Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ниси Аманэ (西 周, 7 марта 1829 - 30 января 1897) был философом периода Мэйдзи в Японии, который помог ввести западную философию в основное японское образование.

Как основатель Университета Докке [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Ниси родился в области Цувано провинции Ивами (современный город Цувано , префектура Симанэ ) в семье врача- самурая, который практиковал китайскую медицину . В 1853 году, после изучения конфуцианства в своей местной школе и в Осаке , Ниси был отправлен в Эдо для изучения рангаку с целью стать переводчиком для ведения бизнеса с внешним миром через голландских торговцев из Дедзима в Нагасаки , в его обязанности также входило перевод европейских книг на японский язык для просмотра избранной группой правительственных чиновников вТокугава бакуфу . В 1854 году Ниси, а также несколько других японских интеллектуалов того времени осудили японскую феодальную систему и их статус самураев в пользу изучения Запада, поскольку эти интеллектуалы считали, что японская феодальная система несовместима с западными исследованиями. [1] Затем Ниси был назначен правительством в качестве Йогакуша или специалиста в области западного образования. Помимо Ниси, в йогакуши входили Фукудзава Юкичи , Мори Аринори и Накамура Масанао , которые все обучались кангаку , разновидности традиционного китайского обучения. [2] Позже, в 1857 году, Ниси был назначен профессором Баншо Сирабешо .

В связи с усилением иностранного давления на Японию с целью положить конец ее политике национальной изоляции , в 1862 году сёгунат решил отправить Ниси и Цуду Мамичи в Нидерланды для изучения западных концепций политической науки , конституционного права и экономики . Они уехали в 1863 году вместе с голландским врачом доктором Помпе ван Меердервурт , который основал первую учебную больницу западной медицины в Нагасаки.

Двое японских студентов были отданы под опеку профессора Саймона Виссеринга , который преподавал политическую экономию, статистику и историю дипломатии в Лейденском университете . Они подружились с Виссерингом, который осознавал давнюю дружбу между Японией и Нидерландами. Он чувствовал, что стремление студентов к знаниям сделает их вероятными будущими участниками модернизации Японии. Виссеринг, член Ложи Ла Верту № 7, Лейден познакомил их с масонством , первыми приверженцами которого они стали 20 октября 1864 года [3].

Философ Мэйдзи [ править ]

Ниси вернулся в Японию в 1865 году и был активным участником Реставрации Мэйдзи . Он продвигал контакты с Западом и западный интеллектуализм, потому что опасался, что в долгосрочной перспективе внутреннее сопротивление модернизации и изменениям в связи с контактами с Западом будет более разрушительным для Японии, чем любые правдоподобные последствия контакта с Западом. [1] Находясь за границей, Ниши увлекся западной философией и понял, что это интеллектуальное стремление лежит в основе западной цивилизации, и поэтому по возвращении он стремился распространить западную философию, с которой он вступил в контакт, чтобы помочь навести мосты между интеллектуальный разрыв между Востоком и Западом. [1] Ниси вернул в Японию философию позитивизма , утилитаризма и эмпиризма , которые он передал через свои письма, лекции и участие в « Мейрокуше» Мори Аринори , а также опубликовал множество статей в журнале. Благодаря трансляции Ниси, позитивизм смог процветать в Японии эпохи Мэйдзи, потому что он дал японскому народу шанс на стабилизацию и понимание в обществе и культуре, которые претерпевали быстрые революционные изменения. Для Ниси позитивизм был западным аналогом восточных практических исследований (дзицугаку) с упором на иерархию знаний, аналогичную конфуцианству.. [1] Переводы утилитаризма Ниси также были хорошо восприняты в период восстановления, потому что утилитаризм продвигает социальное выше личности, что является концепцией, которая легко согласуется с конфуцианским умом в Японии эпохи Мэйдзи. Утилитаризм также помог японской модернизации, потому что Ниси и другие применили его для оправдания индустриальной и коммерческой экономики. [4] Что касается эмпиризма, Ниси и остальные интеллектуалы-йогакуши стали ведущими фигурами эпохи Просвещения Мэйдзи ( буммей каика , то есть «цивилизации и просвещения» [4]).), в котором они продвигали эмпиризм и практические исследования вместо абстрактных рассуждений, чтобы каждый человек достиг понимания истины. [4]

