Hmongic также известный как Ие языки включают различные языки , на которых говорят люди Его (такие как хмонги, HMU и Xong), Па-Хнг , и языки «Bunu» , используемые не- Mien -speaking Яо .
Хмонгик | |
---|---|
Мяо | |
Этническая принадлежность | Люди мяо |
Географическое распространение | Китай , Вьетнам , Лаос , Таиланд |
Лингвистическая классификация | Хмонг – миен
|
Подразделения |
|
ISO 639-2 / 5 | хмн |
Glottolog | hmon1337 |
Хмонгические языки: Западный хмонгик
Pa-Hng Hmu / восточно-хмонгийский Xong / North Hmongic Не показано: Sheic languages и Hm Nai |
Имя
Наиболее распространенное имя, используемое для языков, - это Мяо (苗), китайское имя, используемое Мяо в Китае. Однако хмонги более известны на Западе из-за эмиграции хмонгов. Многие иностранные хмонги предпочитают имя хмонг и утверждают, что Мяо является неточным и уничижительным, хотя в целом оно считается нейтральным сообществом Мяо в Китае. [ необходима цитата ]
Среди языков хмонг, на которых говорят этнические мяо, есть несколько совпадающих имен. Эти три ветви следующие [1], названные Пурнеллом (на английском и китайском), Ма и Рэтлиффом, а также описательными названиями, основанными на узорах и цветах традиционной одежды:
Glottolog | Родное имя | Purnell | китайское имя | Ма | Ratliff | Название цвета платья |
---|---|---|---|---|---|---|
west2803 | Ахмао * | Сычуань – Гуйчжоу – Юньнань Мяо | 川黔 滇 苗Чуаньцяньдянь Мяо | Западный мяо | Западный хмонгик | Белый, синий / зеленый, цветочный и т. Д. |
nort2748 | Xong | Западный Хунань Мяо | 湘西 苗Сянси Мяо | Восточный мяо | Северный хмонгик | Красный Мяо / Мео |
east2369 | Хму | Восточный Гуйчжоу Мяо | 黔东 苗Цяньдун Мяо | Центральный Мяо | Восточно-хмонгийский | Черный Мяо |
* Амао - это местное китайское название Цветочного Мяо. Нет общего имени. Носители языка мяо используют такие формы, как Hmong (Монг), Hmang (Ман), Hmao, Hmyo. Носители яо используют имена, основанные на ню .
Провинции Хунаньте Gazetteer (1997) дает следующую autonyms для различных народов , классифицируемых по китайскому правительству как ие .
- Префектура Сянси : гхо Сонг (го Сюн 果 雄), ге Сун (гэ Сюн 仡 熊); го Чу 果 楚 (церемониальный)
- County Лукси и Guzhang County : ghao Так (Суо缩), т.е Suang (Шуан爽)
- Округ Цзинчжоу : Хму (Му 目), (Най Му 乃 目)
- Округ Чэнбу: Хмао (Мао)
Письмо
Языки хмонг были написаны с использованием по крайней мере дюжины различных сценариев [2], ни один из которых не получил всеобщего признания среди хмонгов в качестве стандарта. Предание гласит, что предки хмонгов, нанман , обладали письменным языком с несколькими существенными произведениями литературы. Когда китайцы эпохи Хань начали расширяться на юг, в страну хмонгов, которых они считали варварами, по многим легендам, сценарий хмонг был утерян. Якобы в одежде сохранился сценарий. Попытки возрождения были предприняты путем создания сценария в династии Цин, но это также было жестоко подавлено, и никаких остатков литературы не было найдено. Недавно в провинции Хунань были обнаружены адаптации китайских иероглифов. [3] Однако это свидетельство и мифологическое понимание оспариваются. Например, по словам профессора С. Роберта Рэмси, у мяо не было письменности, пока миссионеры не создали их. [4] В настоящее время доподлинно неизвестно, был ли у хмонгов исторический сценарий.
