Характеристики [ править ]
Oríkì включает в себя как отдельные имена восхваления [1], так и длинные строки «атрибутивных эпитетов», которые можно повторять в поэтической форме. [2] Согласно историку йоруба Сэмюэлю Джонсону , орики выражает то, чем является ребенок или кем он или она надеются стать. Если кто-то мужчина, похвальное имя обычно выражает что-то героическое, храброе или сильное. Если одна из женщин, то имя для похвалы может быть выражением нежности. В любом случае преподобный Сэмюэл Джонсон сказал, что оно должно было оказать стимулирующее воздействие на своего носителя. [3]
Из-за разнообразия режимов исполнения oríkì не поддается классификации как музыка или поэзия, и его изучали с обеих сторон. Исторически oríkì был поставлен специалистом в определенном вокальном стиле. [4] Например, ìjálá акустически открыта и интенсивна, в то время как ewì произносится высоким фальцетом, с высоким качеством голоса. [5] По словам Уотермана, «слова, которые умиротворяют богов и доводят королей до самоубийства, [становятся] более мощными за счет формирования тембра, текстуры, высоты звука и ритма». [6] По словам Видала, у Йоррабаса есть орики «почти для всего». . . даже еда ». [7]
Орики варьируется по длине в зависимости от того, является ли это имя, данное ребенку, чтобы описать будущие предзнаменования в жизни, или подробное описание достижений клана человека. Он призван похвалить ребенка за то, что он вызывает гордость у родителей, или попытаться пробудить в нем добродетельные черты характера, такие как храбрость, сила духа и настойчивость, которые, как считается, являются врожденными от человека по происхождению.
Не всегда ясно, что было главным в уме человека, назвавшего ребенка более коротким хвалебным именем. Заранее определенные имена, основанные на обстоятельствах рождения, называются Oríkì ókí, например, имена близнецов: Táiyé и Kẹhìndé. [8] Традиционно мальчика, рожденного с пуповиной на шее, называют jó (есть исключения; субкультура Ijebu называет мальчика или девочку Àìná), но в имени jó есть похвальные стихи, в которых это даже не упоминается, но подразумевается, что ребенок будет любимцем женщин и может быть немного нетерпеливым.
Прославление богов и смертных традиционно было в центре внимания певцов и наиболее привлекательным для публики, независимо от того, является ли его тон убедительным или противоречивым. Нигерийские политики часто нанимают известных певцов, чтобы они рассказали о своем наследии. [9] Сегодня нигерийские христиане и мусульмане используют орики, чтобы восхвалять бога Авраама. [10] Тем не менее, они могут молиться о спасении, если они слышат хвалу местных богов Йорраба, таких как Агун, потому что многие считают, что традиционные божества Йорраба являются демоническими. [11]
Примеры [ править ]
Краткая форма [ править ]
Примеры имен орики и их значения (F или M указывает, является ли имя обычно женским или мужским):
- Àjoké (ф) - заботиться обо всем
- Àlàké (F) - заботиться о ней в результате победы над обстоятельствами
- Ànìké (F) - пришлось (родилась), чтобы ее баловали
- Àshàké (ф) - избранный, чтобы быть испорченным (хорошими вещами)
- Àbèní (ф) - просить (у Бога или, более традиционно, богов)
- Àríké (F) - должно быть испорчено с первого взгляда
- Àdké (F) - люди будут бороться за привилегию баловать ее
- Àdùnní (ф) - соревновались, чтобы иметь
- Àbèbí (F) - просили о рождении (вероятно, трудные роды)
- Аджани (М) - боролась за этого ребенка, ценного и любимого сына
- Àkànní (M) - встречался только один раз, чтобы иметь этого ребенка
- Àjàgbé (M) - боролся, чтобы нести этого ребенка
- Ajoke (F) - чтобы о нем заботились все
- Àkànde Àgàn (M) - фаворит принца
- Аканни (М) - первый ребенок мужского пола
- Адигун (М) - Имя Бога
- Апеке (F) - призван, чтобы о нем заботились
- Адунни (н) - сладкое, чтобы иметь
- Амоке (F) - знают и о котором заботятся
- Аджади (М) - конец конфликта
- Ariyo (М) - Тот, который радует с первого взгляда
- Ашаби (ф) - избранный для рождения
- Àtànda (М) - соблазняется быть созданным
- Айока (F) - Тот, кто вызывает радость
- Атунке (F) - Тот, о ком постоянно будут заботиться
Полная форма [ править ]
Обычно семья получает свою фамилию от сильного, опытного патриарха или матриарха, и часто можно найти достижения последнего, перечисленные в более длинной версии oríkì всего потомства . Отрывок из поэзии, восхваляющей имя jó, был бы таким:
Ojo o si nle, omo adie d'agba
t'o ba wa nle, a ti pa Iya e je ....
