Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Голый обед» (иногда «Голый обед» ) - это роман американского писателя Уильяма Берроуза 1959 года. Книга построена как серия слабо связанных виньеток . Берроуз заявил, что главы предназначены для чтения в любом порядке. [1] Читатель следует повествованию наркомана Уильяма Ли, который принимает разные псевдонимы, от США до Мексики, в конечном итоге до Танжера и сказочной Интерзоны.

Виньетки (которые Берроуз называл «рутиной») взяты из собственного опыта Берроуза в этих местах и ​​его пристрастия к наркотикам: героину , морфию и, в то время как в Танжере, мажуну (крепкое кондитерское изделие гашиша ), а также немецкому опиоиду с торговая марка Eukodol (оксикодон), о которой он часто писал. [2]

Роман был включен в  «100 лучших англоязычных романов с 1923 по 2005 год» журнала Time . [3] В 1991 году Дэвид Кроненберг снял одноименный фильм, основанный на романе и других произведениях Берроуза.

Источник названия [ править ]

Изначально книга была опубликована издательством Olympia Press под названием «Обед в Париже» в июле 1959 года . Из - за законов о непристойности США , [4] полное американское издание (по Grove Press ) не последовало до 1962 г. не был назван Голый завтрак и существенно отличается от Olympia Press издания , потому что она была основана на ранее 1958 года рукопись Аллена Гинзберга владение. [5] Статья «the» в названии никогда не предназначалась автором, а добавлена ​​редакцией издания Olympia Press 1959 года. [6] Тем не менее, «Голый обед» оставался названием, используемым в 1968 и 1974 годах.Издания Corgi Books , и роман часто известен под альтернативным названием, особенно в Великобритании, где эти издания распространялись.

Берроуз заявляет во введении, что название предложил Джек Керуак . «Название означает именно то, о чем говорят слова: голый обед, застывший момент, когда все видят, что находится на конце каждой вилки». [7] Хотя научные исследования склонны указывать на « Le Déjeuner sur l'herbe» («Завтрак на траве») Мане 1863 года как на вдохновение Берроуза для названия. [ необходима цитата ]

В июньском 1960 г. письме к Аллену Гинзбергу Керуак сказал, что он рад, что Берроуз присвоил ему титул. Он заявляет, что Гинзберг неправильно прочитал «Обнаженную похоть» из рукописи, и только он заметил. Керуак не уточнил, о какой рукописи и критики могли только догадываться до 2003 года, когда ученый Берроуза Оливер Харрис установил, что осенью 1953 года в своей квартире в Нижнем Ист-Сайде Гинзберг читал Керуаку вслух рукопись Квира , которую Берроуз только что принес с собой. его из Мехико. [8]В течение следующих пяти лет Берроуз использовал это название для обозначения работы из трех частей, состоящей из «Хлам», «Квир» и «Яге», соответствующих его первым трем рукописям, прежде чем он стал описывать книгу, позже опубликованную как «Обнаженный обед» , основанный в основном на его рукописи «Межзональный» 1957 года.

Редакции [ править ]

После публикации Grove Press добавила в книгу дополнительные материалы о борьбе с цензурой, а также статью, написанную Берроузом на тему наркомании . В 2001 году было опубликовано «восстановленное текстовое» издание « Голого обеда » с добавлением некоторых новых и ранее запрещенных материалов.

Краткое содержание [ править ]

«Голый обед» - это нелинейное повествование без четкого сюжета. Ниже приводится краткое изложение некоторых событий книги, которые можно считать наиболее важными.

Книга начинается с приключений Уильяма Ли (также известного как «Агент Ли»), который является альтер-эго Берроуза в романе. Его путешествие начинается в США, где он убегает от полиции в поисках своего следующего исправления. Есть короткие главы, описывающие разных персонажей, с которыми он путешествует и встречает на своем пути.

В конце концов он попадает в Мексику, где его направляют к доктору Бенвею; за что, ему не сказано. Появляется Бенвей и рассказывает о своих предыдущих действиях в Аннексии как «тотальный деморализатор». Затем история переходит в состояние под названием Фриланд, форму неопределенности , где мы узнаем об Исламской корпорации. Здесь представлены некоторые новые персонажи, такие как Клем, Карл и Хоселито.

Затем короткий отрывок перемещается в пространстве и времени на рынок. Здесь продают черное мясо и сравнивают с «барахлом», то есть героином. Затем действие возвращается в больницу, где Бенвей полностью раскрывается как манипулятивный садист .