Примерно в 1905 году Сэмюэл Поллард представил сценарий Полларда для языка А-Хмао , abugida, вдохновленный слоговым письмом канадских аборигенов, по его собственному признанию. [5] Несколько других алфавитов слоговой были разработаны , а также, наиболее заметными из которых являются Shong Луэ Yang «s пахау сценарий, который возник в Лаосе с целью написания хмонг DaW , хмонг Njua и другие диалекты стандартного хмонг языка .
В 1950 - х годах, пиньиньте на основе латиница была разработана китайским правительством для трех сортов Его: Xong , Хма и Chuangqiandian (его) , а также латинского алфавита A-ХМАО заменить сценарий Полларда (теперь известные как «Старый мяо»), хотя Поллард остается популярным. Это означало, что каждая из ветвей Мяо в классификации того времени имела отдельный письменный стандарт. [6] Ву и Ян (2010) считают, что стандарты должны быть разработаны и для каждой из шести других основных разновидностей чуанцяньди, хотя положение романизации в сфере сохранения языка хмонг остается спорным. Романизация остается распространенной в Китае и Соединенных Штатах, в то время как версии лаосского и тайского алфавитов остаются распространенными в Таиланде и Лаосе.
Сценарий Nyiakeng Puachue Hmong был создан преподобным Червангом Конгом Вангом, чтобы иметь возможность четко улавливать лексику хмонг, а также устранять избыточность в языке, а также устранять семантическую путаницу, отсутствующую в других сценариях. Он был создан в 1980-х годах и в основном использовался евангелической церковью « Свобода христиан» , также основанной Вангом. Письмо очень похоже на лаосский алфавит по структуре и форме, а символы написаны на основе еврейских алфавитов, хотя сами символы разные. [7]
Классификация
Хмонг - одна из основных ветвей языковой семьи хмонг – миен, другая - миенская . Хмонги - это разнообразная группа из примерно двадцати языков, основанная на взаимной понятности, но некоторые из них диалектически весьма разнообразны по фонологии и лексике, и их носители не считают их отдельными языками. Учитывая это, вероятно, существует более тридцати языков. [8] Четыре классификации описаны ниже, хотя детали западно-хмонгической ветви оставлены для этой статьи.
Мо Пиу , впервые задокументированный в 2009 году, по словам Женевьевы Келен-Хомон (2011), является дивергентным языком хмонг, а позже был определен как диалект Гуйян Мяо . Аналогичным образом , Nо-Мео не рассматривается в нижеследующих классификациях, но , как полагает Нгуйно (2007) , чтобы быть ближе к HMU (Qiandong Его).
Стрекер (1987)
Классификация Стрекера выглядит следующим образом: [8]
- Хмонги (мяо)
- Запад Хунань = Xong = Xiangxi (Северная Hmongic)
- Восточный Гуйчжоу = Мху = Цяньдун (восточно-хмонгийский)
- Pa Hng
- Хм Най = Вунай
- Кионг Най = Джионгнай
- Ю Нуо = Younuo
- Сычуань – Гуйчжоу – Юньнань = Чуаньцяндянь (западно-хмонгийские языки, включая Бу-Нао) (см.)
В продолжение этой статьи в той же публикации он предварительно удалил Па-Ханг, Вунай, Цзюннай и Юно, заявив, что они могут быть независимыми ветвями Мяо-Яо, с возможностью того, что Яо был первым из них, кто ответвляются, что фактически означает, что Мяо / Хмонгик будет состоять из шести ветвей: Ше (Хо-Нте), Па-Ханг, Вунай, Цзионгнай, Юнуо и всех остальных. [9] Кроме того, «все остальное» будет включать девять отдельных, но неклассифицированных ветвей, к которым не обращались ни Матисофф, ни Рэтлифф (см. West Hmongic # Strecker ).
