Мандайский | |
---|---|
Тип скрипта | Алфавит |
Направление | справа налево |
Языки | |
Языки | Классический мандаик неомандейский |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | Финикийский
|
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Mand , 140 : мандайский, мандейский |
Unicode | |
Псевдоним Unicode | Мандайский |
U + 0840 – U + 085F | |
Для правильного отображения необычных символов Unicode в этой статье может потребоваться поддержка отрисовки . |
Мандайский алфавит , как полагает, произошел между 2 - м и 7 - м веком нашей эрой из либо рукописного вида арамейскома (как сирийский ) или из парфянского канцелярского сценария. [1] [2] Точные корни сценария определить сложно. [3] Он был разработан членами мандеской веры в южной Месопотамии, чтобы писать на мандайском языке для литургических целей. [1] Классический мандайский язык и его потомок неомандейский до сих пор используются ограниченно. [1] За столетия использования сценарий очень мало изменился.[3] [1]
Мандейское название сценария - Абагада или Абага , после первых букв алфавита . Вместо традиционных семитских буквенных имен ( алеф , бет , гимел ) они известны как а , ба , га и т. Д. [4]
Пишется справа налево горизонтальными линиями. Это курсив , но не все буквы соединяются в одном слове. Отдельные слова разделяются пробелами.
Письма [ править ]
Мандийский алфавит содержит 22 буквы (в том же порядке, что и арамейский алфавит) и диграф аду . Алфавит формально замыкается повторением первой буквы a , так что символическое количество символов составляет 24 буквы: [5] [6]
# | Имя [3] | Письмо | Присоединяющееся поведение | Транслитерация | IPA [3] | Кодовая точка Unicode | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Правильно | Медиальный | Оставили | Латинский [3] | Иврит [5] | |||||
1, 24 | а | ࡀ | ـࡀ | а | א | а | U + 0840 HALQA | ||
2 | ба | ࡁ | ـࡁ | ـࡁـ | ࡁـ | б | ב | б | U + 0841 AB |
3 | га | ࡂ | ـࡂ | ـࡂـ | ࡂـ | грамм | ג | грамм | U + 0842 AG |
4 | да | ࡃ | ـࡃ | ـࡃـ | ࡃـ | d | ד | d | U + 0843 AD |
5 | ха | ࡄ | ـࡄ | ـࡄـ | ࡄـ | час | ה | час | U + 0844 AH |
6 | ва | ࡅ | ـࡅ | ـࡅـ | ࡅـ | ты | ו | u, w | U + 0845 USHENNA |
7 | за | ࡆ | ـࡆ | z | ז | z | U + 0846 AZ | ||
8 | а | ࡇ | ـࡇ | -час | ח | χ | U + 0847 IT | ||
9 | ṭa | ࡈ | ـࡈ | ـࡈـ | ࡈـ | ṭ | ט | tˠ | U + 0848 ATT |
10 | я | ࡉ | ـࡉ | я | י | я, j | U + 0849 AKSA | ||
11 | ка | ࡊ | ـࡊ | ـࡊـ | ࡊـ | k | כ | k | U + 084A АК |
12 | ля | ࡋ | ـࡋ | ـࡋـ | ࡋـ | л | ל | л | U + 084B AL |
13 | ма | ࡌ | ـࡌ | ـࡌـ | ࡌـ | м | מ | м | U + 084C AM |
14 | на | ࡍ | ـࡍ | ـࡍـ | ࡍـ | п | נ | п | U + 084D AN |
15 | са | ࡎ | ـࡎ | ـࡎـ | ࡎـ | s | ס | s | U + 084E AS |
16 | е | ࡏ | ـࡏ | ـࡏـ | ࡏـ | ʿ | ע | е | U + 084F IN |
17 | па | ࡐ | ـࡐ | ـࡐـ | ࡐـ | п | פ | п | U + 0850 AP |
18 | ṣa | ࡑ | ـࡑ | ـࡑـ | ࡑـ | ṣ | צ | sˠ | U + 0851 ASZ |
19 | qa | ࡒ | ـࡒ | ـࡒـ | ࡒـ | q | ק | q | U + 0852 AQ |
20 | ра | ࡓ | ـࡓ | ـࡓـ | ࡓـ | р | ר | р | U + 0853 AR |
21 год | ša | ࡔ | ـࡔ | š | ש | ʃ | U + 0854 ЯСЕНЬ | ||
22 | та | ࡕ | ـࡕ | ـࡕـ | ࡕـ | т | ת | т | U + 0855 AT |
23 | ḏ | ࡖ | ـࡖ | ḏ- | ד̌ | ð | U + 0856 ДУШЕННА |
Гласные [ править ]
В отличие от большинства других семитских алфавитов, гласные обычно записываются полностью. Первая буква, а (соответствующая alaph ), используется для обозначения ряда открытых гласных. Шестая буква wa используется для близких гласных заднего ряда ( u и o ), а десятая буква ya - для близких гласных переднего ряда ( i и e ). Эти последние два могут также служить согласными w / v и y . Восьмая буква соответствует семитскому heth и называется эх ; произносится как длинный i- гласный, но используется только как суффикс длятретье лицо единственного числа . [6] Шестнадцатая буква « е» (арамейский айн ) обычно представляет собой « е» в начале слова или, если за ней следует « ва» или « я» , представляет собой букву « u» или « i» соответственно.
