae "ключ")

/ r / > / l / в интервокальной, пре-согласной позиции (Северная Сальдинья против Южной Сардиньи )

Центральные (общие) логудорцы [ править ]

Этот поддиалект, на котором говорят в Центральной Сардинии, имеет следующие особенности:

/ pl / , / fl / , / kl / меняется на / pr / , / fr / , / kr / (лат. plovere > pròere «дождь», florem > frore «цветок», clavem > crae «ключ»)

/ l / > / r / в интервокальной, пре-согласной позиции (северный altu vs южный artu "высокий")

Нуорез [ править ]

На нуорском диалекте говорят в трех исторических регионах: Барония, Нуорез и Барбаджа Оллолай. Эти три разновидности сильно отличаются друг от друга, и каждая из них включает некоторые отличительные черты, которых нет больше нигде на Сардинии, многие из которых демонстрируют консервативный характер этих диалектов:

Нет лениция интервокальных взрывных (например , латы. Focum > FOCU «огнь», рипа > рипа «берег, банк», дежурства > дежурства «колесо» - barbagian: Roda )

Нет небного реализация / щ / и / LJ / , вместо того, чтобы превратиться в / пп / , / дп / и / ZZ / , соответственно (например , лат. Сардиния > Sardinna / Sardigna и лепестка > Foza "лист").

Сохранение интервокальных / g / , / d / и / v / (лат. Augustus "август"> лог. Austu, но Nuo. Agustu , лат. Credere "верить"> лог. Creere, но Nuo. Credere , лат. Novem "девять"> Log. noe vs Nuo. nobe / nove < nove )

Удаление начального f , за исключением случаев, когда им предшествуют другие согласные - и в местных диалектах, на которых говорят в городах Нуоро и Оттана (например: ocu , «огонь», àchere , «делать»);

(Baronìa): наличие спряжения, оканчивающихся на -ta и -tu (например, tancàtu , «закрыто»; achirràtu , «спустилось»; baitàtu , «наблюдал»; muttìtu , «призвал»);

(Barbàgia di Ollolài): спряжения оканчиваются на (вместо -ada ) и -u (например, nàu / naràu , «сказал»; muttìu , «призвал»); наличие глоттальных остановок вместо резкого c ( k ) (например: inòhe , «здесь»; ohu , «огонь»; àhere , «делать»; hìtho , «рано»; vòhe , «голос»);

Устойчивость латинских местоимений: EGO> jeo, eo, ego, dego (последнее когда-то использовалось в городе Нуоро, а форма ego чаще всего использовалась в городах Олене, Гавой-ад-Оллолай, реже, но все еще присутствует в деревне Мамояда); IPSE> Issue, isse (особенно в деревнях Битти и Онани)

Бетацизм из / в / в Нуоро , но не в Baronia и Барбаджа.

Латинское / т / перед йод до / θ / в нуорезе ( платам «квадрат, двор»> прата ), хотя в некоторых местах звук находится в процессе преобразования / ц / ( пратца ).


Писатели [ править ]

Большая часть сардинской поэзии, песен и литературы написана на логудорском языке.

См. Также [ править ]

  • Сардинский язык
    • Кампиданский сардинский

Ссылки [ править ]

  1. ^ Logudorese Сардинского в Ethnologue (девятнадцатый изд., 2016)
  2. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для логудорцев Сардинии .
  3. Сардинская интонационная фонология: логудорские и кампиданские варианты , Мария дель Мар Ванрелл, Франческ Баллоне, Карло Ширру, Пилар Прието
  4. ^ Сардинский язык , Ребекка Познер, Мариус Сала. Энциклопедия Британника
  5. ^ Де Мауро, Туллио. L'Italia delle Italie , 1979, Nuova Guaraldi Editrice, Флоренция, 89
  6. Пей, Марио. История языка . ISBN 03-9700-400-1.

Внешние ссылки [ править ]

  • Ditzionàriu онлайн - Dizionario della lingua sarda
  • Сардинская грамматика диалекта Олиены
  • Искола сарду - Sassari.tv
  • Основная лексика логудорского языка в Глобальной лексикостатистической базе данных
  • Основные сардинские фразы