Матисофф (2001)
Матисофф следовал основным принципам Strecker 1987, не считая объединения языков буну и оставления She несекретной:
- Хмонги (мяо)
- Буну
- Younuo
- Wunai
- Бу-Нао : Пу Но, Нао Клао, Ню Мху, Нуну, Тунг Ну
- Jiongnai
- Чуаньцяндянь Мяо (см.)
- Pa-Hng
- Цяньдун Мяо (хму, 3 языка)
- Сянси Мяо (Сун, 2 языка)
- Буну
Ван и Дэн (2003)
Wang & Deng (2003) - один из немногих китайских источников, в которых языки буну интегрируются в хмонгийские языки на чисто лингвистических основаниях. Они находят следующую закономерность в статистике основного словаря Сводеша : [10]
- Она
- (Основная отрасль)
- (Хунань – Гуанси)
- Jiongnai
- (Другие)
- Западный Хунань (северный хмонг / ксун)
- Younuo - Pa-Hng
- (Гуйчжоу – Юньнань)
- Восточный Гуйчжоу (восточный хмонгик / хму)
- (Западный)
- Бу-Нао
- Западный хмонгик
- А-Хмао
- Хмонг
- (Хунань – Гуанси)
Матисофф (2006)
Матисофф 2006 выделил следующее. Перечислены не все разновидности. [11]
- Северный хмонг = Западный Хунань ( Xong )
- Западный хмонг (см.)
- Центральный хмонг
- Лунли Мяо
- Гуйчжу
- Восточный Гуйчжоу ( Hmu )
- Дайгун
- Кайли (= Северный)
- Лушань
- Тайцзян (= Северный)
- Чжэньфэн (= Северный)
- Phö
- Жунцзян (= Южный)
- Patengic
- Патенг
- Юнконг
В своих набросках Матисофф также указывает на влияние хмонгов на Гелао .
Рэтлифф (2010)
Приведенная ниже классификация хмонгов принадлежит Марте Ратлифф (2010: 3). [12]
- Хмонги (мяо)
- Pa-Hng - 32000 спикеров
- Основная отрасль
- Кионг Най - 1100 спикеров
- Она - 910 спикеров
- Core Hmongic
- Западно-хмонгийский (чуаньцзянский)
- Хмонг - 3 712 000 говорящих
- Га-Му - 84 000 говорящих
- А-Хмао - 300 000 говорящих в Гуйчжоу и Юньнани.
- Бу-Нао - 390 000 говорящих в Гуанси
- Gejia - 60 000 спикеров
- A-Hmyo - 61 000 спикеров
- Машан - 140 000 спикеров
- Гуйян - 190 000 спикеров
- Хуэйшуй - 180 000 спикеров
- Пинтан - 24 000 говорящих
- Xong - 900 000 говорящих в основном в провинции Хунань.
- Hmu - 2100000 говорящих в основном в Гуйчжоу
- Западно-хмонгийский (чуаньцзянский)
Ratliff (2010) отмечает, что Pa-Hng , Jiongnai и Xong ( северно-хмонгийские ) фонологически консервативны, поскольку они сохраняют многие прото-хмонгические черты, которые были потеряны в большинстве других дочерних языков. Например, и Pa-Hng, и Xong имеют различия в качестве гласных (а также тональные различия в Xong) в зависимости от того, был ли риме прото-хмонг-миен открытым или закрытым. Оба также сохраняют вторую часть дифтонгов прото-хмонг-миен, которая утрачена в большинстве других языков хмонг, поскольку они имеют тенденцию сохранять только первую часть дифтонгов прото-хмонг-миен. Рэтлифф отмечает, что положение Xong ( северно-хмонгийское ) все еще остается весьма неопределенным. Поскольку Xong сохраняет многие архаичные черты, которых нет в большинстве других языков Hmongic, любые будущие попытки классификации языков Hmong-Mien должны также учитывать положение Xong.