Знак, похожий на подчеркивание ( U + 085A ◌࡚ MANDAIC VOCALIZATION MARK ), может использоваться, чтобы различать качество гласных для трех гласных Mandaic. Он используется в учебных материалах, но может быть исключен из обычного текста. [8] Используется только с гласными a , wa и ya . На примере буквы ba :
- ࡁࡀ / bā / становится ࡁࡀ࡚ / ba /
- ࡁࡅ / bu / становится ࡁࡅ࡚ / bo /
- ࡁࡉ / bi / становится ࡁࡉ࡚ / be /
Знак Близнецов [ править ]
Точка под согласным ( U + 085B ◌࡛ МАНДАЙСКИЙ ЗНАК БЛИЗНЕНИЯ ) может использоваться для обозначения геминации , указывая на то, что местные авторы называют «жестким» произношением. [8] Примеры слов включают ࡀࡊ࡛ࡀ (экка) «есть», ࡔࡉࡍ࡛ࡀ (šenna) «зуб», ࡋࡉࡁ࡛ࡀ (лебба) «сердце» и ࡓࡁ࡛ࡇ (рабба) «великий». [8]
Лигатуры [ править ]
23-я буква алфавита - это диграф аду ( да + я ), относительная частица [1] [5] (ср. Арабский tāʾ marbūṭah , коптская буква «ти» и английский амперсанд ).
В дополнение к нормальному поведению соединения, некоторые буквы манда могут объединяться, образуя различные лигатуры : [3] [8]
- ࡊࡃ / kd /, ࡗ / kḏ /, ࡊࡉ / ki /, ࡊࡋ / kl /, ࡊࡓ / kr /, ࡊࡕ / kt / и ࡊࡅ / ku /
- ࡍࡃ / nd /, ࡍࡉ / ni /, ࡍࡌ / nm /, ࡍࡒ / nq /, ࡍࡕ / nt / и ࡍࡅ / nu /
- ࡐࡋ / пл /, ࡐࡓ / пр /, и ࡐࡅ / пу /
- ࡑࡋ / ṣl /, ࡑࡓ / ṣr / и ࡑࡅ / ṣu /
- ࡅࡕ / ут /
Как adu ( U + 0856 МАНДАЙСКАЯ БУКВА DUSHENNA ), так и старая лигатура kḏ ( U + 0857 ࡗ МАНДАЙСКАЯ БУКВА KAD ) рассматриваются в Юникоде как отдельные символы.