Время и пространство снова переносят повествование в место, известное как Interzone. Хасан, один из ярких персонажей книги и «печально известный сжижитель», устраивает жестокую оргию. AJ разбивает вечеринку и сеет хаос, обезглавливая людей и имитируя пирата. Хасан в ярости и говорит Эй-Джею никогда не возвращаться, называя его «сукой-фактуалистом», термин, который расширяется намного позже, когда описываются явно «конфликтующие» политические фракции внутри Interzone. К ним относятся сжижители, отправители, фактуалисты и дивизионисты (занимающие «промежуточное положение»). В небольшом описательном разделе рассказывается об Университете Interzone, где высмеивают профессора и его студентов; книга переходит к оргии, которую устраивает AJ.

Затем книга возвращается к рыночной площади и описанию тоталитарного правительства Аннексии. Персонажи, в том числе клерк округа, Бенуэй, доктор Бергер, Клем и Джоди, изображены через тяжелые диалоги и их собственные под-истории.

После описания четырех сторон Interzone нам рассказывают больше историй об AJ. После краткого описания Interzone, роман разбивается на части и отрывки, на которые сильно повлияли нарезки .

Внезапно возвращаясь к тому, что кажется реальностью Ли, два полицейских, Хаузер и О'Брайен, догоняют Ли, который убивает их обоих. Затем Ли идет к уличной телефонной будке и звонит в отдел по борьбе с наркотиками, говоря, что хочет поговорить с О'Брайеном. Лейтенант Гонсалес на другом конце провода утверждает, что в их записях нет никого по имени О'Брайен. Когда Ли спрашивает вместо этого Хаузера, ответ идентичен; Ли вешает трубку и снова бежит. Тогда книга становится все более бессвязной и импрессионистической и, наконец, просто останавливается.

Литературное значение и прием [ править ]

«Голый обед» считается плодотворной работой Берроуза. Крайне противоречивая как по предмету, так и по использованию ненормативной лексики (что Берроуз признал и намеревался), книга была запрещена в Бостоне и Лос-Анджелесе в Соединенных Штатах [9] [10], а несколько европейских издателей подверглись преследованиям. [11] Это была одна из последних американских книг, по которой был проведен суд о непристойности.

Книга была запрещена в Бостоне в 1962 году из-за непристойности (особенно детского убийства и актов педофилии ), что сделало ее одним из последних произведений, запрещенных в этом городе, но это решение было отменено в 1966 году Верховным судебным судом Массачусетса . [12] Апелляционный суд установил, что книга не нарушает законы о непристойности, поскольку было установлено, что она имеет определенную социальную ценность. Слушание включало свидетельские показания в поддержку работы Аллена Гинзберга и Нормана Мейлера . [13]

Разделы рукописи были опубликованы в весеннем издании 1958 Крило «s Black Обзор горы [14] и в Spring 1958 издании Университета Чикаго студенческих публикации Чикаго Обзор . Студенческое издание не было хорошо встречено и заставило администрацию университета обсудить будущую цензуру зимнего издания 1959 года, что привело к отставке всех редакторов, кроме одного. [15] Когда редактор Пол Кэрролл опубликовал журнал BIG TABLE Magazine (выпуск № 1, весна 1959 г.) [16] вместе с бывшим редактором Chicago Review Ирвином Розенталем, он был признан виновным в отправке непристойных материалов по почте США за то, что в него вошли «Десять эпизодов голого обеда », отрывок из письма судебного офицера почтового департамента США, сочтенный «недисциплинированной прозой, гораздо более похожей на ранние работы экспериментальных подростков, чем что-либо, имеющее литературные достоинства "и первоначально сочли его не подлежащим отправке по почте в соответствии с положениями 18 USC  § 1461 . [17]

На более конкретном уровне Naked Lunch также протестует против смертной казни . В книге Берроуза «Показания: свидетельство о болезни» «Голубые фильмы» (появляющиеся в виньетке «Ежегодная вечеринка Эй-Джея») названы «трактатом против смертной казни».

Поклонники литературы Beat Generation Дональд Фейген и Уолтер Беккер назвали свою группу Steely Dan в честь «революционного» парового фаллоимитатора, упомянутого в романе. [18] [19] [20]

Киноадаптация [ править ]

С 1960-х годов многие создатели фильмов рассматривали возможность адаптации « Голого обеда» для экрана. Энтони Балч , который работал с Берроузом в ряде проектов короткометражных фильмов в 1960-х, думал о создании мюзикла с Миком Джаггером в главной роли, но проект сорвался, когда отношения между Балчем и Джаггером испортились. [21] [22] Сам Берроуз адаптировал свою книгу к так и не снятому фильму; после того, как Джаггер выбыл, на главную роль претендовал Деннис Хоппер , а в какой-то момент продюсер игрового шоу Чак Баррис считался возможным спонсором проекта. [23]

В мае 1991 года канадский режиссер Дэвид Кроненберг не попытался сделать прямую адаптацию, а взял несколько элементов из книги и соединил их с элементами жизни Берроуза, создав гибридный фильм о написании книги, а не о самой книге. Питер Веллер сыграл Уильяма Ли, псевдонима Берроуза, который использовал при написании « Наркомана» .