Тагучи (2012)
Вычислительное филогенетическое исследование Йошихиса Тагучи (2012, 2013) классифицирует хмонгические языки следующим образом. [13] [14]
- Хмонгик
- Pahngic
- Pa Hng
- Северный
- Xong
- Core Hmongic
- Центральная
- Хму
- Западный
- Хмонг – хмё
- Хмонг
- Хмё
- Пу Ну - Нао Клао
- Пу Ну
- Нао Клао
- Хмонг – хмё
- Восточная
- Кионг Най
- Хо Не - Пана
- Хо Не
- Пана
- Центральная
Сю (2015, 2018)
Вычислительное филогенетическое исследование Сю (2015, 2018) [15] [16] классифицирует хмонгические языки следующим образом, основываясь, главным образом, на лексических данных Чена (2013). [17]
- Хмонгик
- Pahengic : Pa Hng , Hm Nai
- Xiongic
- Западный (Сюн)
- Восточная (Суанг)
- Шеич
- Она - Jiongnai
- Younuo
- Пана
- Hmuic
- К северо-востоку
- Запад ( Раоцзя )
- юг
- Западный хмонгик
- Бу-Нао
- Буну
- Нуну
- Нумао
- Хмонг (чуаньцзянь)
- (разные)
- Бу-Нао
Смешанные языки
Из-за интенсивного языкового контакта в Китае существует несколько разновидностей языков, которые считаются смешанными миао-китайскими языками или китаизированными мяо. Это включает:
- Линлинг (Линхуа) северного Гуанси
- Maojia говор (также называемый Aoka или Циньи Мяо) из Chengbu Мяо автономного County , Хунань и Ziyun, Лонгшенг различных национальностей автономного округа, Гуанси, который находится рядом с пана -speaking сел.
- Бадун Яо八 峒 瑶из уезда Синьнин, Хунань
- Лаба喇叭: более 200 000 жителей Цинлун, Шуйчэн, Пуань и Паньсянь в Гуйчжоу; возможно, смешанный китайский язык сян и язык мяо. Людей также называют Хугуангрен湖广 人, потому что они утверждают, что их предки мигрировали из Хугуана (современные Хунань и Хубэй ). [18]
- Байши Мяо 拜师 苗района Байши, округ Тяньчжу , восточный Гуйчжоу, возможно, смешанный китайский и язык мяо ( хму ) [19]
- Sanqiao , смешанная Хма - Ки (ий-Dong) язык юговосток Гуйчжоу
Цифры
Язык | Один | Два | Три | Четыре | Пять | Шесть | Семь | Восемь | Девять | Десять |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Прото-хмонг-миен | * ʔɨ | * ʔu̯i | * pjɔu | * плей | * пря | * Крук | * dzjuŋH | * джат | * N-ɟuə | * ɡju̯əp |
Па-Ханг (Гундун) | джи˩ | ва˧˥ | po˧˥ | ti˧˥ | tja | tɕu˥ | taŋ˦ | джи˦˨ | ко˧ | ку |
Вунай (Longhui) | я | ua˧˥ | po˧˥ | tsi˧˥ | пиа | tju˥ | ta˨˩ | ɕi˧˩ | ко˧ | ku˧˩ |
