Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ладгейт был самыми западными воротами Лондонской стены . Название сохранилось в Ладгейт-Хилл , продолжении на восток Флит-стрит , Ладгейт-серкус и Ладгейт-сквер.

Этимология [ править ]

Несмотря на заявление норманнско-валлийского Джеффри из Монмута в его Historia Regum Britanniae, что Ладгейт был построен древним британским королем по имени Луд - проявлением бога Ноденса - это имя, как полагают более поздние авторы, произошло от «ворот наводнения» или «ворот флота», [1] от «ludgeat», что означает «задние ворота» или « задние ворота », [2] или от древнеанглийского термина «hlid-geat» [3] [4] [ 5] [6] [7] распространенное древнеанглийское сложное слово, означающее «задние ворота» или «качающиеся ворота».[3] [4] [5][7]

История [ править ]

Лудские ворота и их окрестности в шестнадцатом веке (как было задумано в 1895 году)

В Римляне построили дорогу вдоль северного берега реки Темзы на запад через ворота позже под названием Люд Gate как часть укреплений Лондона . Охраняя дорогу с запада, она вела к главному кургану римлян на нынешней Флит-стрит. Он стоял почти напротив того, что сейчас является церковью Святого Мартина, на том, что сейчас называется Ладгейт-Хилл. Место ворот отмечено мемориальной доской на северной стороне Ладгейт-Хилл, на полпути между Ладгейт-серкус и собором Святого Павла .

Во время Первой баронской войны (1215–1217) силы антироялистов восстановили ворота, используя материалы, извлеченные из разрушенных домов евреев . [8] Комнаты над воротами использовались как тюрьма для мелких правонарушителей. Ворота были одним из трех отдельных участков, носивших название Тюрьма Ладгейт. В 1378 году было принято решение о том , что Newgate тюрьма будет использоваться для серьезных преступников, и Ludgate для вольницы города и духовенствакоторые были заключены в тюрьму за мелкие правонарушения, такие как долги. К 1419 году стало ясно, что заключенным здесь слишком комфортно, поскольку они с большей вероятностью захотят остаться, чем заплатить долги и уехать. По этой причине их всех перевели в тюрьму Ньюгейт, хотя эта тюрьма была настолько переполнена и нездорова, что вскоре они вернулись. У него была плоская свинцовая крыша, на которой заключенные могли заниматься спортом, а также «большое место для прогулок» на уровне земли. Ворота были восстановлены около 1450 года человеком по имени Фостер, который одно время находился в тюрьме должников над воротами. В конце концов он стал сэром Стивеном Фостером , лорд-мэром Лондона . Его вдова, Агнесбыли отремонтированы и расширены Ладгейт и Тюрьма должников, а также отменена практика принуждения должников платить за свою еду и жилье. Ее дар был отмечен медной табличкой на стене [9], на которой было написано:

Благочестивые души, проходящие этим путем,

Сердечно молитесь за Стивена Фостера, покойного мэра;
И госпожа Агнес , его супруга, богу посвятит
Дом жалости, построенный этим домом для лондонцев в Ладгейте;
Так что за ночлег и воду узникам здесь нечего платить,
Как ответят их смотрители в страшный судный день! [10]

Мемориальная доска, обозначающая местонахождение Ладгейта

Восстановленный городом в 1586 году, статуя короля Луда и двух его сыновей была установлена ​​на восточной стороне, а статуя королевы Елизаветы I - на западной. [8] Эти статуи сейчас находятся возле церкви Святого Данстан-на-Западе на Флит-стрит. Он был снова восстановлен после уничтожения в Великом пожаре . Как и большинство других городских ворот, они были снесены в 1760 году. Заключенных перевели в часть работного дома на Бишопсгейт- стрит.

В литературе [ править ]

Ворота Ладда упоминаются в романе Бернарда Корнуэлла « Песнь меча» , действие которого происходит во времена правления Альфреда Великого.

Ладгейт упоминается в « Historia Regum Britanniae» Джеффри Монмута , написанной около 1136 года. Согласно псевдоисторической работе [11] [12], это имя происходит от валлийского короля Луда, сына Хели, который, как он утверждает, дал свое имя Лондону . [13]

Ладгейт появляется в стихотворении Вальтера де ла Мара «Вверх и вниз» из Сборника стихов 1901–1918 , Vol. II: Песни детства, Павлиний пирог, 1920.

Ссылки [ править ]

  1. Уолтер Торнбери (1878). «Ладгейт-Хилл» . Старый и Новый Лондон: Том 1 . Институт исторических исследований . Проверено 9 декабря 2011 года .
  2. ^ Беббингтон, Джиллиан (1972). Лондонские названия улиц . Бэтсфорд. п. 207 . ISBN 978-0-7134-0140-0.
  3. ^ a b Уставы аббатства Абингдон, том 2 , Сьюзан Э. Келли, опубликовано для Британской академии издательством Oxford University Press, 2001, ISBN 0-19-726221-X , 9780197262214, стр. 623-266 
  4. ^ a b Географическая этимология , Кристина Блэки, стр.88
  5. ^ a b Английское общество топонимов, том 36, University Press, 1962, стр 205
  6. ^ Среднеанглийский словарь, University of Michigan Press, 1998, ISBN 0-472-01124-3 стр. 972 
  7. ^ a b Энциклопедия Лондона , Уильям Кент, Дент, 1951, стр 402
  8. ^ a b Тимбс, Джон (1855). Curiosities of London: Выставка самых редких и примечательных объектов, представляющих интерес в мегаполисе . Д. Бог. п. 538.
  9. Кэролайн М. Бэррон, «Форстер, Агнес (ум. 1484)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004; online edn, январь 2008 г., по состоянию на 22 мая 2017 г.
  10. ^ Уильям Харви (1863). Пейзажи Лондона и люди Лондона: анекдоты, воспоминания и зарисовки мест, персонажей, событий, обычаев и диковинок Лондонского Сити, прошлого и настоящего . WH Collingridge. п. 256 .
  11. ^ Райт, Нил (1984). Historia Regum Britannie Джеффри Монмута . Вудбридж, Англия: Бойделл и Брюэр. С. xvii – xviii. ISBN 978-0-85991-641-7.
  12. ^ «... Historia не выдерживает критики как подлинная история, и ни один ученый сегодня не будет рассматривать ее как таковую»: Райт (1984: xxviii)
  13. Акройд, Питер (2 декабря 2001 г.). «Лондон» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинального 15 апреля 2009 года . Проверено 28 октября 2008 года .

См. Также [ править ]

  • Городские ворота
  • Городская стена
  • Укрепления Лондона
  • Лондон
  • Луд сын Хели
  • Нуада