В 1868 году Ниши перевел и опубликовал «Международное право». Он также опубликовал энциклопедию , The Hyakugaku Renkan , по образцу французской энциклопедии Конта , а также содействию учению Джона Стюарта Милля. Энциклопедия Ниси по существу классифицировала и классифицировала интеллектуальную сферу западной цивилизации, включая такие темы, как литература, естественные науки, математика, теология и политика. Одной из самых важных тем в его энциклопедии была важность изучения истории, поскольку он считал, что история - это объективная научная дисциплина, необходимая для понимания всех человеческих отношений и взаимодействий. Таким образом, обучение должно осуществляться не только ради обучения, поскольку оно не служит большей цели, если просто учиться. Этот аргумент прямо противоречил конфуцианскому отрицанию изучения истории как прогресса человеческих событий. [1] Впоследствии наиболее выдающейся темой энциклопедии Ниси является его разработка философии. Ниси разделил философию исследования на множество подтем, назвав логику наиболее важной. [1] Он отверг дедуктивный метод, традиционно используемый конфуцианскими учеными, в пользу индуктивной логики как более научного способа обучения. В 1873 году Ниси помог основать первое в Японии научное общество исключительно для ученых (а не политиков), известное как Общество Шести Мэйдзи . Цели этого общества состояли в том, чтобы обучать и просвещать людей, потому что они считали, что Японии нужно просвещенное население, чтобы понимать и выполнять свои политические и моральные обязательства по модернизации и восстановлению. [5]Ниси чувствовал, что если новое государство станет просвещенным, каким оно должно быть, больше не будет конфликта между политическими и научными обязательствами внутри Общества Шести Мэйдзи и внутри японского общества в целом. [5] Ниси был уникален в этом обществе в том смысле, что он придерживался взглядов на японскую модернизацию, в которой он примирил традиционное конфуцианство с западной философией и прагматизмом , чтобы определить правильный путь, по которому Япония должна идти.

В своем « Хякуити-Шинрон» , опубликованном в 1874 году, он зашел так далеко, что полностью отверг конфуцианскую этику как более неприемлемую для Японии, но старался не отвергать японское наследие. Эта публикация была оригинальной стипендией Ниси, в которой рассматривались две основные темы: разделение политики и морали и различие между человеческими и физическими принципами. [1] Что касается первой темы, Ниши чувствовал, что более поздние конфуцианцы, которые полагали, что самосовершенствование - это все, что необходимо для управления обществом, были неправы, но что первоначальные конфуцианцы, провозгласившие, что преподаваемая мораль имеет практическое применение в обществе, были верно. Более того, Ниши изобразил Конфуция как учителя политики с побочной моралью.[1] Ниши попытался разорвать философскую связь между моралью и политикой, потому что он думал, что, хотя они преследовали одну и ту же цель - улучшить жизнь людей, - они использовали разные методы для достижения этой цели, исходя из его веры в то, что правота лежит в основе закон, тогда как добро лежало в основе нравственности. [6] Для Ниши мораль - это вездесущая вещь, существующая в каждой человеческой деятельности, но закон строго ограничен определенными аспектами человеческих отношений. Хотя мораль должна опираться на закон в политике, чтобы поддерживать порядок, именно мораль, а не закон, в конечном итоге проникает в умы и ценности людей и формирует их. [1]Ниши завершает эту первую тему идеей о том, что когда дело доходит до цивилизации, политика - это механизм, а мораль - это смазка, которая отвечает за поддержание работоспособности и целостности механизмов. [1] Во второй теме Ниси впервые на Востоке определяет взаимосвязь и различия между человеческими принципами и физическими принципами. Он понимает, что физические принципы и законы являются априорными предпосылками существования общества, тогда как человеческие принципы и законы являются апостериорными устройствами, производными от этих физических принципов и законов. Поскольку человеческие принципы апостериорные , у них есть бесконечные возможности различий и большая гибкость в предчувствиях. [1]Ниси считает мораль и закон человеческими принципами; однако это не означает, что он считает мораль созданной человеком; скорее, есть чувства (мало чем отличающиеся от менцианских ростков ), которые существуют во всех людях, и человеческая воля должна действовать в соответствии с теми моральными чувствами, которые постоянны в человеческой природе. То, к чему привела проницательность Ниши, было первым на Востоке выражением того, что человеческое общество на самом деле не было продуктом неизменной структуры вселенной. Таким образом, Ниши открыл людям возможность отвлечься от неизбежности социальной иерархии. [1]

В « Дзинсэй Сампо Сэцу» (1875 г.) он призвал всех японцев искать цели здоровья, знаний и богатства, или того, что он называл «тремя сокровищами», вместо конфуцианского подчинения и бережливости. Три сокровища, Ниси чувствовал, что люди не должны неуважительно относиться к чужим сокровищам и что люди должны помогать другим в приобретении их сокровищ, таким образом, если три сокровища будут почитаться и сохраняться, все общество будет независимым и свободным. [1] Более того, Ниси считал, что японское правительство должно нести ответственность за продвижение погони за этими тремя сокровищами в обществе, а также за политическое и национальное укрепление в эпоху Просвещения Мэйдзи.не потребует западного правления или правительственной тактики. [1] Ниси утверждал, что если бы политика была построена на основе повышения общего счастья за счет равного баланса внутреннего применения закона, дипломатии и военной защиты общества, поощрения промышленности и финансов и получения трех собственных сокровищ государства, это было бы ключ к хорошему правительству. [1]