Адаптация комиксов [ править ]

Итальянский художник комиксов Джанлука Леричи, более известный под своим художественным псевдонимом Профессор Бэд Трип, адаптировал роман в графическом романе Il Pasto Nudo (1992), опубликованном Shake Edizioni. [24]

Сноски [ править ]

  1. ^ «BBC iPlayer - BBC Four» . Архивировано из оригинального 19 декабря 2008 года . Проверено 15 ноября +2016 .
  2. ^ - 20:00 (01.01.1970). «Четыре - Best Of» . BBC. Архивировано из оригинала на 2011-12-12 . Проверено 27 мая 2012 .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  3. ^ Лакайо, Ричард. "100 новелл на все времена" . Проверено 15 ноября 2016 г. - с сайта entertainment.time.com.
  4. ^ Кэмпбелл, Джеймс (2003). Ссылка в Париж . Калифорнийский университет Press . п. 232. ISBN. 0-520-23441-3.
  5. ^ Берроуз 2001 , Заметки редактора, стр. 242
  6. ^ Берроуз 2001 , Заметки редактора, стр. 240
  7. ^ Берроуз 2001 , стр. 199
  8. Оливер Харрис, Уильям Берроуз и секрет очарования (2003), 39.
  9. ^ Тимоти С. Мерфи, Повышение уровня знаний . University of California Press, 1997. стр. 67 ISBN 0-520-20951-6 
  10. ^ Берроуз 1992 , стр. ix
    «Единственная другая цензура в отношении книги за пределами штата Массачусетс произошла в Лос-Анджелесе, где на суде в 1965 году с романа были сняты обвинения в непристойности».
  11. ^ Джон Сазерленд, Наступательная литература: децензура в Великобритании, 1960–1982 . Роуман и Литтлфилд, 1983, стр. 57f. Жиродиас получил 80-летний запрет на публикацию, 4-6 лет лишения свободы и штраф в размере 29 000 фунтов стерлингов.
  12. Альфред де Грация. «ЭД ДЕ ГРАЦИА: АЛЛЕН ГИНСБЕРГ, НОРМАН ПОЧТНИК, БАРНИ РОССЕТ: Вспомним об их борьбе с цензурой» . Grazian-archive.com . Проверено 27 июня 2011 .
  13. ^ Мэйнард, Джо; Майлз, Барри (июнь 1965 г.). «Бостонский суд над голым обедом» . Evergreen Review .
  14. ^ Берроуз 2001 , стр. 239
  15. ^ "Журнал Чикагского университета" . Проверено 15 ноября +2016 .
  16. ^ "Добро пожаловать в SFU Ванкувер - Университет Саймона Фрейзера" . Проверено 15 ноября +2016 .
  17. ^ "Решение суда Большого стола" . Архивировано из оригинала на 2006-06-21 . Проверено 15 июня 2006 .
  18. Возвращение Стили Дэна
  19. ^ Steely Dan FAQ
  20. ^ [Берроуз, Уильямс С. (1962). Naked Lunch (переиздание 1991 г.). Нью-Йорк: Grove Press. п. 77]
  21. «18 и 19 мая: ОБЕД без одежды» . Landmarkafterdark.com. 2007-04-16. Архивировано из оригинала на 2011-10-07 . Проверено 27 мая 2012 .
  22. ^ Weinreich, Регина (1992-01-17). «Получение« обнаженной »на экране» . EW.com . Проверено 27 мая 2012 .
  23. Уильям С. Берроуз , Билл Морган (ред.), Сотри слова: письма Уильяма С. Берроуза, 1959-1974 (Нью-Йорк: Харпер Коллинз, 2012), стр. 360-386.
  24. ^ https://www.lambiek.net/artists/l/lerici_gianluca.htm

Библиография [ править ]

  • Берроуз, Уильям С. (1992). Обед без одежды . Роща Атлантическая . ISBN 0-8021-3295-2.
  • Берроуз, Уильям С. (2001). Грауэрхольц, Джеймс; Майлз, Барри (ред.). Обед без одежды (восстановленный текст ред.). Grove Press . ISBN 0-8021-4018-1.
  • Naked Lunch @ 50: Anniversary Essays , отредактированный Оливером Харрисом и Яном Макфадьеном (Карбондейл, Иллинойс: издательство Южного Иллинойского университета, 2009).

Внешние ссылки [ править ]

  • Список заголовков " Обнаженный обед" в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Бостонский суд над голым обедом
  • Голый обед иллюстрации
  • Обед без одежды : первые пятьдесят лет онлайн-выставка в Колумбийском университете, Библиотека редких книг и рукописей