Younuo | Je˨ | u | pje˧ | pwɔ˧ | Пи | tjo | sɔŋ˧˩ | ja˨˩ | киу | квт |
Jiongnai | ʔi˥˧ | u | pa˦ | Ple˦ | Pui˦ | tʃɔ˧˥ | ʃaŋ˨ | ʑe˧˨ | tʃu˧ | tʃɔ˧˥ |
Она (Ченху) | я | u | pa˨ | Пи | Пи | kɔ˧˩ | tsʰuŋ˦˨ | zi˧˥ | kjʰu˥˧ | кджо |
Западный Зон (Layiping) | ɑ˦ | ɯ˧˥ | pu˧˥ | pʐei˧˥ | pʐɑ˧˥ | ʈɔ˥˧ | toŋ˦˨ | ʑi˧ | to˧˩ | ку |
Восточный Сун (Сяочжан) | а˧ | u | pu˥˧ | ɬei˥˧ | пджах | к | за | ʑi˧˥ | ɡɯ˧˨ | ɡu˧˥ |
Северный Цяньдун Мяо (Янхао) | я | o˧ | Пи | l̥u˧ | ца | tʲu˦ | ɕoŋ˩˧ | ʑa˧˩ | tɕə˥ | tɕu˧˩ |
Южный Цяньдун Мяо (Яогао) | банка | v˩˧ | пай˩˧ | tl̥ɔ˩˧ | tɕi˩˧ | tju˦ | цамо | ʑi˨˦ | tɕu˧˩ | tɕu˨˦ |
Пу Но (Дуань) | я | аːɤ˦˥˦ | pe˦˥˦ | pla˦˥˦ | pu˦˥˦ | tɕu˦˨˧ | саŋ˨˩˨ | Джо | tɕu˨ | tɕu˦˨ |
Нао Клао (Нандан) | я | u | пей | tlja˦˨ | ptsiu˧ | tɕau˧˨ | sɒ˧˩ | jou˥˦ | tɕau˨˦ | tɕau˥˦ |
Ну Мху (Либо) | tɕy˧ | yi˧ | pa˧ | tləu˧ | пджах | tjɤ˦ | ɕoŋ˧˩ | ja˧˨ | tɕɤ˥ | tɕɤ˧˨ |
Нуну (Линьюнь) | я | əu˥˧ | pe˥˧ | ta˥˧ | pɤ˥˧ | tɕu˨˧ | ʂɔŋ˨ | Джо | tɕu˧˨ | tɕu˨ |
Тунг Ну (Цибайнун) | я | au | pe˧ | ta˧ | pjo | ʈu˦˩ | sɔŋ˨˩ | ʑo˨˩ | tɕu˩˧ | tɕu˨˩ |
Па На | ʔa˧˩ | ʔu˩˧ | pa˩˧ | to˩˧ | пей | kjo | ɕuŋ˨ | ʑa˥˧ | tɕʰu˧˩˧ | to˥˧ |
Хмонг Шуат (Funing) | ʔi˥ | Au˥ | pʲei˥ | plɔu˥ | pʒ̩˥ | tʃɔu˦ | ɕaŋ˦ | ʑi˨˩ | ta˦˨ | ku˨˩ |
Хмонг Длеуб (Гуаннань) | ʔi˥ | ʔɑu˥ | пей | plou˥ | tʃɹ̩˥ | ʈɻou˦ | ã˦ | ʑi˨˩ | tɕuɑ˦˨ | коо |
Хмонг Нжуаб (Магуан) | ʔi˥˦ | Au˦˧ | пей | plou˥˦ | tʃɹ̩˥˦ | ʈou˦ | ɕaŋ˦ | ʑi˨ | tɕuɑ˦˨ | коо |
Северо-восточный Дянь Мяо (Шименкан) | я | а˥ | tsɿ˥ [21] | tl̥au˥ | pɯ˥ | tl̥au˧ | ɕaɯ˧ | ʑʱi˧˩ | dʑʱa˧˥ | au˧˩ |
Раоцзя | я | ɔ˦ | пои | ɬɔ˦ | пджах | tju˧ | ɕuŋ˨ | ʑa˥˧ | ta˥ | tɕu˥˧ |
Сицзя Мяо (Шибаньчжай) | я | u | pzɿ˧˩ [21] | pləu˧˩ | пджах | ʈo˨˦ | zuŋ˨˦ | ja˧ | ja˧˩ | ʁo˧˩ |
Gejia | я | а˧ | цɪ˧˩ | plu˧ | tsia | tɕu˥ | саŋ˧˩ | ʑa˩˧ | ta˨˦ | ку |
Смотрите также
- Список реконструкций прото-хмонг-миен (Викисловарь)
- Список прото-монгических реконструкций (Викисловарь)
- Сравнительный словарь хмонг-миен (Викисловарь)
Рекомендации
- ^ Шейн, Луиза (2000). Правила меньшинств: мяо и женское начало в культурной политике Китая (иллюстрировано, перепечатано под ред.). Издательство Университета Дьюка. п. 85. ISBN 082232444X. Проверено 24 апреля 2014 года .