Бюрократ Мэйдзи [ править ]

Работая в Министерстве военных дел, Ниси помогал в разработке Указа о воинской повинности 1873 года , который ввел всеобщий призыв и заложил основу для Императорской японской армии . В своих лекциях для военных он подчеркивал дисциплину и послушание выше старшинства и иерархии. Эти идеалы нашли отражение в последующем Императорском рескрипте солдатам и матросам 1882 года.

В 1879 году Ниси стал главой Токийской академии , а к 1882 году стал членом Генроин . Он стал членом палаты пэров в Сейме Японии после 1890 японских всеобщих выборов .

Он был удостоен титула дансаку ( барон ) в системе пэров казоку . Его могила находится на кладбище Аояма в Токио .

Наследие [ править ]

Ниси Амане

Ниси Аманэ считается отцом западной философии в Японии. Ниси был неутомимым защитником западной цивилизации как образца для подражания в модернизации Японии, подчеркивая необходимость развития без потери японского характера. Он отвечал за использование классической китайской терминологии для перевода и / или передачи общих терминов, используемых в западной философии, на восточный диалект, и многие из этих философских слов используются в настоящее время. [7] Используя классическую китайскую терминологию, то есть нечто имевшее культурное значение и традицию для Японии эпохи Мэйдзи , Ниси смог вызвать энтузиазм в отношении реформ, поскольку традиционные китайские иероглифы рассматривались восточным населением как понятие власти. [8] Кроме того, китайские иероглифы по своей природе комбинируются различными способами для образования неологизмов , поскольку иероглифы часто имеют несколько значений и взаимозаменяемы. [2] Самым известным термином, за который отвечал Ниси, является термин тэцугаку (哲学) (в Японии или чжэсюэ в Китае), который он ввел в 1873 году, взятый из иероглифов, означающих «мудрость» и «обучение». [9] Тецугаку - первая известная запись восточного термина, представляющего понятие философии , которое Ниси назвал «изучением человеческой природы и принципов вещей»; [10]). Первоначально Ниси использовал китэцу (гаку) (希哲 (学) ) , или «(наука) поиска ясности», [1] в отличие от классического китайского термина кикэн (希賢) , что означает «искать мудрость» [ 11] ( xīxián , по-китайски, более конкретно означает «учиться стать мудрым и знающим человеком». [12] ) Хотя Ниси чувствовал, что Конфуций для Востока был сопоставим с Сократом для Запада [1] при создании этого термина tetsugaku , Ниши на самом деле пытался отделить понятие западной философии от понятияВосточная мысль , поскольку он считал, что эти два влекут за собой две разные вещи. [9] Более того, Ниси не соглашался с тем, что философия существует даже на Востоке, поскольку он изучал философию исключительно в контексте западного стиля. [13] Однако, независимо от личных убеждений Ниши в отношении определения «философии», все же благодаря ему Китай и Япония даже смогли участвовать в дискурсе «философии». [10] В « Хякугаку Рэнкан» Ниши пришел к выводу, что, поскольку дискурс философии изначально связан с обращением и критикой теорий писателей и философов прошлого с целью изобразить новые открытия, область философии постоянно меняется. [1]В этом свете Ниси открывает возможность широкого участия Востока в философском дискурсе, независимо от того, можно ли согласовать восточную мысль с западной философией . В свое время Ниси соглашался с тем, что, хотя Запад был выше в области философии, у Востока все еще были средства, чтобы стать лучше в философии, поскольку он утверждал, что философия необходима для интеллектуального обновления Востока. [1]

Он был отмечен на памятной почтовой марке номиналом 10 иен в Японии в 1952 году.

