Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Первая страница старых тибетских хроник

« Старые тибетские хроники» - это собрание рассказов и песен, относящихся к тибетской династии Ярлунг и Тибетской империи . Три рукописи, составляющие единственные сохранившиеся копии Хроники, входят в число рукописей Дуньхуана, найденных в начале 20 века в так называемой «скрытой библиотеке» в пещерах Могао возле Дуньхуана , которая, как полагают, была запечатана в 11 веке. CE. Хроника вместе с Старых тибетских Анналы включают ранние из дошедших до нас историю Тибета. [1]

Открытие [ править ]

Поль Пеллиот исследует рукописи в пещере 17

Огромное количество ранних рукописей на разных языках было собрано Аурелем Штайном и Полем Пеллиотом в знаменитой запечатанной Библиотечной пещере (№ 17) гротов Могао в Дуньхуане и отправлено обратно в Лондон и Париж соответственно. В рукописи Дуньхуан в тибетском языке включают Старую тибетскую хронику, которая, вероятно , скомпилированные в начале 9 - го века, и Старый тибетских Анналы , которые были описаны как «первый и один из самых важных документов , имеющихся на ранней истории Тибета.» [2]

Старый Тибетская летопись сохранилась в двух рукописях в Пелльо коллекции на Национальной библиотеке Франции в Париже и некоторых рукописных фрагментов. Главный свиток состоит из Pelliot tibétain 1286 и Pelliot tibétain 1287. Тибетский текст написан на чистых оборотных сторонах панелей, склеенных из китайских свитков. В первом критическом издании Pelliot tibétain 1286 и Pelliot tibétain 1287 Жак Бако и Шарль Туссен считали их отдельными текстами и называли Pelliot tibétain 1286 «Principautés anciennes et généalogie des rois», но по предложению Гезы Урея.обе теперь считаются двумя частями единой оригинальной рукописи и вместе могут упоминаться как Старые тибетские хроники. [3] Кроме того, два листа из одной оригинальной рукописи, Pelliot tibétain 1144 и IOL Tib J 1375, частично совпадают с повествованиями, найденными в Хрониках, хотя и отличаются в некоторых деталях.

Содержание [ править ]

Сказка о Дригуме Ценпо

« Старые тибетские хроники» представляют собой составной текст из различных списков, повествований и бардских песен, составленных так, чтобы сформировать единый отчет о правлении тибетских императоров . Поскольку список тибетских императоров, приведенный в повествовании, заканчивается на У Думтен ('U'i dum brtan), позже известном как Лангдарма , Хроника должна была быть составлена ​​во время или вскоре после правления этого императора, то есть в период правления этого императора. 840-е годы. [4] Геза Урай утверждал, что эта композиция была сделана в самом Дуньхуане , а не в Центральном Тибете. [5]

Хроника начинается с ряда списков - брачных союзов, княжеств, императоров и министров. Список императоров предваряется рассказом о сошествии первого императора Ньятри Ценпо (gNya'-khri bTsan-po) с небес и заканчивается рассказом о смерти Дригума Ценпо , первого смертного в этой линии. После этого Хроника повествует о свержении принца Зингподже - это повествование также представлено во второй версии Хроники отрывочно. Затем повествование продолжается рассказом о следующих тибетских императорах до прихода к власти Сонгцен Гампо (rc605–649). Этот раздел фактически посвящен деятельности министра Кхьюнгпо Пунгсе.. Затем Хроники продолжают рассказ о следующих императорах, прежде чем прибыть в Трисонг Децен (годы правления 756 - ок. 800), в котором прославляется его победа над конкурирующим тибетским царем Лиг Ми-рья. Затем Хроники возвращаются к правлению более раннего императора Триду Сонгцен (676-704) и его победе над претензией клана Гар на правление Тибетом.