- ^ «Архивы хмонгов - сохранение наследия хмонгов» . www.hmongarchives.org .
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2014-07-28 . Проверено 28 июля 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ Рэмси, С. Роберт (1987). Языки Китая (иллюстрировано, переиздание ред.). Издательство Принстонского университета. п. 284. ISBN 069101468X. Проверено 24 апреля 2014 года .
- ^ Таня Storch Религии и миссионеров вокруг Тихого океана, 1500-1900 2006 p293
- ^ 苗 文 创制 与 苗语 方言 划分 的 历史 回顾 Архивировано 4 ноября 2011 г. в Wayback Machine.
Другие филиалы остались несекретными. - ^ Эверсон, Майкл (2017-02-15). «L2 / 17-002R3: Предложение о кодировании сценария Nyiakeng Puachue Hmong в UCS» (PDF) .
- ^ а б Стрекер, Дэвид (1987). "Языки хмонг-миен" (PDF) . Лингвистика тибето-бирманского ареала . 10 (2): 1–11.
- ^ Стрекер, Дэвид. (1987). «Некоторые комментарии на Бенедикта„мяо-яо загадке: НС-е языка “ » (PDF) . Лингвистика тибето-бирманского ареала . 10 (2): 22–42.
- ^ 王 士 元 、 邓晓华 , 《苗 瑶 语 亲缘 关系 的 计量 研究 —— 词源 统计 分析 方法》 , 《中国 语文》 , 2003 (294)。
- ^ Матисофф, 2006. "Генетические и контактные отношения". В Айхенвальд и Диксон, Ареальная диффузия и генетическая наследственность .
- ^ Рэтлифф, Марта. 2010. История языка хмонг – миен . Канберра, Австралия: Тихоокеанская лингвистика.
- ^ Ёсихиса Тагучи [田 口 善 久] (2012). О филогении языков хмонг- миен. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine . Конференция по эволюционной лингвистике 2012.
- ^ Ёсихиса, Тагучи [田 口 善 久] (2013). О филогении гмонгических языков . Представлено на 23-м ежегодном собрании Общества лингвистики Юго-Восточной Азии (SEALS 23), Университет Чулалонгкорн, Бангкок.
- ^ Сей, Эндрю. 2015. Классификация намео, языка хмонг-миен Вьетнама . Статья представлена на выставке SEALS 25, Чиангмай, Таиланд.
- ^ Сей, Эндрю. 2018. Предварительная классификация хмонгических языков .
- ^ Чен Qiguang [陈其光] (2013). Язык мяо и яо [苗 瑶 语文]. Пекин: Ethnic Publishing House [民族 Version社]. ISBN 9787566003263
- ^ «Операция Китай» (PDF) . Проверено 30 сентября 2018 .
- ^ «Информация о китайских народах» (PDF) . asiaharvest.org .
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2011-11-21 . Проверено 29 сентября 2012 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ a b ɿ обычно используется синологами для обозначения [ɨ] .
Внешние ссылки
- Ли Цзиньпин, Ли Тяньи [李锦平, 李 天翼]. 2012. Сравнительное исследование диалектов мяо [苗语 方言 比较 研究]. Чэнду: Издательство Юго-западного университета Цзяотун.
- Запись словаря из 283 слов на диалекте Wuding Maojie Hmong (Dianxi Miao) (F, 31), извлеченная на стандартном мандаринском диалекте, заархивированная с помощью Kaipuleohone .