См. Также [ править ]

  • Японские энциклопедии

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Хэвенс, Томас (1970). Ниси Аманэ и современная японская мысль . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0691-03080-4.
  2. ^ а б Куни, Оуэн. «Формирование современной Японии через кангаку: пример Ниси Аманэ» . Магистерская диссертация . Колумбийский университет . Проверено 8 мая 2012 .
  3. ^ Австралийская национальная библиотека: MS 6681, документы Гарольда С. Уильямса (1898-1987) §42, масонство
  4. ^ a b c Хэвенс, Томас (февраль 1968 г.). «Конт, Милл и мысли Ниси Амане в Японии эпохи Мэйдзи». Журнал азиатских исследований . 2. 27 (2): 217–228. DOI : 10.2307 / 2051748 . JSTOR 2051748 . 
  5. ^ a b Хэвенс, Томас (1968). "Ученые и политика в Японии девятнадцатого века: дело Ниси Амане". Современные азиатские исследования . 4. 2 (4): 315–324. DOI : 10.1017 / s0026749x00001906 . JSTOR 311711 . 
  6. ^ Майнэр, Ричард (лето 1973). «Ниси Аманэ и восприятие западного права в Японии». Monumenta Nipponica . 2. 28 (2): 151–175. DOI : 10.2307 / 2383861 . JSTOR 2383861 .  CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  7. ^ Марра, Майкл Ф. (2002).Японская герменевтика, стр. 89–96. , п. 89, в Google Книгах
  8. ^ Мерфи, Алекс. «Странствующие мудрецы: перевод и реформы в Японии и Китае в конце девятнадцатого века» (PDF) . Исследования по Азии . Кеньон-колледж . Проверено 8 мая 2012 .
  9. ^ a b Дефоорт, Карлайн (октябрь 2006 г.). «Является ли« Китайская философия »собственным именем? Ответ Рейну Рауду» . Философия Востока и Запада . 4. 56 (4): 625–660. DOI : 10,1353 / pew.2006.0050 . JSTOR 4488057 . S2CID 143585244 .  
  10. ^ а б Стебен, Барри. "Ниси Аманэ и рождение" философии "и" китайской философии "в Японии раннего периода Мэйдзи". Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  11. ^ Рауд, Рейн . (2014). «Что такое японский язык в японской философии?» В переосмыслении « Японоведение», под ред. Маюко Сано и Лю Цзяньху. Киото: Нитибункен. [1]
  12. Перейти ↑ Mou, Bo (2009). История китайской философии . Абингдон, Канада: Рутледж. п. 45. ISBN 978-0-203-00286-5.
  13. ^ Годарт, Джордж Клинтон (январь 2008 г.). « » Философия «или„религия“? Противостояние с иностранными Категориями в конце девятнадцатого века Японии». Журнал истории идей . 1. 69 (1): 71–91. DOI : 10,1353 / jhi.2008.0008 . JSTOR 30139668 . S2CID 144700992 .  

Ссылки [ править ]

  • Куни, Оуэн. «Формирование современной Японии через кангаку: пример Ниси Аманэ». Дипломная работа. Колумбийский университет. Проверено 8 мая 2012.
  • Дефоорт, Карлайн. «Является ли« китайская философия »собственным именем? Ответ Рейну Рауду», в Philosophy East and West 56, no. 4 (2006): 625–660.
  • Глюк, Кэрол . (1985). Современные мифы Японии: идеология в конце периода Мэйдзи . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Годарт, Джордж Клинтон (январь 2008 г.). «Философия» или «Религия»? Противостояние иностранным категориям в Японии конца девятнадцатого века ». Журнал истории идей. 1 69: 71–91.
  • Хэвенс, Томас RH (1970). Ниси Аманэ и современная японская мысль . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Янсен, Мариус Б. (2000). Создание современной Японии. Кембридж: Издательство Гарвардского университета.
  • Марра, Майкл Ф. (2002). Японская герменевтика: современные дебаты по эстетике и интерпретации. Гонолулу: Гавайский университет Press.
  • Майнэр, Ричард (лето 1973). . «Ниси Аманэ и восприятие западного права в Японии». Monumenta Nipponica. 2 28: 151–175.
  • Мерфи, Алекс. «Странствующие мудрецы: перевод и реформы в Японии и Китае в конце девятнадцатого века». Исследования по Азии. Кеньон-колледж. Проверено 8 мая 2012.
  • Рэмси, Роберт (апрель 2004 г.). «Японский язык и становление традиций». Японский язык и литература. 38 1: 81–110.
  • Сайто, Такако. «Значение Небес согласно Ниси Аманэ» в « Границы японской философии» под редакцией Джеймса У. Хейсига (Нагоя: Институт религии и культуры Нанзана, 2006 г.): 1–21.
  • Стебен, Барри. "Ниси Аманэ и рождение" философии "и" китайской философии "в Японии раннего периода Мэйдзи".
  • Вэй-фен, Чен. «Формирование современной этики в Китае и Японии: вклад Иноуэ Тецуджиро и Цай Юань-пей». Статья. Проверено 8 мая 2012.

Внешние ссылки [ править ]

  • Первый японский масон , Джеймс Л. Джонстон
  • Национальная диетическая библиотека Био
  • Фотография могилы Ниси Амане