Хроники не предлагают исчерпывающего описания истории Тибета. Отчасти это связано с характером его композиции из более ранних повествований и песен. Лайош Лигети и Геза Урай также утверждали, что материал Хроники представляет интересы определенных тибетских кланов, а именно кланов Дба и Мьянг (Лигети также добавляет кланы Мнон и Тше-спонг). [6] В этом он сравним с другим ранним тибетским историческим текстом, Заветом Ба , который представляет интересы клана Дба. Вопреки более поздним тибетским буддийским историям, ни Анналы, ни Хроники не упоминают о буддизме в период правленияСонгцен Гампо . [7] Однако, хроника действительно говорит , что во время правления короля Трисонг Дэцэна (Khri Srong LDE brtsan- правившего с 755 до 797 или 804 CE), «Несравненные религии Будды была получены и были вихары (монастыри ) в центре, а также на окраинах страны ». [8]

Проблемы с хронологией [ править ]

С тех пор, как Хроника была впервые опубликована, стало ясно, что существуют проблемы с ее хронологией. Победа над Лиг Ми-рья описана в разделе о Трисонг Децен , однако в песне победы и следующем повествовании император назван Сонгцен Гампо , правившим более века назад. Кроме того, Хроники заканчиваются правлением Триду Сонгцен (676-704), которое должно приходиться на период между Сонгцен Гампо и Трисонг Децен . Есть две основные теории относительно этого анахронизма. Ариан Макдональд и Йоширо Имаеда утверждали, что проблемы с хронологией возникли из-за того, что Хроники были составлены из множества различных источников. [9] Геза Урайс другой стороны, утверждал, что свиток Pelliot tibétain 1287 был разрезан и переставлен через некоторое время после того, как он был первоначально написан, и отсюда возникла хронологическая проблема. Он предполагает, что это более позднее вырезание и склеивание, возможно, было сделано специально для того, чтобы связать завоевание Лиг Ми-рья с императором Трисонг Децен , указывая на то, что историческая традиция Бонпо также создает эту ассоциацию. [10]

Сноски [ править ]

  1. ^ Dotson (2009), стр.9.
  2. «Предисловие» Пера Соренсена в (Dotson (2009), стр. 1.
  3. ^ Урай (1968): pp.124-5.
  4. ^ Урай (1968): 124-5
  5. Урай (1968): 135
  6. ^ Урай (1968): 136-7
  7. ^ «Предисловие к изданию этой статьи на Asianart.com». Эми Хеллер, 21 января 2007 г.
  8. ^ Bacot, Томас и Туссен (1940-1946), стр. 153.
  9. ^ Макдональд и Имаеда (1979)
  10. ^ Урай (1968): 135-6

Ссылки [ править ]

  • Бако, Томас и Туссен (1940–1946). Documents de Touen-houang относится к истории Тибета . J. Bacot, FW Thomas, Ch. Туассан. Париж. Весы-востоковед Поль Гейтнер.
  • Беквит, Кристофер (1987). Тибетская империя в Средней Азии . Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-02469-3 .
  • Choephel, Gedun (1978). Белые летописи . Библиотека тибетских трудов и архивов Дхарамсала, HP, Индия.
  • Дотсон, Брэндон (2009). Старые тибетские анналы: аннотированный перевод первой истории Тибета . VÖAW, Австрия. ISBN 978-3-7001-6102-8 (книга); ISBN 978-3-7001-6712-9 (интернет-издание).  
  • Макдональд, Ариана и Йоширо Имаеда (1979). Choix de documents tibétains conservés à la Bibliothèque nationale complete par quelques manuscrits de l'India Office et du British Museum, II. Париж: Миссион Поль Пеллио.
  • Урай, Геза (1968). «Хронологическая проблема в старых тибетских хрониках». Acta orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 11: 268–269.

Внешние ссылки [ править ]

  • Бесплатный доступ к оригинальным тибетским текстам онлайн
  • «Предисловие к изданию этой статьи на Asianart.com». Эми Хеллер, 21 января 2007 г.
  • Перевод главы 1 Летописи Натана Хилла