Когда Оджо нет дома, цыпленок вырастает и превращается в курицу, если бы он был дома, он бы приготовил из него суп.
Еще один особенно замечательный пример отрывка из семейного орики - это судья Верховного суда Кайодэ Эсо :
Эсо Икойи, Эсо Адуроджа, Апара Огун би эни па'ле ....
Эсо из Икойи, Тот, кто ждет битвы, который заканчивает войну, вытирая краской мощеную стену.
В этом отрывке рассказывается о происхождении судьи Эсо от знаменитых воинов Эсо Икойи средневековья. [12]
См. Также [ править ]
- Исибонго , похожая концепция у зулусов в Южной Африке .
Заметки [ править ]
- ^ Авраам 1962, стр. 481 .
- Перейти ↑ Barber and Waterman 1995, p. 241 .
- ^ Джонсон 1921, стр. 85 .
- ^ Babalola 1966: VI .
- Перейти ↑ Vidal 2012, p. 71 .
- ^ 1990, стр. 217 .
- ^ Видаль 1969, стр. 56 .
- ^ Olatunji 1962, стр. 68 .
- ^ Картер-Enyi 2018, стр. 87) .
- ^ Carterenyi 2018, стр. 92 .
- ^ Carterenyi 2018, стр. 90 .
- ^ Ajayi и Akinseye-Джордж 2002, стр. 2 .
Ссылки [ править ]
- Абрахам, Р. К. (1962). Словарь современного йоруба . Лондон: Ходдер и Стоутон.
- Аджайи, Дж. Ф. Аде и Йеми Акинсай-Джордж (1962). Кайодэ Эсо: становление судьи . Обадан, Нигерия: Spectrum Books.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
- Бабалола, С. Адебойе (1966). Содержание и форма Йоруба Иджала . Лондон: Clarendon Press.
- Барбер, Карин и Кристофер Уотерман (1995). «Путешествие по всему миру и к локальному: музыка Fuji и похвальная поэзия в создании современной популярной культуры йоруба». В Дэниеле Миллере (ред.). Словарь современного йоруба . Лондон: Рутледж. С. 240–62.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
- Джонсон, Сэмюэл (1921). История йоруба: с древнейших времен до начала британского протектората . Лондон: Издательство Кембриджского университета.
- Олатунджи, Олатунде О. (1984). Особенности устной поэзии Йоруба . Обадан, Нигерия: University Press PLC.
- Видаль, Тунжи '(1969). «Орики в традиционной музыке йоруба». Африканское искусство 3 (1): 56–59 . DOI : 10.2307 / 3334460 . JSTOR 3334460 .
- Уотерман, Кристофер А. (1990). Джуджу: Социальная история и этнография африканской популярной музыки . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
Внешние ссылки [ править ]
- Орики Иль-Ифо , YouTube . Проверено 03.09.2011.
- Oríkì Ọyọ , YouTube . Проверено 03.09.2011.
- Oríkì Èkó , YouTube . Проверено 03.09.2011.
- Исири: вдохновение на языке йоруба
- Oriki Radio, Орики , Last.fm
- Канал Yoruba Poetry на YouTube , YouTube . Проверено 05.03.2021.