Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Одетт Кеун (около 1923 г.)

Одетт Зое Кеун ( Пера , 10 сентября 1888 г. - Уортинг , 14 марта 1978 г.) была голландской социалисткой , журналисткой и писательницей, которая много путешествовала по Европе, включая Кавказ и ранний Советский Союз .

Ранние годы [ править ]

Кеун была дочерью Гюстава Анри Кеуна, в то время первого драгомана и секретаря голландского консульства в Османской империи , и его второй жены, Хелен Лауро, итальянско-греческой родословной. [1] Когда ее отец умер в 1902 году, семья осталась в относительно бедном состоянии. Она возмутилась, и мать отправила ее в школу-интернат Урсулин в Нидерландах. Через три года она решила стать монахиней и переехала в доминиканский монастырь в Туре . Через два года она уволилась и вернулась в Стамбул. Она больше не могла найти себя в догматах церкви, роли доминиканцев в борьбе с катарами и, наконец, что не менее важно,безбрачие . Была также более практическая причина; после смерти матери она была источником поддержки для своих сестер. Она опубликовала свою первую книгу «Les Maisons sur le Sable» (1914), в которой описала свое прощание с верой, свои взгляды на социальные проблемы и свои любовные пожелания.

Любовь и секретные службы [ править ]

Первая мировая война привела ее в Париж. Она работала в Красном Кресте в Руане . В то время ею интересовались несколько спецслужб, потому что она резко критиковала британскую и французскую колониальную политику. Влюбившись в него, она отправилась к своему возлюбленному Бернарду Лаверню, который поселился в Алжире. Она путешествовала по пустыне верхом на лошади и вносила свой вклад в заботу о здоровье берберов. Ее социальная причастность была еще раз продемонстрирована ее призывом к берберам требовать улучшения условий жизни. Новый любовник, грузинский князь Гриша [ кто? ] , привел ее в Грузию . Она написала об этой поездке и своем романе в своей книге Au Pays de la Toison d'Or.(1924). В конце весны 1921 года, когда она жила с друзьями в Стамбуле и за два дня до того, как она должна была поехать в Батум , она была арестована британской военной полицией во внесудебном порядке и предположительно за ее социалистические взгляды и депортирована в Севастополь в России. Три месяца она терпела оскорбления ЧК , прежде чем ее отпустили к Чаркову . Она написала о своем аресте и переживаниях в России в Sous Lénine. Notes d'Une Femme Déporté en Russie par les Anglais (Париж, 1922). [2]

Уэллс и поиск третьего пути [ править ]

Она хотела вернуться в Стамбул, но из-за бурных событий этот город больше не подходил, поэтому она вернулась в Париж. Между 1924 и 1933 годами Кеун была партнером Г. Дж. Уэллса , с которым она жила в Лу Пиду, доме, который они вместе построили в Грассе , Франция. Уэллс, который был на 22 года старше ее, посвятил ей свои книги «Мир Уильяма Клиссольда [3]» (самая длинная из его книг ) и «Балпингтон из Блэпа» . Позже она работала секретарем у генерального консула в США. В ней 1937 книга Иностранец смотрит на TVA , она описывает организацию George W. Norris «s Tennessee Valley Authorityкак «способ, которым партисипативная либеральная демократия могла бы принять модернизацию, чтобы парировать влияние фашистской и коммунистической моделей развития, избегая при этом опасностей этатизма». [4] С 1939 года Кеун жил в Англии, сначала в Лондоне, с 1941 года в Торки , а затем в Уортинге, Западный Суссекс . [2]

Публикации [ править ]

В свое время Одетт была признанным и признанным автором с длинным списком публикаций [5], в том числе:

  • Les Maisons sur le Sable (Сансо), 1914 год
  • Mesdemoiselles Daisne de Constantinople (Sansot), 1917 год.
  • Les Oasis dans la Montagne (Кальманн-Леви), 1920 год.
  • Une Femme Moderne (Фламмарион), 1921 г.
  • Су Ленин; Notes d'une femme déportée en Russie par les Anglais (Flammarion), 1922 год
    • Мои приключения в большевистской России (Бодли-Хед), 1923 г. (английский перевод автора)
  • Au Pays de la Toison d'Or (Фламмарион)
    • В стране золотого руна через независимую менчевистку Джорджию (Бодли-Хед), 1924 г. (английский перевод Джессимана)
  • Человек, который никогда не понимал (Bodley Head) (опубликовано анонимно)
  • Князь Тариэль: история Джорджии (мыс), 1925 год [6]
    • Принс Тариэль (голландский перевод VdHorst) (Arbeiderspers), 1926 г.
    • Le Prince Tariel (французский перевод Фуре) (Мальфер), 1927
  • Капитуляция (Мальфер), 1929 год
  • Dans l'Aurès inconnu: soleil, pierres et guelâas (Malfère), 1930
  • Иностранец смотрит на Британский Судан (Faber & Faber), 1930
  • Я открываю для себя англичан (Bodley Head), 1934 г.
  • Тьма с севера (Бринтон), 1935 г.
  • Иностранец смотрит на TVA (Longmans & Co), 1937 год.
  • Я думаю вслух в Америке (Longmans & Co), 1939
  • И последовал ад ... Европейский союзник интерпретирует войну для обычных людей, таких как она сама (Констебль и компания), 1942 год.
  • Трубы Рев (Констебль и компания), 1943 год
  • Континентальные ставки; Болота Вторжения, Долина Завоеваний и Полуостров Хаоса (Br. Cont. Syndicate), 1944 г.
  • Монолог по некоторым вопросам, интересующим автора (Кеун), 1960 г.

Биография Одетт Койн была написана Моник Рейнтьес и впервые опубликована в Амстердаме в 2000 году. [7] [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Моник Reintjes, Одетт Кеун (1888-1978), глава 1 , 2000, ISBN  9080548316
  2. ^ a b Рууд Бельдснейдер, Одетт Кеун. Een Nederlands socialiste in het Revolutionaire Rusland (на голландском)
  3. Кевин Диксон, Одетт Кеун, Х. Г. Уэллс и третий путь , PRSD, 20 июля 2104 г.
  4. ^ Дэвид Ekbladh, ответ на вызов из тоталитаризму: The Tennessee Valley Authority в качестве глобальной модели для Либеральной развития, 1933-1945 , Международный исторический обзор, v 32, стр 47-67, 2010.
  5. ^ a b Рейнтьес, Моник (2004). Одетт Койн (1888-1978) . Тбилиси, Грузия.
  6. ^ Google Книги. Принц Тариэль . Проверено 2 сентября 2014 года .
  7. ^ Партингтон, Джон С. (2001). «Книжное обозрение: Одетт Кеун (1888–1978) (Амстердам: Моник Рейнтьес, 2000)» . Велсианец . 24 : 60–63.