Расширения [ править ]
Знак аффрикации [ править ]
Постклассический и современный мандаикский язык используют много персидских слов. Различные буквы мандайского языка можно изменить, поместив под ними две точки, выровненные по горизонтали ( U + 0859 ◌࡙ МАНДИЧЕСКАЯ ЗНАЧКА ). Эта идея сравнима с четырьмя новыми буквами персидского алфавита , что позволяет использовать алфавит для представления иностранных звуков (будь то аффрикация , лениция или другой звук): [8]
- ࡂ / g / становится ࡂ࡙ / γ /
- ࡃ / d / становится ࡃ࡙ / δ /
- ࡄ / h / становится ࡄ࡙ / ḥ /
- ࡈ / ṭ / становится ࡈ࡙ / ẓ /
- ࡊ / k / становится ࡊ࡙ / χ /
- ࡐ / p / становится ࡐ࡙ / f /
- ࡑ / ṣ / становится ࡑ࡙ / ž /
- ࡔ / š / становится ࡔ࡙ / č /, / ǰ /
- ࡕ / t / становится ࡕ࡙ / θ /
Айин [ править ]
Мандайский айин (ࡘ) заимствован из арабского айин ( ع ). [1] В отличие от арабского, мандайский айн не соединяется с другими буквами. [8]
Пунктуация и другие знаки [ править ]
Пунктуация редко используется в мандаикском тексте. [8] Разрыв в тексте может быть обозначен двумя концентрическими кругами ( U + 085E ࡞ МАНДАЙНАЯ ПУНКТУАЦИЯ ). [1]
Горизонтальная низкая линия ( U + 0640 АРАБСКИЙ TATWEEL ) может быть использована для обоснования текста. [1]
Магическое и религиозное использование [ править ]
Считается, что каждая буква мандайского алфавита представляет собой силу жизни и света. [6] Мандеи считают свой алфавит магическим и священным. [6] [1]
Семитский алфавит состоит из 22 букв. Для того , чтобы довести это число до 24, количество часов в день, ADU Добавляли и повторяли , как последняя буква алфавита Мандайские. [4] [6] Без этого повторения алфавит считался бы неполным для магических целей. [4]
Юникод [ править ]
Алфавит мандайский был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2010 года с выпуском версии 6.0.
Блок Unicode для Mandaic - U + 0840 – U + 085F:
Mandaic [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 084x | ࡀ | ࡁ | ࡂ | ࡃ | ࡄ | ࡅ | ࡆ | ࡇ | ࡈ | ࡉ | ࡊ | ࡋ | ࡌ | ࡍ | ࡎ | ࡏ |
U + 085x | ࡐ | ࡑ | ࡒ | ࡓ | ࡔ | ࡕ | ࡖ | ࡗ | ࡘ | ࡙ | ࡚ | ࡛ | ࡞ | |||
Примечания
|
Галерея [ править ]
Чаша с заклинанием для Буктуи и домашнего хозяйства, гр. 200-600 г. н.э. ( Королевский музей Онтарио в Торонто , Канада)
Чаша с заклинанием для Куктан Прук во время ее беременности, c. 200-600 CE (Королевский музей Онтарио)
Чаша с заклинанием для защиты Ануша Бусая и его семьи от неудач, c. 200-600 CE (Королевский музей Онтарио)
Диаграмма манда из Das Buch der Schrift (Книга письменных систем), 1880, Карл Фаулманн
Страница 314 из Illustrirte Geschichte Der Schrift (Иллюстрированная история письма), 1880, Карл Фаулманн
Страница 315 из Illustrirte Geschichte Der Schrift
Страница 316 из Illustrirte Geschichte Der Schrift
Таблица сравнения из Illustrirte Geschichte Der Schrift
Таблица сравнения из L'Encyclopedie Diderot & d'Alembert , том 2
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i "Глава 9: Ближний Восток-I, современные и литургические сценарии". Стандарт Unicode, версия 10.0 (PDF) . Маунтин-Вью, Калифорния: Unicode, Inc., июнь 2017 г. ISBN 978-1-936213-16-0.
- ^ Haberl, Charles G. (февраль 2006). «Иранские письменности для арамейских языков: происхождение мандаистского письма» . Бюллетень американских школ восточных исследований (341): 53–62. DOI : 10,7282 / T37D2SGZ .
- ^ a b c d e f Дэниелс, Питер Т .; Брайт, Уильям, ред. (1996). Системы письма мира . Oxford University Press, Inc., стр. 511–513 . ISBN 978-0195079937.
- ^ a b c Macúch, Рудольф (1965). Справочник по классическому и современному манде . Берлин: Де Грюйтер. С. 7–26.
- ^ a b c Дроуэр, Этель Стефана ; Макух, Рудольф (1963). Мандийский словарь . Лондон: Кларендон Пресс. С. 1, 491.
- ^ a b c d e Дроуэр, Этель Стефана (1937). Мандеи Ирака и Ирана: их культы, обычаи, магия, легенды и фольклор . Оксфорд: Clarendon Press. стр. 240 -243.
- ^ Эту таблицу можно правильно просмотреть с помощью Firefox и шрифта Noto Sans Mandaic .
- ^ Б с д е е г Эверсон, Майкл ; Ричмонд, Боб (2008-08-04). «L2 / 08-270R: Предложение по кодированию скрипта Mandaic в BMP UCS» (PDF) .
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме мандайского письма . |
- Mandaic.org: мандаикские и неомандейские тексты и ресурсы