Меридиональный французский ( французский : français méridional ), также называемый францианским , является региональным вариантом французского языка . Широко распространенный в Марселе , Авиньоне и Тулузе , он находится под влиянием окситанского .
Меридиональный французский | |
---|---|
французский меридиональ | |
Родной для | Окситания |
Языковая семья | Индоевропейский
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | Никто |
Есть носители меридионального французского языка во всех поколениях; однако акцент наиболее заметен среди пожилых людей, которые часто говорят на окситанском языке в качестве своего первого языка .
Характеристики
Фонология, морфология, синтаксис и лексика окситанского языка повлияли на меридиональный французский язык, но, возможно, именно фонологические эффекты являются наиболее заметными и производят характерный акцент, слышимый от носителей меридионального французского языка. Эти эффекты были обобщены как состоящие в части:
- потеря фонематических носовых гласных , замененных устными гласными, за которыми следует носовой согласный;
- частая реализация заключительных атональных гласных латыни, утерянных носителями других разновидностей французского языка, как schwa; а также
- наличие лексического ударения на предпоследнем слоге многих слов в отличие от фразового ударения стандартного французского языка.
Меридиональный французский язык также подчиняется фонологическому закону, известному как Закон положения, в котором средние гласные подвержены аллофоническим вариациям в зависимости от формы их слогов, реализуемых как средние открытые в закрытых слогах (тех, которые оканчиваются на согласную) и как середина закрытия в открытых слогах (оканчивающихся на гласную). Однако это явление было несколько более сложным, как было показано Дюраном (1995), Эйченном (2006) и Шабо (2008). Этот принцип строго соблюдается носителями меридионального французского языка, в отличие от носителей других разновидностей французского языка.
Фонология
- Используется лексическое (или основанное на словах) ударение , в отличие от просодического ударения стандартного французского языка.
- Носовые гласные не изменились; они по-прежнему произносятся как в традиционном парижском французском языке или с носовой согласной после гласной: enfant [ɑ̃ (ŋ) ˈfɑ̃ (ŋ)] , pain [pɛ̃ (ŋ)] , тембр [ˈtɛ̃ (m) bʁ (ə)] , бон [bɔ̃ (ŋ)] и brun [bʁœ̃ (ŋ)] .
- « E caduc » произносится старшими ораторами, когда оно пишется, даже в конце слова; например, вишневая (вишня) произносится [səʁiːzə] , tête (головка) произносятся [tɛːtə] , и даже на слоге с звонким звуком; сиэль (небо) [ˈsjɛlə] .
- / o /, / ø /, / e / сливается с / ɔ /, / œ /, / ɛ ; получающиеся в результате фонемы произносятся open-mid в ударных слогах (кроме слова-final, где они находятся близко-mid) и close-mid в безударных слогах (за исключением перед / ʁC / кластеров, где они являются open-mid). [1] В результате, notre и nôtre произносятся как [nɔtʁə] , jeune и jeûne оба произносятся как [œnə] .
Словарь
Для меридионального французского языка характерен ряд словарных терминов : например, péguer (окситанский пегар ), «быть липким» (стандартный французский poisser ), chocolatine (юго-запад), « pain au chocolat » или flûte (более крупный багет, известный как pain parisien (парижская буханка) в Париже ).
Некоторые фразы используются в значениях, отличных от тех, которые они имеют в стандартном французском языке. Например, s'il faut , буквально означающее «при необходимости», используется для обозначения «возможно» (что на стандартном французском языке будет переведено как peut-être ). Это калька из Occitan такового кала .
Рекомендации
- ^ occitanet.free.fr http://occitanet.free.fr/tolosan/tolosan.htm . Проверено 23 марта 2021 . Отсутствует или пусто
|title=
( справка )
- Шабо, Алекс (2004). "Супрасегментарная структура в меридиональном французском языке и его провансальском субстрате" (PDF) . Проверено 19 декабря 2010 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь )CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - Дюран, Жак (1995). "Альтернативы вокалиста на французском языке миди и фонологии правительства". Lingua . 95 (1–3): 27–50. DOI : 10.1016 / 0024-3841 (95) 90100-0 .
- Эйченн, Жюльен (2006). « Аспекты фонологии современной науки. Оптимальное, просодическое видение, градиент » (PDF) (на французском языке). Архивировано (PDF) из оригинала 22 июля 2015 года . Проверено 22 июля 2015 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь )