Медаль ПЕН-клуба / Ральфа Манхейма за перевод , названная в честь американского переводчика Ральфа Манхейма , является литературной наградой, которая вручается каждые три года PEN America (американское отделение Международного ПЕН-клуба ) переводчику, «чья карьера продемонстрировала стремление к совершенству благодаря тело его или ее работы ". Медаль вручается за достижения в области художественного перевода.
Впервые он был представлен в 1982 году Грегори Рабассе , который перевел произведения Габриэля Гарсиа Маркеса , Марио Варгаса Льосы и других литературных гигантов Латинской Америки . Следующая награда будет объявлена в 2021 году.
Медаль - одна из многих наград PEN, спонсируемых членскими организациями International PEN в более чем 145 PEN-центрах по всему миру. Награды Американского центра ПЕН-клуба считаются одними из «главных» американских литературных премий. [1] Медаль ПЕН-клуба / Ральфа Манхейма была названа одной из «самых выдающихся наград за перевод». [2]
Почетные грамоты
- 2018: Барбара Харшав [3]
- 2015 : Бертон Уотсон [4]
- 2012 : Маргарет Сэйерс Педен
- 2009 : Майкл Генри Хайм
- 2006 : Эдит Гроссман
- 2003 : Дональд Кин
- 2000 : Эдмунд Кили
- 1997 : Роберт Фэглз
- 1994 : Ричард Уилбур
- 1991 : Уильям Уивер
- 1988 : Ральф Манхейм
- 1985 : Ричард Ховард
- 1982 : Грегори Рабасса
Рекомендации
- ^ Альфред Bendixen (2005). «Литературные премии и награды» . Энциклопедия Continuum американской литературы . Международная издательская группа «Континуум». п. 689.
- ^ Роберт Векслер (1998). «Выступление без сцены» . Исполнение без сцены: искусство художественного перевода . Catbird Press. С. 278–279.
- ^ «Премия за карьеру и заслуги перед американским ПЕН-клубом 2018» . ПЕН Америка. Февраль 2017 . Проверено 7 февраля 2018 года .
- ^ Сьюзан Харрис (29 апреля 2015 г.). «Бертон Уотсон награжден медалью ПЕН-клуба / Ральфа Манхейма за перевод» . Слова без границ . Проверено 30 апреля 2015 года .
Внешние ссылки
- Медаль ПЕН-клуба / Ральфа Манхейма за перевод ( ПЕН-Америка )