Мари Жанна Риккобони


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Мари-Жанны де ла Борас )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мари-Жанна Риккобони (25 октября 1713 г. в Париже - 7 декабря 1792 г. в Париже ), девичья фамилия которой была Лаборас де Мезьер , была французской актрисой и писательницей.

Ранние годы

Портрет Мари Жанны Риккобони работы Франсуа Луи Куше  [ fr ]

Она родилась в Париже в 1713 году.

Карьера

В 1735 году она вышла замуж за Антуана Франсуа Риккобони , комика и драматурга, с которым вскоре рассталась. Сама она была актрисой и имела умеренный успех на сцене.

Работа мадам Риккобони - один из самых выдающихся примеров романа о «чувственности»; в английской литературе приводятся параллели с работами Лоуренса Стерна и Сэмюэля Ричардсона . Еще более близкую параллель можно найти в работе Генри Маккензи . Ее работы также описывались как «буквенный роман», в котором обсуждались женственность, желание и амбиции. [1] Она оказала влияние на других писателей, включая Пьера Шодерло де Лакло и его литературную эстетику. [2]

Она получила небольшую пенсию от короны, но революция лишила ее ее, и она умерла в Париже 7 декабря 1792 года в большой бедности.

Писатель

Первым романом Риккобони был «Lettres de Mistris Fanni Butlerd» (1757 г.), в котором исследовалось функциональное исключение женщин из общественной сферы. [3] Она также известна тем, что опубликовала «Письма Джульетты Кейтсби» в 1759 году. [4] Его перевод Фрэнсис Брук на английский язык в следующем году сразу же стал успешным в Англии, так что он выдержал шесть изданий. [4] Помимо авторской работы , перечисленные ниже, Riccoboni был редактором периодического, L'Abeille (1761), написал роман (1762) на тему Филдинг «s AmeliaИ поставляется в 1765 году продолжение (но не вывод иногда ошибочно приписывали ей) из Marivaux «s незаконченной Марианны . Риккобони также переписывался с Пьером Чодерло де Лакло, автором Les Liaisons Dangeureuses , а также с Дэвидом Юмом и театральной знаменитостью Дэвидом Гарриком (см. Письма Дж. К. Николлса, изд. Мадам Риккобони Дэвиду Юму, Дэвиду Гаррику и сэру Роберту Листону: 1764- 1783 , Оксфорд: Фонд Вольтера, 1976). В ее письмах этим личностям, в том числе дипломату Роберту Листону , рассказывается о жизни во Франции во второй половине восемнадцатого века. [5]

Некоторые из ее наиболее известных работ:

  • Письма мистрисс Фанни Батлерд (1757)
  • замечательная история маркиза де Кресси (1758)
  • Les Lettres de Juliette Catesby (1759), эпистолярный роман, оцененный Вольтером и переведенный на английский язык Фрэнсис Брук в 1760 году.
  • l'Histoire d'Ernestine (1765), который Ла Харп считал своим шедевром
  • три серии посланий на имена:
    • Аделаида де Даммартин (графиня де Сансер) (2 т., 1766 г.)
    • Элизабет Софи де Валльер (2 т., 1772 г.)
    • Милорд Риверс (2 т., 1776 г.)

использованная литература

  1. ^ Дженсен, Кэтрин Энн (1995). Написание любви: письма, женщины и роман во Франции, 1605–1776 . Карбондейл: издательство Южного Иллинойского университета. п. 126. ISBN 0-8093-1849-0.
  2. Перейти ↑ Sol, Antoinette Marie (2002). Текстовая неразборчивость: критический переписывание восемнадцатого века . Издательство Бакнеллского университета. п. 7. ISBN 978-0-8387-5500-6.
  3. ^ Кук, Элизабет (1996). Эпистолярные тела: гендер и жанр в республике писем восемнадцатого века . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 114. ISBN 978-0-8047-6486-5.
  4. ^ a b Донкин, Эллен (2005-08-03). Приступая к действию: женщины-драматурги в Лондоне 1776-1829 гг . Рутледж. ISBN 978-1-134-89085-9.
  5. ^ Товарищи, Отис; Карр, Диана (1981). Этюды Дидро . Женева: Librairie Droz. п. 375. ISBN 978-2-600-03940-6.

Источники

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Риккобони, Мари Жанна ». Британская энциклопедия . 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 290.

дальнейшее чтение

Для более полного обзора литературы о мадам Риккобони см. Библиографию Ассоциации Риккобони .

  • Ян Херман, Крис Петерс и Пол Пелкманс, ред. Мадам Риккобони, романсер, эпистольер, traductrice, коллок де л'университе де Лувен-Анверс (2006) Лувен; Париж: Дадли, 2007.
  • Анни Куантр, Флоренс Лаутель-Рибштейн, Анни Ривара, ред. La traduction du discours amoureux (1660-1830) . Metz: CETT , 2006. (Две статьи относятся к Риккобони: Ян Херман и Беатрис Ванакер, «Мадам Риккобони, travestie par Casanova: новые привычки для Джульетты Кейтсби», и Рэлин Чай-Эльсхольц, «Текстовые аллюзии и повествовательный голос в Lettres de Миледи Джульетт Кейтсби и ее английский перевод ».)
  • Бриджит Диас и Юрген Сисс, ред. L'épistolaire au féminin, корреспонденции женщин, коллок де Cerisy-la-Salle (2003) . Прессы Университэрес де Кан, 2006.
  • Сьюзан Ван Дейк, «Fictions revues et corrigées: Marie-Jeanne Riccoboni en face de la critique contemporaine», в Journalisme et fiction au 18e siècle , ред. Малькольм Кук и Энни Джордан. Берн: Питер Ланг, 1999.
  • Сьюзан Сниадер Лансер, фикции власти. Женщины-писатели и повествовательный голос . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета, 1992. (См. Особенно главу 2: «Возвышение романа, Снижение голоса: замалчивание Джульетт Кейтсби» и главу 3: «Самостоятельно в классе: замалчивание в Abeille Риккобони .)
  • Элизабет Хеккендорн Кук, «Выход на публику: письмо и контракт в Фанни Батлерд», « Исследования восемнадцатого века» 24.1 (осень 1990 г.): 21-45.
  • Джоан Хинд Стюарт , «Секс, текст и обмен: Neuchâteloises Lettres neuchâteloises и Lettres de Milady Juliette Catesby» , Eighteen-Century Life 13.1 (февраль 1989 г.): 60-68.
  • Андре Демэ, Мари-Жанна Риккобони: о женской пенсии в период XVIII века . Париж: La Pensée Universelle, 1977.
  • Джоан Хинд Стюарт, романы мадам Риккобони . Чапел-Хилл: Исследования Северной Каролины в романских языках и литературе, 1976.
  • Кеннет Р. Умланд, Мадам Риккобони и Дидро: дебют на театральном искусстве в течение последнего столетия . [slsn], 1975.
  • Эмили А. Кросби, Une romancière oubliée, Mme Riccoboni: sa vie, ses œuvres, sa place dans la littérature anglaise et française du XVIII века . Париж: Ф. Ридер, 1924; Женева: Перепечатки Слаткина, 1970.

внешние ссылки

  • СМИ, связанные с Мари-Жанн Риккобони на Викискладе?
  • Работы Мари Жанны Риккобони или о ней в Интернет-архиве
  • Работы Laboras de Mezières или о нем в Internet Archive
  • Ассоциация Riccoboni , биографические данные, в основном на французском языке.
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Marie_Jeanne_Riccoboni&oldid=1041118360 »